0% ont trouvé ce document utile (0 vote)
48 vues77 pages

JCRD31E15 FR

Transféré par

kouamekoffijonas1
Copyright
© © All Rights Reserved
Nous prenons très au sérieux les droits relatifs au contenu. Si vous pensez qu’il s’agit de votre contenu, signalez une atteinte au droit d’auteur ici.
Formats disponibles
Téléchargez aux formats PDF, TXT ou lisez en ligne sur Scribd
0% ont trouvé ce document utile (0 vote)
48 vues77 pages

JCRD31E15 FR

Transféré par

kouamekoffijonas1
Copyright
© © All Rights Reserved
Nous prenons très au sérieux les droits relatifs au contenu. Si vous pensez qu’il s’agit de votre contenu, signalez une atteinte au droit d’auteur ici.
Formats disponibles
Téléchargez aux formats PDF, TXT ou lisez en ligne sur Scribd
Vous êtes sur la page 1/ 77

Abonnez-vous à DeepL Pro pour traduire des fichiers plus volumineux.

Visitez www.DeepL.com/pro pour en savoir plus.

CONTRÔLEUR INDICATEUR NUMÉRIQUE

JCR-33A, JCD-33A
MANUEL D'INSTRUCTIONS
Préface
Merci d'avoir acheté notre contrôleur indicateur numérique JCR-33A ou JCD-33A.
Ce manuel contient des instructions relatives au montage, aux fonctions, aux opérations et aux
remarques concernant l'utilisation du JCR-33A et du JCD-33A. Afin d'éviter tout accident lié à
une mauvaise utilisation de ce contrôleur, veuillez vous assurer que l'opérateur reçoit ce
manuel.

Abréviations utilisées dans ce manuel


Symbole Durée
PV Variable de processus
SV Valeur souhaitée
MV Sortie de la variable manipulée
OUT1 Sortie de contrôle 1
OUT2 Sortie de contrôle 2 (en option)
AT Auto-tuning

Caractères utilisés dans ce manuel


Indication
Nombre, / -1 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
Indication
Alphabet A B C D E F G H I J K L M
Indication
Alphabet N O P Q R S T U V W X Y Z

2
Notes
• Cet instrument doit être utilisé conformément aux spécifications décrites dans le manuel. S'il
n'est pas utilisé conformément aux spécifications, il peut présenter des dysfonctionnements
ou provoquer un incendie.
• Veillez à respecter les avertissements, les mises en garde et les avis. S'ils ne sont pas
respectés, des blessures graves ou des dysfonctionnements peuvent survenir.
• Les spécifications, l'aspect extérieur du JCR-33A et du JCD-33A ainsi que le contenu de c e
manuel d'instructions peuvent être modifiés sans préavis.
• Nous avons veillé à ce que le contenu de ce manuel d'instructions soit correct, mais en cas de
doute, d'erreur ou de question, veuillez en informer notre service des ventes.
• Des mesures doivent être prises pour s'assurer que l'opérateur ne peut pas toucher les
bornes d'alimentation ou d'autres sections à haute tension.
• Tout transfert ou copie non autorisé de ce document, en partie ou en totalité, est interdit.
• Shinko Technos CO. n' est pas responsable des dommages ou des dommages
secondaires résultant de l'utilisation de ce produit, y compris les dommages indirects.

PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ (Veillez à lire ces précautions avant d'utiliser nos produits.)
Les précautions de sécurité sont classées en catégories : "Avertissement" et "Attention".
Selon les circonstances, les procédures indiquées par Attention peuvent être liées à d e s
résultats graves, veillez donc à suivre le mode d'emploi.

Avertiss Procédures susceptibles de créer des conditions dangereuses


et de provoquer la mort ou des blessures graves si elles ne sont
pas exécutées correctement.
ement Procédures susceptibles de créer des conditions dangereuses
Attention et de provoquer des blessures superficielles à moyennes ou des
dommages physiques, ou de dégrader ou d'endommager le
produit, si elles ne sont pas effectuées correctement.

Avertissement
• Pour éviter tout risque d'électrocution ou d'incendie, seul Shinko ou un autre personnel de
service qualifié peut manipuler l'assemblage intérieur.
• Pour éviter tout risque d'électrocution, d'incendie ou d'endommagement de l'instrument, le
remplacement des pièces ne peut être effectué que par Shinko ou un autre personnel de
service qualifié.

Précautions de sécurité
• Pour garantir une utilisation sûre et correcte, il convient de lire attentivement et de comprendre
ce manuel avant d'utiliser l'instrument.
• Cet instrument est destiné à être utilisé pour les machines industrielles, les machines-outils
et les équipements de mesure. Vérifier l'utilisation correcte de l'instrument après avoir
consulté notre agence ou notre bureau principal. (Ne jamais utiliser cet instrument à des fins
médicales mettant en jeu des vies humaines).
• Des dispositifs de protection externes, tels que des équipements de protection contre les
hausses de température excessives, etc. doivent être installés, car un dysfonctionnement
de ce produit peut entraîner de graves dommages pour le système ou des blessures pour le
personnel. Un entretien périodique approprié est également nécessaire.
• Cet instrument doit être utilisé dans les conditions et l'environnement décrits dans ce manuel.
Shinko Technos Co. Ltd. décline toute responsabilité en cas de blessure, de perte de vie ou de
dommage résultant de l'utilisation de l'instrument dans des conditions qui ne sont pas
mentionnées dans le présent manuel.

Attention à l'ordonnance sur le contrôle des exportations


3
Afin d'éviter que cet instrument ne soit utilisé comme composant ou pour la fabrication
d'armes de destruction massive (c'est-à-dire des applications militaires, des équipements
militaires, etc.
En cas de revente, assurez-vous que cet instrument n'est pas exporté illégalement.

4
1. Précautions d'installation
Attention
Cet instrument est destiné à être utilisé dans les conditions
environnementales suivantes (IEC61010-1) : Catégorie de surtension
Degré de pollution 2
Assurez-vous que l'emplacement de montagecorrespond a u x
conditions suivantes :
• Un minimum de poussière et l'absence de gaz corrosifs
• Pas de gaz inflammables ou explosifs
• Pas de vibrations ou de chocs mécaniques
• Pas d'exposition directe au soleil, une température ambiante de 0
à 50 (32 à 122 ) qui ne change pas rapidement, et pas de givre
• Une humidité ambiante sans condensation de 35 à 85%HR
• Pas d'interrupteurs électromagnétiques de grande capacité ou de câbles traversés
par un courant important
• Pas d'eau, d'huile ou de produits chimiques ou lorsque les vapeurs de ces
substances peuvent entrer en contact direct avec l'appareil.
• Si le JCD-33A ou le JCR-33A est monté à travers la face d'un panneau de
commande, la température ambiante de l'appareil - et non celle du panneau de
commande
Remarque - doit êtrepas
- N'installez maintenue en dessous
cet instrument sur oudeà 50 , sinon d'un
proximité la durée de vieinflammable,
matériau des pièces
électroniques
même si le(en particulier
boîtier les condensateurs
de l'instrument est en résineélectrolytiques)
ignifugée. de l'appareil sera
raccourcie.
2. Précautions de câblage
Attention
• Ne laissez pas de restes de fils dans l'instrument, car ils pourraient provoquer un
incendie et/ou un dysfonctionnement.
• Pour le câblage du JCD-33A ou du JCR-33A, utilisez une borne sans soudure
avec un manchon d'isolation dans lequel s'insère une vis M3.
• Le bornier de cet instrument est conçu pour être câblé depuis le côté gauche.
Le fil conducteur doit être inséré par le côté gauche de la borne et fixé à l'aide de la vis
de la borne.
• Serrer la vis de la borne en utilisant le couple spécifié.
Si une force excessive est appliquée à la vis lors du serrage, la vis ou le boîtier peuvent
être endommagés.
• Ne pas appliquer une source d'alimentation commerciale au capteur connecté à la
borne d'entrée et ne pas laisser la source d'alimentation entrer en contact avec le
capteur, car le circuit d'entrée pourrait être grillé.
• Ce contrôleur n'est pas équipé d'un interrupteur, d'un disjoncteur ou d'un fusible
intégré. Il est nécessaire d'installer un interrupteur, un disjoncteur ou un fusible à
proximité du contrôleur.
(Fusible recommandé : fusible à retardement, tension nominale 250V AC, courant
nominal 2A)
• Pour une source d'alimentation 24V AC/DC, ne pas confondre la polarité lors de l'utilisation
d'un courant continu (DC).

3. Précautions d'utilisation et d'entretien

5
Attention
• Il est recommandé d'effectuer l'AT pendant l'essai.
• Ne pas toucher les bornes sous tension. Cela pourrait provoquer un choc électrique ou
des problèmes de fonctionnement.
• Coupez l'alimentation électrique de l'instrument avant de resserrer la borne et de la
nettoyer. Travailler sur la borne ou la toucher alors que l'appareil est sous tension
peut entraîner des blessures graves, voire mortelles, par électrocution.
• Utilisez un chiffon doux et sec pour nettoyer l'instrument.
(Les substances à base d'alcool peuvent ternir ou abîmer
l'appareil).
• La section de l'écran étant vulnérable, ne la frappez pas, ne la rayez pas avec un
objet dur et n'appuyez pas fortement dessus.

6
--- CONTENU ---
1. Modèle
1.1 Modèle -6
1.2 Entrée nominale 7
1.3 Comment lire l'étiquette du modèle 7
2. Nom et fonctions des sections -----------------------------------------8
3. Montage sur le panneau de contrôle
3.1 Sélection du site 9
3.2 Dimensions extérieures 10
3.3 Découpe du panneau 10
3.4 Dimensions extérieures du TC (transformateur de courant)---------------11
3.5 Montage (commun à JCR-33A et JCD-33A) ----------------------------------11
4. Câblage
4.1 Disposition des bornes 12
4.2 Exemple de câblage 13
5. Mise en place 15
5.1 Organigramme de fonctionnement 16
5.2 Mode de réglage principal 18
5.3 Mode de sous-réglage 18
5.4 Mode de réglage de la fonction auxiliaire 1------------------------------------21
5.5 Mode de réglage de la fonction auxiliaire 2------------------------------------22
5.6 Fonction OFF de la sortie de contrôle 27
5.7 Fonction de commutation de la commande automatique/manuelle -----27
5.8 Indication MV 27
6. Fonctionnement 28
7. Explication de l'action
7.1 Action OUT1 29
7.2 Action d'alarme en cas de brûlure du chauffage (option) ------------------29
7.3 OUT1 Action de commande ON/OFF 30
7.4 Action OUT2 (commande de chauffage/refroidissement) (option)-------31
7.5 Action A1 et A2 34
7.6 SV1/SV2 sélection externe 35
8. Explications sur les actions de contrôle
8.1 PID 35
8.2 AT de ce contrôleur 36
8.3 Remise à zéro automatique (correction de l'offset) 37
9. Spécifications
9.1 Spécifications standard 37
9.2 Spécifications optionnelles 42
10. Dépannage
10.1 Indication 44
10.2 Fonctionnement des touches 45
10.3 Contrôle 46
11. Table des caractères 46

7
1. Modèle
1.1 Modèle
Le nom de la série, la sortie de contrôle (OUT1), le code d'entrée et d'option, etc. sont
saisis là où ils sont soulignés.
(par exemple) J C D - 3 3 A - R / M A2

Sortie alarme 2 (A2)


Entrée multi-gamme
Sortie contact relais
96 x 96 x 110mm
Spécifications standard
J C-3 3 A - /
Série R JCR-33A : L48 x H96 x D110mm
nom D JCD-33A : L96 x H96 x D110mm
Alarme 1 (A1) A Le type d'alarme peut être sélectionné au moyen
du clavier. *1
R Contact relais
Sortie de contrôle S Tension sans contact (pour l'entraînement SSR)
(OUT1)
A Courant continu
Entrée M Multi-gamme *2
100 à 240V AC (standard)
Tension d'alimentation
1 24V AC/DC *3
*1 : 9 types d'action d'alarme, pas d'action d'alarme et activé/désactivé peuvent être
sélectionnés par le clavier.
*2 : Les types d'entrée (10 thermocouples, 2 RTD, 2 types de courant continu et 4
types de tension continue) peuvent être sélectionnés par le clavier.
*3 : 100 à 240V AC est la spécification standard pour la tension d'alimentation.
Cependant, pour une commande de 24V AC/DC, entrer "1" après le code d'entrée.

Spécifications optionnelles
Code Nom
A2 Alarme 2 (A2) *1, *2
W Alarme de brûlure de l'élément chauffant*2 , *3
DR Sortie de contact de relais *2
Sortie de contrôle
DS Sortie de tension sans contact *2
chauffage/refroidisse
DA ment (OUT2) Sortie courant continu *2
C5 Communication en série (RS-485)*4
LA Alarme de rupture de boucle *1
P24 Puissance isolée *5
BK Couleur : Noir
TC Couvercle du terminal
*1 : Lorsque les sorties A2 et LA sont additionnées, elles utilisent des bornes de sortie
communes.
*2 : Seules 2 options peuvent être ajoutées à la sortie A2, la sortie d'alarme de brûlure du
chauffage et la sortie de contrôle du chauffage/refroidissement.
*3 : Pour le type de sortie de courant continu, la sortie d'alarme de brûlure de l'élément
chauffant ne peut pas être ajoutée.
*4 : Si la communication série est ajoutée, la sélection externe SV1/SV2 (fonction

8
standard) sera désactivée.
*5 : Si la sortie de puissance isolée est ajoutée, la sortie de contrôle du
chauffage/refroidissement et la sortie d'alarme de brûlure du chauffage ne peuvent
pas être ajoutées.

9
1.2 Entrée nominale
Type d'entrée Plage d'entrée Résolution
-200 à 1 3 7 0 -320 à 2 5 0 0 1 ()
K
-199,9 à 400,0 -199,9 à 750,0 0.1 ( )
J -200 à 1 0 0 0 De -320 à 1 8 0 0 1 ()

R 0 à 1760 0 à 3200 1 ()
S 0 à 1760 0 à 3200 1 ()
B 0 à 1820 0 à 3300 1 ()
E -200 à 8 0 0 De -320 à 1 5 0 0 1 ()

T -199,9 à 400,0 -199,9 à 750,0 0.1 ( )


N -200 à 1 3 0 0 De -320 à 2 3 0 0 1 ()

PL- 0 à 1390 0 à 2500 1 ()


C(W/Re5-26) 0 à 2315 0 à 4200 1 ()
Pt100 -199,9 à 850,0 -199,9 à 999,9 0.1 ()
JPt100 -199,9 à 500,0 -199,9 à 900,0 0.1 ()
Pt100 -200 à 8 5 0 -300 à 1 5 0 0 1 ()
JPt100 -200 à 5 0 0 -300 à 9 0 0 1 ()
4 à 20mA DC -1999 à 9999 *1, *2 1
0 à 20mA DC -1999 à 9999 *1, *2 1
0 à 1V DC -1999 à 9999 *1 1
0 à 5V DC -1999 à 9999 *1 1
1 à 5V DC -1999 à 9999 *1 1
0 à 10V DC -1999 à 9999 *1 1

*1 : Pour l'entrée DC, la plage d'entrée et la position du point décimal peuvent être modifiées.
*2 : Connecter une résistance de shunt de 50 (vendue séparément) entre les bornes d'entrée.

1.3 Comment lire l'étiquette du modèle


Des étiquettes de modèle sont apposées sur le boîtier et l'assemblage intérieur.
Lorsque la tension d'alimentation est de 24V AC/DC, "1" est introduit avant le code de l'option.

