0% ont trouvé ce document utile (0 vote)
496 vues39 pages

Installation KVM

Télécharger au format pdf ou txt
Télécharger au format pdf ou txt
Télécharger au format pdf ou txt
Vous êtes sur la page 1/ 39

Manuel de l'utilisateur de l'unit HP TFT7600 G2 Rackmount KVM Console

Rsum Ce manuel fournit des directives oprationnelles pour l'unit HP TFT7600 G2 Rackmount Keyboard Monitor KVM Console.

Copyright 2010, 2012 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Les informations contenues dans ce document pourront faire l'objet de modifications sans pravis. Les garanties relatives aux produits et services HP sont exclusivement dfinies dans les dclarations de garantie limite qui accompagnent ces produits et services. Aucune information de ce document ne peut tre interprte comme constituant une garantie supplmentaire. HP ne pourra tre tenu responsable des ventuelles erreurs ou omissions de nature technique ou rdactionnelle qui pourraient subsister dans le prsent document. Rfrence : 615930-052 Janvier 2012 dition : 2 Bluetooth est une marque commerciale, appartenant son propritaire et utilise par Hewlett-Packard Company sous licence. ENERGY STAR et la marque ENERGY STAR sont des marques dposes aux tats-Unis.

Sommaire
1 Introduction ..................................................................................................................................................... 1 Fonctions de la console KVM HP TFT7600 ......................................................................................... 1 Conforme la norme Energy Star ....................................................................................... 2 Composants principaux ........................................................................................................................ 2 Composants du panneau arrire .......................................................................................................... 3 2 Installation ....................................................................................................................................................... 5 Contenu du kit ...................................................................................................................................... 5 Installation de l'unit KVM HP TFT7600 G2 Rackmount Keyboard Monitor KVM Console ................. 5 Connexion et routage de cbles ........................................................................................................... 9 Accs la console KVM HP TFT7600 ............................................................................................... 10 Retrait des rails rglables sans outil 1U HP ....................................................................................... 11 Retrait des cbles PS2 avec mcanisme de verrouillage des cbles ................................................ 11 Activation de la rsolution d'affichage native TFT7600 de 1440x900 sous HP-UX ........................... 12 3 Prsentation du fonctionnement ................................................................................................................. 13 Affichage l'cran .............................................................................................................................. 13 Lancement du menu de l'OSD ........................................................................................................... 14 Navigation dans l'OSD ....................................................................................................................... 14 Menu OSD .......................................................................................................................................... 14 Brightness/Contrast (Luminosit/Contraste) ...................................................................... 14 Luminosit ......................................................................................................... 14 Contrast (Contraste) .......................................................................................... 14 Contrle de l'image ............................................................................................................ 15 Position horizontale ........................................................................................... 15 Position verticale ............................................................................................... 15 Clock (Horloge) ................................................................................................. 15 Phase ................................................................................................................ 15 Options avances .............................................................................................................. 15 OSD settings (Paramtres de l'OSD) ................................................................ 15 Lock OSD settings (Verrouiller paramtres de l'OSD) ...................... 16 Dlai d'attente ................................................................................... 16 Position verticale .............................................................................. 16 Position horizontale .......................................................................... 16 Auto Configuration ............................................................................................................. 16 Factory settings (Paramtres usine) .................................................................................. 16

FRWW

iii

Language (Langue) ........................................................................................................... 16 Information ......................................................................................................................... 17 4 Maintenance .................................................................................................................................................. 18 Instructions relatives l'entretien ....................................................................................................... 18 Nettoyage du moniteur ...................................................................................................... 18 Instructions relatives l'expdition ..................................................................................................... 19 Dplacement d'un rack avec la console KVM HP TFT7600 installe ................................................ 19 5 Caractristiques techniques ........................................................................................................................ 20 Caractristiques de la console KVM HP TFT7600 ............................................................................. 20 Caractristiques environnementales ................................................................................. 20 6 Avis de conformit ........................................................................................................................................ 22 Numros d'identification des avis de conformit ................................................................................ 22 Avis de la Federal Communications Commission .............................................................................. 22 tiquette d'identification FCC ............................................................................................. 22 Avis FCC, quipement de classe A ................................................................................... 23 Avis FCC, quipement de classe B ................................................................................... 23 Dclaration de conformit pour les produits portant le logo FCC, tats-Unis uniquement ........................................................................................................................ 23 Modifications ...................................................................................................................... 24 Cbles ................................................................................................................................ 24 Canadian Notice (Avis canadien) ....................................................................................................... 24 Avis de conformit des autorits de l'Union Europenne ................................................................... 24 Avis de conformit japonais ............................................................................................................... 25 Avis tawanais .................................................................................................................................... 26 Avis coren ......................................................................................................................................... 26 Avis chinois ........................................................................................................................................ 26 Rglementation nergtique pour la Chine ........................................................................................ 27 limination des appareils mis au rebut par les mnages dans l'Union europenne .......................... 27 Caractristiques du cordon d'alimentation ......................................................................................... 27 Dclaration relative au cordon d'alimentation pour le Japon .............................................................. 28 7 Dcharge lectrostatique ............................................................................................................................. 29 Prvention de dcharge lectrostatique ............................................................................................. 29 Mthodes de mise la terre pour empcher la dcharge lectrostatique ......................................... 29 8 Assistance technique ................................................................................................................................... 31 Informations de contact HP ................................................................................................................ 31

iv

FRWW

Acronymes et abrviations .............................................................................................................................. 32 Index ................................................................................................................................................................... 33

