Aller au contenu

begegnen

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Composé de gegnen avec la particule inséparable be-.
Mode ou
temps
Personne Forme
Présent 1re du sing. ich begegne
2e du sing. du begegnest
3e du sing. er begegnet
Prétérit 1re du sing. ich begegnete
Subjonctif II 1re du sing. ich begegnete
Impératif 2e du sing. begegne!
2e du plur. begegnet!
Participe passé begegnet
Auxiliaire sein
voir conjugaison allemande
in Thailand kann man wilden Elefanten begegnen - en Thaïlande, on peut rencontrer des éléphants sauvages

begegnen \bəˈɡeːɡnən\ (voir la conjugaison)

  1. (Transitif avec le complément d’objet au datif) Croiser, rencontrer.
    • Ich bin meinem Vater begegnet.
      J’ai croisé mon père.
    • Gestern bin ich Detlef begegnet. Er hat sich stark verändert, ich habe ihn fast nicht erkannt.
      Hier, j’ai rencontré Detlef. Il a beaucoup changé, je ne l’ai presque pas reconnu.
    • Es ist unnötig, Wölfen aktiv Angst vor dem Menschen beizubringen. Sie haben, wie die allermeisten Wildtiere, kein Interesse daran, ihm zu begegnen. — (« „Nicht weglaufen“ », dans taz, 11 août 2022 [texte intégral])
      Il n’est pas nécessaire d’enseigner activement aux loups à avoir peur de l’homme. Comme la grande majorité des animaux sauvages, ils n’ont aucun intérêt à le rencontrer.
    • Der erste Bewohner, dem Genestas begegnete, war ein sich in einem Strohhaufen wälzendes Schwein, das beim Geräusch der Pferdetritte grunzte, den Kopf aufhob und einen großen schwarzen Kater fliehen machte. — (Honoré de Balzac, traduit par Paul Hansmann, Der Landarzt, Georg Müller, 1925)
      Le premier habitant que rencontra Genestas fut un pourceau vautré dans un tas de paille, lequel, au bruit des pas du cheval, grogna, leva la tête, et fit enfuir un gros chat noir.
    • Niemand lasse sich vom Wort ›Nationalpark‹ täuschen: Auf den circa zwölf Quadratkilometern des Geländes wird man so gut wie nie einem lebenden Tier begegnen, abgesehen von ein paar Kamelen, die beim Fremdenverkehrsgewerbe eingesetzt werden. — (Michel Houellebecq, traduit par Hinrich Schmidt-Henkel, Lanzarote, DuMont Buchverlag, Köln, 2000)
      Les mots de « parc national » ne doivent pas faire illusion : sur les douze kilomètres carrés de la réserve on est à peu près sûr de ne rencontrer aucun animal vivant, hormis quelques chameaux orientés vers l’exploitation touristique.
  2. Répondre, prendre des mesures face à.
    • In Belarus war es nach gefälschten Präsidentschaftswahlen im Sommer 2020 zu wochenlangen Massenprotesten gekommen, denen Diktator Alexander Lukaschenko mit massiver Gewalt begegnete. — (Jan Emendörfer, « Osteuropa-Expertin: Der Sturzpunkt des Putin-Regimes ist noch nicht erreicht », dans RedaktionsNetzwerk Deutschland, 22 septembre 2022 [texte intégral])
      En Biélorussie, les élections présidentielles truquées de l'été 2020 ont donné lieu à des semaines de protestations de masse auxquelles le dictateur Alexandre Loukachenko a répondu avec la violence massive.
    • Auch die Psyche kann der Auslöser für wiederkehrendes Sodbrennen sein. Versuchen Sie in diesem Fall den Ursachen zu begegnen. — (Hanna Rutkowski et Martina Feichter, « Sodbrennen », dans NetDoktor.com, 12 septembre 2023 [texte intégral])
      Le psychisme peut également être à l’origine de brûlures d'estomac récurrentes. Dans ce cas, essayez de vous attaquer aux causes.

Le verbe begegnen se conjugue avec l’auxiliaire sein pour former les temps composés de la voix active.

Prononciation

[modifier le wikicode]
L’entrée en allemand a été sélectionnée comme bonne entrée représentative d’une qualité standard pour le Wiktionnaire.
Vous pouvez consulter la page de discussion, la page Wiktionnaire:Évaluation ou la liste des bonnes entrées.