caler
1. caler
v.t. [ de 1. cale ]se caler
v.pr.2. caler
v.t. [ prov. calar, abaisser, du gr. khalan, détendre ]caler
Participe passé: calé
Gérondif: calant
Indicatif présent |
---|
je cale |
tu cales |
il/elle cale |
nous calons |
vous calez |
ils/elles calent |
CALER1
(ka-lé) v. a.HISTORIQUE
- XIIIe s. Plus dolente ert [elle était] de cuer que cil qu'on en mer cale [, Berte]
- XVe s. Par Mehain [je] voy justice morte, Quant honneur veult voile caller [CH. D'ORL., Rond.]
- XVIe s. Ici donques calleray mes voiles, remettant le reste on livre en ce consommé du tout [RAB., Garg. I, 10]Mais encore que nous lui callions une chose tant lourde.... [CALVIN, 227]Souvent j'ay faict caler, soubs l'interest de leur honneur, le plaisir en son plus grand effort [MONT., IV, 217]Cette superbe vertu eust elle calé au plus fort de sa montre ? [ID., III, 377]Amour voyant du ciel un pescheur sur la mer Calla son aile bas sur le bord du navire [RONS., 182]Comme un gerfaut qui de roideur se laisse Caler à bas, ouvrant la nuë espaisse Dessus un cygne amusé sur le bord [ID., 620]Ils emmenerent tous les bateaux pour les percer et caller à fonds à une lieue de là [D'AUB., Hist. I, 212]Les uns furent d'avis qu'il estoit raisonnable que l'on chalast et cedast un petit à ce que les pauvres requeroient [AMYOT, Cor. 7]Ils ne faudront pas d'estimer que nous leur donnons et concedons cela en chalant la voile, pourceque nous les craignons [ID., ib. 22]Philopoemen ne chala point pour cela, ni ne laissa point de faire ce que portoit son devoir [ID., Phil. 11]
ÉTYMOLOGIE
- Provenç. et espagn. calar ; ital. calare ; du latin chalare, en grec, abaisser, lâcher.
SUPPLÉMENT AU DICTIONNAIRE
- 1. CALER. Ajoutez :
CALER2
(ka-lé) v. a.ÉTYMOLOGIE
- Cale 2.
caler
Fig. et fam., Caler la voile, Se relâcher de ses prétentions, se radoucir, parler avec moins de hauteur. Avec lui le plus sûr est de caler la voile. On dit populairement et absolument, dans le même sens, Caler. Il fut obligé de caler.
Il est aussi intransitif et se dit d'un Bâtiment dont la carène enfonce plus ou moins dans l'eau. Ce navire cale trop, ne cale pas assez. Dans ce sens il s'emploie aussi transitivement. Ce bateau ne cale qu'un mètre d'eau.
caler
Fig. et fam., C'est un homme calé, Il est dans une situation avantageuse. Il se dit aussi de Celui qui se connaît aux choses dont il s'occupe, dont il parle.
caler
Caler, C'est abbaisser, destendre, desrider ce qui est tendu, ainsi dit-on caler la voile, Vela contrahere, dimittere, Laxare, Terme usité entre mariniers, et vient de khalaô ou khaladzô verbes Grecs. voyez Calme.
caler
CALER, v. a. 1°. Baisser. Caler la voile, Au propre, baisser la voile; au figuré, céder et se soumettre. — Dans ce dernier emploi, il est aussi neutre. "Il a été obligé de caler: mais il n'est en usage que dans le st. fam. L'Acad. le met sans remarque, et sans dire à quel style il apartient. — Quelques-uns disent, caler voile, sans article; comme on dit, baisser pavillon. J'avoûe que je l'aimerais mieux que caler la voile, comme dit l'Acad. et sur tout, que caler les voiles, comme dit le Rich. Port. "Avec les Grands, le plus sûr est de caler la voile. Acad. "Il faut caler, ou caler les voiles avec les Grands. Rich. Port.
2°. CALER, v. a. Mettre une cale. Il faut caler le pied de cette table. Voy. CALE, n°. 4°.
caler
caler
caler (se)
caler
(kale)verbe transitif
caler
stall, wedge(laten) afslaan [motor], het opgeven, inbinden, neerhalen, neerleggen (tegen), stoppen, strijken, stutten, vastzetten, zijn eisen matigen, afslaanrincalzareverbe intransitif