Modèle d'étiquette
(par exemple)
(1) JCD-33A-R/M Sortie de contact de relais/Entrée multi-
A2 gamme Sortie de l'alarme 2 (A2)
(2)
W (20A) Sortie d'alarme en cas d'échauffement (20A)

(3) Non.

(1) : Modèle, (2) : Option, (3) : Numéro de série

10
2. Nom et fonctions des sections du site

(1) (1)
(2) (2)
(3) (3)
(8) (8)
(4) (4)
(9) (9)
(5) (5)
(10) (10)
(6)
(11) (11)
(6)
(7) (7)
(14) (14)

(12) (15) (12) (15)

(13) (13)

(Fig. 2-1)
(1) Affichage PV
Le voyant rouge indique le PV ou les caractères de réglage en mode réglage.
(2) Affichage SV
La LED verte indique le SV, le MV ou chaque valeur réglée dans le mode de réglage.
Pendant le contrôle manuel, la MV clignote sur l'écran SV.
Pendant que le MV est indiqué, le dernier point à droite clignote.
(3) Indicateur SV1
Lorsque SV1 est sélectionné, la LED verte s'allume.
(4) Indicateur SV2
Lorsque SV2 est sélectionné, la LED jaune s'allume.
(5) Indicateur OUT1
Lorsque OUT1 est activé, le voyant vert s'allume.
(Dans le cas du type de sortie courant continu, il clignote en cycles de 250 ms
correspondant au MV).
(6) Indicateur OUT2
Lorsque OUT2 est activé, la LED jaune s'allume.
(Dans le cas du type de sortie courant continu, il clignote en cycles de 250 ms
correspondant au MV).
(7) Indicateur HB
Lorsque la sortie d'alarme de brûlure du chauffage ou la sortie d'alarme de brûlure
du capteur est activée, la LED rouge s'allume.
(Lorsque l'alarme de brûlure du chauffage est ajoutée, le voyant rouge s'allume
également lorsque l'indication est supérieure ou inférieure à l'échelle).
(8) Indicateur AT
Lorsque l'AT ou la réinitialisation automatique est active, le voyant jaune clignote.
(9) Indicateur TX/RX
La LED jaune s'allume pendant la communication série TX (transmission).
(10) Indicateur A1
Lorsque la sortie A1 est activée, la LED rouge s'allume.

11
(11) Indicateur A2/LA
Lorsque la sortie A2 ou la sortie LA est activée, la LED rouge s'allume.
(12) Touche d'augmentation ( )
Augmente les valeurs numériques.
(13) Touche de diminution ( )
Diminue les valeurs numériques.
(14) Touche Mode ( )
Permet de passer au mode de réglage et d'enregistrer la valeur réglée
(ou sélectionnée). [La valeur réglée (ou sélectionnée) est enregistrée
en appuyant sur la touche Mode].
(15) Touche OUT/OFF ( )
Permet de désactiver la sortie de contrôle ou d'effectuer un contrôle automatique/manuel.
Pour désactiver la fonction de désactivation de la sortie de contrôle, appuyez sur cette touche
pendant environ 1 seconde.
• Si la fonction OFF de la sortie de contrôle est sélectionnée en mode de sélection de la
fonction de la touche OUT/OFF, la sortie de contrôle peut être activée ou désactivée.
Une fois que la fonction Control output OFF est activée, elle ne peut pas être
désactivée, même s i l ' instrument est mis hors tension puis à nouveau sous tension.
Pour annuler la fonction, appuyez à nouveau sur la touche pendant environ 1 seconde.
• Si la fonction de contrôle Auto/Manuel est sélectionnée lors de la sélection de la fonction
de la touche OUT/OFF, le contrôle automatique est effectué lorsque le contrôleur est mis
sous tension. Dans cet état, si l'on appuie sur la touche , le contrôle automatique passe
en contrôle manuel et vice versa.
La commande automatique/manuelle ne peut être commutée qu'en mode d'affichage PV/SV.

Avis
Lors du réglage des spécifications et des fonctions de ce contrôleur, connectez d'abord
les bornes 2 et 3 à la source d'alimentation, puis réglez-les conformément à la section
"5. Configuration" avant d'effectuer les sections "3. Montage sur le panneau de
commande" et "4. Câblage".

3. Montage sur le panneau de contrôle


3.1 Site sélection
Cet instrument est destiné à être utilisé dans les conditions suivantes (IEC61010-1) :
Catégorie de surtension , Degré de pollution 2
Veillez à ce que l'emplacement de montage corresponde aux conditions suivantes :
(1) Un minimum de poussière et l'absence de gaz corrosifs
(2) Pas de gaz inflammables ou explosifs
(3) Pas de vibrations ou de chocs mécaniques
(4) Pas d'exposition directe au soleil, une température ambiante de 0 à 50 (32 à 122 )
qui ne change pas rapidement, et pas de givre.
(5) Une humidité ambiante sans condensation de 35 à 85%HR
(6) Pas d'interrupteurs électromagnétiques de grande capacité ou de câbles traversés
par un courant important
(7) Pas d'eau, d'huile ou de produits chimiques ou lorsque les vapeurs de ces substances
peuvent entrer en contact direct avec l'appareil.
(8) Si le JCD-33A ou le JCR-33A est monté à travers la face d'un panneau de commande,
12
la température ambiante de l'appareil - et non celle du panneau de commande - doit
être maintenue en dessous de 50 , sinon la durée de vie des pièces électroniques (en
particulier les condensateurs électrolytiques) de l'appareil sera raccourcie.

13
3.2 Dimensions extérieures (échelle : mm)
• JCR-33A
Joint d'étanchéité Support de montage à vis Cache-bornes
(option TC)

106.2
91
96

48 11.5 98.5
104,5 (lorsque le cache-bornes est
utilisé)

(Fig. 3.2-1)

• JCD-33A
Joint d'étanchéité Support de montage à vis Cache-bornes
(option TC)

106.2
91

11.5 98.5
96 104,5 (lorsque le cache-bornes est
utilisé)

(Fig. 3.2-2)
3.3 Découpe du panneau
(échelle : mm)
• JCR-33A
92+00.
8
130

n x 48-3 +0,5
0

Montage latéral fermé, n : Nombre d'unités montées


92+00.
8

Attention : En cas de montage latéral rapproché du


contrôleur, la spécification IP66 (protection
contre les gouttes et la poussière) peut être
45+00.5 compromise et toutes les garanties seront
14
i
n
v
a
l
i
d
é
e
s
.

(Fig. 3.3-1)

15
• JCD-33A

92+00.
8
n x96-3 +0.5
0

130
Montage latéral fermé, n : Nombre d'unités montées

Attention : Lorsque le montage latéral fermé est utilisé

pour le
la spécification IP66 (anti-goutte/anti-
92 + 00.8
poussière) peut être compromise, et
toutes les garanties seront invalidées.
(Fig. 3.3-2)

3.4 Dimensions extérieures du TC (transformateur de courant) (Échelle : mm)


CTL-6S (pour 5A, 10A, 20A) CTL-12-S36-10L1U (pour 50A)
15 30
5.8 0.5 2.8
7.5

100
25
10.5

21
40 10
40

40 12 15
30 2- 3 .5
30 2-M3

(Fig. 3.4-1)

3.5 Montage (commun à JCR-33A et JCD- 33A)

Attention
Le boîtier étant en résine, ne forcez pas trop lorsque vous vissez le support de
montage, sous peine d'endommager le boîtier.
Le couple doit être de 0,12N-m.

Monter le contrôleur verticalement sur le panneau plat et rigide pour s'assurer


qu'il est conforme à la spécification anti-goutte/anti-poussière (IP66).
Epaisseur du panneau de montage : 1 à 8 mm
Insérez l'appareil par l'avant du panneau.
Fixez les supports de montage par les trous situés en haut et en bas du boîtier, et
fixez le contrôleur en place à l'aide des vis.
Voir (Fig. 3.5-1).

16
(Fig. 3.5-1)

4. Câbla
ge
Avertissement
Coupez l'alimentation électrique de l'instrument avant de procéder au
câblage ou à la vérification. Travailler sur le terminal ou le toucher alors que
l'appareil est sous tension peut entraîner des blessures graves, voire
mortelles, dues à un choc électrique.
En outre, l'instrument doit être mis à la terre avant d'être mis sous tension.

Attention
• Les borniers du JCR-33A et du JCD-33A sont conçus pour être câblés depuis le côté
gauche. Le fil conducteur doit être inséré du côté gauche de la borne et fixé à l'aide de
la vis de la borne.
• Les lignes en pointillé sont des options. Les bornes optionnelles ne sont équipées que lorsque
l'option est commandée.
• Lorsque A2 (option) et Heater burnout alarm (option) sont combinés, utilisez
les bornes 12-13 pour A2, et 9-10 pour Heater burnout alarm.
• Lorsque la commande de chauffage/refroidissement (option) et l'alarme d'épuisement
du chauffage (option) sont combinées, utiliser les bornes 9-10 pour la commande de
chauffage/refroidissement et 12-13 pour l 'alarme d'épuisement du chauffage.
• Lorsque seule l'option d'alarme de brûlage du chauffage est ajoutée, utiliser les bornes 9 et 10.
• Lorsque A2 (option) et LA (option) sont ajoutés, ils utilisent des bornes de sortie communes.
• Si la sortie de puissance isolée (option) est ajoutée, le contrôle du
chauffage/refroidissement (option) et l'alarme d'épuisement du chauffage (option) ne
peuvent pas être ajoutés.

■ Borne sans soudure pour le fil de plomb


Utilisez une borne sans soudure avec un manchon d'isolation dans lequel une vis M3 s'insère
comme indiqué.
ci-dessous. Le couple doit être de 0,63N-m.
Terminal sans Fabricant Modèle Couple de serrage
soudure

17
Nichifu Terminal Industries CO, LTD. TMEV1.25Y-3
Type Y
Japan Solderless Terminal MFG CO.,LTD. VD1.25-B3A
0,63N-m
Nichifu Terminal Industries CO, LTD. TMEV1.25-3
Type d'anneau
Japan Solderless Terminal MFG CO.,LTD. V1.25-3

18
3,2 mm 3,2 mm

5,8 mm ou

5,8 mm ou
moins

moins
(Fig. 4-1)

4.1 Terminal disposition

• OUT1 : Sortie de contrôle 1


• OUT2 : Sortie de contrôle 2
• A1 : Sortie alarme 1
• A2 : Sortie alarme 2
• LA : Sortie d'alarme de rupture de
boucle
• HB : Alarme d'épuisement de
l'appareil de chauffage
sortie
• P24 : Sortie de puissance
isolée 24V DC
• RS-485 : Communication en
série (RS-485)
• SV2 : SV1/SV2 externe
entrée de sélection
• CT : Entrée CT
• TC : Entrée thermocouple
• RTD : Entrée du détecteur de
température à
résistance
• DC : tension continue,
entrée de courant
(Fig. 4.1-1) continu
Pour une entrée de courant continu,
connecter
50 résistance de shunt entre
les bornes d'entrée.

19
4.2 Exemple de câblage

Attention
• Utiliser un thermocouple et un fil de compensation conformément aux spécifications
d'entrée du capteur de ce contrôleur.
• Utilisez le système RTD à 3 fils conformément aux spécifications d'entrée du capteur de ce
contrôleur.
• Ce contrôleur n'est pas équipé d'un interrupteur, d'un disjoncteur ou d'un fusible intégré. Il
est nécessaire d'installer un interrupteur, un disjoncteur ou un fusible à proximité du
contrôleur.
(Fusible recommandé : fusible à retardement, tension nominale 250V AC, courant nominal
2A)
• Pour une source d'alimentation 24V AC/DC, ne pas confondre la polarité lors de
l'utilisation d'un courant continu (DC).
• En cas d'utilisation d'un type de sortie à contact de relais, utiliser un relais externe
en fonction de la capacité de charge pour protéger le contact de relais intégré.
• Lors du câblage, éloigner les fils d'entrée (thermocouple, RTD, etc.) des sources de
courant alternatif ou des fils de charge.
• Utilisez un fil épais (1,25 à 2,0 mm2 ) pour la mise à la terre.

20
[JCR-33A-R/E]
Triphasé

100 à 240V AC
ou 24V AC/DC

Électro *
magnétiq Alimentation
ue de l'unité
d'alarme
interrupteur

Unité d'alarme

Chauffage Thermocouple
Four électrique
(Fig. 4.2-1)
* Pour éviter que l'appareil ne soit endommagé par les effets nocifs d'un niveau de
bruit élevé et inattendu, il est recommandé d'installer un absorbeur de surtension
entre les bobines de l'interrupteur électromagnétique.

• Pour une source d'alimentation 24V AC/DC, ne pas confondre la polarité lors de
l'utilisation d'un courant continu (DC).

• Nombre d'unités connectables en parallèle lors de l'utilisation du


Shinko SSR : Série SA-400 : 5 unités
Série SA-500 : 2 unités

[Sortie d'alarme de brûlure de l'élément


chauffant]
(1) Cette alarme n'est pas utilisable pour 15 Borne d'entrée CT
détecter le courant de chauffage sous 16

contrôle de phase.
(2) Utiliser le transformateur de courant (TC)
fourni,
et faire passer un fil conducteur du age
circuit de chauffage dans le trou CT
du TC.
(3) Lors du câblage, éloigner le fil de CT
de toute source de courant alternatif et
des fils de charge afin d'éviter les
interférences externes.

Chauff
21
Source d'alimentation

(Fig. 4.2-2)

22
5. Mise en place
Pour l'entrée thermocouple et RTD, les caractères d'entrée du capteur et l'unité de
température sont indiqués sur l'écran PV, et la valeur limite supérieure de la plage d'entrée
est indiquée sur l'écran SV pendant environ 3 secondes après la mise sous tension.
(Tableau 5-1)

Pour l'entrée CC, les caractères d'entrée du capteur sont indiqués sur l'écran PV et la valeur
limite haute de l'échelle est indiquée sur l'écran SV pendant environ 3 secondes après la
mise sous tension.
est activé. (Tableau 5-1)
Si une autre valeur est réglée pendant le mode de réglage de la limite supérieure de
l'échelle, la valeur réglée est indiquée sur l'écran SV.
Pendant ce temps, toutes les sorties et les indicateurs LED sont désactivés.
La commande démarre alors, indiquant la PV sur l'écran PV et SV1 ou SV2 sur l'écran SV.
Lorsque la fonction de désactivation de la sortie de contrôle fonctionne, est affiché sur
l'écran PV.
Pour annuler la fonction de désactivation de la sortie de contrôle, appuyez sur la touche pendant
environ 1 seconde.

