QR Code Bar Italien
QR Code Bar Italien
QR Code Bar Italien
2 | BOISSONS
3 | MENU ENFANT
10• 24
Si vous présentez une intolérance ou allergie à certains produits,
nous vous remercions de nous en faire part à laprise de commande.
If you suffer from any allergies, intolerances or dietary restrictions,
please inform a member of the team upon ordering
les entrées
starters
VELOUTÉ DE CHOUX FLEUR 380
Velouté de choux fleur cuit et crus, Avruga
Cooked and raw cauliflower « velouté », Avruga
E F F E U I L L É D ’ AV O C A T 350
Effeuillé d’avocat, saumon fumé, condiment citron vert,
piment rouge
Avocado « éffeuillé », smoked salmon, lime and
red pepper condiment
P I S S A L A D I E R E AU X O I G N O N S 350
Pissaladière aux oignons doux confits et anchois de Cantabrie
Pissaladière with confit sweet onion and Cantabrian anchovies
C E V I C H E D E DA U R A D E M O G A D O R * 460
Ceviche de daurade, fruit de la passion et éclats de chocolat
Sea bream ceviche, passion fruit and dark chocolate
* Nos poissons, crustacés et fruits de mer sont pêchés au large des côtes marocaines
Our fish, shellfish and seafood are caught off the Moroccan coast
VO L A I L L E F E R M I È R E 350
Volaille fermière rôtie, Fregola Sarda au bouillon
de feuilles de Kaffir
Roasted free-range chicken, Fregola Sarda with Kaffir leaf broth
B L A N Q U E T T E D E V E AU 460
Blanquette de veau à l’ancienne, riz basmati
Veal « Blanquette» « à l’ancienne », basmati rice
C OT E L E T T E S D ’ AG N E AU 480
Côtelettes d’agneau aux épices douces, légumes de saison au jus
Lamb chops with sweet spices, vegetables in jus
* Nos poissons, crustacés et fruits de mer sont pêchés au large des côtes marocaines
Our fish, shellfish and seafood are caught off the Moroccan coast
B U R G E R D E B Œ U F « À M A FA Ç O N » 380
Burger de bœuf, cheddar Montgomery, condiment à la tomate,
paprika fumé
Beef burger, Montgomery cheddar, tomato sauce,
smoked paprika
B U RG E R D E VO L A I L L E F E R M I È R E 340
Burger de volaille fermière, cheddar fumé,
condiment estragon, bacon et oignons frits
Free range chicken burger, smoked cheddar,
tarragon sauce, bacon and fried onions
LO B S T E R RO L L * 520
Lobster roll
Lobster roll
C LU B S A N DW I C H AU P O U L E T 370
Club sandwich au poulet
Chicken club sandwich
C L U B S A N D W I C H V É G É TA R I E N 340
Club sandwich végétarien
Vegetarian club sandwich
* Nos poissons, crustacés et fruits de mer sont pêchés au large des côtes marocaines
Our fish, shellfish and seafood are caught off the Moroccan coast
M I N I C RO Q U E S AU M O N 230
Mini Croque saumon fumé, avocat, wasabi, citron confit
Smoked salmon mini croque, avocado, wasabi, lemon confit
M I N I C RO Q U E TO M AT E P E S TO 220
Mini Croque à la tomate confite, avocat et pesto
Mini Croque with confit tomato, avocado and pesto
R I L L E T T E D E S AU M O N 230
Rillette de saumon, blinis maison, lames feuilletées
Salmon rillette, homemade blinis, puff pastry strips
ULTIME 180
Sablé Infiniment Chocolat, ganache à la vanille de Madagascar,
crème onctueuse au chocolat noir Pure Origine Bélize, District de
Cayo, Plantation Xibun, fines feuilles de chocolat noir
Infiniment Chocolat shortbread biscuits, Madagascan vanilla
ganache, smooth Pure Origin Belizean dark chocolate cream, Cayo
District, Xibun Plantation, thin layers of dark chocolate
ISPAHAN 160
Biscuit macaron, crème aux pétales de roses, framboises et litchis
Macaron biscuit, rose petal cream, raspberries and lychees
MACARONS 140
Macarons (3 pièces)
Macarons (3 pieces)
Le Bar Majorelle est un lieu haut en couleurs qui tire son nom du
célèbre Jacques Majorelle, peintre orientaliste français et amoureux de
Marrakech.