FRWW

Introduction
Dans cette section Fonctions de la console KVM HP TFT7600 la page 1 Composants principaux la page 2 Composants du panneau arrire la page 3

Fonctions de la console KVM HP TFT7600


La console KVM HP TFT7600 est un moniteur 1U cran plat intgr montable en rack, quip d'un clavier avec pav tactile. REMARQUE : 1U = 1,75 pouces ou 44,45 cm

La console KVM HP TFT7600 est monte sur des rails avec un espace disponible pour ajouter un commutateur KVM 1U derrire l'unit. La console peut tre utilise avec tous les racks HP. La console KVM HP TFT7600 utilise un cran LCD TFT couleur matrice active de 43,9 cm (17,3 pouces) (Composants principaux la page 2).
Caractristique Affichage Solution Entre du moniteur Plug-and-Play OSD Description Zone d'affichage visible de 43,9 cm (17,3 pouces) 640 x 480 (VGA) 1280 x 1024 (SXGA), 1440 x 900 (WXGA+), et 1600 x 900 (WXGA+) Se branche sur un connecteur VGA standard ; ne requiert pas de carte graphique spciale Possibilit Plug-and-Play en cas de prise en charge par votre systme Disponible en sept langues : Clavier avec pav tactile Bloc d'alimentation Touches de dfilement Anglais French (Franais) German (Allemand) Italian (Italien) Japanese (Japonais) Chinois simplifi Spanish (Espagnol)

Pav tactile trois boutons avec barre de dfilement 12 Vcc/36 Watts Quatre touches de dfilement (T invers)

FRWW

Fonctions de la console KVM HP TFT7600

Conforme la norme Energy Star


La console KVM HP TFT7600 est homologue ENERGY STAR.

Pour plus d'informations sur les qualifications ENERGY STAR, consultez le site Web HP (http://www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/products/ecolabels.html).

Composants principaux

Lgende 1 2

Composant Loquet de dblocage de l'affichage Voyant bleu

Fonction Appuyez vers le bas pour dgager le bloc d'affichage S'allume lorsque l'affichage est ferm Aide identifier la console KVM HP TFT7600 dans un rack Dmarre les menus de l'OSD Slections Quitte les menus et l'OSD

Bouton d'activation de l'OSD

4 5

Bouton de dfilement haut/bas de l'OSD Voyant de verrouillage du dfilement

Utilis pour faire dfiler les fonctions de menu et d'ajustement de l'OSD Allum lorsque le verrouillage du dfilement est activ

Chapitre 1 Introduction

FRWW

Lgende 6 7 8 9 10 11 12 13

Composant Voyant de verrouillage des majuscules Voyant de verrouillage numrique Connexion USB Barre de dfilement Bouton de slection de droite Bouton de slection du milieu Bouton de slection de gauche Pav tactile

Fonction Allum lorsque le verrouillage des majuscules est activ Allum lorsque le verrouillage numrique est activ Pass-through vers le port USB arrire Utilis pour faire dfiler le moniteur Utilis pour slectionner l'option de droite Utilis pour slectionner l'option du milieu Utilis pour slectionner l'option de gauche Utilis pour dplacer la souris sur le moniteur

Composants du panneau arrire

Lgende 1 2 3 4 5

Composant Pass-through USB Port de clavier et souris USB Port de clavier PS2 Port de souris PS2 Port d'entre VGA

FRWW

Composants du panneau arrire

Lgende 6 7

Composant Port de connexion d'alimentation Port de microprogramme srie

Chapitre 1 Introduction

FRWW

Installation
Dans cette section Contenu du kit la page 5 Installation de l'unit KVM HP TFT7600 G2 Rackmount Keyboard Monitor KVM Console la page 5 Connexion et routage de cbles la page 9 Accs la console KVM HP TFT7600 la page 10 Retrait des rails rglables sans outil 1U HP la page 11 Retrait des cbles PS2 avec mcanisme de verrouillage des cbles la page 11 Activation de la rsolution d'affichage native TFT7600 de 1440x900 sous HP-UX la page 12

Contenu du kit
lment Console KVM HP TFT7600 Vis M6 Vis 6-32 Rails rglables sans outil HP Bras de gestion des cbles, adaptateur d'alimentation avec rail-tau Plaques de verrou Cbles USB Cbles PS2 Cble vido Cordons d'alimentation tiquettes de cble USB Quantit 1 4 5 2 1 2 2 2 1 2 2

Ce kit peut contenir un matriel supplmentaire.

Installation de l'unit KVM HP TFT7600 G2 Rackmount Keyboard Monitor KVM Console


1. Alignez les rails rglables sans outil 1U HP sur les trous marqus sur le rack, puis enclenchezles en place. a. Enclenchez un des rails rglables sans outil 1U HP dans les rails retna.

FRWW

Contenu du kit

b.

tendez l'autre moiti des rails rglables sans outil 1U HP pour rpondre la profondeur de rack approprie, puis enclenchez-les en place. REMARQUE : Si les rails rglables sans outil 1U HP ne s'enclenchent pas en place, vrifiez qu'ils sont aligns sur les trous marqus sur le rack. Les trous marqus sur le rack doivent tre au mme emplacement pour l'avant et l'arrire du rack.

