tailler
tailler
v.t. [ lat. pop. taliare, de talea, rejeton ]se tailler
v.pr.tailler
Participe passé: taillé
Gérondif: taillant
Indicatif présent |
---|
je taille |
tu tailles |
il/elle taille |
nous taillons |
vous taillez |
ils/elles taillent |
TAILLER
(tâ-llé, ll mouillées, et non tâ-yé) v. a.HISTORIQUE
- XIe s. [Il] Tint Durandal, ki ben trenchet et taillet [, Ch. de Rol. CIII]
- XIIe s. Si bel lor a li cuens [le comte] la parole taillie, N'a baron en la court qui de rien l'en desdie [, Sax. XXXII]
- XIIIe s. Mere, de quoi me chastoiez ? Est-ce de coudre ou de taillier ? Ou de filer ou de broissier ? [, Romancero, p. 54]Et si taillierent entre els une pais telle que.... [H. DE VALENC., XXXII]Del lard il tailla un morsel [, Lai del desiré]Et quant la messe fu dite, si fist li rois aporter pain et vin, et fist tailler des soupes et en mangea une [, Chr. de Rains, 147]Et à son diner, le siervi li rois Henri d'Engleterre à genous, et tailla devant lui [, ib. p. 10]Et le virent biel enfant et bien tailliet, et bien sembloit gentius hom [, ib. 84]Et si dois ta robe bailler à tel qui sache bien tailler, Et face bien seans les pointes Et les manches joignans et cointes [jolies] [, la Rose, 2156]Comment Virginius plaida Devant Apius, qui jugea Que sa fille, à tout bien taillée, Fust tost à Claudius baillée [, ib. 5612]Et por ce que noz avons veu aucuns gentix homes qui disoient qu'il ne devoient pas estre taillié avec les homes de poesté... [BEAUMANOIR, XLIX, 5]Il sunt tex viles où les bestes poent aler es vingnes du tans qu'eles sunt vendengies dusqu'à tant qu'on les taille au printans [ID., LII, 3]Et maintes foiz vi que il leur tailloit leur pain et leur donnoit à boivre [JOINV., 293]
- XIVe s. Le cuir est matiere de celui qui le taille [ORESME, Éth. 25]Bien taillé à courir [ID., ib. 27]
- XVe s. Le roi Charles de Navarre n'estoit mie digne ne taillé de tenir heritage au royaume de France [FROISS., II, II, 19]Les choses se taillerent autrement si comme je vous dirai [ID., II, II, 225]Et se taillerent [cotisèrent], chacun selon son aisement, de gens d'armes à pié et à cheval, d'archers, d'arbalestiers... [ID., I, p. 214, dans LACURNE]Gobert, le souverain escripvain, qui composa l'art d'escripre et de taillier plumes [GUILLEBERT DE METZ, Descript. de Paris. p. 84]Espée à haut tailler [sorte de sabre] [DU CANGE, taillada.]Et moult reputoient ses belles manieres sages et gracieuses et toutes telles que noble enfant taillé à venir à grand bien doit avoir [, Bouciq. I, 3]Selon qu'il leur sembloit, ce vent n'estoit mie taillé de cesser d'un grand temps [, ib. II, 18]La bonté du prince, lequel tailloit peu ses subjectz [COMM., I, 2]
- XVIe s. L'art de peindre et tailler [sculpter] sont dons de Dieu [CALV., Instit. 62]Il se fit chastrer (qu'on dit plus honnestement tailler) [DESPERIERS, Contes, CXIII]Ceux qui ont esté taillés et circoncis par commandement de la loy en leur enfance [PARÉ, XV, 32]Les veines des bras qu'il s'estoit faictes tailler à son medecin pour mourir [MONT., II, 91]L'homme taille les parts aux animaux ses confreres et leur distribue... [ID., II, 156]Ces belles regles que nous avons taillées et prescrites à nature [ID., II, 263]Je ne sceus jamais tailler plume [ID., III, 44]Un gentilhomme feut taillé par l'ordonnance des medecins, auquel on ne trouva de pierre [ID., III, 318]Les coulomnes furent taillées en la quarriere du marbre Pentelique [AMYOT, Publ. 29]Il leur remonstra que les arbres taillez et couppés revenoient en peu de temps [ID., Péric. 62]Il fut taillé en pieces bien quinze mille hommes [ID., Fab. 6]Il s'en alla avec les despouilles de celle province, laquelle il avoit pillée et taillée à son aise l'espace de quatre ans durant [ID., Sylla, 51]....Le nombre effrené des financiers, qui font leur propre des tailles du peuple, s'accommodent du plus net et plus clair denier, et du reste taillent et cousent à leur volonté [, Sat. Ménippée, Disc. de d'Aubray.]
ÉTYMOLOGIE
- Wallon, tey ; namur. tèï ; provenç. talar, talhar, taillar ; catal. tallar ; espagn. tajar, talar, tallar ; portug. talhar ; ital. tagliare ; du latin talea, branche coupée, qui, dans la langue rustique, avait donné intertaleare ou intertaliare, tailler les arbres, et taliatura, taille des arbres.
tailler
Fig., Tailler en pièces une armée, La défaire entièrement.
Fig. et fam., Tailler et rogner, Disposer des choses à sa fantaisie. Il est le maître dans cette maison, il taille et rogne à son gré, comme il veut.