Aux commandes, Pierre Hermé lui donne des allures de bistrot raffiné
avec une carte de petites assiettes à partager. Le chef revisite les grands
classiques du café parisien auxquels il ajoute un zest d’inventivité, sa patte.
Que les becs sucrés se rassurent, ses desserts signatures complètent cette
carte réjouissante et pétillante. Animé et convivial, le Bar Majorelle
s’anime le soir venu au son d’un orchestre résident tandis que nos
mixologistes rentrent en piste. De concerts, tous subliment une sélection
de cocktails qui électrisent les sens.
A WA R M A N D C H E E R F U L
AMBIANCE
Le Bar Majorelle is a colorful place that takes its name from the famous
Jacques Majorelle, French orientalist painter, and Marrakech lover.
With Pierre Hermé at the controls, it has the flavor of a refined bistro and
a menu of small dishes to share. The chef revisits the great classics of the
Parisian cafés, adding a pinch of inventiveness, his own personal touch.
Sweet tooths need not worry, his signature desserts complete this
delightful and exciting menu. Lively and festive, Le Bar Majorelle gets
going in the evening to the beat of the resident band, as our mixologists
take center stage. Working together, they serve up a delicious selection
of cocktails that electrify the senses.
Inspiration Maroc
LE LUZY 230
Rhum Havana 7 ans, liqueur corne de gazelle, citron,
Angostura bitter, ginger beer
7 years Havana Club rum, corne de gazelle liqueur, lemon,
Angostura bitter, ginger beer
Une interprétation moderne du grand classique de la pâtisserie Marocaine
A modern interpretation of the great classic Moroccan pastry
S A F F RO N N E G RO N I 230
Safran, gin Malfy, gentiane Suze, vermouth blanc Cappelletti
Saffron, Malfy gin, Suze gentiane, Cappelletti white vermouth
Le white Negroni revu et corrigé aux accents Marocain
The white Negroni with a Moroccan influence
Inspiration Italienne
P O M O RO S S O 230
Gin Malfy, pomme Granny Smith, tomate poivron rouge,
Aperol, citron, saline (contient du lactose)
Malfy gin,Granny Smith apple, tomato, red pepper,
Aperol, lemon, saline (lactose content)
Un cocktail très technique qui vous surprendra inévitablement
A very technical cocktail, you will be inevitably surprised
U LT I M O 250
Oli gin, thym, pomme Granny Smith, citron,
chlorophyle de basilic (blanc d’oeuf)
Oli gin, thyme, Granny Smith apple, lemon, basil chlorophyll
(egg white)
Un étonnement volontaire entre l’herbe aromatique et le fruit
A voluntary astonishment between the aromatic herb and the fruit
G R A N D B O U L E VA R D 230
Armagnac, grain de café,
Campari, chocolat, vermouth rouge
Armagnac, coffee bean,
Campari, chocolate, sweet vermouth
Notre vision plus gourmande du célèbre Boulevardier d’Harry McElhone
Our more gourmet vision of Harry McElhone’s famous Boulevardier
Inspiration Asiatique
NIHONSHU 260
Saké, gin Hendrick’s, citron, wasabi, émulsion de riz
Sake, Hendrick’s gin, lemon, wasabi, rice foam
Un Cocktail aux accents Nippons, surprenant et incontournable
A Cocktail with Japanese accents, surprising and essential
RO S S I N I 350
Coulis de fraise, Champagne
Stawberry puree, Champagne
Les Raisonnables
APPLE FLOWER 160
Pomme, mûres et lavande
Apple, blackberry, lavander
LE BELDI 160
Mangue, orange, rose, pasteque, thym
Mango, orange, rose, watermelon, thyme
C H I NA RO S E 160
Hibiscus, citronnelle, rose, soda
