Iec 61936-2-2023
Iec 61936-2-2023
Iec 61936-2-2023
®
Edition 1.0 2023-09
INTERNATIONAL
STANDARD
NORME
INTERNATIONALE colour
inside
Droits de reproduction réservés. Sauf indication contraire, aucune partie de cette publication ne peut être reproduite ni
utilisée sous quelque forme que ce soit et par aucun procédé, électronique ou mécanique, y compris la photocopie et
les microfilms, sans l'accord écrit de l'IEC ou du Comité national de l'IEC du pays du demandeur. Si vous avez des
questions sur le copyright de l'IEC ou si vous désirez obtenir des droits supplémentaires sur cette publication, utilisez
les coordonnées ci-après ou contactez le Comité national de l'IEC de votre pays de résidence.
IEC publications search - webstore.iec.ch/advsearchform IEC Products & Services Portal - products.iec.ch
The advanced search enables to find IEC publications by a Discover our powerful search engine and read freely all the
variety of criteria (reference number, text, technical publications previews. With a subscription you will always have
committee, …). It also gives information on projects, replaced access to up to date content tailored to your needs.
and withdrawn publications.
Electropedia - www.electropedia.org
IEC Just Published - webstore.iec.ch/justpublished The world's leading online dictionary on electrotechnology,
Stay up to date on all new IEC publications. Just Published containing more than 22 300 terminological entries in English
details all new publications released. Available online and once and French, with equivalent terms in 19 additional languages.
a month by email. Also known as the International Electrotechnical Vocabulary
(IEV) online.
IEC Customer Service Centre - webstore.iec.ch/csc
If you wish to give us your feedback on this publication or need
further assistance, please contact the Customer Service
Centre: [email protected].
A propos de l'IEC
La Commission Electrotechnique Internationale (IEC) est la première organisation mondiale qui élabore et publie des
Normes internationales pour tout ce qui a trait à l'électricité, à l'électronique et aux technologies apparentées.
INTERNATIONAL
STANDARD
NORME
INTERNATIONALE colour
inside
INTERNATIONAL
ELECTROTECHNICAL
COMMISSION
COMMISSION
ELECTROTECHNIQUE
INTERNATIONALE
Warning! Make sure that you obtained this publication from an authorized distributor.
Attention! Veuillez vous assurer que vous avez obtenu cette publication via un distributeur agréé.
CONTENTS
FOREWORD ........................................................................................................................... 6
INTRODUCTION ..................................................................................................................... 9
1 Scope ............................................................................................................................ 10
2 Normative references .................................................................................................... 11
3 Terms, definitions, symbols and abbreviated terms ........................................................ 12
3.1 Terms and definitions ............................................................................................ 12
3.2 Symbols and abbreviated terms ............................................................................ 14
4 Fundamental requirements ............................................................................................ 14
4.1 General ................................................................................................................. 14
4.1.1 General requirements .................................................................................... 14
4.1.2 Agreements between supplier and user ......................................................... 16
4.2 Electrical requirements ......................................................................................... 17
4.2.1 Methods of DC neutral point earthing ............................................................. 17
4.2.2 Voltage classification ..................................................................................... 19
4.2.3 Current in normal operation ........................................................................... 19
4.2.4 Short-circuit current ....................................................................................... 19
4.2.5 Rated frequency ............................................................................................ 19
4.2.6 Corona .......................................................................................................... 20
4.2.7 Electric and magnetic fields ........................................................................... 20
4.2.8 Overvoltages ................................................................................................. 20
4.2.9 Harmonics ..................................................................................................... 20
4.2.10 Electromagnetic compatibility ........................................................................ 21
4.2.11 Radio interference ......................................................................................... 21
4.3 Mechanical requirements ...................................................................................... 22
4.4 Climatic and environmental conditions .................................................................. 22
4.4.1 General ......................................................................................................... 22
4.4.2 Normal conditions .......................................................................................... 23
4.4.3 Special conditions ......................................................................................... 24
4.5 Particular requirements ......................................................................................... 25
4.5.1 Effects of small animals and micro-organisms................................................ 25
4.5.2 Noise level ..................................................................................................... 25
4.5.3 Transport ....................................................................................................... 26
5 Insulation ....................................................................................................................... 26
5.1 General ................................................................................................................. 26
5.2 Selection of insulation level................................................................................... 26
5.2.1 General ......................................................................................................... 26
5.2.2 Consideration of methods of neutral earthing ................................................. 26
5.2.3 Consideration of rated withstand voltages for AC and specified
withstand voltages for DC .............................................................................. 26
5.3 Verification of withstand values ............................................................................. 26
5.4 Minimum clearances of live parts .......................................................................... 27
5.5 Minimum clearances between parts under special conditions ................................ 27
5.6 Tested connection zones ...................................................................................... 27
6 Electrical Equipment ...................................................................................................... 28
6.1 General requirements ........................................................................................... 28
6.2 Specific requirements ........................................................................................... 28
IEC 61936-2:2023 © IEC 2023 –3–
____________
Part 2: DC
FOREWORD
1) The International Electrotechnical Commission (IEC) is a worldwide organization for standardization comprising
all national electrotechnical committees (IEC National Committees). The object of IEC is to promote international
co-operation on all questions concerning standardization in the electrical and electronic fields. To this end and
in addition to other activities, IEC publishes International Standards, Technical Specifications, Technical Reports,
Publicly Available Specifications (PAS) and Guides (hereafter referred to as “IEC Publication(s)”). Their
preparation is entrusted to technical committees; any IEC National Committee interested in the subject dealt with
may participate in this preparatory work. International, governmental and non-governmental organizations liaising
with the IEC also participate in this preparation. IEC collaborates closely with the International Organization for
Standardization (ISO) in accordance with conditions determined by agreement between the two organizations.
2) The formal decisions or agreements of IEC on technical matters express, as nearly as possible, an international
consensus of opinion on the relevant subjects since each technical committee has representation from all
interested IEC National Committees.
3) IEC Publications have the form of recommendations for international use and are accepted by IEC National
Committees in that sense. While all reasonable efforts are made to ensure that the technical content of IEC
Publications is accurate, IEC cannot be held responsible for the way in which they are used or for any
misinterpretation by any end user.
4) In order to promote international uniformity, IEC National Committees undertake to apply IEC Publications
transparently to the maximum extent possible in their national and regional publications. Any divergence between
any IEC Publication and the corresponding national or regional publication shall be clearly indicated in the latter.
5) IEC itself does not provide any attestation of conformity. Independent certification bodies provide conformity
assessment services and, in some areas, access to IEC marks of conformity. IEC is not responsible for any
services carried out by independent certification bodies.
6) All users should ensure that they have the latest edition of this publication.
7) No liability shall attach to IEC or its directors, employees, servants or agents including individual experts and
members of its technical committees and IEC National Committees for any personal injury, property damage or
other damage of any nature whatsoever, whether direct or indirect, or for costs (including legal fees) and
expenses arising out of the publication, use of, or reliance upon, this IEC Publication or any other IEC
Publications.
8) Attention is drawn to the Normative references cited in this publication. Use of the referenced publications is
indispensable for the correct application of this publication.
9) IEC draws attention to the possibility that the implementation of this document may involve the use of (a)
patent(s). IEC takes no position concerning the evidence, validity or applicability of any claimed patent rights in
respect thereof. As of the date of publication of this document, IEC had not received notice of (a) patent(s), which
may be required to implement this document. However, implementers are cautioned that this may not represent
the latest information, which may be obtained from the patent database available at https://patents.iec.ch. IEC
shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights.
IEC 61936-2 has been prepared by IEC technical committee 99: Insulation co-ordination and
system engineering and erection of electrical power installations above 1 kV AC and 1,5 kV DC.
It is an International Standard.
This first edition cancels and replaces the IEC TS 61936-2 published in 2015. This edition
constitutes a technical revision.