(Tableau 5-1)
Entrée du capteur
Affichage Affichage Affichage Affichage
PV SV PV SV
K
J
R
S
B
E
T
N
PL-
C (W/Re5-26)
Pt100
JPt100
Pt100
JPt100
4 à 20mA DC
0 à 20mA DC
0 à 1V DC
Valeur limite haute de mise à l'échelle
0 à 5V DC
1 à 5V DC
0 à 10V DC

23
5.1 Organigramme de l'opération
Schéma de la procédure d'exploitation
Définissez un type d'entrée, une alarme (type, valeur, etc.) et un SV, en suivant les procédures ci-dessous. Les numéros des éléments de réglage (1) à (7)
sont indiqués sur l'organigramme.
[Étape 1 Opération avant la Coupez l'alimentation du circuit de charge et mettez l'alimentation du JCD, JCR-33A sous tension.
mise en marche]
[Étape 2 Fonction Réglez un type d'entrée et un type d'alarme, etc. dans le mode de réglage de la fonction auxiliaire 2.
auxiliaire (1) Type d'entrée : Sélectionnez un type d'entrée. Reportez-vous à "Type d'entrée (indication de caractères)
mode de réglage 2] et plage" à la p.17.
(2) Type A1 : Sélectionnez un type d'alarme. Voir "Type d'alarme" à la p.17.
[Si un type d'alarme autre que " " est sélectionné, les éléments (3) à (5) sont
indiqués et peuvent être réglés si nécessaire].
Remarque : Si un type d'alarme est modifié, la valeur définie pour l'alarme devient 0
(0.0). Il e s t donc nécessaire de la régler à nouveau.
(3) A1 action Energized/De-energized : Sélectionner l'action de l'alarme 1 Activée ou Désactivée.
(4) Hystérésis A1 : Régler l'hystérésis de A1.
(5) Temporisation de l'action A1 : Définir la temporisation de l'action A1.
[Étape 3 Mode de réglage (6) Valeur A1 : Définit un point d'action de la sortie A1 en mode de réglage secondaire.
secondaire]
[Étape 4 Mode de réglage (7) SV1 : Règle le SV en mode de réglage principal.
principal]
[Étape 5 Exécuter] Mettre le circuit de charge sous tension. L'action de contrôle commence de manière à maintenir la cible de
contrôle au niveau du SV.

Fonction OFF de la sortie de Appuyer clé.


contrôle ou Mode d'affichage sur la Indication MV
Appuyer (OUT/OFF) touche
Fonction de contrôle sur la
pendant environ 1 PV/SV Appuyer clé
automatique/manuel touche
seconde. sur la
pendant environ
touche
3 secondes.

Appuyer clé. Appuyer tout en maintenant la clé. Appuyez sur la touche pendant environ 3 secondes
sur la sur la touche tout en maintenant enfoncée la touche .
[Mode de réglage principal] [Mode de
touche touche
(7) réglage secondaire]. [Mode de réglage de la fonction auxiliaire 1]
SV1 AT/Réinitialisation
• Si l'AT est annulé pendant le • Effectuez une sélection à l'aide de
PV SV automatique processus, les valeurs PID Valeur de l'adresse ,
SV consigne
Exécuter/Annuler reviennent à la valeur précédente. clés.
PV Sélection
SV
• La réinitialisation automatique est Verrouillage
PV SV
SV2 automatiquement annulée au bout • Si le verrouillage 1 ou le
PV SV
SV de 4 minutes. La sélection verrouillage 2 est sélectionné,
OUT1 bande • Réglez la valeur à l'aide des touches ,
l'AT ou la réinitialisation
proportionnell .
e • Contrôle ON/OFF lorsqu'il est réglé automatique ne fonctionne
PV
Valeur sur 0 ou 0,0 pas.
SVSet • Veillez à sélectionner le verrouillage 3
lorsque
Revient au mode en utilisant la communication série.
d'affichage PV/SV. Limite haute SV
PV • Réglez la valeur à l'aide des touches ,
OUT2 bande • Réglez la valeur à l'aide des touches , Valeur avec les. touches .
proportionnelle • Disponible lorsque la SVSet
PV commande de
SVValeur
de réglage chauffage/refroidissement
Explication de la clé
(OUT2) est ajoutée.
: Si la touche est • Réglez la valeur à l'aide des touches ,
Temps intégral . Limite basse du
pressée, la valeur réglée SV • Réglez la valeur à l'aide des touches ,
PV
Valeur
• Le contrôle PD est réglé sur 0 et PV .
est sauvegardée et le Valeur
SVSet une réinitialisation automatique SVSet
contrôleur passe à peut être effectuée.
l'élément de réglage • Réglez la valeur à l'aide des touches ,
Temps dérivé .
suivant. Correction du
PV • La valeur 0 désactive la fonction. capteur • Réglez la valeur à l'aide des touches ,
Valeur
PV
Valeur .
• Pour revenir au mode SVSet
SVSet
d'affichage PV/SV,
appuyez sur la touche ARW • Réglez la valeur à l'aide des touches ,
pendant environ 3 .
secondes en mode de PV
Valeur • Disponible pour le contrôle PID Protocole de communication - Effectuer une sélection clés.
SVSet avec
PV
Sélection - Non disponible ,indication
réglage. L'appareil • Réglez la valeur à l'aide des touches ,
SV

OUT1 cycle pour


reviendra au mode .
proportionnel
d'affichage PV/SV à partir PV
• Non disponible pour la sortie de
Valeur
de n'importe quel mode courant continu ou si OUT1 est en Numéro de
SVSet - Définir la valeur à , clés.
d'affichage. commande ON/OFF. l'instrument
PV
SVSet value
mode. l'aide de la touche

Vitesse de
communication
PV SV
La • Faites une sélection avec clés.
OUT2 cycle • Réglez la valeur à l'aide des touches , avec les touches .
sélection ,
proportionnel • Non disponible si OUT2 est en
PV commande ON/OFF
SVValeur
de réglage • Faites une sélection , clés.
Parité avec est
• Non disponible
pendant sélectionné
le modeside sélection
• Réglez la valeur à l'aide des touches , PV SVSélection
(6) Valeur A1 . du protocole de communication
PV
Valeur
• Non disponible si est
SVSet sélectionné lors de la sélection du
type A1 • Faites une sélection avec ,
• Réglez la valeur à l'aide clés. Bit d'arrêt
Valeur A2 • Non disponible les touches
est
• des
Non touches
disponible si ,
est PV .
SVSélection si sélectionné
pendant le mode de sélection
Valeur sélectionné
PV SVSet 24 A2
lors de la sélection du type du protocole de communication

Alarme de brûlure de l'appareil de chauffage - clés.


Régler la valeur
PV SV avec les touches ,
Les éléments de paramétrage en pointillés
sont facultatifs et n'apparaissent que
lorsque les options sont ajoutées.

25
Type d'alarme
(Alarme de limite haute) : L'action de l'alarme est le réglage de l'écart par rapport à
la VS. L'alarme est activée si la valeur d'entrée atteint la valeur de réglage de la
limite supérieure.
Type d'entrée (indication de caractères) et plage (Alarme de limite basse) : L'action de l'alarme est le réglage de l'écart par rapport
à la VS. L'alarme est activée si la valeur d'entrée est inférieure à la valeur de
:K -200 à 1370 :K -320 à 2500
-199,9 à 400,0 -199,9 à 750,0 réglage de la limite inférieure.
:J -200 à 1000 :J -320 à 1800 (Alarme limites haute/basse) : Combine les actions d'alarme de limite haute et
:R 0 à 1760 :R 0 à 3200 de limite basse. L'alarme est activée lorsque la valeur d'entrée atteint la valeur
:S 0 à 1760 :S 0 à 3200 de consigne de la limite supérieure ou passe en dessous de la valeur de
:B 0 à 1820 :B 0 à 3300
consigne de la limite inférieure.
:E -200 à 800 :E -320 à 1500
:T -199,9 à 400,0 :T -199,9 à 750,0 (Alarme de plage de limite haute/basse) : Lorsque la valeur d'entrée est comprise
:N -200 à 1300 :N -320 à 2300 entre la valeur de réglage de la limite haute et la valeur de réglage de la limite
: PL- 0 à 1390 : PL- 0 à 2500 basse, l'alarme est activée.
: C(W/Re5-26) 0 à 2315 : C(W/Re5-26) 0 à 4200 (Alarme haute du processus), (Alarme basse de processus) : Dans la plage
: Pt100 -199,9 à 850,0 : Pt100 -199,9 à 999,9 d'échelle du contrôleur, les points d'action de l'alarme peuvent être définis de
: JPt100 -199,9 à 500,0 : JPt100 -199,9 à 900,0 manière aléatoire et si l'entrée atteint le point d'action défini de manière aléatoire,
: Pt100 -200 à 850 : Pt100 -300 à 1500
l'alarme est activée.
: JPt100 -200 à 500 : JPt100 -300 à 900
: 4 à 20mA DC -1999 à 9999 (Alarme de limite haute avec veille), (Alarme de limite basse avec
: 0 à 20mA DC -1999 à 9999 veille), (Alarme de limite haute/basse avec veille) :
: 0 à 1V DC -1999 à 9999 Après la mise sous tension du régulateur, même si l'entrée entre dans la
: 0 à 5V DC -1999 à 9999 plage d'action de l'alarme, l'alarme n'est pas activée. Si SV est modifié alors
: 1 à 5V DC -1999 à 9999 que le contrôleur est en marche, l'alarme n'est pas activée même si l'entrée
: 0 à 10V DC -1999 à 9999 se trouve dans la plage d'action de l'alarme.
(Si le régulateur est autorisé à continuer à fonctionner, la fonction d'attente est
libérée dès que l'entrée dépasse le point d'action de l'alarme).

Appuyez sur la touche pendant environ 3 secondes (2) Type A1 • Effectuez une sélection à l'aide des touches , .
tout en maintenant la touche enfoncée. SV
P V Sélection
[Mode de réglage de la fonction auxiliaire 2] • Valeur par défaut :
(1)
Type A2 • Effectuez une sélection à l'aide des touches ,
Type d'entrée • Effectuez une sélection à l'aide des touches , . pour effectuer une
sélection.
P V SVSélection • Valeur par défaut : PV SV
Sélection - Disponible lorsque l'option A2 est ajoutée

Limite haute de la • Réglez la valeur à l'aide des touches , .


mise à l'échelle A1 action Energized/ • Effectuez une sélection à l'aide des touches , .
(3)
P V
Valeur • Disponible pour les entrées de courant continu et Hors tension
P V SV
SVSet de tension continue Sélection • Non disponible si est sélectionné lors
Limite basse de • Réglez la valeur à l'aide des touches , . de la sélection du type A1
l'échelle
P V
Valeur • Disponible pour les entrées de courant continu et Action A2 • Effectuez une sélection à l'aide des touches ,
SVSet de tension continue Enclenché/ pour effectuer une
Place de la virgule • Effectuez une sélection à l'aide des touches , . Désenclenché sélection.
Sélection • Non disponible si est sélectionné dans
PV SV
PV SV
Sélection • Disponible pour les entrées de courant continu et la sélection du type A2
de tension continue

Hystérésis A1 • Définissez la valeur à l'aide des touches


(4)
P V Valeur , .
Constante de temps SVSet • Non disponible si est sélectionné lors
• Réglez la valeur à l'aide des touches , . de la sélection du type A1
du filtre PV
P V
Valeur Hystérésis A2 • Réglez la valeur à l'aide des touches ,
SVSet PV
SVValeur
avec les touches .
de réglage • Non disponible si est sélectionné lors
de la sélection du type A2
OUT1 limite haute • Réglez la valeur à l'aide des touches , .
PV
Valeur • Non disponible pour la commande ON/OFF
SVSet Délai de l'action A1 • Réglez la valeur à l'aide des touches , .
(5) minuterie • Non disponible si est sélectionné lors
OUT1 limite basse • Réglez la valeur à l'aide des touches , .
P V
Valeur de la sélection du type A1
SVSet
PV Valeur • Non disponible pour la commande ON/OFF
SVSet
Temporisation de • Réglez la valeur à l'aide des touches ,
l'action A2 avec les touches .
OUT1 ON/OFF PV
SVValeur • Non disponible si est sélectionné lors
• Réglez la valeur à l'aide des touches , . de la sélection du type A2
hystérésis de réglage
PV • Disponible uniquement pour la commande
Valeur
ON/OFF
SVSet Action directe/inverse
• Faire une avec le site , clés.
sélection
P V SV
• Valeur par défaut
Sélection (inversé)
Mode d'action OUT2 • Effectuez une sélection à l'aide des touches , pour effectuer une sélection.
:
PV SV Sélection
• Disponible lorsque la commande de chauffage/refroidissement (OUT2) est ajoutée.
Biais AT • Réglez la valeur à l'aide des touches , .
P V
Valeur • Disponible pour l'entrée thermocouple, RTD
PV SVSet
SVValeur de réglage
OUT2 limite haute • Réglez la valeur à l'aide des
PV
SVValeur de touches , avec les touches .
• Réglez la valeur à l'aide des touches ,
réglage • Disponible lorsque la avec les touches .
commande de
chauffage/refroidissement • Disponible lorsque la commande de
chauffage/refroidissement (OUT2) est ajoutée.
OUT2 limite basse 26 (OUT2) est ajoutée.
Biais du SVTC • Réglez la valeur à l'aide des touches
PV
SVValeur , avec les touches .
de réglage • Disponible uniquement lorsque l'option C5 est
ajoutée.
Indication SV2 • Réglez la valeur à l'aide des touches , .
P V
SVSélection
État de la sortie • Effectuez une sélection à l'aide des touches
Chevauchement/band • Réglez la valeur à l'aide des touches , avec lesl'entrée
lorsque touches est
. , pour effectuer
e morte • Disponible lorsque la commande de chauffage/refroidissement (OUT2)anormale
est ajoutée. une sélection.
PV • Disponible uniquement lorsque l'entrée est un
SVValeur
de réglage
courant continu ou un courant continu
SV
P V Sélection et la sortie est un courant continu.

OUT2 ON/OFF • Réglez la valeur à l'aide des touches


hystérésis , avec les touches .
Revient au mode d'affichage PV/SV.
PV
SVValeur • Disponible lorsque la commande de
de réglage chauffage/refroidissement (OUT2) est ajoutée.
Fonction de la touche
OUT/OFF • Effectuez une sélection à l'aide des touches , .
P V SV
Sélection

27
5.2 Réglage principal mode
Appuyez sur la touche en mode d'affichage PV/SV pour accéder au mode de
réglage principal. Il est possible d'augmenter ou de diminuer le SV en appuyant
sur la touche ou .
Si l'on appuie sur la touche , le SV est enregistré et le régulateur revient au mode
d'affichage PV/SV.
Caractère Nom, Fonction, Plage de réglage Valeur par
défaut
SV 0
• Règle SV1 (valeur souhaitée).
• Plage de réglage : Limite basse de SV à limite haute de SV ou
Valeur limite basse de mise à l'échelle à Valeur limite haute
de mise à l'échelle
SV2 0
• Règle SV2 (valeur souhaitée).
• Non disponible si la communication en série (option) est ajoutée
• Plage de réglage : Limite basse de SV à Limite haute de SV ou
Valeur limite basse de mise à l'échelle à Valeur limite haute
de mise à l'échelle
5.3 Sous-réglage mode
Appuyez sur la touche tout en maintenant la touche enfoncée en mode d'affichage
PV/SV pour accéder au mode de réglage secondaire.
La touche ou permet d'augmenter ou de diminuer la valeur réglée (valeur numérique).
En appuyant sur la touche , la valeur réglée est enregistrée et l'appareil passe à
l'élément de réglage suivant.
Caractère Nom, Fonction, Plage de réglage Valeur par
défaut
AT/Réinitialisation automatique AT/Réinitialisation
Exécuter/Annuler automatique Annuler
• Sélectionne AT ou Auto-reset (correction de l'offset) Perform/Cance.
• La réinitialisation automatique ne peut être effectuée que pendant les
contrôles PD et P.
• Non disponible pour les commandes PI et ON/OFF.
• Élément de sélection: : AT/Réinitialisation automatique Annuler
/ : AT/Auto-reset Perform
• Défaut : AT/Réinitialisation automatique Annuler
[A propos de AT]
• Si l'option AT Perform est sélectionnée, l'indicateur AT clignote et le
contrôleur revient au mode d'affichage PV/SV.
• Une fois l' AT terminé, l'indicateur AT s'éteint et les valeurs P, I, D et
ARW sont automatiquement réglées.
• Pendant l'AT, aucun des réglages ne peut être effectué.
• Si l'AT est annulé au cours du processus, les valeurs P, I, D et ARW
reviennent à la valeur précédente à laquelle l'AT a été effectué.
• Si l'on appuie sur la touche pendant l'AT, la fonction OFF de la sortie
de contrôle est activée, et si l'on appuie à nouveau sur la touche ,
l'AT est annulé.
• L'AT sera interrompu s'il n'est pas terminé dans les 4 heures.
[À propos de la réinitialisation automatique (correction de l'offset)]
• Si la réinitialisation automatique est effectuée, la correction du
décalage commence immédiatement et le régulateur revient au mode
d'affichage PV/SV.
(La valeur corrigée est automatiquement réglée et l'indicateur AT
clignote).