2. 3.

tendez les glissires intrieures jusqu' ce qu'elles se verrouillent en place. Alignez l'unit avec les glissires intrieures tendues, puis insrez l'unit dans le rack.

Chapitre 2 Installation

FRWW

4.

partir de l'arrire du rack, faites glisser l'ensemble du rail-tau entre les rails rglables sans outil 1U HP.

5. 6.

Alignez les trous de vis sur le rail-tau avec les trous de vis sur les rails rglables sans outil 1U HP. l'aide de 2 vis 6-32, fixez le rail-tau aux rails rglables sans outil 1U HP.

FRWW

Installation de l'unit KVM HP TFT7600 G2 Rackmount Keyboard Monitor KVM Console

7.

Retirez et jetez les deux vis de transport de l'arrire de l'unit.

8.

Fixez le bras de gestion des cbles l'arrire de l'unit avec deux vis 6-32.

Chapitre 2 Installation

FRWW

9.

Connectez et passez les cbles au travers du bras de gestion de cble et de l'ouverture de l'unit.

L'installation est maintenant termine.

Connexion et routage de cbles


Lors de la connexion et du routage des cbles au travers du bras de gestion des cbles et du plateau de cbles vers la console KVM HP TFT7600, utilisez la mthode de routage de cbles suivante pour vous assurer que les cbles tiennent dans le plateau. REMARQUE : Utilisez les cbles PS/2 ou le cble de clavier/souris USB lors de la connexion de l'unit un priphrique. N'utilisez pas les deux. REMARQUE : Les cbles PS/2 utilisent la mme mthode de routage de cbles que le cble de clavier/souris USB. Pour connecter et router les cbles : 1. 2. 3. 4. Connectez et routez le cble d'alimentation (1). Connectez et routez le cble VGA (2). Connectez et routez le cble de clavier/souris USB (3). Connectez et routez le cble pass-through USB (4).

La figure suivante illustre l'emplacement de connexion des cbles et la manire dont ils passent dans le plateau.

FRWW

Connexion et routage de cbles

lment 1 2 3 4

Description Cble d'alimentation Cble VGA Cble de clavier/souris USB Cble pass-through USB

Accs la console KVM HP TFT7600


1. 2. tirez dlicatement la console KVM HP TFT7600 jusqu' ce que les glissires se verrouillent. Poussez le loquet de dblocage de l'affichage, puis levez l'affichage.

10

Chapitre 2 Installation

FRWW

Retrait des rails rglables sans outil 1U HP


1. 2. 3. Reprez le levier ressort. Placez votre main l'extrieur des rails rglables sans outil 1U HP afin de pouvoir dplacer le levier ressort. Dplacez dlicatement le levier ressort vers l'intrieur du rack (1) tout en dplaant les rails rglables sans outil 1U HP vers vous et en les loignant du rack (2). REMARQUE : Si vous ne pouvez pas accder au levier ressort de l'extrieur des rails rglables sans outil 1U HP, un outil peut tre ncessaire pour dbloquer le levier ressort de l'intrieur des rails rglables sans outil 1U HP.

4.

Rptez les tapes prcdentes pour l'autre rail rglable sans outil 1U HP.

Retrait des cbles PS2 avec mcanisme de verrouillage des cbles


Les cbles PS2 sont quips d'un mcanisme de verrouillage qui fournit une connexion scurise des cbles. Vous devez utiliser les procdures adquates lors de la dconnexion de ces cbles. ATTENTION : Le non-respect des procdures de dconnexion appropries peut endommager le cble ou votre unit. Pour correctement dconnecter un cble PS2 : 1. Saisissez le logement.

FRWW

Retrait des rails rglables sans outil 1U HP

11

2.

Faites-le glisser vers l'arrire pour librer le mcanisme de verrouillage et tirez doucement pour retirer le cble.

Activation de la rsolution d'affichage native TFT7600 de 1440x900 sous HP-UX


Pour rsoudre les problmes lis aux panneaux cran large, vrifiez que vous disposez au moins de l'un des correctifs de serveur suivants (ou version plus rcente) : PHSS_40809 (11.31) PHSS_40810 (11.23)

Pour plus d'informations sur la dfinition des rsolutions sous HP-UX, reportez-vous au document Graphics Administration Guide for HP-UX 11.x servers (Manuel d'administration graphique des serveurs HP-UX 11.x) sur le site Web HP (http://bizsupport2.austin.hp.com/bc/docs/support/ SupportManual/c02696139/c02696139.pdf).

12

Chapitre 2 Installation

FRWW

Prsentation du fonctionnement
Dans cette section Affichage l'cran la page 13 Lancement du menu de l'OSD la page 14 Navigation dans l'OSD la page 14 Menu OSD la page 14

Affichage l'cran
Les boutons de l'OSD sont utiliss pour exploiter les menus de l'OSD de la console KVM HP TFT7600.

Lgende 1

Composant Bouton d'activation de l'OSD

Fonction Dmarre les menus de l'OSD Permet de slectionner les options de menu Quitte les menus et l'OSD

Bouton de dfilement haut/bas de l'OSD

Utilis pour faire dfiler le menu de l'OSD et ajuster la fonction

FRWW

Affichage l'cran

13

Lancement du menu de l'OSD


Pour lancer le menu de l'OSD : 1. 2. 3. Appuyez sur le bouton d'activation de l'OSD sur le panneau avant. Le menu principal s'affiche l'cran. Pour slectionner un lment de menu, faites dfiler vers le haut ou le bas en appuyant sur le bouton de dfilement haut/bas de l'OSD. Appuyez nouveau sur le bouton d'activation de l'OSD pour slectionner votre choix. Un deuxime niveau dveloppe les lments du menu.

