Vic le Viking
Titre original | 小さなバイキング ビッケ |
---|---|
Translittération | Chîsana baikingu Bikke |
Autres titres francophones |
Wickie Vicky le Viking |
Genre | Série d'animation |
Création | Runer Jonsson |
Production |
Zuiyo Eizō Nippon Animation |
Pays d'origine |
Allemagne de l'Ouest Autriche Japon |
Chaîne d'origine | Fuji TV |
Nb. de saisons | 3 |
Nb. d'épisodes | 78 |
Durée | 22 minutes |
Diff. originale | – |
Vic le Viking ou Wickie (小さなバイキング, Chîsana baikingu Bikke ) est une série télévisée d'animation en production ouest-germano-austro-japonaise en 78 épisodes de 22 minutes, créée par Runer Jonsson d'après son roman Vicke Viking, produite par les studios Nippon Animation, Taurus et Zuiyo Eizo, diffusée entre le et le sur Fuji Television.
Au Québec, la série a été diffusée à partir du à la Télévision de Radio-Canada[1], et en France, à partir du sur TF1.
En 2008, Studio 100 fait acquisition de la société allemande EM.Entertainment qui était jusqu'alors propriétaire de la série télévisée[2],[3]. Depuis 2013, la série existe aussi en animation 3D produite par Studio 100 Animation.
Synopsis
[modifier | modifier le code]Cette série raconte les aventures d'un enfant viking, nommé Vic, fils de Halvar, chef du village de Flake. Il souffre de la peur, mais son imagination fertile lui permet de se sortir de tous les dangers. Il se gratte le nez lorsqu'il cherche une idée et claque des doigts dès qu'il l'a trouvée.
Voix
[modifier | modifier le code]Doublage québécois
[modifier | modifier le code]- Flora Balzano : Vic
- Edgar Fruitier : Halvar
- Bernadette Morin : Mère, Titi
- Yves Massicotte : Le narrateur (1re voix), Fax
- Jean-Louis Millette : Le narrateur (2e voix), Snore
- Ronald France : Le vieil Urobe
Source et légende : version québécoise (VQ) sur Doublage.qc.ca[4]
Épisodes (1978)
[modifier | modifier le code]- La Course
- Le Piège
- Le Prisonnier
- Sven le Terrible [1/2]
- Sven le Terrible [2/2]
- Qui a peur du percepteur ?
- La Chasse au loup
- Sven le Terrible contre-attaque
- Vic et les grands phoques
- La Promesse
- Les Géants aux yeux rouges
- Opération sauvetage
- L’Épée magique
- Le Château [1/2]
- Le Château [2/2]
- Le Supplice de l'eau
- La Première Équipe de pompiers
- Les Pigeons et le phoque
- Les Cerfs-volants géants
- Le Roi glouton
- Poudre n°25
- Le Trésor d'Halvar
- La revanche du poisson-scie
- La Fiancée de Faxe
- Le Bateau fantôme
- L’Île au trésor
- Maman et bébé baleine
- Carl
- Le Labyrinthe
- Les Jeux Olympiques
- Aventures au Danemark [1/2]
- Aventures au Danemark [2/2]
- L'Homme qui venait du Nord
- Le Garçon de Schlack
- Vic vole
- On a perdu Halvar
- Étrange Hospitalité
- Le Trésor des Winkas
- Snoppe le dandy
- Le Secret de la boucle d'or
- Le Retour à Flake
- Le Grand Cirque
- Le Combat des guerriers de paille
- Le Retour à la terre
- L'Attaque des Malabarhomars
- Opération tunnel
- La Bataille des échasses
- La Troisième Manche
- Opération cheval de bois
- Aventure au cercle polaire
- Les Moulins de Hollande
- Les Trésors de l'île aux volcans
- La Chasse à l'ours
- Halvar et les oreillons
- La Retraite du vieil Urobe
- Lolo le poulain
- Maria et les oiseaux
- Vic et le loup
- Au secours de Baltac
- La Princesse de Lutetia
- Guerre et paix sur la rivière
- L’Île aux fantômes
- De vrais Vikings
- Le Pressentiment
- L’Épée d'or
- Échec et mat
- L’Écluse
- Le Défi
- Corneille, élection et petite graine
- Contes d'enfant
- Économies secrètes
- Les Vikings et les vaches
- L’Île du Robin Cruzon
- Histoire d'eau
- Attention à la mégère
- Mademoiselle Laura
- La Bateau ballon
- Vive la guerre
Adaptation au cinéma
[modifier | modifier le code]- 2009 : Vic le Viking, film allemand de Michael Herbig.
- 2019 : Vic le Viking, film d'animation français de Eric Cazes.