This edition includes the following significant technical changes with respect to the previous
edition:
c) the scope has been improved to clarify the application of this document, including an
improved definition of a DC installation;
d) missing and obsolete terms and definitions have been updated including improvement of
existing terms;
e) added new definitions of DC system and converter unit;
f) added symbols and abbreviated terms;
g) expansion and improvement of the general requirements, including addition of simplified
diagrams showing examples of VSC and LCC DC systems (Figure 1 and Figure 2);
h) addition of Table 1 which shows where agreements between supplier and user are needed;
i) clause on electrical requirements has been restructured and improved;
j) schematic diagrams for various DC system configurations and neutral point locations added
(Figure 3);
k) addition of new content for harmonics and new clauses for electromagnetic compatibility
and radio interference;
l) addition of content specific to DC installations for normal and special conditions;
m) clause on insulation (Clause 5) has been significantly restructured and rewritten with a
change in approach in the clauses on minimum clearances that references relevant parts of
IEC 60071;
n) clause on electrical equipment has been restructured and improved;
o) clause on DC installations has been restructured and improved;
p) clause on protection, control and auxiliary systems has been restructured and improved,
with content added to the clause on protection systems that is specific to DC installations;
q) clause on earthing has been restructured and improved;
r) clause on inspection and testing has been restructured and improved, including addition of
references specific to DC installations;
s) Annex A has been replaced with a new Annex A (informative), where the table of rated
insulation levels and minimum clearances in air have been replaced with a table of typical
DC voltages and presumed switching and lightning impulse withstand voltages;
t) tables added to Annex A showing the correlation between presumed switching and lightning
impulse withstand voltages and minimum phase-to-earth air clearances;
u) Annex B has been improved and references updated.
Full information on the voting for its approval can be found in the report on voting indicated in
the above table.
The language used for the development of this International Standard is English.
This document was drafted in accordance with ISO/IEC Directives, Part 2, and developed in
accordance with ISO/IEC Directives, Part 1 and ISO/IEC Directives, IEC Supplement, available
at www.iec.ch/members_experts/refdocs. The main document types developed by IEC are
described in greater detail at www.iec.ch/publications.
–8– IEC 61936-2:2023 © IEC 2023
A list of all parts in the IEC 61936 series, published under the general title Power installations
exceeding 1 kV AC and 1,5 kV DC, can be found on the IEC website.
The committee has decided that the contents of this document will remain unchanged until the
stability date indicated on the IEC website under webstore.iec.ch in the data related to the
specific document. At this date, the document will be
• reconfirmed,
• withdrawn, or
• revised.
IMPORTANT – The "colour inside" logo on the cover page of this document indicates
that it contains colours which are considered to be useful for the correct understanding
of its contents. Users should therefore print this document using a colour printer.
IEC 61936-2:2023 © IEC 2023 –9–
INTRODUCTION
There are few national laws, standards and internal rules dealing with the matter coming within
the scope of this standard, and these practices have been taken as a basis for this work.
This part of IEC 61936 contains the minimum requirements and some additional information
which ensures an acceptable reliability of a DC installation with nominal voltages above 1,5 kV
DC and its safe operation.
The publication of this document is believed to be a decisive step towards the gradual alignment
all over the world of the practices concerning the design and erection of high voltage power
installations.
Part 2: DC
1 Scope
This part of IEC 61936 provides, in a convenient form, requirements for the design and the
erection of DC installations in systems with nominal voltages above 1,5 kV DC, so as to provide
safety and proper functioning for the use intended.
For the purpose of interpreting this document, a DC installation is considered to be one of the
following:
This International Standard does not apply to the design and erection of any of the following:
This document does not apply to the requirements for carrying out live working on electrical
installations.
This document does not apply to the design of factory-built, type-tested thyristor valves, VSC
valves and switchgear for which separate IEC standards exist.
IEC 61936-2:2023 © IEC 2023 – 11 –
2 Normative references
The following documents are referred to in the text in such a way that some or all of their content
constitutes requirements of this document. For dated references, only the edition cited applies.
For undated references, the latest edition of the referenced document (including any
amendments) applies.
IEC 60060-1, High-voltage test techniques – Part 1: General definitions and test requirements
IEC 60071-5 1 , Insulation co-ordination – Part 5: Procedures for high voltage direct current
(HVDC) converter stations
IEC 60071-11, Insulation co-ordination – Part 11 : Definitions, principles and rules for HVDC
system
IEC 60079-10-1, Explosive atmospheres – Part 10-1: Classification of areas – Explosive gas
atmospheres
IEC 60079-10-2, Explosive atmospheres – Part 10-2: Classification of areas – Combustible dust
atmospheres
IEC 60479-1, Effects of current on human beings and livestock – Part 1: General aspects
IEC 60664-1, Insulation coordination for equipment within low-voltage supply systems – Part 1:
Principles, requirements and tests
IEC TS 60815-1, Selection and dimensioning of high-voltage insulators intended for use in
polluted conditions – Part 1: Definitions, information and general principles
IEC TS 60815-4, Selection and dimensioning of high-voltage insulators intended for use in
polluted conditions – Part 4: Insulators for d.c. systems
___________
1 IEC 60071-5 has been replaced by IEC 60071-11 and IEC 60071-12.
– 12 – IEC 61936-2:2023 © IEC 2023
For the purposes of this document, the terms and definitions given in IEC 61936-1 and the
following apply.
3.1.1
electronic valve device
indivisible electronic device for electronic power conversion or electronic power switching,
comprising a single non-controllable or bistably controlled unidirectionally conducting current
path
Note 1 to entry: Typical electronic valve devices are thyristors, power rectifier diodes, power switching bipolar and
field effect transistors and insulated-gate bipolar transistors (IGBT).
Note 2 to entry: Two or more electronic valve devices may be integrated on a common semiconductor chip
(examples: a thyristor and a rectifier diode in a reverse conducting thyristor, a power switching field effect transistor
with its inverse diode) or packaged in a common case (semiconductor power module). These combinations are to be
considered as separate electronic valve devices.
3.1.2
nominal DC voltage
U dn
<of a DC system> suitable approximate value of DC voltage used to designate or identify a
system, expressed as the absolute value of the pole to earth voltage
3.1.3
highest DC voltage
U dm
<of a DC system> highest mean or average pole DC voltage to earth, excluding harmonics,
commutation and dynamic overshoots, but including expected measurement tolerance, for
which the installation is designed in respect of its insulation
3.1.4
DC neutral point
common point of two monopoles forming a bipole converter or the earthed point of a monopole
converter
3.1.5
DC electrode line
electrical connection between a DC earth electrode and the DC installation
3.1.6
DC system
all interconnected parts of a power system installation that is installed between and including
the DC side windings of the interface/converter transformers at each terminal except for the
valve hall or converter hall
Note 1 to entry: Components connected to the AC side windings of the converter/interface transformers including
the AC windings themselves are not considered to be part of the DC system as defined for this standard.
3.1.7
high voltage
DC voltage exceeding 1 500V DC
IEC 61936-2:2023 © IEC 2023 – 13 –
3.1.8
low voltage
DC voltage not exceeding 1 500V DC
3.1.9
converter unit
indivisible operative unit comprising all equipment between the point of connection on the AC
side (or DC side for DC/DC converters) and the point of connection on the DC side, essentially
one or more converters, together with converter transformers, control equipment, essential
protective and switching devices and auxiliaries, if any, used for conversion
3.1.10
converter station
part of a DC system which consists of one or more converter units including DC switchgear, DC
fault current controlling devices, if any, installed in a single location together with buildings,
reactors, filters, reactive power supply, control, monitoring, protective, measuring and auxiliary
equipment
3.1.11
DC earth electrode
array of conductive elements placed in the earth, or the sea, which provides a low resistance
path between a point in the DC system and the earth and is capable of carrying continuous
current for some extended period
Note 1 to entry: An earth electrode may be located at a point some distance from the HVDC substation.