Navigation dans l'OSD


Pour naviguer au travers des menus et fonctions de l'OSD : Utilisez le bouton Haut (+) ou Bas (-) pour faire dfiler le menu de l'OSD ou un sous-menu de ce dernier. Les boutons Haut (+) et Bas (-) sont galement utiliss pour ajuster ou modifier un paramtre de fonction. Utilisez le bouton d'activation de l'OSD pour slectionner un sous-menu ou une fonction.

Exemple : Pour quitter le menu de l'OSD : 1. 2. Appuyez sur le bouton Bas (-) pour faire dfiler vers la fonction Exit (Quitter). Appuyez sur le bouton Activation de l'OSD pour slectionner la fonction Exit (Quitter) et quitter le menu de l'OSD.

Menu OSD
Le menu OSD permet d'accder aux paramtres d'affichage et aux fonctions, permettant l'utilisateur de personnaliser les paramtres de la console KVM HP TFT7600.

Brightness/Contrast (Luminosit/Contraste)
L'option Brightness/Contrast (Luminosit/Contraste) contient les options suivantes : Luminosit Contrast (Contraste) Sous-menu Exit (Quitter)

Luminosit
L'option Brightness (Luminosit) affiche un curseur permettant d'ajuster la luminosit de rtroclairage.

Contrast (Contraste)
L'option Contrast (Contraste) affiche un curseur permettant d'ajuster le contraste de l'cran. Les rglages de contraste sont plus visibles lorsque le fond est blanc.

14

Chapitre 3 Prsentation du fonctionnement

FRWW

Contrle de l'image
L'option Image control (Contrle de l'image) contient le sous-menu suivant : Position horizontale Position verticale Clock (Horloge) Phase Sous-menu Exit (Quitter)

Position horizontale
L'option H position (Position H) affiche un curseur permettant d'ajuster la position horizontale de l'cran. Le centre du curseur est obtenu partir de la valeur prrgle en usine pour la position horizontale. la valeur MIN, la slection de la rponse de positionnement + peut varier entre les panneaux XGA et SXGA. Ceci est caus par des limitations physiques au niveau du positionnement MIN de l'OSD.

Position verticale
L'option V position (Position V) affiche un curseur permettant d'ajuster la position verticale de l'cran. Le centre du curseur est obtenu partir de la valeur prrgle en usine pour la position verticale.

Clock (Horloge)
L'option Clock (Horloge) affiche un curseur permettant d'ajuster les horloges horizontales.

Phase
L'option Phase affiche un curseur permettant d'ajuster la phase des signaux analogiques.

Options avances
L'option Advanced (Avanc) permet d'accder aux options suivantes : Menu OSD settings (Paramtres de l'OSD) Sous-menu Exit (Quitter)

OSD settings (Paramtres de l'OSD)


L'option OSD settings (Paramtres de l'OSD) permet d'accder aux options suivantes : Lock OSD settings (Verrouiller paramtres de l'OSD) Oui Non

Dlai d'attente V position (Position V) H position (Position H) Sous-menu Exit (Quitter)

FRWW

Menu OSD

15

Lock OSD settings (Verrouiller paramtres de l'OSD) L'option Lock OSD settings (Verrouiller paramtres de l'OSD) verrouille ou dverrouille les paramtres de l'OSD. Dlai d'attente L'option Timeout (Dlai) affiche un curseur sur le ct droit de l'affichage OSD permettant de rgler le dlai de l'OSD. Le dlai est compris entre 5 et 60 secondes avec des intervalles de 1 seconde. Le paramtre par dfaut est 10 secondes. Position verticale L'option V position (Position V) permet de dplacer la fentre OSD vers le haut ou le bas sur l'cran. Position horizontale L'option H position (Position H) permet de dplacer la fentre OSD vers la gauche ou la droite sur l'cran.

Auto Configuration
L'option Auto Configuration (Configuration auto) effectue quatre fonctions automatiquement : Auto Level (Niveau auto) - Rgle automatiquement les niveaux de noir et blanc de l'cran Auto Position (Position auto) - Rgle automatiquement la position de l'cran Auto Phase (Phase auto) - Rgle automatiquement la phase Auto Clock (Horloge auto) - Rgle automatiquement l'horloge de sortie par ligne afin de la faire correspondre l'entre

Factory settings (Paramtres usine)


L'option Factory settings (Paramtres usine) permet l'utilisateur de restaurer l'affichage HP TFT7600 sur ses paramtres usine d'origine. Les options suivantes sont disponibles dans la liste de menu Factory settings (Paramtres usine) : Oui Non Sous-menu Exit (Quitter)

Language (Langue)
L'option Language (Langue) permet l'utilisateur de modifier la langue dans laquelle les options de menu sont affiches. Les langues suivantes sont disponibles : Anglais French (Franais) German (Allemand) Italian (Italien) Japanese (Japonais)

16

Chapitre 3 Prsentation du fonctionnement

FRWW

Chinois simplifi Spanish (Espagnol)

Information
L'option Information fournit les informations de l'unit suivantes : Current mode (Mode actuel) Recommended mode (Mode recommand) SW version (Version du logiciel) Sous-menu Exit (Quitter)

