DIMANCHE 03 Nov24

Télécharger au format docx, pdf ou txt
Télécharger au format docx, pdf ou txt
Vous êtes sur la page 1sur 5

(+237) 651 088 908 / 696 99 85 37

ENTRÉE: LITANIE DES SAINTS


Réf1: O, tous les Saints priez pour nous! O, tous les Saints priez
pour nous!
Réf2: O, Seigneur délivre-nous! O, Seigneur délivre-nous!
Réf3: O, Seigneur écoute-nous! O, Seigneur écoute-nous!
KYRIE : Jean-Pierre GAIGNARD
Réf: Kyrié eleison
Kriste eleison
Kyrié eleisonw
GLORIA: WUPI MBO YAHWE
Réf : Wupi mbo Yawhé e, wupi mama wupi, Meketcho wupi mbo
Yawhé. Rep : wupi mama yayakamé
1. Kuetken sitcha mbo po pe a koun wouop la + Rep Pek gue tcheo
Tchiapo Nsi ha me ku mo--Jouop wupi ne gamtche o né fo tso--.
WUPI !
2. Tchiapo Nsi fo Nehag ben Nsi Tèt gan ghu wuan… Tchiapo kui
mè, Yéso Kristo… Mu Djudju Nsi, mu Nsi tèt…WUPI.
3.Wuo wéo tié méhè sitcha tcha mezin mek… Wuo wéo tié méhè
sitcha ju mehé mek… wuo weo ne po tu Nsi tet tcha mezin mek…
WUPI.
4. O lè kui ndè O mèt Tchiapo né é é… Pu na juine Délè…Tum wupi
Nsi Tèt AMEN…
PSAUME 23: VOICI LE PEUPLE
Réf: Voici le peuple de ceux qui cherchent ta face Seigneur.
1. Au Seigneur, le monde et sa richesse, la terre et tous ceux
habitants! C’est lui qui l’a fondée sur les mers et la garde
inébranlable sur les flots.
2. Qui gravir la montagne du Seigneur et tenir dans le lieu Saint?
L’homme au Coeur pur, aux mains innoncentes, qui ne livre pas
son âme aux idoles.
3. Il obtient, du Seigneur, la benediction, voice le peuple de ceux
qui le cherchent! Voici Jacob qui recherché ta face!

ACCLAMATION: ALLÉLUIA IRLANDAIS


1. Louez Dieu tous les peuples, chantez sa grande gloire, oui notre Dieu
nous aime, son amour est fidèle ! Réf: Alléluia (x4)
2. Chantez le Seigneur par des hymnes, car il a fait des merveilles,
chantez le Seigneur terre entière.

CREDO: OUI JE CROIS


Réf : Oui je crois en Dieu le Père, oui je crois en Jésus Christ
rédempteur de notre terre, oui je crois au Saint Esprit.
1. Je crois en Dieu le Père tout puissant, créateur du ciel et de la terre. En
Jésus Christ son Fils notre Seigneur qui a été conçu le Saint Esprit.
2. Jésus est né de la vierge Marie, a souffert sous Ponce Pilate. Roi
crucifié mort et enseveli, il est descendu jusqu’aux enfers.
3. Le troisième jour, il est ressuscité, le Fils de Dieu est monté jusqu’aux
cieux. Il est assis à la droite du Père, d’où il viendra juger les vivants et
les morts.
4. Oui je crois en son Esprit Saint, à la Sainte Eglise Catholique. Oui je
crois à la communion des Saints, à la rémission des péchés, à la
résurrection de la chaire, à la vie éternelle, Amen.

PRIÈRE UNIVERSELLE : CYAPEU PEK SINC’O ( JEAN


CLAUDE BODIÉ)
Réf : Cyapeu pek since’o lé, cyapeu pek since’o lé, tcha me tsin mek,
chou sin tche yek, chou me lé mek é, cyapeu.

OFFERTOIRE I : TSIEPUE NDEM (FRANK MINLÔ)


Réf: Tsiepue Ndem é (x2) Tui tso tcho pek ya mbu wu é. Tsa lè ntui
lé, yé Tsiepue tui.
Rep: Yé Tsiepue Ndem é
1- Pek pwo pi pek tchu’ te nghia Tsiepue fo ngon tsem é, pek pin shu’
po’ tso tsi a ke ya mbu pek, yé Tsiepue tui.
2- Ndi ndé wu le tcheu ti me fa’a mek é, tsa mbin sok wek lé, yé
Tsiepue tui.
CODA: Jio tso tsi pek lok shu’ +Rep; Jio me lu’ mi pek lok
shu’! +Rep. Lè jio ngheu zi pek lok nghe +Rep. Pin jio me so’
mi pek lok nghe +Rep. Yé Tsiepue Ndem é.