Note 2 to entry: Where the electrode is placed in the sea, it may be termed as sea electrode.
[SOURCE: IEC 60633:2019, 8.17, modified –The indication "DC" has been added to the term
and in the definition, the words “conducting elements” have been replaced by “conductive
elements” and “DC circuit” have been replaced by “DC system”.]
3.1.12
pole
part of a DC system consisting of all the equipment in the HVDC substations and interconnecting
transmission lines, if any, which during normal operation, exhibit a common direct voltage
polarity with respect to earth
[SOURCE: IEC 60633:2019, 8.5, modified – The term “HVDC system pole” has been replaced
by “pole” and in the definition, the words “HVDC system” have been replaced by “DC system”.]
3.1.13
withstand voltage
value of the test voltage to be applied under specified conditions in a withstand voltage
test, during which a specified number of disruptive discharges is tolerated
a) conventional assumed withstand voltage, when the number of disruptive discharges tolerated is zero. It is deemed
to correspond to a withstand probability P w = 100 %;
b) statistical withstand voltage, when the number of disruptive discharges tolerated is related to a
specified withstand probability. In this document, the specified probability is P w = 90 %.
Note 2 to entry: In this document, the conventional assumed withstand voltages are specified for non-self-restoring
insulation. The statistical withstand voltages are specified for self-restoring insulation.
4 Fundamental requirements
4.1 General
This document applies to the part of a DC installation on the DC side of the converter or
interface transformer, as taken from the center of the transformer as shown in Figure 1 for VSC
DC installations and in Figure 2 for LCC DC installations. For AC installations outside of this
area, IEC 61936-1 applies.
In these simplified representations, filters and reactors are shown for illustrative purposes only.
Such filters possibly are not required and if they are, can be located at other positions within
the DC installation.
Site selection should take into account matters including, but not limited to:
The user shall define preferences for specific maintenance features and identify the safety
requirements to be met for levels of segregation of the switchgear and controlgear to ensure
minimal plant shutdown. Where necessary, the levels of segregation of switchgear shall be such
as to minimize the spread of a fault, including a fire, occurring in any defined module into
adjacent modules. The segregation options may be limited by vital switching state requirements
during operation of a DC converter station due to e.g. minimum filtering requirements, minimum
reactive compensation requirements, minimum short circuit level or common busbar
requirements.
There are operating conditions of low occurrence or low cumulative duration which can occur
and for which specific design criteria and measures required to maintain safety conditions and
to avoid damage to electrical or plant equipment are subject to agreement between the supplier
and the user.
The DC installation shall be capable of meeting the requirements for connection to the power
system grid or local grid.
The working procedures of the user shall be taken into account in the design of the DC
installation.
Subclause Item
Subclause Item
Equipment acting as protective barriers against adjacent live parts (extent of Insertable insulated
8.4
partitions)
Equipment acting as protective barriers against adjacent live parts (extent of insertable partition
8.4
walls)
8.5 Protection from danger resulting from arc fault (degree of importance of measures)
8.7 Protection against fire, outdoor electrical power installations (reduction of distances)
11.1 Inspection and testing (extent of the inspection and testing / specification / documentation)
11.3 Tests during installation and commissioning (requirements / test equipment / schedule of tests)
The method of DC neutral point earthing of a system is important with regard to the following:
If a DC neutral point exists, the following are examples of DC neutral point earthing methods:
– isolated neutral;
– resistive earthing;
– solid earthing.
For symmetrical monopole configurations, other methods are applied to balance the DC
voltages between the poles.
Schematic diagrams (see Figure 3) show the typical neutral point earthing arrangements for
various DC installation configurations including bipole with dedicated metallic return, bipole with
ground or sea return, rigid bipole and symmetrical monopole configurations. The neutral point
earthing methods as shown in a), b) and c) of Figure 3 apply in principle to an asymmetric
monopole as well.
– 18 – IEC 61936-2:2023 © IEC 2023
c) Rigid bipole
d) Symmetrical monopole
The choice of the DC system configuration and the method of DC neutral point earthing is a
fundamental decision for the DC system that is normally based on the following criteria:
– functional requirements with respect to overvoltage and fault current during DC faults;
– selection of earth return or metallic return;
– local regulations (e.g. for use of earth return);
– continuity of service required;
IEC 61936-2:2023 © IEC 2023 – 19 –
Typically, AC and DC systems are galvanically separated. Where this is not the case, the
compatibility between the AC side and the DC side earthing methods needs to be considered.
The nominal DC voltage shall be agreed between the user and supplier.
The highest DC voltage (U dm ) shall be selected taking into account the nominal DC voltage and
the required power flows across the DC system.
Temporary reduced DC voltage operation may be useful where DC overhead lines are involved
but may have an impact on the required converter technology as well as on the functionality of
a multi-terminal DC system.
Every part of a DC installation shall be designed and constructed to withstand currents under
defined normal operating conditions.
DC installations shall be designed, constructed and erected to safely withstand the mechanical
and thermal effects resulting from short-circuit currents.
For the purposes of this document, all applicable types of short-circuits, which may happen,
shall be considered. Examples include:
– pole-to-earth;
– pole-to-pole;
– double pole-to-earth;
– pole-to-metallic return;
– metallic return-to-earth;
– electrode line-to-earth;
– faults within converters and converter transformers;
– inter-system faults, including faults between poles and AC phase(s), or faults between
different DC systems if applicable.
Selection of magnitude and duration of short-circuit current shall be agreed between user and
supplier.
AC equipment within the DC installation shall be designed for the rated frequency and within
the defined frequency excursion limits of the AC system to which they are connected.
– 20 – IEC 61936-2:2023 © IEC 2023
4.2.6 Corona
The design of DC installations shall be such that the effects of corona, in particular under
adverse weather conditions, will be minimized.
The corona level may be controlled, for example, by the installation of corona rings or the
recessing of fasteners on bus fittings for high-voltage suspension insulator assemblies, bus
support assemblies, bus connections and equipment terminals.
The design of a DC installation shall be such as to limit the electric and magnetic fields
generated by energized equipment to an acceptable level for both, occupationally exposed
people and for exposure to the public.
For assessing DC or mixed DC/AC electrical field strengths the presence of space charge shall
be taken into account if considerable corona sources in the vicinity cannot be excluded.
4.2.8 Overvoltages
4.2.9 Harmonics
Consideration should be given to the effect of harmonic currents and harmonic voltages on the
DC system.
Harmonic analyses can be required to determine what corrective measures are needed to meet
local regulations and any defined harmonic emission limits.
Harmonics generation and propagation is dependent on the type of DC converters that are
installed at the DC installation. The harmonic profile of the DC converters is influenced by
whether the converters are line-commutated converters (LCC) or voltage-sourced converters
(VSC).
For AC side harmonics, factors that should be considered include amongst other things:
background harmonic levels, planning levels of harmonics and equitable sharing between
different users.
Agreement should be reached between user and supplier as to the technical specification of
the project applicable to the particular installation. In that regard, technical information and
system data should be provided by the user to allow for evaluation of the interaction phenomena
by the supplier.
CIGRE Technical Brochure 798:2020, Section 5.5 provides a useful table of system data and
technical requirements that may be agreed to be provided by the user.
NOTE Other useful publications in this area are IEC TR 62001 (all parts), CIGRE TB 754, CIGRE TB 811 and
TB 827.
IEC 61936-2:2023 © IEC 2023 – 21 –
DC installations should be designed so that they function properly in their given EMC
environment.
Immunity requirements for electronic devices and systems are defined in IEC 61000-6-5.