FRWW

Menu OSD

17

Maintenance
Dans cette section Instructions relatives l'entretien la page 18 Instructions relatives l'expdition la page 19 Dplacement d'un rack avec la console KVM HP TFT7600 installe la page 19

Instructions relatives l'entretien


Pour protger votre unit contre la surchauffe et autres types de dommages : Utilisez uniquement une source d'alimentation et une connexion appropries pour cette unit, comme indiqu sur l'tiquette et la plaque arrire. Si vous utilisez un cordon prolongateur ou une barrette multiprise, assurez-vous qu'il ou elle supporte l'intensit du produit. Assurez-vous en outre que l'intensit nominale totale de tous les produits branchs sur le cordon prolongateur ou la barrette multiprise ne dpasse pas 80 % de leur intensit nominale limite. Ne dpassez jamais la capacit d'une prise de courant ou d'une barrette multiprise. La charge globale du systme ne doit pas dpasser 80 % de la puissance du circuit de branchement. Si vous utilisez des barrettes multiprises, la charge ne doit pas dpasser 80 % de leur capacit. Installez l'unit proximit d'une prise facilement accessible. Dbranchez l'unit en tenant fermement la fiche et en la tirant de la prise. Ne dbranchez pas la fiche en tirant sur le cordon. Dconnectez l'unit du mur avant de la nettoyer. N'utilisez aucun nettoyant liquide ou arosol. Les fentes et ouvertures du moniteur sont prvues pour la ventilation. Ces ouvertures ne doivent pas tre bloques ou couvertes. N'insrez pas d'objets de toute nature dans ces fentes ou ouvertures. Ne laissez pas tomber l'unit et ne la placez pas sur une surface instable. Ne laissez rien reposer sur le cordon d'alimentation. Ne marchez pas sur le cordon. Gardez l'unit dans un endroit bien ar, loigne d'une lumire, d'une chaleur ou d'une humidit excessive. Gardez le moniteur loign de transformateurs haute capacit, de moteurs lectriques et d'autres champs magntiques puissants. Ne tentez pas de rparer ce produit vous-mme. Rglez uniquement les commandes qui sont couvertes par les instructions d'emploi. Si l'unit ne fonctionne pas correctement ou est tombe ou endommage, contactez votre revendeur agr HP, revendeur ou prestataire de services.

Nettoyage du moniteur
Pour nettoyer l'affichage : 1. 2. teignez et dbranchez l'unit. liminez la poussire en essuyant l'cran avec un chiffon doux et propre.

18

Chapitre 4 Maintenance

FRWW

Si l'cran ncessite un nettoyage supplmentaire, utilisez n'importe quel produit nettoyant antistatique pour cran LCD. ATTENTION : N'utilisez pas de benzne, de diluant, d'ammoniac, ou toute autre substance volatile pour nettoyer l'armoire ou l'cran du moniteur. Ces produits chimiques peuvent endommager l'cran. N'utilisez jamais d'eau pour nettoyer un cran LCD.

Instructions relatives l'expdition


Gardez le coffret d'emballage d'origine dans une zone de stockage au cas o vous devez dplacer ou expdier votre console KVM HP TFT7600.

Dplacement d'un rack avec la console KVM HP TFT7600 installe


Lors du dplacement de la console KVM HP TFT7600 installe dans un rack, HP recommande d'installer les plaques de verrouillage, incluses dans le kit, de chaque ct de l'unit et du rack. Pour installer les plaques de verrouillage : 1. 2. 3. Placez la plaque de verrouillage dans le logement et faites-la tourner vers l'arrire. Insrez une vis M6 dans l'orifice sur la plaque de verrouillage, afin de fixer l'unit au rack. Rptez les tapes 1 et 2 pour installer l'autre plaque de verrouillage.

FRWW

Instructions relatives l'expdition

19

Caractristiques techniques
Dans cette section Caractristiques de la console KVM HP TFT7600 la page 20

Caractristiques de la console KVM HP TFT7600


lment Taille d'affichage Type d'affichage Zone d'affichage visible Poids maximum (dball) Hauteur maximum Profondeur maximum Largeur maximum Solution Temps de rponse Luminosit Rapport de contraste Caractristiques techniques 43,9 cm (43,94 cm) cran LCD TFT plat matrice active Diagonale 43,9 cm (17,3 pouces) 4,5 kg (4,54 kg) 4,2 cm (4,32 cm) 42,3 cm (42,42 cm) 43,2 cm (42,93 cm) 1440 x 900 (WXGA+) (recommand pour performances maximum) 640 x 480 (VGA) 1280 x 1024 (SXGA) <16 ms >187 (cd/m^2) >500:1

Caractristiques environnementales
lment Humidit (sans condensation) Source d'alimentation Temprature en service Temprature de stockage Humidit (sans condensation) En fonctionnement l'arrt Source d'alimentation 10 % 90 % 10 % 90 % 0 50 C -20 C 60 C Caractristiques techniques

20

Chapitre 5 Caractristiques techniques

FRWW

lment Humidit (sans condensation) Source d'alimentation Valeur nominale d'entre Consommation lectrique

