dorso
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin dorsum (« dos »).
Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | dorso \ˈdor.so\ |
dorsoj \ˈdor.soj\ |
Accusatif | dorson \ˈdor.son\ |
dorsojn \ˈdor.sojn\ |
dorso \ˈdor.so\ mot-racine UV
- (Anatomie) Dos.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « dorso [Prononciation ?] »
- Brésil : écouter « dorso [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « dorso [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « dorso [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- dorso sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références
[modifier le wikicode]Bibliographie
[modifier le wikicode]- E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (selon Retavortaro)
- dorso sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- dorso sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine(s) ou affixe(s) "dors-", "-o" présentes dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 de l’Akademio de Esperanto).
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin dorsum (« dos »).
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
dorso \Prononciation ?\ |
dorsi \Prononciation ?\ |
dorso \ˈdɔr.sɔ\
- (Anatomie) Dos.
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin dorsum (« dos »).
Nom commun
[modifier le wikicode]dorso \ˈdɔr.sɔ\
- (Anatomie) Dos.
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin dorsum (« dos »).
Nom commun
[modifier le wikicode]dorso \ˈdɔr.sɔ\ masculin
- (Anatomie) Dos.
- (Natation) Dos, dos crawlé.
Dérivés
[modifier le wikicode]- dorsista (2)
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin dorsum (« dos »).
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
dorso | dorsos |
dorso \dˈoɾ.su\ (Lisbonne) \dˈoɾ.sʊ\ (São Paulo) masculin
- (Anatomie) Dos.
Synonymes
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Lisbonne: \dˈoɾ.su\ (langue standard), \dˈoɾ.su\ (langage familier)
- São Paulo: \dˈoɾ.sʊ\ (langue standard), \dˈoɽ.sʊ\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \dˈoh.sʊ\ (langue standard), \dˈoh.sʊ\ (langage familier)
- Maputo: \dˈor.su\ (langue standard), \dˈor.sʊ\ (langage familier)
- Luanda: \dˈoɾ.sʊ\
- Dili: \dˈoɾ.sʊ\
Références
[modifier le wikicode]- « dorso », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Catégories :
- espéranto
- Mots en espéranto issus d’un mot en latin
- Lemmes en espéranto
- Noms communs en espéranto
- Racines nominales fondamentales en espéranto
- Lexique en espéranto de l’anatomie
- Prononciations audio en espéranto
- Mots en espéranto inclus dans la Plena Vortaro de Esperanto (1934)
- ido
- Mots en ido issus d’un mot en latin
- Lemmes en ido
- Noms communs en ido
- Lexique en ido de l’anatomie
- interlingua
- Mots en interlingua issus d’un mot en latin
- Noms communs en interlingua
- Lexique en interlingua de l’anatomie
- italien
- Mots en italien issus d’un mot en latin
- Lemmes en italien
- Noms communs en italien
- Lexique en italien de l’anatomie
- Lexique en italien de la natation
- portugais
- Mots en portugais issus d’un mot en latin
- Lemmes en portugais
- Noms communs en portugais
- Lexique en portugais de l’anatomie