NOTE Guidance on ensuring electromagnetic compatibility and to ensuring that electromagnetic fields meet
provincial, national or regional authority permissible limits can be found in Clause 9 and Clause 10. As well, guidance
can be found in IEC 61000 (all parts), with particular reference to IEC 61000‐5 (all parts), IEC 61000-6-5,
IEC 62271-1, IEC TR 62271-208 and CIGRÈ Technical Brochure 535.
Radio interference is any effect on the reception of wanted radio signals due to any unwanted
disturbance within the radio frequency spectrum, expressed as an electric field strength in dB
above 1 μV/m.
In addition to the electromagnetic interference phenomena due to coupling paths within the DC
installation itself or in its immediate vicinity, radio frequency emissions may be radiated directly
by the DC installation or indirectly by any transmission lines connected to it.
Possible sources of radio frequency emissions during operation of DC installations are generally:
Item b) is addressed by CISPR TR 18. Items c) and d), also described by CISPR TR 18, are
sources due to defective conditions, which have to be repaired in case of disturbances observed.
Guidance on acceptable levels of radio interference voltage for AC switchgear and controlgear,
as addressed in item e) can be found in IEC 62271-1.
Referring to the source of operation of the electronic valve devices within the DC converter
station only (item a):
– Steep slopes from switching operations of electronic valve devices cause electromagnetic
emissions over a frequency band up to approximately 30 MHz. Radio interference emission
levels depend on many parameters, such as DC converter technology, topology and type,
the number of power electronic devices applied, geometric station layout, radio interference
filters, operating points etc. High frequency signals can propagate over long distances along
connected lines, and, as longitudinal attenuation is rather low, radio services used in the
neighborhood of overhead lines might be disturbed even at tens of kilometres distance from
the DC converter station.
– 22 – IEC 61936-2:2023 © IEC 2023
In agreement between user and supplier, suitable space for filter devices within the DC
installation arrangement can be considered for a case where disturbances may appear and
remedial actions might be required in the future.
NOTE 1 CIGRE Technical Brochure 391 "Guide for measurement of radio frequency interference from HV and MV
substations" describes disturbance propagation, characteristics of disturbances, sources, measurement techniques,
conversion methodologies and limits.
NOTE 2 CISPR TR 18 series "Radio interference characteristics of overhead power lines and high-voltage
equipment" explains where corona sources on AC and DC overhead lines including associated equipment are
focused.
4.4.1 General
DC installations, including all devices and auxiliary equipment which form an integral part of
them, shall be designed for operation under the climatic and environmental conditions listed or
referenced below.
In areas with heavy pollution levels, the air inside an indoor installation could be treated and
maintained at positive pressure.
IEC 61936-2:2023 © IEC 2023 – 23 –
4.4.2.1 Indoor
a) For indoor electrical power installations, normal conditions are defined as follows.The
ambient air temperature does not exceed 40 °C and its average value, measured over a
period of 24 h, does not exceed 35 °C.
The minimum ambient air temperatures are:
• –5 °C for class "–5 indoor",
• –15 °C for class "–15 indoor" and
• –25 °C for class "–25 indoor".
On auxiliary equipment, such as relays and control switches, intended to be used in ambient
air temperature below –5 °C, an agreement between supplier and user is necessary.
b) The influence of solar radiation shall not be taken into account.
c) The altitude does not exceed 1 000 m above sea level.
d) The ambient air is not significantly polluted by dust, smoke, corrosive and/or flammable
gases, vapours or salt.
e) The average value of the relative humidity, measured over a period of 24 h, does not exceed
95 %.
For these conditions, condensation can occasionally occur.
NOTE 1 Condensation can be expected where sudden temperature changes occur in periods of high humidity.
To avoid breakdown of insulation and/or corrosion of metallic parts due to high humidity and
condensation, equipment designed for such conditions and tested accordingly should be used.
NOTE 2 Condensation can be prevented by special design of the building or housing, by suitable ventilation
and heating of the station or by the use of dehumidifying equipment.
f) Vibration due to causes external to the equipment or to earth tremors is negligible.
4.4.2.2 Outdoor
For outdoor electrical power installations, normal conditions are defined as follows.
a) The ambient air temperature does not exceed 40 °C and its average value, measured over
a period of 24 h, does not exceed 35 °C.
The minimum ambient air temperatures are:
• –10 °C for class "–10 outdoor",
• –25 °C for class"–25 outdoor",
• –30 °C for class "–30 outdoor" and
• –40 °C for class "–40 outdoor".
Rapid temperature changes should be taken into account.
Auxiliary equipment, such as relays and control switches, intended to be used in ambient
air temperatures below –5 °C, shall be the subject of an agreement between supplier and
user.
b) Solar radiation up to a level of 1 000 W/m 2 (on a clear day at noon) should be considered.
NOTE 1 Under certain conditions of solar radiation, appropriate measures, for example roofing, forced
ventilation, etc., can be necessary, or derating can be used in order not to exceed the specified temperature
rises.
NOTE 3 UV radiation can damage some synthetic materials. For more information, consult the IEC 60068 (all
parts).
c) The altitude does not exceed 1 000 m above sea level.
– 24 – IEC 61936-2:2023 © IEC 2023
d) The ambient air is not significantly polluted by dust, smoke, corrosive gases, vapours or
salt. Pollution does not exceed pollution class c – Medium, according to IEC TS 60815-1.
e) The ice coating does not exceed 1 mm for class 1, 10 mm for class 10 and 20 mm for class
20. Additional information is given in 4.3.4 of IEC 61936-1:2021.
f) The wind speed does not exceed 34 m/s.
NOTE 4 Characteristics of wind are described in IEC 60721-2-2.
g) Presence of condensation or precipitation in the form of dew, condensation, fog, rain, snow,
ice or hoar frost shall be taken into account.
NOTE 5 Precipitation characteristics for insulation are described in IEC 60060-1 and IEC 60071-1. For other
properties, precipitation characteristics are described in IEC 60721-2-2.
h) Vibration due to causes external to the equipment or to earth tremors is negligible.
4.4.3.1 General
When high-voltage equipment is used under conditions different from the normal environmental
conditions given in 4.4.2, and except in the case of rooms or buildings accommodating indoor
DC equipment with specific climatic and environmental conditions, the following 4.4.3.2 to
4.4.3.5 shall be complied with.
4.4.3.2 Altitude
For DC installations situated at an altitude higher than 1 000 m above sea level, the insulation
level of external insulation under the standardized reference atmospheric conditions shall be
determined by multiplying the insulation withstand voltages required at the service location by
a factor K a in accordance with H.3.4 of IEC 60071-2:2023.
For low-voltage auxiliary and control equipment, special precautions shall be taken if the
altitude is higher than 2 000 m above sea level and as specified in IEC 60664-1.
NOTE 1 For internal pressurized insulation, the dielectric characteristics are identical at any altitude and no special
precautions need be taken.
NOTE 2 The pressure variation due to altitude is given in IEC 60721-2-3. Issues that will arise, include the following:
– thermal exchanges by convection, conduction or radiation;
– efficiency of heating or air-conditioning;
– operating level of pressure devices;
– efficiency of diesel generating set or compressed air station;
– increase of corona effect.
NOTE 3 The correction factor K a of IEC 60071-2:2023 reflects the fact that modification is not required for altitudes
below 1 000 m.
NOTE 4 For correction of creepage distance for outdoor DC installations, IEC TS 60815-4 can be consulted.
4.4.3.3 Pollution
Equipment shall be designed according to site conditions; the pollution severity class shall be
specified in accordance with IEC TS 60815.
IEC 61936-2:2023 © IEC 2023 – 25 –
For equipment in a place where the ambient temperature can be significantly outside the normal
service condition range stated in 4.4.2, the preferred ranges of minimum and maximum
temperature to be specified should be as follows:
For DC systems, consideration should be given to the specified minimum temperature for the
valve cooling system particularly in warmer areas where the use of coolant chemicals such as
glycol could be avoided.