Caractristiques techniques

90 264 Vca, 47 63 Hz <36 Watts

FRWW

Caractristiques de la console KVM HP TFT7600

21

Avis de conformit
Dans cette section Numros d'identification des avis de conformit la page 22 Avis de la Federal Communications Commission la page 22 Canadian Notice (Avis canadien) la page 24 Avis de conformit des autorits de l'Union Europenne la page 24 Avis de conformit japonais la page 25 Avis tawanais la page 26 Avis coren la page 26 Avis chinois la page 26 Rglementation nergtique pour la Chine la page 27 limination des appareils mis au rebut par les mnages dans l'Union europenne la page 27 Caractristiques du cordon d'alimentation la page 27 Dclaration relative au cordon d'alimentation pour le Japon la page 28

Numros d'identification des avis de conformit


des fins d'homologation et d'identification, ce produit s'est vu attribuer un numro de modle rglementaire unique. Vous trouverez sur l'tiquette du produit le numro de modle rglementaire, ainsi que les marques et informations d'homologation requises. Si l'on vous demande des informations sur l'homologation de ce produit, communiquez ce numro de modle rglementaire. Vous ne devez pas le confondre avec le nom commercial ou le numro de modle du produit.

Avis de la Federal Communications Commission


La section 15 des Rglements de la FCC (Federal Communications Commission) a dfini les limites d'mission de radiofrquences (RF) garantissant un spectre de radiofrquences exempt d'interfrences. De nombreux appareils lectroniques, dont les ordinateurs, gnrent des frquences radio mme s'ils ne sont pas conus cette fin et sont donc concerns par cette rglementation. Ces rgles classent les ordinateurs et les priphriques en deux catgories A et B, en fonction de leur installation prvue. Sont considrs comme matriels de classe A les matriels qui sont raisonnablement destins tre installs dans un environnement professionnel ou commercial. Les matriels de classe B sont gnralement installs dans un environnement rsidentiel (les ordinateurs personnels, par exemple). Pour ces deux catgories, la FCC exige que soit appose sur les appareils une tiquette indiquant le potentiel d'interfrence ainsi que des instructions complmentaires destines l'utilisateur.

tiquette d'identification FCC


L'tiquette d'identification FCC appose sur l'appareil indique la classe laquelle il appartient (A ou B). L'tiquette des matriels de classe B comporte un logo FCC ou un ID FCC. Les matriels de

22

Chapitre 6 Avis de conformit

FRWW

classe A ne comportent ni logo FCC, ni ID FCC. Une fois la classe de l'appareil dfinie, reportez-vous la dclaration correspondante.

Avis FCC, quipement de classe A


Cet appareil a t test et dclar conforme aux limites imposes aux appareils lectroniques de classe A, dfinies la section 15 de la rglementation FCC. Ces limites ont t tablies afin de fournir une protection raisonnable contre les interfrences nuisibles en cas d'utilisation de cet quipement en environnement commercial. Cet appareil produit, utilise et peut mettre des frquences radio et, s'il n'est pas install et utilis conformment aux instructions, provoquer des interfrences gnantes pour les communications radio. L'utilisation de ce matriel en zone rsidentielle est susceptible de gnrer des interfrences nuisibles, auquel cas l'utilisateur sera tenu d'y remdier ses propres frais.

Avis FCC, quipement de classe B


Cet appareil a t test et dclar conforme aux limites imposes aux appareils lectroniques de classe B, dfinies la section 15 de la rglementation de la FCC. Ces normes sont destines assurer une protection raisonnable contre les interfrences nuisibles dans un environnement rsidentiel. Cet appareil produit, utilise et peut mettre des frquences radio et, s'il n'est pas install et utilis conformment aux instructions, provoquer des interfrences gnantes pour les communications radio. Cependant, tout risque d'interfrences ne peut tre totalement exclu : si cet appareil provoque des interfrences lors de la rception d'missions de radio ou de tlvision (il suffit, pour le constater, de mettre l'appareil successivement hors, puis de nouveau sous tension), l'utilisateur devra prendre les mesures ncessaires pour les liminer. cette fin, il devra : rorienter ou dplacer l'antenne rceptrice ; accrotre la distance entre l'quipement et l'appareil rcepteur ; brancher le matriel sur un autre circuit que celui du rcepteur ; consulter le revendeur ou un technicien de radio/tlvision expriment.

Dclaration de conformit pour les produits portant le logo FCC, tatsUnis uniquement
Cet appareil est conforme la section 15 de la rglementation FCC. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : (1) ce matriel ne doit pas gnrer d'interfrences ; (2) ce matriel doit accepter toute rception d'interfrence, y compris les interfrences pouvant gnrer un fonctionnement indsirable. En cas de question relative votre produit, vous pouvez nous contacter par courrier ou par tlphone : Hewlett-Packard Company P. O. Box 692000, Mail Stop 530113 Houston, Texas 77269-2000, tats-Unis 1-800-HP-INVENT (1-800-474-6836). Pour des questions de qualit, les appels peuvent tre enregistrs ou contrls.

FRWW

Avis de la Federal Communications Commission

23

En cas de question relative cette dclaration FCC, vous pouvez nous contacter par courrier ou par tlphone : Hewlett-Packard Company P. O. Box 692000, Mail Stop 510101 Houston, Texas 77269-2000 1281-514-3333

Pour identifier ce produit, utilisez le numro de pice, de srie ou de modle indiqu sur le matriel.

Modifications
La FCC (Federal Communications Commission) exige que l'utilisateur soit averti de ce que toute modification apporte au prsent matriel et non approuve explicitement par Hewlett Packard Company est de nature le priver de l'usage de l'appareil.

Cbles
Pour tre conformes la rglementation FCC, les connexions de cet appareil doivent tre tablies l'aide de cbles blinds dots de protections de connecteur RFI/EMI.