Hibiscus, lemongrass, rose, soda
L’ E X P L O R A T E U R 160
Mangue, ananas, gingembre, citron vert, bergamote,
feuille de combava
Mango, pineapple, gingembre, lime, bergamot,
kaffir lime leave
A LA BOUTEILLE 75 cl
Blancs
Bollinger - Special Cuvée 1 800
Bollinger - Grande Année blanc 4 000
Dom Pérignon 9 500
Duval-Leroy - Extra Brut Prestige 1 900
Pierre Péters - Blanc de Blancs 1 800
Krug - Grande Cuvée 6 200
Krug - Clos du Mesnil - Blanc de Blancs 37 400
Louis Roederer by Starck - Brut Nature 3 000
Philipponnat - Sublime - Sec 2 300
Ruinart - Blanc de Blancs 3 000
Taittinger - Comtes de Champagne 4 100
Taittinger - Cuvée La Mamounia 1 600
Rosé
Bollinger 2 100
Dom Pérignon 9 800
Fleur De Miraval - Brad Pitt - Perrin & Péters 9 500
Perrier-Jouët - Belle Époque 5 200
Taittinger - Comtes de Champagne 4 900
Taittinger - Prestige 1 900
les bières
Leffe Blonde Belgique 130
Leffe Brune Belgique 130
Hoegaarden Belgique 130
Triple Karmeliet Belgique 130
Kwak Belgique 130
Budweiser Etats Unis 120
Kronenbourg 1664 France 110
Casablanca Maroc 110
Corona Mexique 120
Heineken (25cl) Pays Bas 100
AMER 8 cl
Amaro Nonino 150
Aperol 120
Campari 120
Fernet Branca 150
Suze 150
KIR 18 cl
Impérial 330
Royal 330
Vin blanc ou rouge 190
P O RTO 8 cl
Taylor’s - Porto blanc 190
Taylor’s - Porto rouge - Tawny 190
Taylor’s - Porto rouge - LBV 2016 230
S H E R RY 8 cl
Lustau - Fino - Jarana 130
Lustau - Amontillado - Los Arcos 140
Lustau - Oloroso - Don Nuno 180
Lustau - Deluxe Cream - Capataz Andres 150
Lustau - Pedro Ximenez - San Emilio 190
VERMOUTH 8 cl
Lustau - Rojo 160
Martini & Rossi - Bianco 120
Martini & Rossi - Rosso 120
Nardini - Mezzo E mezzo 150
Pimm’s N°1- Red 150
VO D K A 6 cl
Absolut - Elyx Suéde 180
Beluga - Gold Line Russie 450
Beluga - Noble Russie 250
Belvedere Pologne 200
Belvedere - Lake Pologne 230
Ciroc France 200
Grey Goose France 200
Haku Japon 220
Ketel One Hollande 180
Stolichnaya Lettonie 180
Stolichnaya - Elit Lettonie 250
Tito’s - Organic (Gluten Free) Etats-Unis 200
PISCO 6 cl
Waqar Chili 350
TEQUILA - MEZCAL 6 cl
Don Julio - Blanco Jalisco 450
Olmeca - Altos Plata Jalisco 180
Patrón - Silver Jalisco 250
Don Julio - Reposado Jalisco 500
Olmeca - Altos Reposado Jalisco 220
Clase Azul - Añejo Jalisco 1500
Don Julio - 1942 Extra Añejo Jalisco 650
Jose Cuervo - Extra Añejo Jalisco 620
Patrón - Añejo Jalisco 350
Del Maguey - Vida Oaxaca 270
les whiskies
B L E N D E D S C OTC H W H I S K I E S 6 cl
Chivas Regal - 12 years 200
Chivas Regal - 18 years 350
Chivas Regal - 25 years 1400
Dimple - 15 years 220
Johnnie Walker - Black label 200
Johnnie Walker - Double Black 220
Johnnie Walker - Gold label 260
Johnnie Walker - Blue label 680
Monkey Shoulder 200
WO R L D W H I S K I E S 6 cl
Bellevoye - Edition tourbé France 350
Bulleit U.S.A 200
Canadian Club Canada 160
Jack Daniel’s - Old N°7 U.S.A 200
Jack Daniel’s - Single barrel U.S.A 250
Jameson Ireland 160
Mars - Maltage Cosmo Japon 560
Miyagikio Japon 360
Nikka - Days Japon 350
Yellow Rose - Rye Whiskey U.S.A 200
A R M AG NAC 6 cl
Château Laubade - VSOP Bas - Armagnac 250
Château Laubade - XO Bas - Armagnac 290
Dartigalongue - Hors d’age Bas - Armagnac 350
C O G NAC 6 cl
Delamain - Pale & Dry XO 540
Camus - XO 550
Hennessy - VSOP 250
Hennessy - XO 590
Hennessy - Paradis 1800
Hennessy - Richard (3 cl) 2500
Martell - XO 550
Rémy Martin - VSOP 200
Rémy Martin - XO 580