In certain regions with frequent occurrence of warm, humid winds, sudden changes of
temperature may occur, resulting in condensation, even indoors.
In tropical indoor conditions, the average value of relative humidity measured during a period
of 24 h can be 98 %.
In some underground installations, equipment might occasionally be located under water. Such
equipment shall be designed accordingly.
4.4.3.5 Vibration
Special conditions and requirements shall be agreed between user and supplier (see also 4.3.9
of IEC 61936-1:2021).
Vibration caused by wind, electromagnetic stresses, traffic (e. g. temporary road and railway
traffic), operation (e.g. opening/reclosing of circuit-breakers), and industrial processes (e.g.
blasting and piling) and other foreseeable sources shall be considered. Transmitted vibrations
through a common monolithic foundation or floor shall also be taken into account.
The withstand capability of equipment against vibrations shall be given by the manufacturer.
If noise level limits are given (usually by administrative authorities), they shall be achieved by
appropriate measures such as
– using sound insulation techniques against sound transmitted through air or solids;
– using low noise equipment.
Criteria for noise evaluation for different places and different periods of day are given in
ISO 1996-1.
Guidance on the specification and evaluation of outdoor audible noise from HVDC installations
can be found in IEC TS 61973:2012.
– 26 – IEC 61936-2:2023 © IEC 2023
4.5.3 Transport
The transport to site, e.g. large transformers and storage constraints can have consequences
on the design of the high-voltage electrical installation.
NOTE The transportation and storage parameters associated to their duration are defined in accordance with
IEC 60721-3-1 and IEC 60721-3-2.
5 Insulation
5.1 General
Conventional (air insulated) DC installations are normally not impulse tested. The DC
installation requires minimum air clearances between live parts and earth and between live
parts of different poles, polarities and voltage levels in order to avoid flashover below the
impulse withstand level selected for the installation.
5.2.1 General
The insulation level shall be chosen according to the principles given in IEC 60071-11.
Annex A provides guidance on typical insulation levels for the DC side point of interconnection
(POI).
The location and method of DC neutral point earthing in the DC system is a very basic decision
for the topology and main characteristics of the DC system that influences the insulation levels
and the locations of the overvoltage limiting devices.
The procedure to determine withstand voltages for DC systems follow the same basic principles
as that of AC systems. However, essential differences exist which warrant particular
consideration when dealing with DC installations. For example, no standard insulation levels
exist in DC systems. Other differences between AC and DC systems are given in IEC 60071-11.
If the minimum clearances calculated according to 5.4 are maintained, it is not necessary to
apply dielectric tests.
If the minimum clearances referred to in 5.4 are not maintained, the ability to withstand the test
voltages of the chosen insulation level shall be established by applying the appropriate
dielectric tests in accordance with IEC 60060-1 for the specified withstand voltage values or by
exact calculation of possible overvoltages in the DC system and deriving clearances based on
IEC 60071-1 and 60071-2.
___________
2 IEC 60071-11 replaces, in conjunction with IEC 60071-12, IEC 60071-5:2014.
IEC 61936-2:2023 © IEC 2023 – 27 –
If the minimum clearances referenced to in 5.4 are not maintained in parts or areas of an
installation, dielectric tests restricted to these parts or areas will be sufficient.
In accordance with IEC 60071-1:2019, Annex A, minimum clearances may be lower if this has
been proven by tests or by operating experience.
The minimum electrical air clearance (N) shall be calculated in accordance with the following
procedure:
If parts of a DC installation can be separated from each other by a disconnector, the minimum
clearances calculated with the methods of 5.4 shall take into consideration the possible voltage
stresses under different operating modes or configurations of the system.
Annex A provides guidance on typical withstand voltages and air clearances for the DC side
POI based on a specified set of assumed conditions.
NOTE Examples of operating modes or configurations include, among others, bipole or monopole and the various
DC neutral point earthing methods applied.
The minimum clearance between parts determined using the methods given in 5.4 should be
adjusted, if required, by taking into account the following.
The clearances under these conditions may be less than the calculated minimum clearance but
should take into account the consequences of flashover.
NOTE In the absence of other methods, the minimum clearance as addressed in 5.5 of IEC 61936-1:2021 under
the above conditions can be maintained.
Information on mounting and service conditions of type tested equipment supplied by the
supplier shall be observed on site.
Where no information is available, special considerations shall be given to the design of the
transition from the type tested equipment to the equipment which is in accordance with 5.4 and
Annex A. This transition shall be as short as possible.
In tested connection zones, the minimum clearances according to 5.4 need not be maintained
because the ability to withstand the test voltage is established by a dielectric type test.
– 28 – IEC 61936-2:2023 © IEC 2023
6 Electrical Equipment
Reactors are classified taking into account the dielectric in contact with the winding and the
type of internal or external cooling medium, as described in Clause 4 of IEC 60076-2:2011.
When designing the transformer or reactor installation, the possibility of fire propagation (see
8.7) shall be considered. Similarly, means shall be implemented to limit, if necessary, the
acoustic noise level (see 4.5.2).
For transformers or reactors installed indoors, suitable ventilation shall be provided (see 7.5.7).
Water (ground water, surface water and waste water) shall not be polluted by transformer and
reactor installations. This shall be achieved by the choice of the design of transformer or reactor
type and/or site provisions. For measures, see 8.8.
If it is necessary to take samples (oil sampling) or to read monitoring devices (such as fluid
level, temperature, or pressure), which are important for the operation of the transformer or
reactor whilst the transformer or reactor is energized, it shall be possible to perform this safely
and without damage to the equipment.
Air-core reactors shall be installed in such a way that the minimum design magnetic clearance
to other reactors and metallic parts is fulfilled to minimize induced losses. In general, metallic
parts should be located where the effect of the magnetic field does not cause harmful effects.
Adjacent metal parts such as foundation reinforcements, fences and earthing grids shall not be
subject to excessive temperature rise under normal load conditions.
Air-core reactors shall be installed in such a way that the magnetic field of the short-circuit
current will not be capable of drawing objects into the coil. Adjacent equipment shall be
designed to withstand the resulting electromagnetic forces.
6.2.6 Capacitors
6.2.8 Insulators
Unless otherwise specified, the minimum specific creepage distance of insulators shall comply
with the requirements of IEC TS 60815-4 for the level of pollution specified by the user.
For DC insulators installed indoors, creepage requirements should be coordinated between the
user and supplier and have consideration for the air quality inside the room.
The selection and specification of DC insulators should consider the impact of climatic and
environmental conditions as discussed in 4.4.
The requirements of the wet test procedure of IEC 60060-1 shall apply for all external insulation
applied outdoor.
Insulator profiles and/or requirements for performance of outdoor insulators in polluted or heavy
wetting conditions can be specified by the user.
The design of the installation shall consider the maximum temperature drop on the insulation
wall that has been considered in the design of the cable.
The design of the installation shall consider the maximum and minimum electric field values
specified on the semiconductive – insulation interfaces of the cables.
The design of the installation for DC cables shall ensure the integrity of the outer cable sheath
to take into account the inversion of electrical stress that will occur when the cable temperatures
increase during operation.
6.2.15 Fuses
6.2.17 Resistors
Outdoor resistors, including pre-insertion resistors, shall be designed and positioned in such a
way as to provide safety during operation in case of breaking of the housing or operating of any
pressure relief device.
The DC installation shall consider the impact of heat generated by indoor filter resistors.
If it is necessary to take samples (e.g. water sampling) or to read monitoring devices (such as
fluid level, temperature, conductivity or pressure), which are important for the operation of the
power electronics whilst the DC converter is energized, it shall be possible to perform this safely
and without damage to the equipment.
When designing the cooling system, the possibility of fire propagation (see 8.7) shall be
considered. Similarly, means shall be implemented to limit, if necessary, the acoustic noise
level (see 4.5.2).
