humour
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- (XVIIIe siècle) Emprunté à l’anglais humour, venant lui même du français humeur, à rapprocher du développement semblable du français humeur à la même époque (Cet homme a de l'humeur. − C'est un vieux domestique, qui, comme vous voyez, n'est pas mélancolique. — (1643 Corneille, Suite du Menteur, III, 1)).
- (1728) Mots piquants à double entente que les Anglois appellent « humours ». — (C. de Saussure, Lettres et voyages, p. 272) ; (1755) devient masculin : cet humour dont les Anglais se vantent. — (Journal étranger, avril, p. 65) → voir amour originellement féminin.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
humour | humours |
\y.muʁ\ |
humour \y.muʁ\ masculin
- Forme d’ironie à la fois plaisante et sérieuse, sentimentale et satirique.
Et c'est pour lui […] une chronique qui sinue à travers cent anecdotes tissée de bons mots, de plaisanteries, d'humour wallon.
— (Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958)Les obsèques de Jean-Jacques Sempé, dessinateur d’humour pessacais décédé à 89 ans, ont eu lieu à l’église Saint-Germain-des-Prés à Paris, hier.
— (journal Sud-Ouest, édition Charente-Maritime / Charente, 20 août 2022, page 4)Plus de deux siècles plus tard, Constant Coquelin, ému par la déchéance de quelque ancienne gloire des tréteaux, crée une maison de retraite pour comédiens. Comme l’humour n'est jamais loin avec les histrions, il l'installe à Couilly-Pont-aux-Dames, en Seine-et-Marne...
— (Christophe Barbier, Dictionnaire amoureux du théâtre, Plon, 2015)Être ou connaître un Belge, aller à Bruxelles ou à Gand en Thalys, s’y retrouver dans nos bières d’abbaye, fait dorénavant partie des musts. Même l’humour, sur les ondes des radios françaises, est aux mains des Belges.
— (Martin Legros, La lettre de Philosophie Magazine, du 8 septembre 2020)
Dérivés
[modifier le wikicode]Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]- Le thésaurus humour en français
- comique
- drôlerie
- plaisanterie
- farce
Traductions
[modifier le wikicode]- Allemand : Humor (de) masculin
- Anglais : humour (en) (Royaume-Uni), humor (en) (États-Unis)
- Arabe : فُكَاهَة (ar) fukāha féminin
- Arménien : հումար (hy) humar
- Bulgare : хумор (bg) húmor masculin
- Catalan : humor (ca) masculin
- Chinois : 幽默 (zh) yōumò
- Coréen : 유머 (ko) yumeo
- Danois : humor (da) commun
- Espagnol : humor (es) masculin
- Espéranto : humuro (eo)
- Estonien : huumor (et)
- Finnois : huumori (fi)
- Gaélique écossais : àbhachd (gd) féminin
- Gaélique irlandais : greann (ga) masculin
- Gallo : amuzerie (*)
- Géorgien : იუმორი (ka) iumori
- Grec : χιούμορ (el) chioúmor neutre
- Ido : humuro (io)
- Italien : umorismo (it) masculin
- Japonais : ユーモア (ja) yūmoa
- Letton : humors (lv) masculin
- Lituanien : humoras (lt) masculin
- Macédonien : хумор (mk) húmor masculin
- Néerlandais : humor (nl) masculin
- Norvégien (bokmål) : humor (no) masculin
- Norvégien (nynorsk) : humor (no) masculin
- Polonais : humor (pl) masculin
- Portugais : humor (pt) masculin
- Russe : юмор (ru)
- Serbe : хумор (sr) hùmor masculin
- Slovaque : humor (sk) masculin
- Slovène : humor (sl) masculin
- Tagalog : balantong (tl)
- Ukrainien : гумор (uk) húmor masculin
- Vietnamien : sự hài hước (vi)
Prononciation
[modifier le wikicode]- France : écouter « l'humour [ly.muʁ] »
- Cornimont (France) : écouter « humour [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (humour), mais l’article a pu être modifié depuis.
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du français humeur.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
humour \ˈhjuː.mə\ |
humours \ˈhjuː.məz\ |
humour (Royaume-Uni)
Variantes
[modifier le wikicode]- humor (États-Unis)
Dérivés
[modifier le wikicode]- dry humour (Royaume-Uni) ou dry humor (États-Unis)
- black humour (Royaume-Uni) ou black humor (États-Unis)
- sense of humour
Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]- (Adjectifs qualifiant l’humour) wry, dry, dark, deadpan, sly, ironic, subtle, situational, broad, low-brow, street, slapstick.
- pun
- joke
- riddle
- situation comedy (souvent, une série sur la télévision)
- comedy of manners (typique de beaucoup de pièces de théâtre comiques anglaises)
- French farce (typique de beaucoup de films comiques français)
Verbe
[modifier le wikicode]Temps | Forme |
---|---|
Infinitif | to humour \ˈhjuː.mə\ |
Présent simple, 3e pers. sing. |
humours \ˈhjuː.məz\ |
Prétérit | humoured \ˈhjuː.məd\ |
Participe passé | humoured \ˈhjuː.məd\ |
Participe présent | humouring \ˈhjuː.mə.ɪŋ\ |
voir conjugaison anglaise |
humour \ˈhjuː.mə\ transitif (Royaume-Uni)
Variantes
[modifier le wikicode]- humor (États-Unis)
Prononciation
[modifier le wikicode]- États-Unis : écouter « humour [ˈhjumɚ] »