spálený
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Adjectif
[modifier le wikicode]nombre | cas \ genre | masculin | féminin | neutre | |
---|---|---|---|---|---|
animé | inanimé | ||||
singulier | nominatif
|
spálený | spálená | spálené | |
vocatif
|
spálený | spálená | spálené | ||
accusatif
|
spáleného | spálený | spálenou | spálené | |
génitif
|
spáleného | spálené | spáleného | ||
locatif
|
spáleném | spálené | spáleném | ||
datif
|
spálenému | spálené | spálenému | ||
instrumental
|
spáleným | spálenou | spáleným | ||
pluriel | nominatif
|
spálení | spálené | spálená | |
vocatif
|
spálení | spálené | spálená | ||
accusatif
|
spálené | spálená | |||
génitif
|
spálených | ||||
locatif
|
spálených | ||||
datif
|
spáleným | ||||
instrumental
|
spálenými |
spálený \Prononciation ?\ (comparatif : spálenější, superlatif : nejspálenější)
- Brulé.
- spálená tráva, herbe brulée.
Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2015 → consulter cet ouvrage