Vic le Viking 3D (2013)
[modifier | modifier le code]Équipe technique
[modifier | modifier le code]- Tiré des livres "Vic le Viking" de Runer Jonsson
- Adaptation graphique : Jan Van Rijsselberge
- Adaptation littéraire : Alexandre Révérend
- Musique : Lou Lussier, Valmont (interprète du générique)
- Coproduction France - Australie
Saison 1 (2013)
[modifier | modifier le code]- La presqu'île au trésor (Almost Treasure Island)
- Tonnerre de Thor (Thor's Thunder)
- De l'eau au moulin (Grist for the Mill)
- La lanterne magique (The Magic Lantern)
- L'étoile filante (Shooting Star)
- Le plus haut des Vikings (The Highest Viking)
- Un vent à décorner les Vikings (A Wind That'll Tear the Horns Off a Viking)bambk
- Fort comme Halvar (Knock on Wood)
- Les épreuves d'Halvar (Trials of Halvar)
- Le monstre (The Monster)
- Le chaudron de Dagda (Dagda's Cauldron)
- Attention au loup (Beware of the Wolf)
- Métamorphose (Shape Shifting)
- Le jugement de Thor (Judgement of Thor)
- Mauvais sort (Good Luck Charm)
- Le fils de Tjure (Son of Tjure)
- Faxe et la baleine (Faxe and the Whale)
- Hauts fonds (Shallow Waters)
- Snorre se prend un savon (Snorre Soaps Up)
- Prisonniers (Taken)
- Ylva porte la culotte (Ylva in Charge)
- La poudre aux yeux (Stardust)
- Sauver Ylvi (Free Ylvi)
- Le Tunnel (The Tunnel)
- Captain Gilby (Captain Gilby)
- Andalousie (Andalusia)
Saison 2 (2013/2014)
[modifier | modifier le code]- Le trésor invisible (The invisible treasure)
- Le Canal (The Canal)
- Invasion de punaises (Stink Bugs Attack)
- Un vrai viking (A True Viking)
- La mouette de Gorm (Gorm's Seagull)
- La peste viking (Chicken Pox)
- La danse de la victoire (Victory Dance)
- Le trésor oublié (The Forgotten Treasure)
- Le marteau de Thor (The Hammer in the Stone)
- La caverne des mots gelés (The Cavern of Frozen Words)
- Un druide peut en cacher un autre (The Druid Needs a Ride)
- La course pétillante (The Sparkling Race)
- Le chant des sirènes (Siren Song)
- Les naufragés (Castaways)
- C'est mon fils (He's My Son)
- Douce nuit (Silent Night)
- Le monde à l'envers (Topsy Turvy)
- Danse avec les loups (Dance with the Wolf)
- Face à l'ours (Bear Up)
- La guerre des baies (War of the Berries)
- Le voleur est parmi nous (The Thief Among Us)
- Le Snorre de Troie (Trojan Snorre)
- Zizanie à Flake (Trouble in Flake)
- Expédition détente (Resort Island)
- Julbock (The Julbock)
- Nuits d'Arabie (Arabian Nights)
Saison 3 (2014)
[modifier | modifier le code]- Esprit de famille (Use Your Loaf)
- Permis de drakkar (Licence to Sail)
- Princesse Badoura (Princess Badoura)
- Loki le Dieu Trompeur (Loki the Trickster God)
- Le Kraken (The Kraken
- Les jeux olympiques (The Olympic Games)
- L'union fait la force (Stronger Together)
- Un drakkar peut en cacher un autre (It's Not What You Sink)
- Moby Vic (Moby Vic)
- Un anniversaire mouvementé (Oops a Daisy)
- Une vache à bord (Cow Express)
- Papi Olaf (Grandpa Olaf)
- La cueillette des champignons (Mushroom Picking)
- La cabane (The Tree House)
- Œil de lynx (Mistaken Eye-dentity)
- Gilby, le pirate (Gilby the Pirate)
- Le faux leprechaun (Being a Leprechaun)
- Bataille pâtissière (For the Love of Cake)
- Mésaventure sur la banquise (Who Let the Bear In)
- Résidence d'été (Summer Residence)
- Le dragon et l'esprit des montagnes (Bamboo Surprise)
- Au fil de l'eau (Up the River)
- L'épée invincible (The Invincible Sword)
- Retour à Flake (Back to Flake)
- Bienvenue en Chine partie 1 (Stranger in a Strange Land Part 1)
- Bienvenue en Chine partie 2 (Stranger in a Strange Land Part 2)
Produits dérivés (France)
[modifier | modifier le code]- DVD
- Vic le Viking - Vol. 1. Éditeur : Lcj Éditions, Parution : 07/10/2003.
- Vic le Viking - Vol. 2. Éditeur : Lcj Éditions, Parution : 07/10/2003
- livres
- 1980 : Vic le Viking, de Runer Jonsson, Éditions Hachette, collection Bibliothèque rose. Traduit par Marie-José Lamorlette.
- 1981 : Vic le viking chez les Bougres, de Runer Jonsson, Éditions Hachette, collection Bibliothèque rose.
- 1981 : Vic le viking chez les Grands-Bretons, de Runer Jonsson, Éditions Hachette, collection Bibliothèque rose. Traduction de Marie-José Lamorlette. Illustrations de Mette Ivers.
- 1982 : Vic le viking fait la loi, de Runer Jonsson, Éditions Hachette, collection Bibliothèque rose. Illustrations de Mette Ivers.
- album
Vic le Viking, de Runer Jonsson, Éditeur : Le Livre De Paris, Collection : Mickey Club Juniors, 139 pages.
Notes et références
[modifier | modifier le code]- « Samedi et dimanche: toutes portes ouvertes à la fantaisie et à l'aventure… », Ici Radio-Canada, vol. 10, no 39, , p. 14 (lire en ligne)
- Maya l'abeille a rejoint le lutin Plop chez Studio 100
- www.studio100fan.eu Productions de Studio 100 Media
- « Fiche du doublage québécois de la série », sur Doublage Québec (consulté le )
Voir aussi
[modifier | modifier le code]Article connexe
[modifier | modifier le code]- Michel Barouille, chanteur du générique français.
Liens externes
[modifier | modifier le code]- Ressources relatives à l'audiovisuel :
- (en) Vic le Viking (anime) sur Anime News Network
- Fiche de la série sur Planète-Jeunesse
- Série télévisée créée en 1974
- Série télévisée disparue en 1975
- Série télévisée allemande des années 1970
- Série télévisée japonaise des années 1970
- Série télévisée autrichienne des années 1970
- Série télévisée de Fuji Television
- Série d'animation japonaise
- Série d'animation allemande
- Série télévisée d'aventures
- Studio 100
- Vikings dans l'art et la culture
- Série d'animation doublée au Québec