28
• Pendant les 4 minutes de réinitialisation automatique, il n'est pas
possible d'effectuer d'autres réglages afin d'éviter des erreurs de
manipulation des touches.
• Une fois la réinitialisation automatique terminée, l'indicateur AT s'éteint et
tous les réglages peuvent être effectués.
être effectuée.

OUT1 bande proportionnelle 10


• Règle la bande proportionnelle de
OUT1. Contrôle ON/OFF lorsqu'il est
réglé sur 0 ou 0,0.
• Plage de réglage : 0 à 1000 (0 à 2000 )
Avec un point décimal : 0,0 à 999,9 (0,0 à 999,9 )
Entrée DC : 0,0 à 100,0%
Caractère Nom, Fonction, Plage de réglage Valeur par
défaut
OUT2 bande proportionnelle 1,0 fois
• Règle la bande proportionnelle de OUT2.
Contrôle ON/OFF (OUT2) lorsqu'il est réglé sur 0 ou 0,0.
• Non disponible si la commande de chauffage/refroidissement (option)
n'est pas ajoutée ou si OUT1 est en commande ON/OFF.
• Plage de réglage : 0,0 à 10,0 fois (facteur de multiplication de la bande
proportionnelle OUT1)
Temps intégral 200 secondes
• Règle le temps d'intégration.
La valeur 0 désactive la fonction (contrôle PD).
• Non disponible si OUT1 est en commande ON/OFF
• Plage de réglage : 0 à 1000 secondes
Temps dérivé 50 secondes
• Règle le temps de dérivation.
La valeur 0 désactive la fonction (contrôle PI).
• Non disponible si OUT1 est en action ON/OFF
• Plage de réglage : 0 à 300 secondes
ARW (Anti-reset windup) 50%

29
• Règle l'ARW (anti-reset windup).
• Disponible uniquement pour le contrôle PID
• Plage de réglage : 0 à 100
OUT1 cycle proportionnel 30 sec : Sortie de contact de relais
• Définit le cycle proportionnel de 3 sec : Sortie de tension sans
OUT1. contact
Non disponible pour la commande ON/OFF ou le type de sortie de courant
continu
• Pour le type de sortie à contact de relais, si le temps de cycle
proportionnel est réduit, la fréquence de l'action du relais
augmente et la durée de vie du contact de relais est réduite.
• Plage de réglage : 1 à 120 secondes
OUT2 cycle proportionnel 30 sec : Sortie de contact de relais
• Définit le cycle proportionnel de 3 sec : Sortie de tension sans
OUT2. contact
• Non disponible pour la commande ON/OFF ou le type de sortie de
courant continu
Non disponible si la commande de chauffage/refroidissement (option)
n'est pas ajoutée ou si OUT2 est en commande ON/OFF.
• Pour le type de sortie à contact de relais, si le temps de cycle
proportionnel est réduit, la fréquence de l'action du relais
augmente et la durée de vie du contact de relais est réduite.
• Plage de réglage : 1 à 120 secondes
Valeur A1 0
• Définit le point d'action de la sortie A1.
Le réglage de la valeur à 0 ou 0,0 désactive la fonction. (A
l'exception de l'alarme haute de processus et de l'alarme
basse de processus)
• Non disponible si aucune action d'alarme n'est sélectionnée lors de la
sélection du type A1.
• Plage de réglage : Voir (tableau 5.3-1).
Valeur A2 0
• Définit le point d'action de la sortie A2.
Le réglage de la valeur à 0 ou 0,0 désactive la fonction. (A
l'exception de l'alarme haute de processus et de l'alarme
basse de processus)
• Non disponible si la sortie A2 (option) n'est pas ajoutée ou si aucune
action d'alarme n'est sélectionnée lors de la sélection du type A2.
• Plage de réglage : Voir (tableau 5.3-1).
Caractère Nom, Fonction, Plage de réglage Valeur par
défaut
Valeur d'alarme de brûlure de l'élément chauffant 0.0A

30
• Définit la valeur du courant de chauffage pour l'alarme
et de brûlure du chauffage. Le réglage de la valeur à 0,0
X.X, désactive la fonction.
en La valeur du courant du TC et le caractère sont indiqués
alternance alternativement sur l'écran PV.
affichage Lorsque OUT1 est activé, la valeur du courant du TC est mise à jour.
Lorsque OUT1 est désactivé, la valeur du courant du chauffage est la
même que lorsque OUT1 était activé.
• Il est recommandé de régler environ 80 % de la valeur du courant de
chauffage (valeur de consigne) en tenant compte de la fluctuation de
la tension.
• L'alarme s'arrête dès que les limites fixées sont rétablies.
• Disponible uniquement lorsque l'alarme de brûlure de l'élément chauffant
(option W) est ajoutée.
• Plage de réglage :
Courant nominal 5A : 0,0 à 5,0A Cour10A : 0,0 à 10,0ACourant
nominal 20A : 0,0 à 20,0A Courant nominal 50A : 0,0 à 50,0A
Durée de l'alarme de rupture de boucle 0 minute
• Définit le temps d'action pour évaluer l'alarme de rupture de boucle.
• Disponible uniquement lorsque l'alarme de rupture de boucle (option LA)
est ajoutée
• Plage de réglage : 0 à 200 minutes
Alarme de rupture de boucle 0
• Définit la plage d'action pour évaluer l'alarme de rupture de boucle.
• Disponible uniquement lorsque l'alarme de rupture de boucle (option LA)
est ajoutée
• Plage de réglage : 0 à 150 ( ), cependant,
avec un point décimal : 0,0 à 150,0 ( )
Entrée DC : 0 à 1500 (L'emplacement de la virgule
décimale est indiqué dans le tableau ci-dessous).
suit la sélection).
[Plage de réglage A1,
A2] (tableau 5.3-1)
Type d'alarme Plage de réglage
Alarme de limite haute -Plage d'entrée à Plage ( ) *1
d'entrée
Alarme de limite basse -Plage d'entrée à Plage ( ) *1
d'entrée
Alarme des limites haute et basse 0 à Plage d'entrée ( ) *1
Alarme de limite haute/basse 0 à Plage d'entrée ( ) *1
Alarme haute de processus Limite basse de la plage d'entrée à Limite haute
de la plage d'entrée *2
Alarme de niveau bas du processus Limite basse de la plage d'entrée à Limite haute
de la plage d'entrée *2
Alarme de limite haute avec veille -Plage d'entrée à Plage ( ) *1
d'entrée
Alarme de limite basse avec veille -Plage d'entrée à Plage ( ) *1
d'entrée
Alarme de limites haute/basse avec 0 à Plage d'entrée ( ) *1
mise en veille
• Lorsque l'entrée comporte un point décimal, la valeur négative de la limite
inférieure est -199,9 et la valeur positive de la limite supérieure est 999,9.
*1 : Pour l'entrée CC, la plage d'entrée est la même que la plage de mise à l'échelle.
*2 : Pour une entrée CC, la limite basse (ou haute) de la plage d'entrée est la même que la limite
31
basse (ou haute) de la mise à l'échelle.
[Alarme de rupture de boucle]
L'alarme est activée lorsque la PV n'augmente pas autant que l'échelle ou plus dans le
temps nécessaire à l'évaluation de l'alarme de rupture de boucle après que la MV a
atteint 100 % ou la valeur limite haute de la sortie.
L'alarme est également activée lorsque la PV ne chute pas d'une valeur égale à
l'échelle ou plus dans le temps nécessaire pour évaluer l'alarme de rupture de boucle
après que la MV ait atteint 0 % ou la valeur limite basse de la sortie.
Lorsque l'action de contrôle est directe (refroidissement), lire "chute" pour "montée" et vice
versa.

32
5.4 Mode de réglage de la fonction auxiliaire 1
Appuyez sur la touche pendant environ 3 secondes tout en maintenant la touche
enfoncée en mode d'affichage PV/SV. L'appareil passe en mode de réglage de la
fonction auxiliaire 1.
Les valeurs réglées peuvent être augmentées ou diminuées en appuyant sur les touches ou .

Si l'on appuie sur la touche , la valeur réglée est enregistrée et l'appareil passe à
l'élément de réglage suivant.
Caractère Nom, Fonction, Plage de réglage Valeur par
défaut
Verrouillage de la valeur de consigne Déverrouiller
• Verrouille les valeurs réglées pour éviter les erreurs de réglage.
L'élément de réglage à verrouiller dépend de la sélection.
• Lorsque vous sélectionnez Verrouiller, réglez les éléments nécessaires
dans l'état Déverrouiller, puis sélectionnez Verrouiller 1, Verrouiller 2 ou
Verrouiller 3.
• Élément de sélection :
(Déverrouiller) : Toutes les valeurs réglées peuvent être
modifiées.
(Verrou 1) : Aucune des valeurs réglées ne peut être
modifiée. (Verrouillage 2) : Seule la valeur SV peut
être modifiée.
(Verrouillage 3) : Toutes les valeurs réglées, à l'exception du
type d'entrée, peuvent être modifiées. Cependant, elles
reviennent à leur valeur précédente après la mise hors
tension, car elles ne sont pas enregistrées dans la mémoire
non volatile.
Veillez à sélectionner le verrouillage 3 lorsque vous modifiez
fréquemment la valeur réglée via la fonction de
communication. (Si la valeur réglée par la fonction de
communication est la même que la valeur avant le réglage, la
valeur ne sera pas inscrite dans la mémoire non volatile).
Ne modifiez aucun élément de réglage dans le mode de
réglage de la fonction auxiliaire 2. Si un élément du mode
de réglage de la fonction auxiliaire 2 est
est modifié, il affecte d'autres éléments de réglage tels
que la valeur SV et la valeur d'alarme.
Limite haute SV 1370
• Définit la limite haute du SV.
• Plage de réglage : Valeur limite basse de SV à la valeur limite haute de la
plage d'entrée
Entrée DC : Valeur limite basse de SV à la valeur limite
haute de mise à l'échelle
(L'emplacement de la virgule décimale suit la sélection).
Limite basse du SV -200
• Définit la limite basse du SV.
• Plage de réglage : Valeur limite inférieure de la plage d'entrée à la valeur
limite supérieure de SV
Entrée DC : Mise à l'échelle de la valeur limite basse à la
valeur limite haute du SV (La position du point décimal suit
la sélection.)
Correction du capteur 0.0

33
• Définit la valeur de correction du capteur.
Cela corrige la valeur d'entrée du capteur. Lorsqu'un capteur ne peut pas
être placé à l'endroit exact où le contrôle est souhaité, les températures
mesurées par le capteur peuvent s'écarter de la température de l'endroit
contrôlé. Lors de la régulation avec plusieurs régulateurs, il arrive que les
températures mesurées (valeur d'entrée) ne concordent pas en raison
des différences de précision des capteurs ou de la dispersion des
capacités de charge. Dans ce cas, la régulation peut être réglée à la
température souhaitée (SV) en ajustant la valeur d'entrée des capteurs.
Cependant, elle est efficace dans la plage nominale d'entrée, quelle que
soit la valeur de correction du capteur.
PV après correction du capteur= PV actuelle+ (valeur de correction du
capteur)
• Plage de réglage : -100,0 à 100,0 ( )
Entrée DC : -1000 à 1000 (L'emplacement de la décimale
est indiqué dans le tableau ci-dessous).
suit la sélection).
Caractère Nom, Fonction, Plage de réglage Valeur par
défaut
Protocole de communication Protocole Shinko
• Sélectionne le protocole de communication.
• Disponible uniquement lorsque la communication en série (option) est
ajoutée.
• Élément de sélection : (protocole
Shinko) (Modbus
ASCII) (Modbus
RTU)
Numéro de l'instrument 0
• Définit le numéro de l'instrument. (Le numéro de l'instrument doit être
défini individuellement lorsque l'on communique en connectant
plusieurs instruments en communication série. Sinon, il est
impossible de communiquer).
• Disponible uniquement lorsque la communication série (option) est
ajoutée.
• Plage de réglage : 0 à 95
Vitesse de communication 9600bps
• Sélectionne la vitesse de communication.
(La vitesse de communication du contrôleur doit être égale à celle de
l'ordinateur hôte. Dans le cas contraire, la communication est impossible).
• Disponible uniquement lorsque la communication série (option) est
ajoutée.
• Élément de sélection : (2400bps), (4800bps),
(9600bps), (19200bps)
Parité Parité paire
• Sélectionne la parité.
• Non disponible si la communication série (option) n'est pas
ajoutée ou si le protocole Shinko est sélectionné lors de la
sélection du protocole de communication.
• Élément de sélection : (sans parité), (Parité paire)
(Parité impaire)
Bit d'arrêt 1

34
• Sélectionne le bit d'arrêt.
• Non disponible si la communication série (option) n'est pas
ajoutée ou si le protocole Shinko est sélectionné dans le mode de
sélection du protocole de communication.
• Sélection : (Bit d'arrêt 1), (Bit d'arrêt 2)

5.5 Mode de réglage de la fonction auxiliaire 2


Appuyez sur la touche pendant environ 3 secondes tout en maintenant la touche
enfoncée en mode d'affichage PV/SV. L'appareil passe en mode de réglage de la
fonction auxiliaire 2.
Les valeurs réglées peuvent être augmentées ou diminuées en appuyant sur les touches ou .

