discipline
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- (XIe siècle) Du latin disciplina, dérivé de discipulus (« disciple »), lui-même de discere (« apprendre »).
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
discipline | disciplines |
\di.si.plin\ |
discipline \di.si.plin\ féminin
- Méthode d’enseignement, d’éducation et de direction.
Vous êtes sous la discipline d’un maître éprouvé.
La discipline de l’esprit.
- (Éducation) Matière d’enseignement.
Les principales disciplines de l’enseignement en lettres classiques sont le latin et le grec.
C’est un grave problème que de choisir les disciplines qui conviennent le mieux pour la formation de la jeunesse.
- Règle de conduite commune à tous ceux qui font partie d’un corps, d’un ordre, etc, et l’obéissance à cette règle.
La discipline d’un ordre ecclésiastique, d’un parti politique.
« La discipline faisant la force principale des armées, il importe que tout supérieur obtienne de ses subordonnés une obéissance entière, et une soumission de tous les instants, que tous les ordres soient exécutés littéralement, sans hésitation ni murmure ; l’autorité qui les donne en est responsable et la réclamation n’est permise au subordonné que lorsqu’il a obéi. »
— (Extrait du Règlement de Discipline Générale en vigueur de 1933 à 1966)Mimile faisait de temps à autre claquer vigoureusement son fouet pour, d’une façon précise et tangible, rappeler au sentiment de la discipline ses tributaires encornés se bousculant dans les ornières boueuses de l’étroit chemin.
— (Louis Pergaud, Un satyre, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921)Le général Sarrail commande la place de Verdun. Le 44e régiment de R.A.T. occupe la ville. Le général exige une discipline stricte, prescrit les marques extérieure de respect.
— (Pierre Audibert, Les Comédies de la Guerre, 1928, page 93)Le militaire s'érigea souverainement. Les hommes furent dressés en vue des batailles. Ils prenaient l'habitude d'une discipline de plus en plus impérieuse. Les peuples les plus disciplinés comptèrent parmi les peuples vainqueurs.
— (Victor Méric, La Guerre qui revient : fraîche et gazeuse !, 1932)En effet, si les armées des rois mérovingiens étaient d’ordinaire sans discipline, celle-là passait en turbulence farouche tout ce qu’on avait vu depuis l’époque des grandes invasions.
— (Augustin Thierry, Récits des temps mérovingiens, 2e récit : Suites du meurtre de Galeswinthe — Guerre civile — Mort de Sighebert (568-575), 1833 - éd. Union Générale d’Édition, 1965)- Compagnie de discipline, compagnie formée de soldats condamnés et soumis à un régime rigoureux.
- Ensemble des règles de conduite définissant un métier, un sport, le respect des bonnes pratiques et de l’éthique.
Le terme disciplina est latin, il exprime le désir d’apprendre (discere), mais le concept est grec : c’est celui de l’effort, askêsis, ce qui explique sans doute pourquoi la discipline est aussi une règle de vie, comme dans le vocabulaire monastique. Par rapport à ce lexique de la formation de soi, la notion de discipline scientifique représente un usage métonymique : étudier la discipline de la physique n’est jamais que l’exemple d’un effort pour accéder à la discipline, à la maîtrise d’un savoir particulier, et la même chose vaut pour les disciplines des arts et du sport.
— (Georges Leroux, Entretiens, propos rapportés par Christian Nadeau, Boréal, Montréal, 2017, page 221)Selon bon nombre de sites spécialisés, une proposition sera faite demain à l'occasion d'un conseil d'Administration auquel seront convoqués différents intervenants de la discipline, dont les dirigeants des dix équipes du plateau.
— (Louis Butcher, Deux courses en deux jours au Grand Prix du Canada ?, Le Journal de Montréal, 10 février 2021)Discipline sportive, discipline judiciaire.
- Fouet de cordelettes ou de petites chaînes dont se servent quelquefois encore certains dévots ou des religieux, pour se mortifier, ou pour châtier ceux qui sont sous leur conduite.
Des coups de discipline.
- — Tu vois cette discipline ? Là ? À ce clou ?
— Je la vois, dit Cogolin frémissant.
— Prends-la et t'en applique trois coups sur les épaules. — (Michel Zévaco, Le Capitan, 1906, Arthème Fayard, collection « Le Livre populaire » no 31, 1907) Mais il éprouvait un plaisir vif et amer à se donner la discipline et à commencer la vie comme s’il était marié depuis trente ans.
— (Paul Morand, L’Homme pressé, 1941)Aucun parchemin ne me permet de prétendre à une parenté quelconque avec le frère Cornélius Adriansen, cordelier, qui vécut vers le milieu du XVIe siècle et se fit chasser de Bruges pour avoir trop tendrement donné la discipline à d'aimables pénitentes.
— (Marguerite Yourcenar, Archives du Nord, Gallimard, 1977, page 74)
- Marques laissées par cet fouet.
Bien que François fût d’une complexion délicate et d’une faible santé, bien que de plus il macérât son corps par des jeûnes continuels, par les veilles et les disciplines, il suffisait à lui seul pour des travaux que plusieurs autres n’auraient pu exécuter.
