hierro
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin ferrum via l’ancien espagnol fierro, apparenté au catalan ferro, au français fer, à l'italien ferro, au portugais ferro et au roumain fier.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
hierro \ˈje.ro\ |
hierros \ˈje.ros\ |
hierro \ˈje.ro\ masculin
- (Chimie) (Au singulier) Fer (l’élément chimique Fe).
- (Métallurgie) Métal pur de cet élément.
- (Instrument ménager) (Familier) (Venezuela) Fer à repasser.
- (Venezuela) (Argot) Arme à feu (revolver ou pistolet).
Variantes
[modifier le wikicode]- fierro (Amérique)
Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]- plancha de ropa (« planche à repasser »)
Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Précédé de manganeso (Mn) |
Éléments chimiques en espagnol | Suivi de cobalto (Co) |
---|
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe herrar | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | (yo) hierro |
hierro \ˈje.ro\
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de herrar.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Madrid : \ˈʝe.ro\
- Montevideo, Buenos Aires : \ˈʒe.ro\
- Vila Real, Espagne : écouter « hierro [ˈʝe.ro] »
Paronymes
[modifier le wikicode]Voir aussi
[modifier le wikicode]- hierror (elemento químico) sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)
- plancha de ropa sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)