Si l'on appuie sur la touche , la valeur réglée est enregistrée et l'appareil passe à
l'élément de réglage suivant.
Si le verrou 3 est sélectionné dans la sélection du verrouillage de la valeur de consigne,
relâcher le verrou 3 pour déverrouiller,
puis modifier chaque valeur réglée dans le mode de réglage de la fonction auxiliaire 2.
Caractère Nom, Fonction, Plage de réglage Valeur par défaut
Type d'entrée K (-200 à 1370 )
• Il est possible de sélectionner un type d'entrée parmi les
thermocouples (10 types), les RTD (2 types), le courant continu
(2 types), la tension continue (4 types) et l'unité / .
• Lorsque l'entrée passe de la tension continue à d'autres
entrées, retirez le capteur connecté à ce contrôleur, puis
changez l'entrée. Si l'entrée est modifiée alors que le capteur
est connecté, la
le circuit d'entrée peut se rompre.
Type d'entrée Plage d'entrée
: -200 à 1370 : -320 à 2500
K
: -199.9 à 400.0 : -199.9 à 750.0
J : -200 à 1000 : -320 à 1800
R : 0 à 1760 : 0 à 3200
S : 0 à 1760 : 0 à 3200
B : 0 à 1820 : 0 à 3300
E : -200 à 800 : -320 à 1500
T : -199.9 à 400.0 : -199.9 à 750.0
N : -200 à 1300 : -320 à 2300
PL- : 0 à 1390 : 0 à 2500
C(W/Re5-26) : 0 à 2315 : 0 à 4200
Pt100 : -199.9 à 850.0 : -199.9 à 999.9
JPt100 : -199.9 à 500.0 : -199.9 à 900.0
Pt100 : -200 à 850 : -300 à 1500
JPt100 :-200 à 500 :-300 à 900
4 à 20mA DC : -1999 à 9999
0 à 20mA DC : -1999 à 9999
0 à 1V DC : -1999 à 9999
0 à 5V DC : -1999 à 9999
1 à 5V DC : -1999 à 9999
0 à 10V DC : -1999 à 9999
35
Limite haute de la mise à l'échelle 9999
• Définit la valeur limite haute de la mise à l'échelle.
• Disponible uniquement pour l'entrée DC
• Plage de réglage : Valeur limite inférieure de l'échelle à Valeur limite
supérieure de la plage d'entrée (La position du point
décimal suit la sélection.)
Limite basse de l'échelle -1999
• Définit la valeur de la limite inférieure de l'échelle.
• Disponible uniquement pour l'entrée DC
• Plage de réglage : Valeur limite inférieure de la plage d'entrée
jusqu'à la valeur limite supérieure de l'échelle (La position
du point décimal suit la sélection.)
Place de la virgule Pas de point
décimal
• Sélectionne la position du point décimal.
• Disponible uniquement pour l'entrée DC
• Élément de sélection : (sans point décimal)
(1 chiffre après la virgule) (2
chiffres après la virgule)
(3 chiffres après la virgule)
Constante de temps du filtre PV 0,0 seconde
• Règle la constante de temps du filtre PV.
Toutefois, si la valeur est trop élevée, elle affecte le résultat du
contrôle en raison du retard de la réponse.
• Plage de réglage : 0,0 à 10,0 secondes
Caractère Nom, Fonction, Plage de réglage Valeur par
défaut
OUT1 limite haute 100%
• Définit la valeur limite haute de
OUT1. Non disponible pour la
commande ON/OFF
• Plage de réglage : OUT1 valeur limite basse à 100% (Sortie contact
relais,
Sortie de tension sans contact)
OUT1 valeur limite basse à 105% (sortie de courant
continu)
OUT1 limite basse 0%
• Définit la valeur de la limite basse de OUT1.
Non disponible pour la commande ON/OFF
• Plage de réglage : 0% à la valeur limite haute de OUT1 (Sortie de contact
de relais,
Sortie de tension sans
contact) -5% à la valeur limite haute de OUT1 (sortie de
courant continu)
Hystérésis ON/OFF OUT1 1.0

36
• Définit l'hystérésis ON/OFF pour
OUT1. Disponible pour la
commande ON/OFF
• Plage de réglage : 0,1 à 100,0 ( )
Entrée DC : 1 à 1000 (L'emplacement de la virgule
décimale est indiqué dans le tableau ci-dessous.
suit la sélection).
Mode d'action OUT2 Refroidissemen
t par air
• Sélectionne l'action de refroidissement de OUT2 entre le
refroidissement par air, le refroidissement par huile et le
refroidissement par eau.
Non disponible si la commande de chauffage/refroidissement (option)
n'est pas ajoutée ou si OUT2 est en commande ON/OFF.
• Élément de sélection :
(Refroidissement par air, caractéristique linéaire)
(Refroidissement à l'huile, 1,5 puissance de la
caractéristique linéaire) (Refroidissement à l'eau, 2
puissance de la caractéristique linéaire)
OUT2 limite haute 100%
• Définit la valeur de la limite haute pour OUT2.
• Non disponible si la commande de chauffage/refroidissement (option)
n'est pas ajoutée ou si OUT2 est en commande ON/OFF.
• Plage de réglage : OUT2 valeur limite basse à 100% (Sortie contact
relais,
Sortie de tension sans contact)
OUT2 valeur limite basse à 105% (sortie de courant DC)
OUT2 limite basse 0%
• Définit la valeur de limite basse pour OUT2.
• Non disponible si la commande de chauffage/refroidissement (option)
n'est pas ajoutée ou si OUT2 est en commande ON/OFF.
• Plage de réglage : 0% à la valeur limite haute de OUT2 (Sortie de contact
de relais,
Sortie de tension sans
contact) -5% à la valeur limite haute de OUT2 (sortie de
courant continu)
Bande de chevauchement/Bande morte 0.0
• Règle la bande de chevauchement/la bande morte
pour OUT1 et OUT2.
Valeur de réglage + : Bande morte, -valeur définie :
Bande de chevauchement
• Non disponible si la commande de chauffage/refroidissement (option)
n'est pas ajoutée.
• Plage de réglage : -100,0 à 100,0 ( )
Entrée DC : -1000 à 1000 (L'emplacement de la décimale
est indiqué dans le tableau ci-dessous).
suit la sélection).

37
Caractère Nom, Fonction, Plage de réglage Valeur par
défaut
OUT2 Hystérésis ON/OFF 1.0
• Définit l'hystérésis ON/OFF pour OUT2.
• Disponible lorsque la commande de chauffage/refroidissement
(option) est ajoutée et lorsque OUT2 est en commande ON/OFF.
• Plage de réglage : 0,1 à 100,0 ( ),
Entrée DC : 1 à 1000 (L'emplacement de la virgule
décimale est indiqué dans le tableau ci-dessous.
suit la sélection).
Type A1 Pas d'alarme
• Sélectionne le type d'alarme 1.
[Note] Lorsqu'un type d'alarme est modifié, la valeur de l'alarme
revient à la valeur par défaut 0 (0.0).
• Élément de sélection :
Pas d'alarmeaction :Alarme haute de
processus
: Alarme de limite haute : Alarme de limite haute :
Alarme de limite basse
: Alarme de limite basse : Alarme de limite haute avec
veille
: Alarme de limite haute/basse : Alarme de limite basse avec
veille
: Alarme de limite haute/basse : Alarme de limite haute/basse en
attente
Type A2 Aucune action
d'alarme
• Sélectionne le type d'alarme 2.
[Note] Lorsqu'un type d'alarme est modifié, la valeur de l'alarme
revient à la valeur par défaut 0 (0.0).
• Disponible uniquement lorsque l'option A2 est ajoutée
• Les éléments de sélection sont les mêmes que ceux de la sélection de
type A1.
A1 action Enclenché/Désenclenché Energisé
• Sélectionne l'action A1 Energized/De-energized.
• Non disponible si aucune action d'alarme n'est sélectionnée lors de la
sélection du type A1.
• Élément de sélection : (sous
tension) (hors
tension)
Action A2 Enclenché/Désenclenché Energisé
• Sélectionne Energized ou De-energized pour l'action A2.
• Non disponible si aucune action d'alarme n'est sélectionnée lors de la
sélection du type A2 ou si A2 (option) n'est pas ajouté.
• Les éléments de sélection sont les mêmes que ceux de l'action A1
Energized/
Sélection hors tension.
Hystérésis A1 1.0

38
• Définit l'hystérésis de A1.
• Non disponible si aucune action d'alarme n'est sélectionnée lors de la
sélection du type A1.
• Plage de réglage : 0,1 à 100,0 ( ),
Entrée DC : 1 à 1000 (L'emplacement de la virgule
décimale est indiqué dans le tableau ci-dessous.
suit la sélection).
Hystérésis A2 1.0
• Définit l'hystérésis de A2.
• Non disponible si aucune action d'alarme n'est sélectionnée lors de la
sélection du type A2 ou si A2 (option) n'est pas ajouté.
• La plage de réglage est la même que celle du réglage de l'hystérésis A1.
Caractère Nom, Fonction, Plage de réglage Valeur par
défaut
Temporisation de l'action A1 0 secondes
• Définit la temporisation de l'action A1.
Lorsque le temps de réglage s'est écoulé après que l'entrée est entrée
dans la plage de sortie d'alarme, l'alarme est activée.
• Non disponible si aucune action d'alarme n'est sélectionnée lors de la
sélection du type A1.
• Plage de réglage : 0 à 9999 secondes
Temporisation de l'action A2 0 secondes
• Définit la temporisation de l'action A2.
Lorsque le temps de réglage s'est écoulé après que l'entrée est entrée
dans la plage de sortie d'alarme, l'alarme est activée.
• Non disponible si aucune action d'alarme n'est sélectionnée lors de la
sélection du type A2 ou si l'option A2 n'est pas ajoutée.
• Plage de réglage : 0 à 9999 secondes
Action directe/inverse Action inverse (chauffage)
• Sélectionne l'action de régulation inverse (chauffage) ou directe
(refroidissement).
• Élément de sélection : [Inverse (chauffage), [Direct
(Refroidissement)]
Biais AT 20
• Définit la valeur de la polarisation lorsque l'AT est en cours d'exécution.
• Non disponible pour l'entrée DC
• Plage de réglage : 0 à 50 (0 à 100 )
Avec un point décimal : 0,0 à 50,0 (0,0 à 100,0 )
Biais du SVTC 0
• Le SV ajoute la valeur du biais SVTC à la valeur reçue par la
commande SVTC (transmission numérique de la valeur de
consigne).
• Disponible uniquement lorsque la communication série (option) est
ajoutée.
• Plage de réglage : Valeur convertie de 20% de la valeur nominale.
Entrée DC : Valeur convertie de 20% de la plage de mise à
l'échelle (La position du point décimal suit la sélection.)

39
Cependant, la valeur minimale négative est -1999, -199.9, -
19.9.
ou -1,999.

Indication SV2 Indication


• Sélectionne l'indication ou l'absence d'indication de SV2.
• Non disponible si la communication série (option) est ajoutée.
• Élément de sélection : (Indication), (Pas d'indication)
État de la sortie en cas d'anomalie de Sorties OFF(4mA) ou
l'entrée OUT1(OUT2) valeur limite
basse
• Sélectionne l'état de sortie de OUT1 et OUT2 (option DR, RS, DA)
lorsque l'entrée CC est supérieure ou inférieure à l'échelle.
Disponible uniquement pour le type de sortie en courant continu avec
entrée en courant continu.
• Élément de sélection (Voir page 42.)
: Délivre la valeur limite basse de OFF(4mA) ou OUT1(OUT2).
: Délivre une valeur entre OFF(4mA) et ON(20mA) ou entre la
valeur limite basse de OUT1(OUT2) et la valeur limite haute de
OUT1(OUT2),
en fonction d'un écart.
OUT/OFF Fonction de la touche Fonction OFF de la sortie de
contrôle
• Permet de déterminer si la touche OUT/OFF ( ) est utilisée pour la
"fonction de désactivation de la sortie de contrôle" ou pour la "fonction
de contrôle automatique/manuel".
• Élément de sélection : (Fonction de désactivation de la sortie de
contrôle),
(Fonction de contrôle automatique/manuel)

40
[Energized/De-energized] (activé/désactivé)
Lorsque l'alarme est activée, la sortie d'alarme (entre les bornes 7-8 ou 12-13) est
activée (ON) et l'indicateur de sortie d'alarme est allumé.
La sortie d'alarme n'est pas effectuée (OFF) alors que l'indicateur de sortie
d'alarme n'est pas allumé. Voir (Fig. 5.5-1).
Lorsque l'action d'alarme Désactivée est sélectionnée, la sortie d'alarme (entre les
bornes 7-8 ou 12-13) n'est pas activée (désactivée) alors que l'indicateur de sortie
d'alarme est allumé.
La sortie d'alarme est activée (ON) alors que l'indicateur de sortie d'alarme n'est
pas allumé. Voir (Fig. 5.5-2).
Hystérésis A1 Hystérésis A1

ON ON

OFF OFF A1 : Alarme 1


Valeur SV+ A1 SV + valeur
A1

Alarme de limite haute (lorsque l'alimentation est réglée)Alarme de limite haute (lorsque la
désexcitation est réglée)
(Fig. 5.5-1) (Fig. 5.5-2)

5.6 Sortie de contrôle OFF fonction


• Fonction permettant de mettre en pause l'action de contrôle ou de désactiver la
sortie de contrôle de l'instrument non utilisé des unités plurielles, même si
l'instrument est alimenté.
• En appuyant sur la (touche OUT/OFF) pendant environ 1 seconde à partir de
n'importe quel mode, la sortie de contrôle est désactivée
[ ] est indiqué sur l'écran PV lorsque cette fonction est activée.
Dans cet état, une nouvelle pression sur la touche pendant environ 1 seconde
annule cette fonction.
• Une fois que la fonction Control output OFF est activée, elle ne peut pas être
désactivée, même si l'instrument est mis hors tension puis à nouveau sous
tension.
Pour annuler cette fonction, appuyez à nouveau sur la touche pendant environ 1
seconde.

41
5.7 Commutation automatique/manuelle de la commande
• Sélectionnez "Fonction de contrôle automatique/manuel" lors de la sélection de la
"Fonction de la touche OUT/OFF" dans le mode de réglage de la fonction auxiliaire
2.
• Appuyer sur la touche en mode d'affichage PV/SV. La commande
automatique/manuelle peut être commutée.
• Si l'action de contrôle passe d'automatique à manuelle, la MV sur l'écran SV
clignote. La commande peut être effectuée
manuellement en augmentant ou en diminuant la valeur MV sur l'écran SV à l'aide
de la touche ou pour augmenter ou
diminuer la MV sur l'écran SV.
• En appuyantnouveausur latouche , l'appareil revient au mode d'affichage
PV/SV (contrôle automatique
Lorsque l'instrument est mis sous tension, le contrôle automatique démarre.
• Lors du passage de la commande automatique à la commande manuelle et
vice versa, la fonction "sans balancier" permet d'éviter un changement
soudain de la MV.
• Si la fonction de contrôle Auto/Manuel est sélectionnée, la fonction de désactivation
de la sortie de contrôle est désactivée.

5.8 Indication MV
• Si le est enfoncée pendant environ 3 secondes en mode d'affichage PV/SV, le
sera indiquéMVsur l'écran SV. Pendant l'indication MV, le dernier point à droite de
l'écran SV clignote à un rythme de 500 ms.
• En appuyant à nouveau sur la touche , l'appareil revient au mode d'affichage
PV/SV.

42
6. Fonctionnement
Une fois l'appareil monté sur le panneau de commande et le câblage terminé, faites
fonctionner l'appareil en suivant les procédures ci-dessous.
(1) Mettez le JCR-33A, JCD-33A sous tension.
Entrées thermocouple et RTD : Les caractères d'entrée du capteur et l'unité de
température sont indiqués sur l'écran PV, et la valeur limite supérieure de la plage
d'entrée est indiquée sur l'écran SV pendant environ 3 secondes après la mise sous
tension. Voir (tableau 6-1).
Entrée CC : Les caractères d'entrée du capteur sont indiqués sur l'écran PV et la valeur
limite supérieure de l'échelle est indiquée sur l'écran SV pendant environ 3 secondes
après la mise sous tension. Voir (tableau 6-1).
Toutefois, si la valeur de la limite supérieure de l'échelle a été modifiée pendant le
réglage de la limite supérieure de l'échelle, la valeur modifiée est indiquée sur l'écran
SV.
Pendant ce temps, toutes les sorties et les indicateurs LED sont désactivés.
Ensuite, la commande démarre, indiquant la PV sur l'écran PV, et SV1 ou SV2 sur
l ' écran SV. Lorsque la fonction de désactivation de la sortie de contrôle est activée, [
] s'affiche sur l'écran PV. Pour annuler cette fonction, appuyez à nouveau sur la
touche pendant environ 1 seconde.
(Tableau 6-1)
Type d'entrée
Affichage PV Affichage SV Affichage Affichage
PV SV
K
J
R
S
B
E
T
N
PL-
C (W/Re5-26)
Pt100
JPt100
Pt100
JPt100
4 à 20mA DC
0 à 20mA DC
0 à 1V DC
Valeur limite haute de mise à l'échelle
0 à 5V DC
1 à 5V DC
0 à 10V DC

(2) Introduire chaque valeur réglée.