OFFERTOIRE II: KOLA O KOLA


Réf:

SANCTUS: HOLY HOLY IS THE LORD OF HOST.


Réf: Holy (3X) is the Lord of host(2X) sing hosanna to the Lord in
the highest.
1. Heaven your throne Lord is full of your glory. The earth your
footstool is ful of your glory. We join the angels on high to sing hosanna.
2. Blesse is the who comes in the name; who comes in the name of the
Lord of host. We join the angels on high to sing hosanna.

PATER: SANGSU Ô (PATER EN LANGUE MAKA, EST-


CAMEROUN)
Réf: Sangsu o, e diyè pèlè kwè ô
Dinayo ô, békiki ô.
(Notre Père qui es au Cieux, que ton nom soit sanctifié)
1.Sangsu d jambiè, é diyè pèlè kwè ô, Kelo ndè mbomo keheldi, dinayo
békiki oho,
Kwad dja le yo, kel nangwè, kèmènè tinda pèlè kwè, Sangsu ô, é diyé
pèlè kwè ô
(Notre Père dans les cieux, que ton nom soit sanctifié, que ta volonté soit
faite sur notre terre,Père dans les cieux)
2.Neko wussè mè diya, yika yaka mussè ukawo Tiko ussè mè ngwèta,
temè behoutè wussè kèlèn wè Nga ussè titel sendi, diné baka bébé sèlè
wussèk Sangsu ô, e diyè pèlè kwè ô
(Donnes-nous notre pain de ce jour, Pardonnes-nous nos offenses
Comme nous pardonnons à ceux qui nous offenses, Notre Père dans les
cieux)
3. Wéti ne jaya ndè, wussè sangwa gwénèmè bobilama Sono wussè
kèmèbo, boté kelè miya mè kèlèkè, Sangsu ô, é diyé pèlè kwè ô
(Ne nous soumet pas à la tentation,
Mais délivre-nous du mal).

AGNUS DEI: AMBROISE AMON


Réf: Agnus dei agnus dei, quitolis pecata mundi:
1+2) Miserere nobis
3) Dona nobis pacem.

COMMUNION: REQUIEM ETERNAM (William WONDA)


Hommes & Femmes: Requiem aeternam, donae is domine et lux
perpetua, luce ate is.
Sopra: Te decet hymnus deus in sion, et tibi red de tur votum in
Jerusalem exaudi orationem meam, ad te omnis caroveni.
Hommes & Femmes: Requiem aeternam, donae is domine et lux
perpetua, luce ate is.

MEDITATION: BIENHEUREUX
Réf1: Bienheureux qui écoute et se met à mon écoute, lui qui garde
jour et nuit ma parole, bienheureux qui me suit, bienheureux le vrai
disciple, le Royaume des Cieux est à lui.
Réf2: Exultez, tréssaillez, pleins de joie et d’allégresse, le Royaume
des Cieux est tout proche. Exultez, tréssaillez, je vous ouvre le
chemin, le Royaume des Cieux est à vous.
1. Bienheureux tous les pauvres de Coeur, le Royaume des Cieux est
à eux.
2. Bienheureux sont les coeurs affligés, ils seront consoles.
3. Bienheureux, si vos coeurs assoiffés cherchent la vérité.
4. Bienheureux les miséricordieux, ils seront pardonnés.

SORTIE: NDINGU MARIA


R/ Ndingu Maria mbuani ma foh’ mezuè, tam kohni moh c’omsi yoh
’ ma yo ’ lé. Yéé ma foh’ yo’ lé c’omsi yoh !

Rep : yéh mefo yoh lee comsi yoh.

1. Osiemba mayoh ndinde ma puh pi sietcha o yee shua kwè


penzuè comsi yoh mah yoh lee (Rep)

2. Mbo mawo ngo sifopsi, ndingu monko, konta yoh mefua puh
comsi yoh mah yoh lee (Rep)

Vous aimerez peut-être aussi