culer
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Verbe 1) (Date à préciser) Dérivé de cul (« partie postérieure d’un objet ») avec la désinence verbale -er.
- (Verbe 2) (Date à préciser) Par aphérèse d’enculer.
Verbe 1
[modifier le wikicode]culer \ky.le\ intransitif 1er groupe (voir la conjugaison)
- (Marine) Aller en arrière, ou reculer.
Mettre ou brasser les voiles à culer.
Sur l’ordre du capitaine, les voiles sont rapidement serrées, et l’ancre, mouillée à l’arrière, va servir aussitôt. Il n’y a pas un instant à perdre. On vire à culer.
— (Jules Verne, Le Chancellor, 1875)- (Par analogie) Une charrette qui cule.
- Toucher le fond, en parlant de la quille d’un bateau.
Verbe 2
[modifier le wikicode]culer \ky.le\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison)
- (Vulgaire) (Rare) Enculer.
Pour carboniser les missels, l’Illiade aux cochons, brouter la Vierge, culer Pétrarque, jamais ça plisse !
— (Louis-Ferdinand Céline, Féerie pour une autre fois, Gallimard, 1954, page 137)
Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Lyon) : écouter « culer [ky.le] »
- France (Vosges) : écouter « culer [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « culer [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Références
[modifier le wikicode]- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (culer), mais l’article a pu être modifié depuis.
Étymologie
[modifier le wikicode]- De cul et suffixe -er
Le premier terrain du club de football Barça n'avait pas de tribunes. Les supporters étaient assis au sommet du mur qui entourait le terrain, de sorte que les gens marchant dans la rue un jour de match voyaient une rangée de culs.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
culer \kuˈle\ |
culers \kuˈles\ |
culer
- supporter du Football Club Barcelona.