Ep.5-le-francais-langue-de-lUE
Ep.5-le-francais-langue-de-lUE
Ep.5-le-francais-langue-de-lUE
www.lefrenchclub.fr
Faire les activités en ligne sur le site du French Club (réservé aux
membres du club)
VOCABULAIRE DU PODCAST
Épisode 3 L’Appel du 18 Juin
Vocabulaire Définitions
État fédéral système politique où plusieurs États sont unis en un seul État plus grand et
plus puissant.
diffuser répandre, émettre par les ondes, la radio, la télévision ou les réseaux sociaux.
membre associé membre qui dispose d'un statut intermédiaire au sein d'une organisation.
un(e) francophile personne qui aime la France, les Français, la langue et / ou la culture
française.
[NB : remarque que certains tics de langage tels que donc, alors, bon, ben, etc. ont été
supprimés au moment de la transcription de ce podcast.]
[Musique]
Aujourd'hui, c'est le 26 septembre et c'est la journée européenne des langues ! J'ai décidé
de faire un podcast spécial sur une question qui concerne la langue française. Pourquoi la
langue française ? Parce que j'ai déjà fait un podcast sur l'histoire de la langue française et
je me suis rendu compte que ce sujet passionnait les petits french-clubbers. Je me suis
rendu compte que beaucoup de membres de cette communauté des french-clubbers
apprennent le français pas seulement pour l'utiliser comme un outil de communication.
Beaucoup apprennent le français par plaisir, par amour pour cette langue française. Ça fait
vraiment plaisir ! La question que j'ai décidé de poser pour ce deuxième podcast sur la
langue française, c'est la question suivante : est-ce que le français va devenir la future
langue commune de l'Union européenne ? C'est la question à laquelle je vais essayer de te
répondre ! J'ai trouvé que vraiment le fait qu’aujourd'hui 26 septembre, c'est la journée
européenne des langues, j'ai trouvé que c'était l'occasion de faire ce podcast !
C'est une question qui se pose depuis plusieurs années déjà. C'est vrai que certains
eurodéputés on appelle ça des eurodéputés (ce sont des députés européens qui siègent au
Parlement européen de Strasbourg et de Bruxelles) avaient imaginé déjà que le français
puisse devenir la langue commune de l'Union européenne. C'est vrai qu'avec le Brexit (la
sortie du Royaume-Uni de l'Union européenne) la question se pose avec plus de force
encore. Pourquoi ? Parce que la langue la plus utilisée par les diplomates européens, c'est
l'anglais naturellement. C'est vrai qu'avec le Brexit, il ne reste plus que deux pays de
l'Union européenne qui ont l'anglais pour langue officielle : l'Irlande et Malte. Ce sont - et je
le dis avec beaucoup de respect- ce sont des petits pays, d'un point de vue démographique,
ce sont des petits pays, je dis ça avec beaucoup de respect, d'accord ? L’Irlande, c’est 5
millions d'habitants. Si je compare l'Irlande, la population de d'Irlande avec une région
d'Espagne comme l'Andalousie, l'Andalousie, c’est 8 millions d'habitants. Donc,
l'Andalousie est beaucoup plus grande déjà que l'Irlande. Malte est encore plus petit
Avant de répondre, il faut peut-être définir ce qu'est l'Union européenne. Ce n'est peut-être
pas évident pour tout le monde. Rapidement, d'une façon très schématique, on dit de
l'Union européenne que c'est une union sui generis, c'est du latin et ça veut dire un genre en
soi, c'est à dire que c'est une union qui est un peu unique. L'Union européenne, ce n'est pas
une simple union intergouvernementale comme il en existe beaucoup d'autres, une zone
de libre-échange comme l'Asean dans l'Asie du sud-est ou le Mercosur en
Amérique-du-Sud, c'est beaucoup plus que ça ! L'Union européenne, ce n'est pas non plus
un véritable état fédéral comme les États-Unis d'Amérique. En fait, l'Union européenne,
c'est un objet hybride entre ces deux systèmes : entre une union intergouvernementale et
un état fédéral. Une dernière chose sur l'Union européenne : l'Union européenne regroupe
aujourd'hui 27 pays et représente en tout je crois 446 millions d'habitants.
Commençons, si tu veux bien, par l'anglais. Cette langue a beaucoup d’avantages pour elle.