Saisir chaque valeur réglée, en se référant à "5. Setup".

43
(3) Mettre le circuit de charge sous tension.
L'action de contrôle commence de manière à maintenir l'objectif de contrôle au niveau du SV.

44
7. Action explication
7.1 OUT1 action

Action de chauffage (inverse) Action (directe) de refroidissement


Bande Bande
ON proportionnelle proportionnelle ON

Action de
contrôle
OFF OFF
SV SV

H4 H4 H4 H4 H4 H4
C5 C5 C5 C5 C5 C5
R/
L6 L6 L6 L6 L6 L6
L'action de cycle est effectuéeL'action de cycle est effectuée
en fonction de la déviation. en fonction de la
déviation.

+5 +5 +5 +5 +5 +5
12V DC 12/0V DC0V 0V DC 0/12V DC12V
S/ -6 DC 6 DC
L'action de6cycle est effectuéeL'action
6 de cycle est 6
effectuée 6
en fonction de la déviation. en fonction de la
déviation.
+5 +5 +5 +5 +5 +5
20mA DC20 à 4mA DC4mA 4mA DC4 à 20mA DC20mA
A/
DC DC
6 6
Changements 6 6 6
continusChangements 6
continus
en fonction de la déviation. en fonction de la
Indicateur déviation.
(OUT1) Vert
Lit Non Non Lit
éclai éclai
ré ré

: Allume (allumé) ou éteint (éteint).

7.2 Action d'alarme en cas de brûlure du chauffage (option)


ON

Action de
l'alarme de OFF
brûlure de Valeur d'alarme en cas
l'appareil de
chauffage Petit d'échauffement Courant

de charge

Gran

des
Brûlure de 9 9
l'appareil de
chauffage
sortie d'alarme 10
10

Indicate
ur (HB)
Lit Non éclairé

45
rouge

Lorsque la commande de chauffage/refroidissement (option)


est ajoutée, les bornes 12 et 13 sont utilisées pour l'alarme
de brûlure de l'appareil de chauffage.

46
7.3 OUT1 Contrôle ON/OFF action

Action de chauffage (inverse) Action (directe) de refroidissement


Hystérésis Hystérésis
ON ON

Action de
contrôle
OFF OFF
SV SV

H4 H 4 H4 H4
R/ C5 C 5 C5 C5
L6 L 6 L6 L6

+5 + 5 +5 +5
S/ 12V DC 0V DC 0V DC 12V DC
6 6 6 6

+5 + 5 +5 +5
A/ 20mA DC 4mA DC 4mA DC 20mA DC
6 6 6 6

Indicateur
(OUT1) Vert
Lit Non éclairé Non éclairé Lit

: Allume (allumé) ou éteint (éteint).

47
7.4 OUT2 (commande de chauffage/refroidissement) action (option)

Bande P de chauffage (bande P de refroidissement)


ON ON
Action
Chauffage
de
(Refroidisseme
contrôl
nt
e action SV action)
OFF OFF
H4 H4 H4

R/ C5 C5 C5
L6 L6 L6
L'action cyclique est exécutée
en fonction de la déviation.

9 9 9
DR
10 10 10
L'action cyclique est exécutée
en fonction de la déviation.

+5 +5 +5
S/ 12V DC 12/0V DC 0V DC
6 6 6
L'action cyclique est
exécutée en fonction de
la déviation.
+9 +9 +9
DS 0V DC 0/12V DC 12V DC
10 10 10
L'action cyclique est
exécutée en fonction de
la déviation.
+5 +5 +5
A/ 20mA DC 20 à 4mA DC 4mA DC
6 6 6
Changements continus
en fonction de la
déviation.
+9 +9 +9
4mA DC 4 à 20mA DC20mA
DA DC
10 10 10
Changements
continus en fonction
de la déviation.
Indicateur
(OUT1) Vert
Lit Non
éclai
Indicateur ré
(OUT2) Jaune
Non Lit
éclai

: Allume (allumé) ou éteint (éteint).

: Représente l'action de contrôle du chauffage.


: Représente l'action de contrôle du refroidissement.

48
Lors du réglage de la
bande morte
Chauffage Groupe (Refroidissement bande P)
Bande P mort ON
ON

Action Action (Action


de de de
contrôl chauff refroidi
OFF OFF
e age sseme
nt)

SV

H4 H4 H4

R/ C5 C5 C5
L6 L6 L6
L'action cyclique est exécutée en
fonction de la déviation.

9 9 9
DR 10 10 10
L'action cyclique est
exécutée en fonction
de la déviation.

+5 +5 +5
12V DC 12/0V DC 0V DC
S/
6 6 6
L'action cyclique est
exécutée en fonction de
la déviation.
9 +9 +9
+ 0V DC 0/12V DC 12V DC
DS
10 10 10
L'action cyclique est
exécutée en fonction de
la déviation.
+5 +5
+5
20mA DC 20 à 4mA DC 4mA DC
A/
6 6 6
Changements continus en
fonction de la déviation.

+9 +9 +9
4mA DC 4 à 20mA DC 20mA DC
DA
10 10 10
Changements
continus en fonction
de la déviation.
Indicateur
(OUT1) Vert
Lit Non éclairé

Indicateur
(OUT2) Jaune
Non éclairé Eclairé

: Allume (allumé) ou éteint (éteint).

: Représente l'action de contrôle du chauffage.


: Représente l'action de contrôle du refroidissement.
49
Lors du réglage de la bande de chevauchement avec la sortie de contact de relais

Chauffage Bande P

Refroidissemen
t Bande P
Bande
ON de ON
cheva
Action de Action uche (Action
contrôle de ment de
chauff refroidi
OFF age sseme OFF
SV nt)

H4 H4 H4

R/ C5 C5 C5
L6 L6 L6
L'action cyclique est
exécutée en fonction de
la déviation.
9 9 9
DR 10 10 10
L'action cyclique est
exécutée en fonction
de la déviation.
Indicateur
(OUT1) Vert
Lit Non
éclai
Indicateur ré
(OUT2) Jaune
Non Lit
éclai

: Allume (allumé) ou éteint (éteint).

: Représente l'action de contrôle du chauffage.


: Représente l'action de contrôle du refroidissement.

50
7.5 A1 et A2 action
Alarme de limite haute Alarme de limite basse
A1 A1
hystérésis hystérésis

ON ON

Action d'alarme

OFF OFF
- Valeur A1 SV + valeur - Valeur SV + valeur A1
A1 A1

+côté +
Sortie
d'alarme côté côt

côté

Alarme des limites haute Alarme de limite haute/basse


et basse A1
A1
hystérésis hystérésis

ON ON

Action
d'alarme
OFF OFF
Valeur A1 SV Valeur Valeur A1 SV Valeur A1
A1

Sortie d'alarme

Alarme haute de Alarme basse de


processus processus A1
hystérésis
A1
hystérésis

ON ON

Action
d'alarme
OFF OFF
Valeur A1 Valeur A1

Sortie
d'alarme

Alarme de limite haute avec veille Alarme de limite basse avec


A1 standby A1
hystérésis hystérésis

ON ON

Action
d'alarme
OFF OFF
- Valeur A1 SV + valeur - Valeur SV + valeur A1
A1 A1

+ +côté
Sortie
d'alarme côt côté

côté

Action d'alarme
Alarme de limites haute/basse avec mise en veille
A1
hystérésis

ON

51
: A1 bornes : Bornes de sortie A1 7, 8 : ON ou OFF
de sortie 7, 8 : A1 bornes de sortie 7, 8 : OFF
: ON
OFF
Valeur A1 Valeur SVA1
: Fonctions de mise en veille.
Sortie
d'alarme

Pour la sortie A2, utiliser les bornes 12 et 13.


Les indicateurs A1 et A2 s'allument lorsque leurs bornes de
sortie sont fermées et s'éteignent lorsque leurs bornes de sortie
sont ouvertes.

52
7.6 SV1/SV2 sélection externe
SV1 SV2
SV1/SV2 14 14
externe
sélection 17 17

Indicateu SV1 SV2 SV1 SV2


r vert Lit Non Non Lit
éclairé éclairé

Si l'option de communication série est ajoutée, cette fonction est désactivée.


SV1 ou SV2 peut être sélectionné par une opération externe.
Entre les bornes 14 et 17 Ouvert : SV1 peut être sélectionné.
Entre les bornes 14 et 17 Fermé : SV2 peut être sélectionné.
SV1 ou SV2 ne peut pas être sélectionné par une opération externe en mode réglage ou AT.

8. Action de contrôle explications


8.1 PID
(1) Bande proportionnelle (P)
L'action proportionnelle est l'action au cours de laquelle la sortie de commande varie
proportionnellement à l'écart entre la SV et la PV.
Si la bande proportionnelle est réduite, même si la sortie change par une légère
variation de la PV, de meilleurs résultats de contrôle peuvent être obtenus lorsque
l'offset diminue.
Cependant, si la bande proportionnelle e s t trop étroite, même de légères
perturbations peuvent entraîner une variation de la PV, l'action de contrôle se
transforme en contrôle ON/OFF et l e phénomène dit de "chasse" se produit.
Par conséquent, lorsque la PV atteint la position d'équilibre près de la SV et qu'une
température constante est maintenue, la valeur la plus appropriée est sélectionnée en
réduisant progressivement la bande proportionnelle tout en observant les résultats du
contrôle.

(2) Temps intégral (I)


L'action intégrale est utilisée pour éliminer l'offset. Lorsque le temps d'intégrale est
raccourci, la vitesse de retour au point de consigne est accélérée. Cependant, le cycle
d'oscillation est également accéléré et la stabilité devient défavorable.

(3) Temps de dérivation (D)


L'action dérivée est utilisée pour rétablir la variation de la PV en fonction du taux de
variation. Elle réduit l'amplitude des dépassements et des sous-dépassements.
Si le temps dérivé est raccourci, la valeur de restauration devient faible, et si le temps
dérivé est ajusté pour être plus long, un phénomène de retour excessif peut se produire
et le système de contrôle peut osciller.

53
8.2 AT de ce contrôleur
Afin de régler automatiquement chaque valeur de P, I, D et ARW, il convient de faire
fluctuer le processus AT pour obtenir une valeur optimale.
Pour une entrée en courant continu, le processus AT fluctue autour de la valeur de référence
pour les conditions (A), (B) et (C).
(C) ci-dessous.
Parfois, le processus AT ne fluctue pas si l'AT est effectué à la température ambiante ou
à une température proche de celle-ci. Par conséquent, l'AT peut ne pas se terminer
normalement.
(A) Dans le cas d'une grande différence entre SV et PV lorsque la température
augmente. Lorsque le biais AT est réglé sur 20 , le processus AT fluctue à une
température inférieure de 20 à la température SV.
Température inférieure de 20 à celle du SV
(1) Calcul de la
SV
constante PID
(4)
(2) Constante
PID calculée
Température (3) Contrôlé par la
constante PID
définie par AT.
(4) Valeur du biais AT
L'heu
Point de départ re
de l'AT (Fig. 8.2-1)
(1) (2) (3)

(B) Lorsque la commande est stable ou lorsque la PV se situe à l'intérieur de 20 de la SV.


Le processus AT fluctue autour de la VS.

(1) Calcul de la
SV constante PID
(2) Constante
PID calculée
Température
(3) Contrôlé par la
constante PID
L'heure définie par AT.
Point de départ
de l'AT

(1) (2) (3) (Fig. 8.2.2)

(C) En cas de différence importante entre SV et PV lors de la baisse de la température


Lorsque le biais AT est réglé sur 20 , le processus AT fluctue à une
température supérieure de 20 à celle du SV.
Point de départ de l'AT
Température supérieure de 20 à
celle du SV (1) (2) (3)
Température

(4)
SV

L'heure
54
d AT (Fig.
é
(1) C f 8.2-3)
al i
cu n
l i
de e
la
co p
ns a
ta r
nt
e A
PI T
D .
(2) C (4) V
o
n
a
s
t
a l
n
t e
e
u
P
I r
D

c
a
d
l
c
u
u
l
é
e
(3) Co b
ntr
ôlé i
par
la a
co
nst
i
ant
e
s
PI
D
55
8.3 Remise à zéro automatique (correction de l'offset )
La réinitialisation automatique est effectuée pour corriger le décalage au point où
l'indication PV est stabilisée dans la bande proportionnelle pendant la commande PD.
La valeur corrigée étant mémorisée en interne, il n'est pas nécessaire de procéder à
une nouvelle réinitialisation automatique tant que le processus est identique.
Cependant, lorsque la bande proportionnelle (P) est réglée sur 0, la valeur corrigée est effacée.
La réinitialisation automatique est effectuée

SV
Plage de décalage

Température
Le décalage est corrigé

L'heure

(Fig. 8.3-1)

9. Spécifications
9.1 Spécifications standard
Montage :
Encastré
Réglage : Touche feuille de membrane
Affichage
JCR-33AAffichage PV : LED rouge chiffres, taille des caractères, 11,2 x 5,4 (H
xL)mm Affichage SV : LED verte 4 chiffres, taille des caractères, 11,2
x 5,4 (H x L) mm
JCD-33AAffichage PV :LED rouge chiffres, taille des caractères, 18 x 8 (H x L)
mm Affichage SV : LED verte 4 chiffres, taille des caractères, 12,6
x 6 (H xL) mm
Précision (réglage, indication)
Thermocouple : à 0,2% de chaque plage d'entrée 1digit ou à 2 (4 ), la
valeur la plus élevée étant retenue.
Cependant, les entrées R, S, 0 à 200 (0 à 400 ) : Dans 6 (12 )

Entrée B, 0 à 300 (0 à 600 ) : La précision n'est pas garantie.