For cooling equipment installed indoors, suitable ventilation shall be provided (see 7.5.7).
7 DC Installations
7.1 General
This Clause 7 specifies only general requirements for the DC installations regarding choice of
circuit arrangement, circuit documentation, transport routes, lighting, operational safety and
labelling.
Distances, clearances and dimensions specified are the minimum values permitted for safe
operation. A user may specify higher values if necessary.
National standards and regulations can require the use of higher clearance values.
Where an existing installation is to be extended, the requirements applicable at the time of its
design and erection can be specified as an alternative.
IEC 61936-2:2023 © IEC 2023 – 31 –
The relevant standards for operation of electrical (power) installations shall additionally be
taken into account. Operating procedures shall be agreed upon between supplier and user (see
7.1.3).
7.1.3 Documentation
7.1.6 Lighting
7.1.8 Labelling
7.2.1 General
The layout of open type outdoor DC installations shall take into account the minimum pole-to-
pole and pole-to-earth clearances determined by the process defined in 5.4.
The design of the DC installation shall be such as to restrict access to danger zones, taking
into account the need for operational and maintenance access. See Annex F of
IEC 61936‑1:2021. External fences shall therefore be provided and, where safety distances
cannot be maintained, permanent protective facilities shall be installed. For electrical
installations on mast, pole and tower external fences possibly are not required, if the installation
is inaccessible from ground level to the general public and meet the safety distances given in
7.7.
– for solid walls, without openings, with a minimum height of 1 800 mm, the minimum
protective barrier clearance is B 1 = N;
– for equipment, where U dm is greater than 45 kV DC, a wire mesh, screen or solid wall, with
openings, with a minimum height of 1 800 mm and a degree of protection of IP1XB (see
IEC 60529) shall be used. The minimum protective barrier clearance is B 2 = N + 100 mm;
– for equipment where U dm is up to 45 kV DC, a wire mesh, screen or solid wall, with openings,
with a minimum height of 1 800 mm and a degree of protection of IP2X (in accordance with
IEC 60529), shall be used. The minimum protective barrier clearance is B 3 = N + 80 mm.
NOTE The degree IPXXB ensures protection against access to hazardous parts with fingers.
For non-rigid protective barriers and wire meshes, the clearance values shall be increased to
take into account any possible displacement of the protective barrier or mesh.
Within DC installations, the following minimum clearance shall be maintained from live parts to
the internal surface of any protective obstacle (see Figure 2 of IEC 61936-1:2021):
– for solid walls or screens less than 1 800 mm high, and for rails, chains or ropes, the
minimum protective obstacle clearance is O 2 = N + 300 mm (minimum 600 mm);
– for chains or ropes, the values shall be increased to take into account the sag.
Where appropriate, protective obstacles shall be fitted at a minimum height of 1 200 mm and a
maximum height of 1 400 mm.
NOTE Rails, chains and ropes are not acceptable in certain countries.
The external fence of outdoor DC installations of open design shall have the following minimum
boundary clearances in accordance with Figure 3 of IEC 61936-1:2021:
The degree of protection of IP1X (in accordance with IEC 60529) shall be used.
The minimum height of live parts above surfaces or platforms where only pedestrian access is
permitted shall be as follows:
– for live parts without protective facilities, a minimum height H = N + 2 250 mm (minimum
2 500 mm) shall be maintained (see Figure 2, Figure 3 and Figure 4 of IEC 61936-1:2021).
The height H refers to the maximum conductor sag.
– the lowest part of any insulation, for example the upper edge of metallic insulator bases,
shall be not less than 2 250 mm above accessible surfaces unless other suitable measures
to prevent access are provided.
Where the reduction of safety distances due to the effect of snow on accessible surfaces needs
to be considered, the values given above shall be increased.
IEC 61936-2:2023 © IEC 2023 – 33 –
Where bare conductors cross buildings which are located within closed electrical operating
areas, the following clearances to the roof shall be maintained at maximum sag (see Figure 4):
– the clearances specified in 7.2.5 for live parts above accessible surfaces, where the roof is
accessible when the conductors are live;
– N + 500 mm where the roof cannot be accessed when the conductors are live;
– O 2 in lateral direction from the end of the roof if the roof is accessible when the conductors
are live.
Where bare conductors approach buildings which are located within closed electrical operating
areas, the following clearances shall be maintained, allowing for the maximum sag/swing in the
case of stranded conductors:
a The roof cannot be accessed when the conductors are live D v = N + 1 000mm for U dn ≤ 110 kV
b The roof can be accessed when the conductors are live D v = N + 2 000mm for U dn > 110 kV
c O 2 ≥ N + 300mm (600mm min.) if the roof is accessible when the conductors are live
When work is performed on the roof when the conductors are live, clearances from Annex F of IEC 61936-1:2021
shall be used.
Key
H minimum height
DV vicinity zone
The layout of open-type indoor installations shall take into account the minimum pole-to-pole
and pole-to-earth clearances determined using the methods given in 5.4.
The design of the installation shall be such as to prevent access to danger zones taking into
account the need of access for operational and maintenance purposes. Therefore, safety
distances or permanent protective facilities within the installation shall be provided.
For protective barrier clearances, safety distances and minimum height, see 7.2.
For buildings, corridors, escape routes, doors and windows, see 7.5.
For solid walls or screens less than 1 800 mm high, and for rails, chains or ropes, the protective
obstacle clearances are at least:
For chains or ropes, the values shall be increased taking into account the sag. They shall be
fitted at a minimum height of 1 200 mm to a maximum of 1 400 mm, where appropriate.
7.5.1 General
7.5.2.1 General
7.5.2.3 Windows
7.5.2.4 Roofs
The roof of the building shall have sufficient mechanical strength to withstand the environmental
conditions and expected loads.
If the ceiling of the switchgear room is also the roof of the building for pressure relief, the
anchoring of the roof to the walls shall be adequate.
7.5.2.5 Floors
Maintenance and operating areas comprise aisles, access areas, handling passages and
escape routes.
Aisles and access areas shall be adequately dimensioned for carrying out work, operating
switchgear and transporting equipment.
The width of the aisles shall not be reduced even where equipment projects into the aisles, for
example permanently installed operating mechanisms or switchgear trucks in isolated positions.
Space for evacuation shall always be at least 500 mm, even when removable parts or open
doors, which are blocked in the direction of escape, intrude into the escape routes. If relevant,
the doors of switchgear 'bay' or 'cubicle' should close in the direction of escape.
For erection or service access ways behind closed installations (solid walls), a minimum width
of 500 mm is required.
In accessible areas, clear and safe access for personnel shall be provided at all times.
– 36 – IEC 61936-2:2023 © IEC 2023
Exits shall be arranged so that the length of the escape route within the room does not exceed
40 m for installation of rated voltages U dm greater than 45 kV DC, and 20 m for installation of
rated voltages up to U dm = 45 kV DC. This does not apply to accessible bus ducts or cable
ducts. If the above distances of the escape route cannot be met, an agreement shall be made
with the user.
Permanently installed ladders or similar are permissible as emergency exits in escape routes.
7.5.5 Doors
7.5.7.1 General
The minimum height H' of live parts above surfaces accessible to the general public shall be:
Where the reduction of safety distances due to the effect of snow on accessible surfaces needs
to be considered, the values given above shall be increased.
Isolating equipment and fuses shall be arranged so that they can be operated without danger.
Isolating equipment accessible to the general public shall be capable of being locked. The
operating rods shall be compliant with the relevant standard.
Safe pole-to-pole connection and earthing of the overhead line shall be possible.
IEC 61936-2:2023 © IEC 2023 – 37 –
8 Safety measures
8.1 General
8.2.1 General
The relevant standards for operation of DC installations should be taken into account.
Protection measures in a DC installation shall take into account the need for access for
purposes of operation and control and maintenance, e.g.:
In installations with U dm ≤ 45 kV DC, where doors or covers have to be opened in order to carry
out normal operation or maintenance, it can be necessary to provide fixed non-conductive rails
as a warning.