Rémy Martin - Extra Perfection 1800
Rémy Martin - Louis XIII (3 cl) 2500
C A LVA D O S 6 cl
Roger Groult - Doyen d’âge 650
Roger Groult - Reserve 3 ans d’âge 180
Roger Groult - Vénérable 340
LIQUEURS 6 cl
Amaretto 150
Anisette - Marie Brizard 150
Bailey’s 150
Bénédictine 150
Chambord 180
Chartreuse jaune 250
Chartreuse verte 250
Cointreau 150
Galiano Antentico 150
Grand Marnier 150
Jägermeister 150
Kahlua 150
Mandarine Napoleon 200
Peter Heering 150
Sambuca - Luxardo 150
St-Germain 200
Tagliatella - Nardini 150
L I Q U E U R S D E C I T RO N 6 cl
Italicus 190
Limoncello - Luxvardo 150
Aqua di Cedro - Nardini 150
Gazeuses
Oulmes (75 cl) 70
Perrier (33 cl) 60
San Pellegrino (75 cl) 100
San Pellegrino (50 cl) 60
Sodas
Coca-Cola (30 cl) 80
Coca-Cola zéro (30 cl) 80
Mountain Spring - Bitter Lemon (20 cl) 90
Mountain Spring - Classic Tonic (20 cl) 90
Mountain Spring - Dry Tonic (20 cl) 90
Mountain Spring - Ginger Ale (20 cl) 90
Mountain Spring - Ginger Beer (20 cl) 90
Mountain Spring - Salty Grapefruit (20 cl) 90
Mountain Spring - Soda Water (20 cl) 90
Red Bull (20 cl) 90
Sprite (30 cl) 80
J U S D E F RU I T S
Pressés 80
Orange
Pamplemousse
Citron
Double Espresso 80
Café glacé
Cappuccino 85
Latte Macchiato
L E C H O C O L AT 90
Chocolat chaud
Chocolat glacé
T H É T R A D I T I O N N E L M A RO C A I N 80
Thé vert China Gun Powder, menthe fraiche.
L’ I N F U S I O N PA R DA M M A N N F R É R E S 75
Camomille
Une infusion d’un jaune vif avec un goût doux et fruité, et senteur de note d’ananas.
Tilleul
Une infusion à la saveur boisée et fleurie.
Verveine
Une saveur extrêmement fruitée,légèrement citronné.
LES NOIRS
Ceylan
Une belle feuille régulière donnant une infusion subtilement parfumée.
Darjeeling
Un mélange des feuilles aux senteurs d’amande et de pêche mûre.
Coquelicot gourmand
Un mélange de thés noirs associant les arômes de coquelicot,
de biscuit et de pâte d’amande.
Organic Breakfast
La rencontre de thés de Ceylan, de Darjeeling et d’Assam.
LES VERTS
Jasmin
Un mélange qui offre un bel équilibre entre un thé vert corsé et la douceur délicate
du parfum de la fleur blanche.
Sencha Fukuyu
Un thé du Japon aux notes végétales puissantes et à l’arôme fruité avec une légère
amertume.
Yunnan vert
Un thé de Chine aux feuilles vert sombre qui offrent une liqueur jaune clair,
corsée et aux notes vertes et fruitées, longues en bouche.
C LU B S, C RO Q U E S & S A N DW I C H
Accompagnés de pommes frites et condiments
Served with French fries and condiments
Club sandwich de poulet, tomate, laitue, œuf, mayonnaise 220
Chicken club, tomato, lettuce salad, egg, mayonnaise
Croque-monsieur, fromage, jambon blanc ou volaille 220
Croque-monsieur, cheese, pork or turkey ham
Burger ou Cheeseburger, salade, tomates de notre potager 230
Burger or Cheeseburger, lettuce and garden tomatoes
P Â T E S / PA S TA
Spaghetti “Mamounia” à la tomate de Corbara 250
Spaghetti “Mamounia” with Corbara tomato
Gratin de coquillettes à la crème et parmesan 230
Gratinated elbow macaroni with cream and parmesan cheese
Lasagnes de bœuf à la tomate de Corbara 260
Beef lasagna with tomato sauce from Corbara
D E S S E RT S
Crêpes ou gaufres, chantilly, framboises 80
Crepes or waffles, whipped cream, raspberries
Les glaces et sorbets, quelques pop-corn 160
Ice cream or sorbet with caramel popcorn
Assiette de fruits découpés 150
Seasonal sliced fruits