phoque
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
phoque | phoques |
\fɔk\ |
phoque \fɔk\ masculin (pour une femelle, on peut dire phoquesse)
- (Zoologie) (Zoologie) Mammifère carnivore marin au corps fusiforme, aux membres antérieurs, très courts, transformés en palettes natatoires et aux membres postérieurs qui ne peuvent se replier sous le ventre, et dont il existe plusieurs espèces, entre autres le phoque commun.
Un phoque commun mâle mesure en moyenne une taille de 1,55 m avec un poids de 90 kilos. Pour les femelles, la taille moyenne est de 1,45 m avec un poids de 70 kilos.
Devant une bonne choucroûte au jambon, ils oublièrent le pudding de graisse de phoque farci aux myrtilles ! [sic]
— (Jean-Baptiste Charcot, Dans la mer du Groenland, 1928, édition Librairie de l’Œuvre Saint-Charles à Bruges, 1938, p.134)Au cours du 20e siècle, alors que la Baltique s’eutrophisait, la biomasse et les débarquements de trois espèces de poissons (la morue (Gadus morhua), le hareng et le sprat (Sprattus sprattus)) ont augmenté et la biomasse des mammifères marins (phoques (Halichoerus grypus, Phoca hispida), marsouins communs (Phocoena phocoena)) a diminué.
— (Journal canadien des sciences halieutiques et aquatiques/Canadian Journal of Fisheries and Aquatic Sciences, tome 59, no 1-3, Gouvernement du Canada, 2002, page 173)
Notes
[modifier le wikicode]- En biologie, le genre, premier mot du nom binominal et les autres noms scientifiques (en latin) prennent toujours une majuscule. Par exemple, pour l’être humain moderne : Homo sapiens, famille : Hominidae. Quand ils utilisent des noms en français, ainsi que dans d’autres langues, les naturalistes mettent fréquemment une majuscule aux noms de taxons supérieurs à l’espèce (par exemple : les Hominidés, ou les hominidés).
Un nom vernaculaire ne prend pas de majuscule, mais on peut en mettre une quand on veut signifier que l’on parle non pas d’individus, mais de l’espèce (au sens du couple genre-espèce), du genre seul, de la famille, de l’ordre, etc.
Dérivés
[modifier le wikicode]- bébé phoque
- huile de phoque
- peau de phoque
- pédé comme un phoque
- phoque à capuchon
- phoque à crête
- phoque à selle
- phoque à ventre blanc
- phoque annelé
- phoque au ventre blanc
- phoque barbu
- phoque commun
- phoque crabier
- phoque de la Caspienne
- phoque de Ross
- phoque de Sibérie
- phoque de Weddell
- phoque des ports
- phoque du Baïkal
- phoque du Groenland
- phoque du lac Baïkal
- phoque-garou
- phoque gris
- phoque-léopard, phoque léopard
- phoque marbré
- phoque moine
- phoque moine de Méditerranée
- phoque moine des Caraïbes
- phoque moine d’Hawaï
- phoque moine hawaïen
- phoque rubané
- phoque tropical
- phoque veau-marin
- phoque vitulin
- phoquesse
- phoquier
- souffler comme un phoque
Traductions
[modifier le wikicode]- Conventions internationales : Phoca (wikispecies)
- Afrikaans : rob (af), seehond (af)
- Aïnou (Japon) : トッカリ (*) tokkari, トゥカㇻ (*) tukar
- Albanais : fokë (sq)
- Allemand : Seehund (de), Robbe (de)
- Alutiiq : qaigyag (*)
- Anglais : seal (en)
- Vieil anglais : seolh (ang)
- Arabe : فُقْمَة (ar) fuqmah
- Arménien : փոկ (hy) pʿok
- Arménien ancien : փոկ (*) pʿok
- Asturien : foca (ast), llobu marín (ast)
- Atikamekw : akikw (*)
- Azéri : suiti (az)
- Basque : itsas txakur (eu), itsas otso (eu)
- Biélorusse : цюлень (be) cjuljenʹ