Access into some areas of a DC installation may not be possible during operation, for example
reactors rooms and indoor filter areas.
The DC installation should meet the recommendations of IEC TR 62757 as far as practicable.
In DC systems, it is possible that the protection and control functions may be integrated together
within the same system.
Consideration should also be given for protection against the following effects, as applicable:
10 Earthing systems
10.1 General
This Clause 10 provides the criteria for design, installation, testing and maintenance of an
earthing system such that it operates under all conditions and ensures the safety of human life
in any place to which persons have legitimate access. It also provides the criteria to ensure that
the integrity of electrical equipment connected and in proximity to the earthing system is
maintained.
DC earth electrodes shall be located far enough away from the installation or other immersed
metal structures so that electrolytic corrosion is negligible in comparison with other causes of
corrosion, and to avoid transformer saturation.
NOTE IEC TS 62344 provides general guidelines on the design of earth electrode stations for high-voltage direct
current (HVDC) links.
As the electrolytic corrosion due to the DC earth electrode depends on the ampere-hours of
use, the distance of the DC earth electrode from the installation could be reduced in the case
of temporary use of the electrode. However, the issue of ground potential rise and
corresponding transformer saturation due to DC currents still remains and will need to be
addressed.
The hazard to human beings is that a current will flow through the region of the heart which is
sufficient to cause ventricular fibrillation. The current limit, for DC purposes is derived from the
appropriate curve in IEC 60479-1. This body current limit is translated into voltage limits for
comparison with the calculated step and touch voltages taking into account the following factors:
It shall also be recognized that fault occurrence, fault current magnitude, fault duration and
presence of human beings are probabilistic in nature.
The earthing design parameters (relevant fundamental requirements, e.g. fault current, fault
duration) shall be agreed between the supplier and user.
For DC installation design, the curve shown in Figure 5 is calculated according to the method
defined in Annex B.
NOTE 1 The curve is based on data extracted from IEC 60479-1: 2018
– body resistance from Table 10 of IEC 60479-1:2018 (not exceeded by 50 % of the population),
– permissible body current corresponding to the c 2 curve in Figure 22 and Table 13 of IEC 60479-1:2018
(probability of ventricular fibrillation is less than 5 %),
– heart current factor according to Table 12 of IEC 60479-1:2018.
The curve shown in Figure 5, which gives the permissible touch voltage, should be used.
As a general rule, meeting the touch voltage requirements satisfies the step voltage
requirements, because the permissible step voltage limits are much higher than touch voltage
limits due to the different current path through the body.
– 40 – IEC 61936-2:2023 © IEC 2023
For DC installations where high-voltage equipment is not located in closed electrical operating
areas, e.g. in an industrial environment, a global earthing system should be applied to prevent
intolerable touch voltages.
The earthing system, its components and bonding conductors shall be capable of distributing
and discharging the fault current without exceeding thermal and mechanical design limits based
on back-up protection operating time.
In general, AC and DC earthing systems shall be interconnected except for the DC earth
electrode which will be separated from the AC and DC earthing systems.
The earthing system shall maintain its integrity for the expected DC installation lifetime with due
allowance for corrosion and mechanical constraints.
Earthing system performance shall avoid damage to equipment due to excessive potential rise,
potential differences within the earthing system and due to excessive currents flowing in
auxiliary paths not intended for carrying parts of the fault current.
The earthing system, in combination with appropriate measures (e.g. potential control, local
isolation), shall maintain step, touch and transferred potentials within the voltage limits based
on normal operating time of protection relays and breakers.
10.3.1 General
a) data collection, e.g. earth fault current, fault duration and layout;
b) initial design of the earthing system based on the functional requirements;
c) determine whether it is part of a global earthing system;
d) if not, determine soil characteristics e.g. of layers with different specific electric resistivity
of soil;
e) determine the current flowing into earth from the earthing system, based on earth fault
current;
f) determine the overall impedance to earth, based on layout, soil characteristics, and parallel
earthing systems;
g) determine earth potential rise;
h) determine permissible touch voltage;
i) if the earth potential rise is below the permissible touch voltages and the requirements of
Table 6 of IEC 61936-1:2021 are met, the design is completed;
j) if not, determine if touch voltages inside and in the vicinity of the earthing system are below
the tolerable limits;
k) determine if transferred potentials present a hazard outside or inside the DC installation; if
yes, proceed with mitigation at exposed location;
l) determine if low-voltage equipment is exposed to excessive stress voltage; if yes, proceed
with mitigation measures which can include separation of HV and LV earthing systems;
Once the above criteria have been met, the design can be refined, if necessary, by repeating
the above steps. Detailed design is necessary to ensure that all exposed conductive parts, are
earthed. Extraneous conductive parts shall be earthed, if appropriate.
The structural earth electrode, if any, shall be bonded and form part of the earthing system. If
not bonded, verification is necessary to ensure that all safety requirements are met.
Metallic structures with cathodic protection may be separated from the earthing system.
Precautions, such as labelling, shall be taken to ensure that when such measures are taken,
maintenance work or modifications will not inadvertently nullify them.
The objective is to determine the worst case fault scenario for every relevant aspect of the
functional requirements, as these may differ. The following types of fault shall be examined at
each voltage level present in the DC installation:
a) pole to earth;
b) two poles to earth;
c) metallic return to earth.
Faults within and outside the DC installation site shall be examined to determine the worst fault
location.
10.5 Measurements
10.6 Maintainability
10.6.1 Inspections
10.6.2 Measurements
11.1 General
The site testing and commissioning of HVDC installations should meet the requirements of
IEC 61975 as applicable.
Tests during installation and commissioning of HVDC installations should meet the
requirements of IEC 61975 as applicable.
The trial operation of HVDC installations should meet the requirements of IEC 61975.
Annex A
(informative)
These examples are only applicable for outdoor installations at the DC station point of
interconnection (POI). Indoor installations as well as all conductors and components that are
not directly connected to the DC station POI are excluded. Steady state waveshapes, insulation
levels, atmospheric conditions and form factors can be very different within certain areas of DC
converter stations not allowing the application of the relations below.
As this is an informative guide, other values can also be used if reasonable. In particular, this
applies if operational experience or system design have confirmed lower overvoltages than
those in the tables or gap configurations are more favourable than those assumed for the air
clearances shown below.
The air clearances as shown below provide the distance "N". For the determination of danger
zones the value applicable to rod-structure configuration should be used for N. Further safety
distances S needs to be added by the user as required (see Clause 7).
The following tables, taken from Annex C of IEC 60071-11:2022, provide some guidance. For
other DC voltages, it is recommended to perform an insulation coordination according to the
guidelines of the IEC 60071 series. For DC voltages below 100 kV, a different procedure can
apply.
Table A.1 shows the relationship of typical DC voltages and presumed switching and lightning
impulse withstand voltages as examples. 525 kV is a common DC voltage in VSC HVDC
applications.
Table A.2 provides examples of the minimum phase-to-earth clearance for different switching
impulse withstand voltage levels.
Table A.3 provides examples of the minimum phase-to-earth clearance for different lightning
impulse withstand voltage levels.
The number of standard deviations depends on the disruptive discharge probability of external
insulation under switching and lightning considered in the design, according to
IEC 60071-2:2023, Annex B. In general, the acceptable disruptive discharge probability is
subject to the decision of the designer or the agreement between supplier and user. The normal
practice for air clearance design is N = 1.3 for AC applications, which corresponds to a withstand
probability of 90 %. This applies also to the grid side AC part of the HVDC converter station.