K, J, E, T, N, moins de 0 (32 ) : A l'intérieur de 0,4% de
chaque
Plage d'entrée 1digit
RTD : à 0,1 % de chaque plage d'entrée 1digit ou à 1 (2 ),
le plus élevé des deux
Tension et courant continus :
A l'intérieur de 0,2% de chaque plage d'entrée 1digit
Période d'échantillonnage de l'entrée : 250ms
Entrée
Thermocouple : K, J, R, S, B, E, T, N, PL- , C (W/Re5-26)
Résistance externe : 100 ou
moins, toutefois, pour B, 40 ou
moins.
RTD : Pt100, JPt100, système à 3 fils
Résistance admissible du fil d'entrée : 10 ou moins par fil
Courant continu 0 à 20mA DC, 4 à 20mA DC
56
Impédance d'entrée : 50
[Une résistance de shunt de 50 (vendue séparément) doit
être connectée entre les bornes d'entrée].
Courant d'entrée autorisé : 50mA ou moins
[En cas d'utilisation d'une résistance de shunt de 50 (vendue
séparément)]

57
Tension DC : 0 à 1V DC :
Impédance d'entrée : 1M ou plus
Tension d'entrée autorisée : 5V ou
moins
Résistance admissible de la source du signal :
2k ou moins 0 à 5V DC, 1 à 5V DC, 0 à 10V DC
:
Impédance d'entrée : 100k ou plus
Tension d'entrée autorisée : 15V ou
moins
Résistance admissible de la source du signal : 100 ou moins
Type d'entrée Plage d'entrée Résolution
-200 à 1 3 7 0 -320 à 2 5 0 0 1 ()
K
-199,9 à 400,0 -199,9 à 750,0 0.1 ( )
J -200 à 1 0 0 0 De -320 à 1 ()
1 8 0 0
R 0 à 1760 0 à 3200 1 ()
S 0 à 1760 0 à 3200 1 ()
B 0 à 1820 0 à 3300 1 ()
E -200 à 8 0 0 De -320 à 1 ()
1 5 0 0
T -199,9 à 400,0 -199,9 à 750,0 0.1 ( )
N -200 à 1300 De -320 à 1 ()
2 3 0 0
PL- 0 à 1390 0 à 2500 1 ()
C(W/Re5-26) 0 à 2315 0 à 4200 1 ()
Pt100 -199,9 à 850,0 -199,9 à 999,9 0.1 ()
JPt100 -199,9 à 500,0 -199,9 à 900,0 0.1 ()
Pt100 -200 à 8 5 0 -300 à 1 5 0 0 1 ()

JPt100 -200 à 5 0 0 -300 à 9 0 0 1 ()

4 à 20mA DC
-1999 à 9999 *1 *2 1
0 à 20mA DC
0 à 1V DC
0 à 5V DC
-1999 à 9999 *1 1
1 à 5V DC
0 à 10V DC
*1 : Pour l'entrée DC, la plage d'entrée et la position du point décimal sont modifiables.
*2 : Une résistance de shunt de 50 (vendue séparément) doit être connectée entre les
bornes d'entrée.
Sortie de contrôle (OUT1)
Contact de relais : 1a1b
Capacité de contrôle : 3A 250V AC (charge résistive)
1A 250V AC (charge inductive cos =0.4)
Durée de vie électrique : 100 000 cycles
Tension sans contact : 120+2DC, maximum 40mA (protection contre les courts-
circuits) Nombre d'unités connectables en parallèle lors de
l'utilisation du Shinko SSR : Série SA-400 : 5 unités
Série SA-500 : 2
unités Courant continu 4à
20mA DC
Résistance à la charge, maximum 550
Sortie A1
58
Lorsque l'action A1 est définie comme étant activée, le point d'action de
l'alarme est défini par l'écart par rapport à la valeur de référence (sauf
pour l'alarme de processus).
Lorsque l'entrée est en dehors de la plage, la sortie est activée ou
désactivée (dans le cas d'une alarme de limite haute/basse de la plage).
Lorsque l'action d'alarme est réglée sur Désactivé, la sortie agit
inversement. Précision du réglage : identique à la précision de l'indication
Action : Action ON/OFF
Hystérésis : Entrée thermocouple, RTD : 0,1 à 100,0 ( )
Courant continu, entrée de tension : 1 à 1000
(L'emplacement de la virgule décimale suit la sélection).

59
Sortie : Contact relais, 1a
Capacité de contrôle : 3A 250V AC (charge
résistive) Durée de vie électrique : 100 000
cycles
Action de contrôle
• Régulation PID (avec fonction AT)
• Contrôle PI : Lorsque le temps dérivé est fixé à 0
• Contrôle PD (avec fonction de réinitialisation automatique) : Lorsque le temps intégral est
réglé sur 0
• Contrôle P (avec fonction de réinitialisation automatique) : Lorsque les temps d'intégrale et
de dérivée sont réglés sur 0
• Contrôle ON/OFF : Lorsque la bande proportionnelle OUT1 est réglée sur 0
OUT1 bande proportionnelle (P) : Thermocouple : 0 à 1000 (0 à 2000 )
RTD : 0,0 à 999,9 (0,0 à 999,9 )
Courant continu, tension : 0,0 à 100,0 %.
[Contrôle ON/OFF lorsqu'il est réglé sur 0 ( ), 0,0 (
) ou,0%] Temps intégral (I : 0 à 1000 sec (désactivé lorsqu'il est réglé sur 0)
Temps de dérivation (D) : 0 à 300 s (désactivé si réglé sur 0)
OUT1 cycle proportionnel : 1 à 120 s (non disponible pour le type de sortie courant
continu) ARW : 0 à 100%.
Hystérésis ON/OFF OUT1 : Entrée thermocouple, RTD : 0,1 à 100,0 ( )
Courant continu, entrée de tension : 1 à 1000 (La
position du point décimal suit la sélection.)
Sélection externe SV1/SV2 : SV1 et SV2 peuvent être sélectionnés par un contact externe.
Contact OUVERT entre les bornes 14 et 17 : SV1
Contact FERMÉ entre les bornes 14 et 17 : SV2
Courant de contact : 6mA
Tension d'alimentation : 100 à 240V AC 50/60Hz, 24V AC/DC 50/60Hz
Plage de fluctuation de la tension autorisée :
100 à 240V AC : 85 à 264V AC
24V AC/DC : 20 à 28V AC/DC
Température ambiante : 0 à 50 (32 à 122 ) Humidité
ambiante : 35 à 85%HR (sans
condensation) Consommation électrique : Environ 8VA
Configuration de l'isolation du circuit
Sol
1 11

Sortie A2, sortie


2 12
Source d'alarme de brûlure
Communication

d'aliment de l'élément
3 chauffant ou sortie 13
ation d'alarme de rupture
4 Isolation de fil. 14 14
électrique
5 OUT1 15
A
Entrée SV2 C D
6 16
CT
7 17 17

Sortie A1
8 18

9 OUT2, brûlure de Entrée 19


l'appareil de chauffage B
10 sortie d'alarme ou sortie 20
de puissance isolée
• Lorsque OUT1 est un type de sortie de tension sans contact ou de courant continu et que
OUT2 est un type de sortie de tension sans contact ou de courant continu.
Type de sortie de tension ou de courant continu sans contact, A n'est pas isolé électriquement
de B.
60
• Lorsque OUT1 est un type de sortie de tension sans contact ou de courant continu,
A n'est pas isolé électriquement de C, et A n'est pas isolé électriquement de
D. Lorsque OUT2 est un type de sortie de tension sans contact ou de courant
continu,
B n'est pas isolé électriquement de C, et B n'est pas isolé électriquement de D.

61
Résistance de l'isolation
10M ou plus, à 500V DC pour d'autres combinaisons que celles mentionnées ci-dessus.
Rigidité diélectrique
Entre la borne d'entrée et la borne de terre, 1,5kV AC pendant 1
minute Entre la borne d'entrée et la borne d'alimentation, 1,5kV AC
pendant 1 minute Entre la borne de sortie et la borne de terre, 1,5kV
AC pendant 1 minute Entre la borne de sortie et la borne
d'alimentation, 1 , 5kV AC pendant 1 minute Entre la borne
d'alimentation et la borne de terre, 1,5kV AC pendant 1 minute
Poids : JCR-33A (environ 250g), JCD-33A, (environ 370g)
Dimensions extérieures : JCR-33A : 48 x 96 x 110mm (L x H x P)
JCD-33A : 96 x 96 x 110 mm (L x H x P)
Matériel : Boîtier : Résine ignifugée
Couleur : Boîtier : Gris clair
Étanchéité aux gouttes et à la poussière : IP66 pour la face avant
Fonctions jointes : [Fonction de correction du capteur], [Fonction de
verrouillage de la valeur de réglage] [Indication d'erreur d'entrée].
État de la État de la sortie
sortie Contenu et OUT1 OUT2
lorsque indication Direct Inverser Direct Action
l'entrée est action action action inverse
anormale
(*1)
Suréchelle ON (20mA) ON(20mA)
La valeur mesurée ou valeur ou valeur
a dépassé la limite OFF(4mA) OFF(4mA) limite
valeur limite haute de ou OUT1 ou OUT2 haute de
supérieure de la OUT1 valeur limite valeur limite OUT2
plage d'indication. (*2) basse basse (*2)
OFF (4mA) OFF(4mA)
" " clignote.
ou valeur ou OUT2
limite basse valeur limite
de OUT1 basse
Sous-échelle ON (20mA) ON (20mA)
La valeur ou ou
OFF (4mA) OFF(4mA)
mesurée est OUT1 valeur OUT2 valeur
ou ou
tombée en limite haute limite haute
OUT1 valeur OUT2 valeur
dessous de la (*2) (*2)
limite basse limite basse
valeur limite OFF(4mA) ou OFF(4mA) ou
inférieure de la OUT1 valeur OUT2 valeur
plage d'indication. limite basse limite basse
Le message "
" clignote.
(*1) Cette fonction n'est disponible que pour l'entrée CC et lorsque OUT1 est un type de sortie
de courant CC.
Si OUT1 n'est pas une sortie de courant continu, l'état de la sortie sera le même que
lorsque est sélectionné pendant "État de la sortie lorsque l'entrée est
anormale".
En cas de contrôle manuel, le MV préréglé est émis.
(*2) Délivre une valeur entre OFF (4mA) et ON (20mA) ou entre la valeur limite basse de
OUT1 (ou OUT2) et la valeur limite haute de OUT1 (ou OUT2), en fonction de la
déviation.
Entrée thermocouple, RTD :
Entrée Plage d'entrée Plage d'indication Plage de contrôle
-199,9 à 400,0 -199,9 à 450,0 -205.0 à 450.0
K,T -199,9 à 750,0 -199,9 à 850,0 -209,0 à 850,0
62
-199,9 à 850,0 -199,9 à 900,0 -210,0 à 900,0
-200 à 850 -210 à 900 -210 à 900
Pt100
-199,9 à 999,9 -199,9 à 999,9 -211.0 à 1099.9
-300 à 1500 De -318 à 1600 De -318 à 1600
-199,9 à 500,0 -199,9 à 550,0 -206,0 à 550,0
-200 à 500 -207 à 550 -207 à 550
JPt100
-199,9 à 900,0 -199,9 à 999,9 -211,0 à 999,9
-300 à 900 -312 à 1000 -312 à 1000
Plage d'indication et plage de contrôle pour les entrées thermocouple autres que
celles mentionnées ci-dessus : Valeur limite basse de la plage d'entrée -50 (100 )
à Valeur limite haute de la plage d'entrée +50 (100 )

63
• Entrée DC
Plage d'indication : [Valeur limite basse de l'échelle - Plage d'échelle x 1 %] à
[Valeur limite haute de l'échelle + Plage d'échelle x 10 %].
Cependant, si la valeur d'entrée est en dehors de la plage -
1999 à 9999, l'affichage PV clignote " " ou " ".
Plage de contrôle : [Valeur limite basse de l'échelle - Plage d'échelle x 1 %] à
[Valeur limite haute de l'échelle + Plage d'échelle x 10 %].
• Déconnexion de l'entrée CC : Lorsque l'entrée CC est déconnectée, l'écran
PV clignote " " pour les entrées CC de 4 à 20mA et
de 1 à 5V CC, et " " pour les entrées CC de 1 à 5V.
" " pour une entrée de 0 à 1V DC.
Pour les entrées 0 à 20mA DC, 0 à 5V DC et 0 à 10V DC,
l'affichage PV indique la valeur correspondant à l'entrée 0mA
ou 0V.
[Burnout]
Lorsque l'entrée thermocouple ou RTD e s t grillée, OUT1 est désactivée (pour le
type de sortie courant continu, valeur limite basse de OUT1) et l'affichage PV
clignote " ".
[Autodiagnostic]
L'unité centrale est surveillée par un chien de garde et lorsqu'un état anormal e s t
détecté sur l'unité centrale, le contrôleur passe à l'état de préchauffage.
[Compensation automatique de la température de soudure froide] (type d'entrée
thermocouple) Cette fonction détecte la température au niveau de la borne de
connexion entre le thermocouple et l'instrument et la maintient toujours dans le
même état que si la température de la jonction de référence était de 0 (32 ).
[Contre-mesure en cas de panne de courant]
Les données de réglage sont sauvegardées dans une mémoire IC non volatile.
[Indication d'échauffement]
Entrée thermocouple et RTD : Les caractères d'entrée du capteur et l'unité de
température sont indiqués sur l'écran PV, et la valeur limite supérieure de la
plage d'entrée est indiquée sur l'écran SV pendant environ 3 secondes après la
mise sous tension.
Entrée CC : Les caractères d'entrée du capteur sont indiqués sur l' écran PV et la
valeur limite haute de mise à l'échelle est indiquée sur l'écran SV pendant
environ 3 secondes après la mise sous tension.
(Toutefois, si la valeur de la limite supérieure de l'échelle a été modifiée pendant
le réglage de la limite supérieure de l'échelle, la valeur modifiée sera indiquée
sur l ' écran SV).
[Sélection de la commande automatique/manuelle]
Si la "fonction de contrôle automatique/manuel" est sélectionnée lors de la
sélection de la fonction de la touche OUT/OFF, il est possible de passer du
contrôle automatique au contrôle manuel et vice versa en appuyant sur la touche
(touche OUT/OFF) en mode d'affichage PV/SV.
Lorsque l'action de contrôle passe de la commande automatique à la commande
manuelle et vice versa, la fonction sans balancier fonctionne pour éviter un
changement soudain de la MV.
Lorsque la commande passe du mode automatique au mode manuel, le symbole
MV clignote sur l'écran SV.
Le contrôle peut être effectué manuellement en augmentant ou en diminuant la
MV à l'aide des touches ou .
(Lorsque l'instrument est mis sous tension, le contrôle automatique démarre).
Accessoires:Manuel d'instruction :1
exemplaire Supports de montage à vis :
1 jeu CT (transformateur de courant) :
64
CTL-6S : 1 pièce [lorsque l'option W(5A, 10A, 20A) est
ajoutée] CTL-12-S36-10L1U : 1 pièce [lorsque l'option W(50A) est
ajoutée]
Cache-bornes : JCR-33A : 1 pièce (lorsque l'option TC est ajoutée)
JCD-33A : 2 pièces (lorsque l'option TC est
ajoutée)

65
9.2 Spécifications
optionnelles Alarme 2
(code option : A2)
Lorsque l'action A2 est définie comme étant activée, le point d'action de l'alarme est
défini par l'écart de par rapport à SV (sauf pour l'alarme de processus).
Lorsque l'entrée est en dehors de la plage, la sortie est activée ou désactivée (dans
le cas d'une alarme de limite haute/basse de la plage).
Lorsque l'action de l'alarme est définie comme étant hors tension, la sortie agit inversement.
• Lorsque l'option A2 est ajoutée, une autre option Alarme de brûlure de l'élément
chauffant ou Contrôle du chauffage/refroidissement peut être ajoutée.
• Si l'option A2 et l'option LA sont ajoutées l'une à l'autre, elles utilisent des bornes de
sortie communes. Précision du réglage : Identique à la précision de l'indication
Action : Action ON/OFF
Hystérésis : Entrée thermocouple, RTD : 0,1 à 100,0 ( )
Courant continu, entrée de tension : 1 à 1000
(L'emplacement de la virgule décimale suit la sélection)
Sortie : Contact relais, 1a
Capacité de contrôle : 3A 250V AC (charge
résistive) Durée de vie électrique : 100 000 cycles
Alarme d'épuisement du chauffage (code d'option : W)
Surveille le courant de l'élément chauffant à l'aide d'un transformateur de courant
(CT) et détecte l'épuisement de l'élément chauffant.
L'alarme de brûlure de l'élément chauffant est également activée lorsque le capteur est
brûlé ou lorsque l'indication est supérieure ou inférieure à l'échelle.
• Lorsque l'option d'alarme de brûlure du chauffage est ajoutée, une option
supplémentaire de sortie A2 ou de contrôle du chauffage/refroidissement peut être
ajoutée.
• Cette option ne peut pas être ajoutée au type de sortie de
courant continu. Courant nominal de l'élément chauffant : 5A,
10A, 20A, 50A, Doit être spécifié.Précision du réglage
:Dans les limites de 5% du courant nominal de l'élément
chauffant Action : Action ON/OFF
Sortie : Contact relais, 1a
Capacité de contrôle : 3A 250V AC (charge
résistive) Durée de vie électrique : 100 000
cycles
Contrôle du chauffage/refroidissement (code option : DR, DS, DA)
Lorsque l'option de contrôle du chauffage/refroidissement est ajoutée, une option
supplémentaire de sortie A2 ou d'alarme de brûlure de l'appareil de chauffage peut
être ajoutée.
Bande proportionnelle OUT2 : 0,0 à 10,0 fois la bande proportionnelle OUT1
(Contrôle ON/OFF lorsque réglé
sur 0,0) Temps intégral OUT2 : Identique à celui de OUT1
OUT2 temps dérivé :à celui de OUT1 OUT2
cycle proportionnel: 1 à 120 secondes
Bande de chevauchement/Bande morte :
Entrée thermocouple, RTD : -100,0 à 100,0 ( )
Courant continu, tension d'entrée : -1000 à 1000
(La position du point décimal suit la sélection.) Hystérésis
ON/OFF OUT2 :
Entrée thermocouple, RTD : 0,1 à 100,0 ( )
Courant continu, tension d'entrée : 1 à 1000
(La position du point décimal suit la sélection.) Sortie : Sortie de
contact de relais, 1a
Capacité de contrôle : 3A 250V AC (charge résistive)
1A 250V AC (charge inductive cos
66
=0.4) Durée de vie électrique : 100 000 cycles
Sortie de tension sans contact
12+20 V DCmaximum 40mA (protégé contre les courts-circuits)
Sortie courant continu, 4 à 20mA DC, Résistance de charge : Maximum 550