- Breton : reunig (br) masculin
- Bulgare : тюлен (bg) tjulen
- Cantonais : 海豹 (zh-yue) hoi paau
- Carélien : hyleh (*)
- Catalan : foca (ca)
- Cherokee : ᎠᎹᏱ ᎡᎯ ᏗᏑᏫᏍᎩ (chr) amayi ehi disuwisgi
- Chinois : 海豹 (zh) hǎibào
- Coréen : 물범 (ko) mulbeom
- Cornique : reun (kw)
- Corse : vechjumarinu (co), vitellumarinu (co)
- Créole guadeloupéen : fòk (*)
- Cri : ᐋᐦᑭᐠ (cr) aahkik
- Danois : sæl (da)
- Erza : чулга (*) čulga
- Espagnol : foca (es)
- Espéranto : foko (eo)
- Estonien : hüljes (et)
- Evenki : kuma (*)
- Féroïen : kópur (fo)
- Finnois : hylje (fi)
- Frison : robbe (fy), seehûn (fy)
- Gaélique écossais : ròn (gd)
- Gaélique irlandais : rón (ga)
- Gagaouze : foka (*)
- Galicien : foca (gl) féminin
- Gallois : morlo (cy)
- Géorgien : სელაპი (ka) selaṗi
- Grec : φώκια (el) fókia féminin
- Grec ancien : φώκη (*) phṓkē
- Hébreu : כלב ים (he) kelev yam
- Holikachuk : tsiʼiyh (*)
- Hongrois : fóka (hu)
- Ido : mar-hundo (io)
- Innu : atshikᵘ (*)
- Inuinnaqtun : nattiq (*)
- Inuktitut : ᓇᑦᑎᖅ (iu) nattiq
- Inupiaq : natchiq (ik)
- Islandais : selur (is)
- Italien : foca (it)
- Japonais : アザラシ (ja) azarashi, 海豹 (ja) azarashi
- Kalaallisut : natseq (kl), puisi (kl)
- Kazakh : итбалық (kk) ïtbalıq
- Kotava : spedol (*)
- Kvène : hyljet (*)
- Latin : phoca (la)
- Letton : ronis (lv)
- Lituanien : ruonis (lt)
- Luxembourgeois : Séihond (lb)
- Macédonien : фока (mk) foca
- Malais : anjing laut (ms), sil (ms)
- Mannois : raun (gv)
- Maori : kekeno (mi)
- Melanau central : asou daat (*)
- Métchif : kipahamihk (*)
- Minnan : 海豹 (zh-min-nan) hái-pà
- Moyen anglais : sele (*)
- Néerlandais : zeehond (nl), rob (nl), zeerob (nl)
- Nganassan : сиа (*)
- Nivkh : лаӈр̌ (*) laŋř
- Norvégien : sel (no)
- Occitan : fòca (oc)
- Picard : viau d'mer (*), vieu d'mer (*)
- Polonais : foka (pl)
- Portugais : foca (pt)
- Roumain : focă (ro)
- Russe : тюлень (ru) tyulen’
- Same du Nord : njuorjju (*)
- Slovaque : tuleň (sk)
- Slovène : tjulenj (sl)
- Solrésol : doremiresi (*), d'oremiresi (*)
- Suédois : säl (sv)
- Tatar de Crimée : tülen (*)
- Tchèque : tuleň (cs), lachtan (cs)
- Turc : fok (tr)
- Ukrainien : тюлень (uk) tyulen’
- Vieil irlandais : rón (*)
- Vieux norrois : kópr (*), selr (*)
- Wu : 海豹 (*) he pau
Prononciation
[modifier le wikicode]- France : écouter « phoque [fɔk] »
- France (Paris) : écouter « phoque [Prononciation ?] »
- France (Paris) : écouter « phoque [Prononciation ?] »
- France (Paris) : écouter « phoque [Prononciation ?] »
- France (Paris) : écouter « phoque [Prononciation ?] »
- (Région à préciser) : écouter « phoque [Prononciation ?] »
- France (Paris) : écouter « phoque [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « phoque [Prononciation ?] »
- France (Lyon) : écouter « phoque [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « phoque [Prononciation ?] »
- Canet-en-Roussillon (France) : écouter « phoque [fɔk] »
Homophones
[modifier le wikicode]Hyperonymes
[modifier le wikicode]- mammifères
- carnivores (Carnivora)
- phocidés (Phocidae)
- carnivores (Carnivora)
Voir aussi
[modifier le wikicode]- phoque sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
[modifier le wikicode]- « phoque », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
- Christian Meyer, éditeur scientifique, Dictionnaire des sciences animales, Cirad, Montpellier, France, 2024, article poques