En fait, elle n'a presque que des avantages et très peu d'inconvénients. L'avantage de
l'anglais, c’est qu'elle a une structure à la fois d'une langue germanique et aussi un
vocabulaire qui correspond essentiellement… qui a des origines latines. Donc, c'est aussi
bien une langue qui peut plaire aux pays du nord que du sud de l'Europe. Ça, c'est un
premier point. C'est vraiment la langue la plus apprise par les Européens. Ça ne surprendra
pas. La nouvelle génération d'Européens parle anglais assez largement. Dans les pays du
nord de l'Europe, dans des pays comme le Danemark, les Pays-Bas ou la Suède, plus de
80% de la population parle et comprend l'anglais. Pour la nouvelle génération, j'imagine
qu'on n'est pas très loin des 100 %. L'anglais, c'est la langue du commerce, c'est la langue
de l'industrie, des banques, de la finance, c'est la langue des affaires, c'est la langue des
navigations maritime et aérienne, c'est aussi la langue des hautes technologies, c'est la
langue des séries américaines que les jeunes Européens adorent regarder, c'est la langue
du rock que la jeunesse européenne aime écouter, etc. Est-ce que l'Anglais a un point faible
? Je ne sais pas. La langue anglaise n'a pas vraiment de point faible, comme je l’ai dit
précédemment : elle n’est parlée de façon officielle que par deux petits pays. Mais à bien y
regarder, c'est peut-être plus un avantage, qu’une faiblesse. (Une faiblesse, c'est le
contraire d'un avantage) Pourquoi ? Parce que, en effet, il n'y a pas de susceptibilités
nationales, il n'y a pas de jalousie nationale. Imagine qu'on choisisse l'allemand ou le
français ! Les autres européens auraient du mal à accepter cette suprématie d'une langue
nationale sur l'ensemble du continent européen. On aurait le sentiment que ce sont des
pays dominants qui souhaitent dominer, imposer leur vision au reste de l'Europe. C'est un
sentiment qui - malheureusement - existe déjà. Parfois, on a le sentiment que l'Allemagne,
parfois la France aussi, cherche à imposer sa vision. Si on choisit l’allemand ou le français, et
bien ce sentiment serait exacerbé. Ça veut dire que ça sera encore plus fort. Et justement
l'Europe, c'est le contraire de ça : l'Europe, c'est la coopération entre les peuples, la
coopération entre les pays. Alors pour moi l'inconvénient majeur de l'anglais est ailleurs.
Pour moi l'inconvénient, c'est que l'anglais reste la langue des États-Unis d'Amérique. Les
États-Unis, c'est un pays ami de l'Union européenne certes, mais c'est aussi un grand rival
commercial. L'anglais, c'est aussi la langue du Royaume-Uni. Alors, le Royaume-Uni, c'est
une puissance européenne certes, c'est une puissance amies voisines, mais c'est surtout
une puissance qui a fait clairement le choix de ne plus faire partie de l'Union européenne.
Pourquoi choisir l'anglais ?
Pourquoi pas l'espagnol ? Contrairement à l'allemand, l'espagnol est vraiment une langue
internationale, elle est parlée par 577 millions de locuteurs ! C'est la langue officielle de 20
pays dans le monde ! C'est une langue latine, très à la mode chez les jeunes écoliers. Par
exemple, en France, il s'agit de la deuxième langue étrangère apprise par les écoliers
français derrière l'anglais. En plus, l'espagnol est une langue officielle des Nations Unies.
De nombreuses organisations internationales utilisent déjà l'espagnol comme langue
officielle ou co-officielle. L’Espagne est aussi un pays important dans l'Union européenne.
L’Espagne, c'est le quatrième pays par la taille de sa population, c'est également la
quatrième économie de la zone euro, la quatrième économie de l'Union européenne.
L'Espagne est importante mais pas trop importante. C'est un avantage parce que si
l'espagnol était choisie comme langue commune de l'union européenne, personne ne dirait
que Madrid cherche à s'imposer face à Paris, Berlin ou Bruxelles. Personne ne penserait ça.
Vraiment l'Espagne à la taille parfaite, ni trop grande ni trop petite pour imposer sa langue.
Est-ce que l'espagnol a des points faibles ? L'espagnol en a quelques-uns quand même. La
Et le français dans tout ça ? Mon français, ton français, notre français ? Et bien le français a
de nombreux avantages et j'en suis convaincu ! D'abord, le français a une vieille tradition
dans les relations internationales. C'est, avec l'anglais, l'une des deux langues de travail
des Nations unies. Tu sais qu'il y a six langues officielles (l'anglais, le français, l'espagnol,
l'arabe, le russe et le chinois) et deux langues de travail : le français, l'anglais. Il y a de très
nombreuses organisations internationales qui ont choisi le français comme langue officielle
ou co-officielle, des organisations dans tous les domaines absolument : L’Onu, le Conseil de
l'Europe, l'Union africaine, la Cour internationale de justice, l'OCDE, l'Organisation mondiale
du commerce, l'Otan (c'est-à-dire l'Organisation du Traité de l'Atlantique nord), la Croix
rouge internationale, les Jeux olympiques, l'Organisation mondiale de la santé, l'Unesco,
l'Unicef,etc. Tous ont choisi le français pour communiquer. Il y a également de nombreuses
ONG (des organisations non gouvernementales) qui ont le français comme langue officielle.