Canadian Notice (Avis canadien)


Matriel de classe A This Class A digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference-Causing Equipment Regulations. Cet appareil numrique de la classe A respecte toutes les exigences du Rglement sur le matriel brouilleur du Canada. Matriel de classe B This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference-Causing Equipment Regulations. Cet appareil numrique de la classe B respecte toutes les exigences de la rglementation canadienne sur le matriel produisant des interfrences.

Avis de conformit des autorits de l'Union Europenne


Les produits portant le label CE sont conformes avec les directives suivantes de l'UE : Directive sur les basses tensions 2006/95/EC Directive EMC 2004/108/EC Directive sur l'coconception 2009/125/EC, le cas chant

La conformit CE de ce produit est valable s'il est aliment avec l'adaptateur secteur correct de marquage CE fourni par HP. La conformit avec ces directives implique la conformit aux normes europennes harmonises applicables (normes europennes) qui sont numres dans la Dclaration de conformit de l'Union europenne dlivre par HP pour ce produit ou cette famille de produits et disponible (en anglais uniquement) dans la documentation du produit ou sur le site Web HP suivant (http://www.hp.eu/ certificates) (entrez le numro de produit dans le champ de recherche).

24

Chapitre 6 Avis de conformit

FRWW

La conformit est indique par un des labels de conformit placs sur le produit : Pour les produits autres que de tlcommunication et les produits de tlcommunication harmoniss de l'UE, tels que Bluetooth au sein d'une classe de puissance infrieure 10 mW.

Pour les produits de tlcommunication non harmoniss de l'UE (si applicable, un nombre d'organisme notifi 4 chiffres est insr entre CE et !).

Veuillez vous rfrer l'tiquette de rglementation fournie sur le produit. Le point de contact pour les questions de rglementation est Hewlett-Packard GmbH, Dept./MS : HQTRE, Herrenberger Strasse 140, 71034 Boeblingen, ALLEMAGNE.

Avis de conformit japonais

FRWW

Avis de conformit japonais

25

Avis tawanais

Avis coren
Matriel de classe A

Matriel de classe B

Avis chinois
Matriel de classe A

26

Chapitre 6 Avis de conformit

FRWW

Rglementation nergtique pour la Chine

limination des appareils mis au rebut par les mnages dans l'Union europenne
Le symbole appos sur ce produit ou sur son emballage indique que ce produit ne doit pas tre jet avec les dchets mnagers ordinaires. Il est de votre responsabilit de mettre au rebut vos appareils en les dposant dans les centres de collecte publique dsigns pour le recyclage des quipements lectriques et lectroniques. La collecte et le recyclage de vos appareils mis au rebut indpendamment du reste des dchets contribue la prservation des ressources naturelles et garantit que ces appareils seront recycls dans le respect de la sant humaine et de l'environnement. Pour obtenir plus d'informations sur les centres de collecte et de recyclage des appareils mis au rebut, veuillez contacter les autorits locales de votre rgion, les services de collecte des ordures mnagres ou le magasin dans lequel vous avez achet ce produit.

Caractristiques du cordon d'alimentation


Le cordon d'alimentation doit tre approuv pour une utilisation dans votre pays. Le cordon d'alimentation doit tre class pour le produit et pour la tension et le courant indiqus sur les tiquettes de caractristiques lectriques du produit. Les valeurs nominales de tension et de courant du cordon doivent tre suprieures aux valeurs nominales de tension et de courant indiques sur le produit. En outre, le diamtre des fils doit tre au minimum de 1,00 mm2 ou 18 AWG, et la longueur maximale peut atteindre 3,66 m (12 pieds).

FRWW

Rglementation nergtique pour la Chine

27

Dclaration relative au cordon d'alimentation pour le Japon

28

Chapitre 6 Avis de conformit

FRWW

Dcharge lectrostatique
Dans cette section Prvention de dcharge lectrostatique la page 29 Mthodes de mise la terre pour empcher la dcharge lectrostatique la page 29

Prvention de dcharge lectrostatique


Pour viter d'endommager le systme, vous devez prendre certaines prcautions lors de son installation ou de la manipulation des composants. Les dcharges d'lectricit statique provoques par un doigt ou tout autre lment conducteur sont susceptibles d'endommager les cartes mres ou d'autres priphriques sensibles l'lectricit statique. Ce type de dommage peut diminuer la dure de vie du dispositif. Pour limiter les risques de dommage li l'lectricit statique : vitez tout contact avec les lments, transportez-les et stockez-les dans des emballages antistatiques ; conservez les lments sensibles l'lectricit statique dans leur emballage jusqu' leur installation dans le poste de travail sans aucune lectricit statique ; posez les lments sur une surface relie la terre avant de les dballer ; vitez de toucher les broches, fils conducteurs et circuits ; veillez toujours tre reli la terre lorsque vous touchez un lment ou un dispositif sensible l'lectricit statique.

