peno
Apparence
:
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Mutation | Forme |
---|---|
Non muté | beno |
Adoucissante | veno |
Durcissante | peno |
peno \ˈpẽː.no\
- Forme mutée de beno par durcissement (b > p).
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe penar | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | (yo) peno |
peno \ˈpe.no\
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de penar.
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin poena (« peine »).
Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | peno \ˈpe.no\ |
penoj \ˈpe.noj\ |
Accusatif | penon \ˈpe.non\ |
penojn \ˈpe.nojn\ |
peno \ˈpe.no\
Prononciation
[modifier le wikicode]- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « peno [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « peno [Prononciation ?] »
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin poena (« peine »).
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
peno \Prononciation ?\ |
peni \Prononciation ?\ |
peno \ˈpɛ.nɔ\
- Peine (effort, travail pénible).
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe penar | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | eu peno |
peno \pˈe.nu\ (Lisbonne) \pˈe.nʊ\ (São Paulo)
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de penar.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Lisbonne: \pˈe.nu\ (langue standard), \pˈe.nu\ (langage familier)
- São Paulo: \pˈe.nʊ\ (langue standard), \pˈe.nʊ\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \pˈẽ.nʊ\ (langue standard), \pˈẽ.nʊ\ (langage familier)
- Maputo: \pˈe.nu\ (langue standard), \pˈẽ.nʊ\ (langage familier)
- Luanda: \pˈe.nʊ\
- Dili: \pˈe.nʊ\
Références
[modifier le wikicode]- « peno », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Catégories :
- breton
- Formes de verbes en breton
- espagnol
- Formes de verbes en espagnol
- espéranto
- Mots en espéranto issus d’un mot en latin
- Lemmes en espéranto
- Noms communs en espéranto
- Prononciations audio en espéranto
- ido
- Mots en ido issus d’un mot en latin
- Lemmes en ido
- Noms communs en ido
- portugais
- Formes de verbes en portugais