Autre avantage pour la langue de Molière, la plupart des institutions européennes sont
situées dans des villes francophones : Le parlement à Strasbourg, la cour de justice et la
cour des comptes à Luxembourg et surtout Bruxelles, la capitale de l'Union européenne où
se trouvent presque toutes les institutions. Autre avantage de taille pour le français, cinq
pays membres de l'Union européenne sont également membres de plein droit 2 l'OIF
(l'organisation internationale de la Francophonie) : la Belgique, la France et le Luxembourg
mais aussi la Grèce et la Roumanie. On peut imaginer que d'autres pays membres de
plein-droit de l’OIF comme l'Albanie la Macédoine du nord ont vocation à intégrer l'Union
européenne. Si j'ajoute à cela les membres associés et les pays observateurs, on peut vite
atteindre le chiffre de dix pays qui seraient à la fois membre de l'Union européenne et
membres de l'Organisation internationale de la Francophonie. Le français a encore d'autres
avantages, c'est une langue qui est - c’est vrai - moins parlée que l'espagnol, moins parlée
que l'anglais au niveau mondial mais il y a tout de même 300 millions de locuteurs dans le
monde. C'est surtout une langue qui est en plein boom, il y a de plus en plus de gens qui
parlent le français dans le monde. Selon les estimations les plus optimistes, on estime
qu’avant la fin du siècle, il y aura peut-être un milliard de locuteurs qui parleront le français
dans le monde. C'est beaucoup ! Autre chose, je crois que c'est la chose finalement la plus
importante, l'argument le plus fort pour le français, c'est que le français, la langue française,
c'est la langue des Lumières, c'est la langue qui a enfanté la Déclaration des Droits de
l'Homme et du Citoyen. Ses idées, ses valeurs de démocratie sont le socle de notre
civilisation européenne. À un moment où l'Europe a besoin de se redéfinir, d'être plus
qu'une vaste de zone de libre-échange, à un moment où les Européens demandent à être
Je sais ce que tu vas me dire. Tu penses « Jordi, il exagère, il expose un point de vue qui est
très français.». Oui, tu as raison : j'expose ici mon point de vue ! En même temps je rencontre
avec mon travail,mon travail de professeur de français, je rencontre souvent des personnes
qui ne sont pas nées dans un pays francophone, et qui apprennent le français par pure
francophilie, parce qu'ils aiment la culture de la langue française, ils aiment la France
peut-être aussi, et ce sont des gens qui ne sont pas français mais qui croient profondément
au français et aux idées qui sont véhiculées par le français. Ces gens croient à la langue
française et moi Jordi, français, professeur de français, je ne croirais pas en cette langue ? Si,
je ne peux pas faire ça, ce n’est pas possible ! On peut me faire beaucoup de procès, on peut
me reprocher beaucoup de choses, mais on ne peut pas m'accuser de ne pas croire en ce
que je fais. Moi je crois en ce que je fais, je suis professeur de français et je crois au français.
Si j'ai créé Le French Club pour t’aider à apprendre le français, c'est parce que je crois
profondément en l'avenir de cette langue française. Je crois vraiment que c'est une langue
qui sera importante pour toi et je crois vraiment que cette langue peut t’apporter, dans ta
profession, mais aussi tout simplement dans sa construction, en tant que femme ou en tant
qu'homme ! Je crois en ça ! Donc, oui je crois en la langue française ! Je l’assume !
Alors qu'elle est ma conclusion ? Est-ce que le français peut devenir la langue commune de
l'Union européenne ? Malgré tout, je vais te répondre que non ! Je crois que ce n'est pas la
vocation du français de devenir la langue commune de l'Union européenne. Je pense que
l'Union européenne aujourd'hui est à un carrefour de sa construction. C'est-à-dire que
l'Union européenne peut aller dans plusieurs directions. Si jamais l'Union européenne
décide de rester une de simple zone de libre-échange, pour faire du business, pour discuter
de normes commerciales, l'anglais fera parfaitement l‘affaire et on n'aura pas besoin
d'autres langues que l'anglais. En revanche, si l'Union européenne veut continuer de se
renforcer, de se créer une identité, de s'affirmer, si l'Union européenne veut s'affirmer face
aux puissances américaines et chinoises, elle aura besoin d'autres langues et je crois que le
français s'imposera - mais pas tout seul - je pense que le français s'imposera aux côtés
d'autres langues comme l'allemand, l'espagnol. Je crois que l'Europe sera le continent du
plurilinguisme, peut-être que dans 20 ans ou 30 ans, on aura des Institutions parfaitement
trilingues avec des fonctionnaires européens qui parlent parfaitement l'anglais -c'est déjà le
cas - parfaitement l'allemand et le français. Ils pourront négocier dans chacune des trois
langues. Peut-être que les citoyens européens parleront tous leurs langues nationales mais
pourront discuter aussi en allemand, en espagnol ou en français. Voilà ma vision pour le
futur des langues en Europe !
FIN DE LA TRANSCRIPTION