flamant
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’occitan flamenc (« couleur de flamme », puis l’oiseau lui-même).
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
flamant | flamants |
\fla.mɑ̃\ |
flamant \fla.mɑ̃\ masculin
- (Ornithologie) Oiseau échassier, ainsi nommé à cause de la belle couleur de son plumage comparée à une flamme.
Du costé de la transmontane advola vn grand, gras, gros, gris pourceau ayant æsles longues & amples comme sont les æsles d'vn moulin a vent. Et estoit le pēnaige rouge cramoysi, cōme est d'vn phoenicoptere: qui en langueguoth est appellé flammāt.
— (François Rabelais, Le qvart livre des faictz & dictz heroiques du bon Pantagruel, 1553, pages 177-178)- (Sens figuré) Si le chef aux cris sublimes est un aigle ; Canalis, blanc et rose, est comme un flamant. — (Honoré de Balzac, Modeste Mignon, 1844)
Les hérons aux ailes de fer et les flamants dont le col se recourbe, traversent les mornes étendues ; les faisans courent sur le sable vert et l’horizon n’est qu’une ligne égale et brune que vient rompre à peine la cime noire d’un pin parasol.
— (Marguerite Burnat-Provins, Le Livre pour toi dans la bibliothèque Wikisource , LXXXVII. « Me voici allongée au bord de la grève », E. Sansot et Cie, 1907, pages 179-180)
Dérivés
[modifier le wikicode]Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]- Afrikaans : flamink (af)
- Allemand : Flamingo (de) masculin
- Anglais : flamingo (en)
- Arabe : بشروش (ar) basharoush, نحام (ar) nouHam
- Asturien : flamencu (ast)
- Catalan : flamenc (ca)
- Espagnol : flamenco (es)
- Espéranto : flamengo (eo)
- Finnois : flamingo (fi)
- Géorgien : ფლამინგო (ka) plamingo
- Italien : fenicottero (it)
- Kotava : jergol (*)
- Néerlandais : flamingo (nl)
- Occitan : becarut (oc), flamenc (oc)
- Papiamento : chogogo (*), flamingo (*), flamingu (*)
- Roumain : flamingo (ro)
- Russe : фламинго (ru)
- Same du Nord : flamingo (*)
- Tchèque : plameňák (cs) masculin
Hyperonymes
[modifier le wikicode](simplifié)
- oiseau (Aves)
- phénicoptéridé (Phoenicopteridae) (les flamants)
Hyponymes
[modifier le wikicode]- flamant de James (Phoenicoparrus jamesi)
- flamant des Andes (Phoenicoparrus andinus)
- flamant des Caraïbes, flamant rouge (Phoenicopterus ruber)
- flamant du Chili (Phoenicopterus chilensis)
- flamant nain (Phoeniconaias minor)
- flamant rose (Phoenicopterus roseus)
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe flamer | ||
---|---|---|
Participe | Présent | flamant |
flamant \fla.mɑ̃\
- Participe présent de flamer.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Nancy (France) : écouter « flamant [Prononciation ?] »
Homophones
[modifier le wikicode]Voir aussi
[modifier le wikicode]- flamant sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
[modifier le wikicode]- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (flamant), mais l’article a pu être modifié depuis.
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]flamant *\Prononciation ?\ masculin
- Flamand (langue).
Adjectif
[modifier le wikicode]flamant *\Prononciation ?\ masculin
Références
[modifier le wikicode]- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en occitan
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Oiseaux en français
- Exemples en français
- Métaphores en français
- Formes de verbes en français
- Mots ayant des homophones en français
- Flamants en français
- ancien français
- Noms communs en ancien français
- Adjectifs en ancien français
- Langues en ancien français