67
Fonction de sélection du mode d'action OUT2 :
Le clavier permet de sélectionner une action de refroidissement
parmi les suivantes. Refroidissement par air (caractéristique
linéaire)
Refroidissement à l'huile (1,5 puissance de la
caractéristique linéaire) Refroidissement à l'eau (2
puissance de la caractéristique linéaire)
Communication en série (code d'option : C5)
Lorsque cette option est ajoutée, la fonction de sélection externe SV1/SV2 est
désactivée. Les opérations suivantes peuvent être effectuées à partir d'un
ordinateur externe.
(1) Lecture et réglage des valeurs SV, PID et des différentes valeurs de consigne
(2) Lecture du PV et de l'état de l'action (3)Changement
defonctionLigne de communication : EIA RS-485
Méthode de communication : communication semi-duplex
Méthode de synchronisation : Synchronisation start-stop
Vitesse de communication : 2400, 4800, 9600, 19200bps (sélectionnable par
le clavier) Parité : Pair, impair, sans parité (sélectionnable par le
clavier)
Bit d'arrêt :1 et2 (sélectionnable par le
clavier) Format des données
Communication
protocole Protocole Shinko Modbus ASCII Modbus RTU
Bit de départ 1 1 1
Bit de données 7 7 8
Parité Même Sélection (paire) Sélection (sans
parité)
Bit d'arrêt 1 Sélection (1) Sélection (1)
Le bit de données est automatiquement sélectionné lors de la sélection du
protocole de communication. ( ) : Valeur de base
Réglage numérique externe :
Reçoit la valeur de consigne numérique du contrôleur programmable Shinko (avec
l'option SVTC). (Il est nécessaire de régler la fonction de verrouillage de la valeur de
consigne sur Verrou 3 pour le JCR et le JCD). Lorsque les données SV de l'automate
programmable Shinko sont en dehors de la limite haute ou basse d u SV, le JCR ou le
JCD ignore la valeur et effectue le contrôle à la limite haute ou basse du SV.
Alarme de rupture de boucle (code option : LA)
Détecte l'état de rupture de la boucle, tel que la brûlure du chauffage, la brûlure du
capteur ou le problème de l'actionneur.
Si les options LA et A2 sont ajoutées ensemble, elles utilisent des bornes de sortie
communes. Plage de réglage : Temps d'alarme de rupture de boucle : 0 à 200
minutes
Plage d'alarme de rupture de boucle : 0 à 150 ( ), 0,0 à 150,0 ( ),
Entrée DC : 0 à 1500 (La position du point
décimal suit la sélection.)
Sortie :Contact relais, 1a, Capacité de contrôle : 3A250V AC (charge
résistive) Durée de vie électrique : 100 000 cycles
Puissance isolée (code option : P24)
Tension de sortie : 24 3V DC (lorsque le courant de charge
est de 30mA) Tension d'ondulation : Dans les 200mV (lorsque
le courant de charge est de 30mA) Courant de charge
68
maximum : 30mA
Couleur Noir (code option : BK)
Cadre et boîtier de la face avant : Noir
Cache-bornes (code option : TC)
Couvercle de borne de protection contre les chocs électriques

69
10. Dépannage
En cas d e dysfonctionnement, se reporter aux points suivants après avoir vérifié que le
contrôleur est bien alimenté en électricité.

Avertissement
Couper l'alimentation électrique de l'instrument avant de procéder au câblage ou
à la vérification. Travailler sur le terminal ou le toucher alors que l'appareil est
sous tension peut entraîner des blessures graves, voire mortelles, dues à un
choc électrique.

10.1 Indication
Problème Cause présumée et solution
L' affichage PV • La fonction OFF de la sortie de contrôle fonctionne.
indique [ ]. Appuyez sur la touche (touche OUT/OFF) pendant environ 1
seconde pour désactiver la fonction.
• L'entrée thermocouple, RTD et tension continue (0 à 1V
[ ] clignote sur DC) peut être grillée.
l'écran PV. Remplacer chaque capteur.
Comment vérifier si le capteur est grillé ?
[Thermocouple]
Si les bornes d'entrée de l'instrument sont court-circuitées et
qu'une valeur proche de la température ambiante est indiquée,
il est probable que l'instrument fonctionne normalement, mais il
se peut que le capteur soit grillé.
[RTD]
Si une résistance d'environ 100 est connectée aux bornes
d'entrée entre A-B de l'instrument et entre B-B est court-
circuitée, et si une valeur d'environ 0 (32 ) est indiquée, il
est probable que l'instrument fonctionne normalement, mais le
capteur peut être grillé.
[Tension continue (0 à 1V DC)]
Si les bornes d'entrée de l'instrument sont court-circuitées et
qu'une valeur limite inférieure d'échelle est indiquée,
l'instrument est susceptible de fonctionner normalement, mais
le fil de signal peut être déconnecté.
• Vérifiez que la borne d'entrée du thermocouple, du RTD ou de
la tension continue (0 à 1 V CC) est bien fixée à la borne de
l'instrument.
Assurez-vous que les bornes du capteur sont bien connectées
aux bornes d'entrée de l'instrument.

70
• Le fil du signal d'entrée pour la tension continue (1 à 5V
[ ] clignote sur
DC) ou le courant continu (4 à 20mA DC) peut être
l'écran PV. déconnecté.
Remplacer le fil du signal d'entrée.
Comment vérifier si le fil du signal d'entrée est déconnecté ?
[Tension DC (1 à 5V DC)]
Si l'entrée à la borne d'entrée de ce contrôleur est de 1V DC
et si une valeur limite basse de mise à l'échelle est indiquée,
le contrôleur est susceptible de fonctionner normalement,
cependant, le fil du signal d'entrée peut être déconnecté.
[Courant continu (4 à 20mA DC)]
Si l'entrée à la borne d'entrée de ce contrôleur est de 4mA DC
et qu'une valeur limite basse de mise à l'échelle est indiquée, le
contrôleur est susceptible de
fonctionne normalement, mais le fil du signal d'entrée peut être
déconnecté.
Problème Cause présumée et solution
• Vérifier si le fil du signal d'entrée de la tension continue (1 à
[ ] clignote sur
5V DC) et du courant continu (4 à 20mA DC) est bien
l'écran PV.
connecté à la borne d'entrée de ce contrôleur.
Veillez à ce qu'ils soient correctement câblés.
• Vérifier que la polarité du thermocouple ou du fil de
compensation est correcte.
• Vérifier si les codes (A, B, B) du RTD correspondent à la
borne du contrôleur.
Veillez à ce qu'ils soient correctement câblés.
L'affichage PV • Vérifiez si le fil du signal d'entrée pour la tension continue (0 à
continue d'indiquer la 5V DC, 0 à 10V DC) ou le courant continu (0 à 20mA DC) est
valeur qui a été réglée déconnecté. Comment vérifier si le fil du signal d'entrée est
pendant le réglage de déconnecté [Tension continue (0 à 5V DC, 0 à 10V)].
la limite inférieure de Si l'entrée à la borne d'entrée de ce contrôleur est de 1V DC et
l'échelle. si une valeur (valeur convertie à partir du réglage des limites
haute et basse de l'échelle) correspondant à 1V DC est
indiquée, il est probable que le contrôleur fonctionne
normalement, mais le fil du signal d'entrée peut être
déconnecté.
[Courant continu (0 à 20mA DC)]
Si l'entrée à la borne d'entrée de ce contrôleur est de 4mA DC,
et si une valeur (valeur convertie à partir du réglage de la limite
haute et basse de l'échelle) correspondant à 4mA DC est
indiquée, il est probable que le contrôleur fonctionne
normalement, mais le fil du signal d'entrée peut être
déconnecté.
• Vérifier si les bornes du fil d'entrée pour la tension continue
(0 à 5V DC, 0 à 10V DC) ou le courant DC (0 à 20mA DC)
sont solidement connectés aux bornes d'entrée de
l'instrument.

71
L'indication de • Vérifier si l'entrée du capteur et l'unité de température ( ou )
l'affichage PV est sont correctes.
irrégulière ou instable. Réglez correctement l'entrée du capteur et l'unité de
température.
• La valeur de correction du capteur
est inadaptée. Réglez-la à une
valeur appropriée.
• Vérifier si les spécifications du capteur sont correctes.
• Le courant alternatif peut s'infiltrer dans le
circuit du capteur. Utiliser un capteur non
relié à la terre.
• Il peut y avoir des équipements qui interfèrent avec le
contrôleur ou qui font du bruit à proximité de celui-ci.
Gardez l'instrument à l'écart de tout équipement susceptible de
le perturber.
L'écran PV clignote La mémoire interne est
[ ]. défectueuse. Veuillez contacter
notre agence ou nous contacter.

10.2 Touche Fonctionnement


Problème Cause présumée et solution
Les réglages (SV, P, I, • Le verrouillage de la valeur de consigne
D, cycle proportionnel, (verrouillage 1 ou verrouillage 2) est
valeur d'alarme, etc.) sélectionné. Relâchez la sélection du
sont impossibles. verrouillage.
Les valeurs ne • Pendant l'AT ou la
sont pas
réinitialisation
modifiées par l a
automatique. Annuler
l'AT.
ou .
La réinitialisation automatique se termine 4 minutes après le
démarrage.

72
Problème Cause présumée et solution
L'indication de • La limite haute ou basse du SV peut être fixée au point où la
réglage ne change valeur ne change pas.
pas à l'intérieur de la Réglez-le sur une valeur appropriée en mode de réglage de la
plage d'entrée même fonction auxiliaire 1.
si l'on appuie sur la
touche ou , et
les nouvelles valeurs
sont
ne peut pas être
réglée.

10.3 Contrôle
Problème Cause présumée et solution
La PV (température) • Le capteur est hors
n'augmente pas. service. Remplacer le
capteur.
• Vérifiez que les bornes de sortie du capteur ou du contrôle
sont bien connectées aux bornes d'entrée ou de sortie de
l'instrument.
• S'assurer que le câblage des bornes du capteur et de la sortie de
contrôle
sont corrects.
La sortie de contrôle • La valeur limite basse de OUT1 est réglée à 100
reste en position ON % ou plus en mode de réglage de la fonction auxiliaire 2.
statut. Réglez-le à une valeur appropriée.
La sortie de contrôle • La valeur limite haute de OUT1 est réglée à 0 % ou moins en
reste en position OFF mode de réglage de la fonction auxiliaire 2.
statut. Réglez-le à une valeur appropriée.
Pour tout autre dysfonctionnement, veuillez vous adresser à notre agence ou à nous.

11. Tableau des caractères


Matériel photocopiable
[Mode de réglage principal]
Caractère Élément de réglage Valeur par Données
défaut
SV1 0
SV2 0

[Mode de sous-réglage]
Caractère Élément de réglage Valeur par Données
défaut
AT/Réinitialisation automatique AT/Réinitialisation
Exécuter/Annuler automatique Annuler
OUT1 bande proportionnelle 10
OUT2 bande proportionnelle 1,0 fois
Temps intégral 200 secondes
Temps dérivé 50 secondes
ARW 50%
73
OUT1 cycle proportionnel 30 secondes, 3
secondes
OUT2 cycle proportionnel 30 secondes, 3
secondes
Valeur A1 0
Valeur A2 0
Valeur d'alarme de brûlure de 0.0A
l'élément chauffant
Durée de l'alarme de rupture de 0 minute
boucle
Alarme de rupture de boucle 0

74
[Mode de réglage de la fonction auxiliaire 1]
Caractère Élément de réglage Valeur par Données
défaut
Verrouillage de la valeur de consigne Déverrouiller
Limite haute SV 1370
Limite basse du SV -200
Correction du capteur 0.0
Protocole de communication Protocole Shinko
Numéro de l'instrument 0
Vitesse de communication 9600bps
Parité Même
Bit d'arrêt 1

[Mode de réglage de la fonction auxiliaire 2]


Caractère Élément de réglage Valeur par Données
défaut
Type d'entrée K : -200 à 1370
Limite haute de la mise à l'échelle 9999
Limite basse de l'échelle -1999
Place de la virgule Pas de point
décimal
Constante de temps du filtre PV 0,0 seconde
OUT1 limite haute 100%
OUT1 limite basse 0%
Hystérésis ON/OFF OUT1 1.0
Mode d'action OUT2 Refroidissement
par air
OUT2 limite haute 100%
OUT2 limite basse 0%
Bande de chevauchement/Bande 0.0
morte
OUT2 Hystérésis ON/OFF 1.0
Type A1 Pas d'alarme
Type A2 Pas d'alarme
A1 action Enclenché/Désenclenché Energisé
Action A2 Enclenché/Désenclenché Energisé
Hystérésis A1 1.0
Hystérésis A2 1.0
Temporisation de l'action A1 0 secondes
Temporisation de l'action A2 0 secondes
Action directe Action inverse
(refroidissement)/inverse (chauffage) (chauffage)
Biais AT 20
Biais du SVTC 0
Indication SV2 Indication

75
État de la sortie en cas d'anomalie de Sorties OFF(4mA)
l'entrée ou OUT1(OUT2)
valeur limite basse.
OUT/OFF Fonction de la touche Sortie de contrôle
Fonction OFF

76
***** Demandes de renseignements *****

Pour toute question concernant cet appareil, veuillez contacter notre


agence ou le vendeur où vous avez acheté l'appareil après avoir vérifié
les points suivants.

[Exemple]
• Modèle--------------------------- JCD-33A-R/M
• Type d'entrée ------------------------K
• OptionA2 , C5
• Numéro de sérieNo ----------------. xxxxxx

En plus de ce qui précède, veuillez nous communiquer les détails du


dysfonctionnement ou de l'anomalie, ainsi que les conditions
d'utilisation.

SHINKO TECHNOS CO, LTD.


DIVISION OUTRE-MER
Siège social : 2-5-1, Senbahigashi, Minoo, Osaka, Japon
URL : http://www.shinko-technos.co.jp Tél : +81-72-727-6100
E-mail : [email protected] Fax : +81-72-727-7006

N° JCRD31E15 2014.07

Vous aimerez peut-être aussi