Aller au contenu

afogar

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

afogar

  1. Allumer, enflammer, embraser.
  2. Étouffer.

Références

[modifier le wikicode]
Du latin focus (« foyer ») avec le préfixe a-.

afogar \afu'ɣa\ transitif (graphie normalisée) 1er groupe (voir la conjugaison) (pronominal : s’afogar)

  1. Incendier, embraser.
  2. Exciter, enthousiasmer, passionner.
    • De mai, èra tot estrambordat e afogat per los metòdes pedagogics d’En Freinet. — (Joan Ros, Ciutats, 2008 [1])
      De plus, il était tout enthousiasmé et passionné par les méthodes pédagogiques de Monsieur Freinet.
  • Le verbe est un verbe du premier groupe à alternance g devant a / gu devant e, i.
  • Le verbe est un verbe du premier groupe à alternance ò tonique / o atone.

Vocabulaire apparenté par le sens

[modifier le wikicode]

Références

[modifier le wikicode]
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

afogar \ɐ.fu.gˈaɾ\ (Lisbonne) \a.fo.gˈa\ (São Paulo) transitif 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Noyer.
  2. Étouffer.
  3. Submerger.
  • Cette forme est celle de l’infinitif impersonnel, de la première et de la troisième personne du singulier de l’infinitif personnel, ainsi que de la première et de la troisième personne du singulier du futur du subjonctif.

Vocabulaire apparenté par le sens

[modifier le wikicode]

Prononciation

[modifier le wikicode]

Références

[modifier le wikicode]