— (Vie des Saints pour tous les jours de l’année, suivant l’ordre de l’Office romain, Plancy : Société Saint-Victor, 1849, page 165)
Dérivés
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]- Afrikaans : dissipline (af)
- Allemand : Disziplin (de), Zucht (de), Ordnung (de), Wissenschaftszweig (de), Lehrfach (de), Unterrichtsfach (de), Teilgebiet (de), Sondergebiet (de)
- Anglais : discipline (en)
- Arabe : التأدب (ar), الطاعة (ar)
- Catalan : disciplina (ca)
- Croate : disciplina (hr)
- Danois : disciplin (da)
- Espagnol : disciplina (es)
- Espéranto : disciplino (eo), skurĝo (eo)
- Féroïen : agi (fo)
- Finnois : kuri (fi)
- Grec : πειθαρχία (el) pitarkhía
- Italien : disciplina (it)
- Néerlandais : discipline (nl)
- Occitan : disciplina (oc)
- Papiamento : displina (*)
- Persan : دیسیپلین (fa)
- Portugais : disciplina (pt)
- Roumain : disciplină (ro)
- Russe : дисциплина (ru)
- Same du Nord : fága (*) (2), disipliidna (*) (2), suorgi (*) (4)
- Suédois : disciplin (sv)
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe discipliner | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | je discipline |
il/elle/on discipline | ||
Subjonctif | Présent | que je discipline |
qu’il/elle/on discipline | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) discipline |
discipline \di.si.plin\
- Première personne du singulier de l’indicatif présent de discipliner.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de discipliner.
- Première personne du singulier du subjonctif présent de discipliner.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent de discipliner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de discipliner.
Prononciation
[modifier le wikicode]- France : écouter « discipline [disiplin] »
- Suisse (canton du Valais) : écouter « discipline [disiplin] »
- Suisse (Lausanne) : écouter « discipline [disiplin] »
- France (Lyon) : écouter « discipline [disiplin] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Discipline (objet) sur l’encyclopédie Wikipédia
- discipline dans le recueil de citations Wikiquote
Références
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
discipline \ˈdɪs.ɪ.plɪn\ ou \ˈdɪs.ə.plɪn\ |
disciplines \ˈdɪs.ɪ.plɪnz\ ou \ˈdɪs.ə.plɪnz\ |
discipline \ˈdɪs.ɪ.plɪn\ (Royaume-Uni), \ˈdɪs.ə.plɪn\, \ˈdɪs.ə.plən\ (États-Unis)
Verbe
[modifier le wikicode]discipline \ˈdɪs.ɪ.plɪn\ (Royaume-Uni), \ˈdɪs.ə.plɪn\, \ˈdɪs.ə.plən\ (États-Unis) transitif
- Discipliner.
- (Politique) Punir, sanctionner, dans le but de conserver le contrôle d’un groupe.
With an election on the horizon, Mr Johnson has moved to heal wounds in the party by restoring the whip to roughly half of the 21 Tory MPs disciplined in September for rebelling over efforts to block a no-deal Brexit.
— (1=BBC News, « MPs close to backing December election as bill clears first hurdle ». 29 octobre 2019)
Dérivés
[modifier le wikicode]Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- \ˈdɪs.ɪ.plɪn\ (Royaume-Uni)
- \ˈdɪs.ə.plɪn\, \ˈdɪs.ə.plən\ (États-Unis)
- États-Unis : écouter « discipline [ˈdɪs.ə.plən] »
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe disciplinar | ||
---|---|---|
Subjonctif | Présent | que (yo) discipline |
que (él/ella/usted) discipline | ||
Impératif | Présent | |
(usted) discipline | ||
discipline \dis.θiˈpli.ne\
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de disciplinar.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de disciplinar.
- Troisième personne du singulier de l’impératif de disciplinar.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Madrid : \dis.θiˈpli.ne\
- Séville : \dih.θiˈpli.ne\
- Mexico, Bogota : \d(i)s.siˈpli.ne\
- Santiago du Chili, Caracas : \dih.siˈpli.ne\
Forme de nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
disciplina \diʃ.ʃi.ˈpli.na\ |
discipline \diʃ.ʃi.ˈpli.ne\ |
discipline \diʃ.ʃi.ˈpli.ne\ féminin
- Pluriel de disciplina.
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]discipline \Prononciation ?\
Synonymes
[modifier le wikicode]Taux de reconnaissance
[modifier le wikicode]- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 99,1 % des Flamands,
- 99,0 % des Néerlandais.
Prononciation
[modifier le wikicode]- (Région à préciser) : écouter « discipline [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
Forme de verbe
[modifier le wikicode]discipline \disiˈpline\ (graphie normalisée)
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de disciplinar.
Forme de nom commun
[modifier le wikicode]discipline \Prononciation ?\ féminin
- Génitif singulier de disciplina.
- Nominatif pluriel de disciplina.
- Accusatif pluriel de disciplina.
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en latin
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Exemples en français
- Lexique en français de l’éducation
- Formes de verbes en français
- anglais
- Lemmes en anglais
- Noms communs en anglais
- Verbes en anglais
- Verbes transitifs en anglais
- Exemples en anglais
- Lexique en anglais de la politique
- espagnol
- Formes de verbes en espagnol
- italien
- Formes de noms communs en italien
- néerlandais
- Lemmes en néerlandais
- Noms communs en néerlandais
- Mots reconnus par 99 % des Flamands
- Mots reconnus par 99 % des Néerlandais
- occitan
- Formes de verbes en occitan
- Occitan en graphie normalisée
- slovène
- Formes de noms communs en slovène