TAILLER signifie encore Couper dans une étoffe ce qu'il faut pour confectionner une pièce d'habillement. Tailler une robe, un manteau. Tailler des chemises. Tailler un vêtement en plein drap, etc. Absolument, Cette ouvrière taille bien.
Fig. et fam., Tailler une bavette, Bavarder.
Fig. et fam., Tailler des croupières à une troupe de gens de guerre, La mettre en fuite, la poursuivre. Tailler des croupières à quelqu'un, Lui susciter des affaires, des embarras, des difficultés de toute sorte.
Tailler de l'ouvrage, de la besogne à quelqu'un, Lui couper l'étoffe de manière qu'il n'ait plus qu'à coudre. Cette expression s'emploie aussi figurément et signifie Lui donner beaucoup de choses à faire ou Lui susciter bien des embarras. C'est un chicaneur, il m'a taillé bien de la besogne.
Fig. et fam., Il peut tailler en plein drap, il a de quoi tailler en plein drap, Il a amplement et abondamment tout ce qui peut servir à l'exécution de son dessein. Il a taillé en plein drap, Il a été en pouvoir de faire tout ce qu'il a voulu.
TAILLER se disait autrefois en termes de Chirurgie et signifiait Faire l'opération de la taille. Il a dû se faire tailler.
Il s'emploie aussi en termes de jeux de Cartes, pour indiquer la fonction du joueur nommé banquier, qui distribue les cartes et joue seul contre tous les autres joueurs. Tailler une banque. Absolument, Qui veut tailler? Il a promis de tailler après souper.
Le participe passé TAILLÉ s'emploie adjectivement. Cet homme est bien taillé, Il est bien fait, il a le corps bien proportionné. Il est taillé en Hercule, Il a une forte carrure.
Cote mal taillée, Arrêté de compte en gros, arrangement approximatif, où chacun rabat de ses prétentions. Vous avez l'un et l'autre des prétentions qu'on ne peut accorder, il faut faire de tout cela une cote mal taillée.
Fam., C'est de la besogne toute taillée se dit en parlant d'un Ouvrage quelconque, dont les matériaux sont si bien préparés qu'il n'y a plus qu'à en faire usage.
TAILLÉ, en termes de Blason, se dit d'un Écu lorsqu'il est partagé en deux parties par une ligne oblique tirée de l'angle senestre du chef au côté dextre de la pointe. Il porte taillé d'argent et de gueules.
tailler
Tailler, Scindere, Secare, Insecare.
Couper, tailler, trencher, Caedere.
Tailler les arbres, Arbores castrare.
Tailler la vigne, Putare, Obtruncare vitem.
Tailler la vigne pour jetter du bois, Sarmentum in materiam submittere. B. ex Columel.
Tailler court les vignes pour les faire porter largement, Imperare vitibus geminatum reditum. B. ex Columella.
Tailler et engraver, Scalpere, vel Sculpere.
Tailler ou tirer au vif, Effingere.
Tailler au vif en marbre, Ducere viuos vultus de marmore.
Tailler un marc sur le pressoir, qui est quand le pressurier avec sa doloire le taille tout à l'environ, rejettant la tailleure sur le marc sur le milieu de la met, et l'espandant pour donner la deuxiesme ou troisiesme ou quatriesme serre, et en tirer encores du vin, Circumcidere. Varro lib. 1. cap. 54.
Tailler une plume en petite lettre, Apparare pennam in acutum mucronem.
¶ Se tailler chascun d'un sextans, Collocare sextantes in capita.
Taillé, Sectus, Insectus.
Taillé en pierre, E saxo scalptus, Signum formatum e marmore.
Marbres taillez, Marmora deformata.
Choses taillées en bosses et enlevées, Anaglypha, anaglyphorum.
¶ Un homme ou un cheval bien taillé de ses membres, c'est à dire, bien formé, bien fait, Expressus membris homo, Perfecta forma homo.
tailler
tailler (se)
tailler
hacken, hauen, meißeln, schneiden, ziselieren, schleifen, zerhacken, zurechtschneidenhack, carve, chisel, chop, cut, cut off, slice, trim, polish, carve out, facet, grave, hew, whittle, cliphakken, houwen, slijpen, uitknippen, afhakken, afhouwen, afkappen, beitelen, kappen, omhakken, snerpen, snijden, snoeien, fatsoeneren, knippen, (uit)snijden, uitsnijden, bijknippenגד (פ'), גדם (פ'), גזז (פ'), גזם (פ'), גזר (פ'), חצב (פ'), גָּד, גָּדַם, גָּדַע, גָּזַם, חָצַבbeitel, kapcisellar, destralejar, tallar, tallar a ranskære, hakke, trimmeĉizi, dehaki, eltondi, faceti, haki, tranĉicincelar, cortar, cortar al ras, labrar, podar, piratear, recortarhakata, leikata, siistiä, silpoavágsníðatagliare, assottigliare, conciare, potare, ritagliare, fare pirateria informatica, spuntarescalpere, secareskjære, hacke, tilpasseciąć, porąbać, przyciąćtalhar, cinzelar, cortar, cortar com machado, entalhar, facetar, lavrar, partir, picar, rachar, aparartăiahugga, yxa, hacka, klippakesmek, doğramak, kesip düzeltmekيُشَذِّبُ, يُقَطِّعrozsekat, zastřihnoutγαρνίρω, πελεκώpodrezati, sjećiたたき切る, 整える깎아 다듬다, 마구 자르다приводить в порядок, рубитьขลิบ, ฟันchặt mạnh, tỉa修整, 砍 (tɑje)verbe transitif