Mthodes de mise la terre pour empcher la dcharge lectrostatique


La mise la terre peut s'effectuer de diffrentes manires. Pour manipuler ou installer des pices sensibles l'lectricit statique, prenez les prcautions suivantes : Utilisez un bracelet antistatique reli par un fil de terre un poste de travail ou au chssis d'un ordinateur mis la terre. Les bracelets antistatiques sont des bandes souples prsentant une rsistance minimale de 1 mgohm 10 % au niveau des fils de terre. Pour garantir une mise la terre correcte, portez ce bracelet mme la peau. Si vous travaillez debout, portez des bandes antistatiques aux talons et aux bouts des pieds, ou des bottes spciales. Portez ces bandes aux deux pieds si vous vous tenez sur un sol ou un revtement particulirement conducteur. Utilisez des outils conducteurs. Utilisez un kit de rparation portable avec tapis antistatique pliant.

Si vous ne disposez d'aucun des quipements conseills ci-dessus, confiez l'installation de l'quipement votre Revendeur Agr HP.

FRWW

Prvention de dcharge lectrostatique

29

Pour plus d'informations sur les questions d'lectricit statique ou pour obtenir de l'aide lors de l'installation d'un produit, contactez un Revendeur Agr.

30

Chapitre 7 Dcharge lectrostatique

FRWW

Assistance technique
Dans cette section Informations de contact HP la page 31

Informations de contact HP
Pour obtenir les informations de contact aux tats-Unis et au niveau mondial, consultez le site Web Contact HP (http://www.hp.com/go/assistance). Aux tats-Unis : Appelez HP au 1-800-334-5144. Pour des questions de qualit, les appels peuvent tre enregistrs ou contrls. Si vous avez fait l'acquisition d'un service Care Pack (mise niveau de service), consultez la page Web Support et Pilotes (http://www8.hp.com/fr/fr/support-drivers.html). Si vous ne trouvez pas la solution du problme sur le site Web, appelez au 1-800-633-3600. Pour en savoir plus sur les services Care Pack, consultez le site Web HP (http://pro-aq-sama.houston.hp.com/ services/cache/10950-0-0-225-121.html).

FRWW

Informations de contact HP

31

Acronymes et abrviations
KVM Keyboard, video and mouse (clavier, vido et souris) LCD Liquid crystal display (Affichage cristaux liquides) LED Light Emitting Diode (Diode mettant de la lumire) OSD On-screen display (Affichage l'cran) RKM rackmount keyboard monitor (cran et clavier mont en rack) TFT Thin film transistor (transistor couches minces) USB Universal Serial Bus (Bus srie universel) VGA Video Graphics Array (Carte vidographique)

32

Acronymes et abrviations

FRWW

Index
A Affichage l'cran 13 Amlioration de l'image 15 assistance technique Assistance technique 31 Informations de contact HP 31 Avis canadien 24 avis coren 26 avis de conformit Avis de conformit 22 limination des appareils mis au rebut par les mnages dans l'Union europenne 27 Avis de conformit des autorits de l'Union Europenne 24 Avis de conformit japonais 25 avis FCC Avis de la Federal Communications Commission 22 Avis FCC, quipement de classe A 23 Avis FCC, quipement de classe B 23 Dclaration de conformit pour les produits portant le logo FCC, tats-Unis uniquement 23 Modifications 24 Avis tawanais 26 C Cbles, connexion et routage 9 caractristiques Fonctions de la console KVM HP TFT7600 1 Introduction 1 Caractristiques techniques Caractristiques de la console KVM HP TFT7600 20 Caractristiques du cordon d'alimentation 27 Caractristiques environnementales 20 Caractristiques techniques 20 Caractristiques techniques d'environnement 20 composants Composants du panneau arrire 3 Composants principaux 2 composants du panneau arrire 3 Connecteurs de cble 11 Contenu du kit 5 cordon d'alimentation Caractristiques du cordon d'alimentation 27 Dclaration relative au cordon d'alimentation pour le Japon 28 D Dcharge lectrostatique Dcharge lectrostatique 29 Mthodes de mise la terre pour empcher la dcharge lectrostatique 29 Prvention de dcharge lectrostatique 29 dclaration de conformit 23 Dplacement d'un rack avec l'unit installe 19 E Energy Star 2 tiquette d'identification FCC Expdition de l'unit 19 H HP, site Web 31 I Installation, instructions Installation 5 Installation de l'unit KVM HP TFT7600 G2 Rackmount Keyboard Monitor KVM Console 5 installation, prsentation 5 Instructions relatives l'entretien Instructions relatives l'entretien 18 Maintenance 18 Nettoyage du moniteur 18 Introduction 1 L Langues 16 M Maintenance 18 Menu OSD 14 mise la terre, mthodes 29 N numros de tlphone Assistance technique 31 Informations de contact HP 31 O Options avances Options avances 15 OSD settings (Paramtres de l'OSD) 15 Options par dfaut 16 OSD, lancement 14 OSD settings (Paramtres de l'OSD) 15 P paramtres usine par dfaut Priphriques PS/2 11

22

F Fonctionnement, prsentation Prsentation du fonctionnement 13 Retrait des rails rglables sans outil 1U HP 11

16

FRWW

Index

33

Position de l'OSD OSD settings (Paramtres de l'OSD) 15 Position horizontale 16 Position verticale 16 Position horizontale 15 Position verticale 15 Processus de configuration automatique 16 R Rglage de l'horloge 15 Rglage de la phase Contrle de l'image 15 Phase 15 Rsolution native 12 Retrait de l'unit 11 Retrait des rails rglables sans outil 1U HP 11 Retrait du bloc de rail-tau 11 revendeur agr Assistance technique 31 Informations de contact HP 31 S site Web HP 31 V Verrouillage de l'OSD

16

34

Index

FRWW

Vous aimerez peut-être aussi