For the installations between the converter transformer and the converter and for the converter
itself the factor may be selected considering the philosophy of defining the withstand voltages
or whether it is an indoor or an outdoor installation or depending on the consequences of a
flashover. For outdoor clearances in HVDC N = 2 has been recommended in IEC 60071-5:2014,
corresponding to a withstand probability of 98 % as indicated in IEC 60071-11:2022, Clause 9.
– 44 – IEC 61936-2:2023 © IEC 2023
NOTE 2 For the purpose of this document, the reference to phase-to-earth clearance in Table A.2 and Table A.3
has the meaning of pole-to-earth clearance.
Table A.1 – Typical DC voltages and switching / lightning impulse withstand voltage
Table A.3 – Correlation between presumed rated lightning impulse withstand voltages
and minimum phase-to-earth clearances
Annex B
(normative)
1
U T= IB (tf ) × × RT (U T ) × BF (B.1)
HF
where
UT is the touch voltage;
tf is the fault duration; I B (t f ) is the body current limit. See c 2 in Figure 22 and Table 13
of IEC 60479-1:2018, where probability of ventricular fibrillation is less than 5 %. I B
depends on fault duration.
HF is the heart current factor. See Table 12 of IEC 60479-1:2018, i.e. 1,0 for left hand,
both feet; 0,8 for right hand to both feet; 0,4 for hand to hand.
R T (U T ) is the body resistance. See Table 10 of IEC 60479-1:2018. R T is not exceeded by 50 %
of the population. R T depends on touch voltage. Therefore, the first calculation has to
start with an assumed level.
BF is the body factor. See Figure 3 of IEC TS 60479-1:2018, i.e. 0,75 for hand to both
feet, 0,5 for both hands to both feet.
NOTE Different touch voltage conditions, e.g. left hand to feet, hand to hand, lead to different tolerable touch
voltages. Figure 5 of this document is based on a weighted average taken from four different touch voltage
configurations. Touch voltage left hand to feet (weighted 1,0), touch voltage right hand to feet (weighted 1,0), touch
voltage both hand to feet (weighted 1,0) and touch voltage hand to hand (weighted 0,7).
1
U T= IB (tf ) × × ( RT (U T ) × BF + RH + RF ) (B.2)
HF
where
RH is the additional hand resistance;
RF is the additional foot resistance.
IEC 61936-2:2023 © IEC 2023 – 47 –
Bibliography
IEC 60060-1, High-voltage test techniques – Part 1: General definitions and test requirements
IEC 60071-5, Insulation co-ordination – Part 5: Procedures for high voltage direct current
(HVDC) converter stations
IEC 60071-12, Insulation co-ordination – Part 12: Application guidelines for LCC HVDC
converter stations
IEC 60076-2, Power transformers – Part 2: Temperature rise for liquid-immersed transformers
IEC 60633, Terminology for high-voltage direct current (HVDC) transmission – Vocabulary
IEC 61892 (all parts), Mobile and fixed offshore units – Electrical installations
IEC TS 61973, High voltage direct current (HVDC) substation audible noise
– 48 – IEC 61936-2:2023 © IEC 2023
IEC TR 62001 (all parts), High-voltage direct current (HVDC) systems – Guidance to the
specification and design evaluation of AC filters
IEC 62271-1, High-voltage switchgear and controlgear – Part 1: Common specifications for
alternating current switchgear and controlgear
IEC TR 62271-208, High-voltage switchgear and controlgear – Part 208: Methods to quantify
the steady state, power-frequency electromagnetic fields generated by HV switchgear
assemblies and HV/LV prefabricated substations
IEC TS 62344, Design of earth electrode stations for high-voltage direct current (HVDC) links
– General guidelines
IEC TR 62757, Fire prevention measures on converters for high-voltage direct current (HVDC)
systems, static var compensators (SVC) and flexible AC transmission systems (FACTS) and
their valve halls
IEC TR 63065:2017, Guidelines for operation and maintenance of line commutated converter
(LCC) HVDC converter station
CIGRE Technical Brochure No. 391: 2009, Guide for measurement of radio frequency
interference from HV and MV substations" which covers disturbance propagation,
characteristics of disturbances, sources, measurement techniques, conversion methodologies
and limits
CIGRE Technical Brochure No. 535:2013, EMC within Power Plants and Substations
CIGRE Technical Brochure No. 754:2019, AC side harmonics and appropriate harmonic limits
for VSC HVDC
CIGRE Technical Brochure No. 798:2020, Implications for harmonics and filtering of the
installation of HVDC converter stations in close proximity
CIGRE Technical Brochure No. 811:2020, DC side harmonics and filtering in HVDC
transmission systems
CIGRE Technical Brochure No. 827:2021, DC-DC converters in HVDC grids and for connections
to HVDC systems
CISPR TR 18 Series, Radio interference characteristics of overhead power lines and high-
voltage equipment (all parts)
CISPR 18-1, Radio interference characteristics of overhead power lines and high-voltage
equipment – Part 1: Description of phenomena
CISPR 18-2, Radio interference characteristics of overhead power lines and high-voltage
equipment – Part 2: Methods of measurement and procedure of determining limits
CISPR 18-3, Radio interference characteristics of overhead power lines and high-voltage
equipment – Part 3: Code of practice for minimizing the generation of radio noise
___________
– 50 – IEC 61936-2:2023 © IEC 2023
SOMMAIRE
AVANT-PROPOS .................................................................................................................. 54
INTRODUCTION ................................................................................................................... 57
1 Domaine d'application ................................................................................................... 58
2 Références normatives .................................................................................................. 59
3 Termes, définitions, symboles et abréviations ................................................................ 60
3.1 Termes et définitions ............................................................................................ 60
3.2 Symboles et abréviations ...................................................................................... 62
4 Exigences fondamentales .............................................................................................. 62
4.1 Généralités ........................................................................................................... 62
4.1.1 Exigences générales ..................................................................................... 62
4.1.2 Accords entre fournisseur et utilisateur .......................................................... 64
4.2 Exigences électriques ........................................................................................... 66
4.2.1 Méthodes de mise à la terre du point neutre en courant continu .................... 66
4.2.2 Classification des tensions ............................................................................ 68
4.2.3 Courant en exploitation normale .................................................................... 68
4.2.4 Courant de court-circuit ................................................................................. 68
4.2.5 Fréquence assignée ...................................................................................... 69
4.2.6 Effet couronne ............................................................................................... 69
4.2.7 Champs électriques et magnétiques .............................................................. 69
4.2.8 Surtensions ................................................................................................... 69
4.2.9 Harmoniques ................................................................................................. 69
4.2.10 Compatibilité électromagnétique (CEM) ......................................................... 70
4.2.11 Perturbations radioélectriques ....................................................................... 70
4.3 Exigences mécaniques ......................................................................................... 72
4.4 Conditions climatiques et environnementales ........................................................ 72
4.4.1 Généralités .................................................................................................... 72
4.4.2 Conditions normales ...................................................................................... 72
4.4.3 Conditions particulières ................................................................................. 74
4.5 Exigences particulières ......................................................................................... 75
4.5.1 Effets dus à la présence de petits animaux et de micro-organismes .............. 75
4.5.2 Niveau de bruit .............................................................................................. 75
4.5.3 Transport ....................................................................................................... 75
5 Isolement....................................................................................................................... 76
5.1 Généralités ........................................................................................................... 76
5.2 Choix du niveau d'isolement ................................................................................. 76
5.2.1 Généralités .................................................................................................... 76
5.2.2 Considération relative aux méthodes de mise à la terre du neutre ................. 76
5.2.3 Considération relative aux tensions assignées de tenue au choc pour
un courant alternatif et aux tensions de tenue spécifiées pour un
courant continu .............................................................................................. 76
5.3 Vérification des valeurs de tenue au choc ............................................................. 76
5.4 Distances minimales d'isolement des parties actives............................................. 77
5.5 Distances minimales d'isolement entre des parties dans des conditions
spéciales .............................................................................................................. 77
5.6 Zones de connexion soumises à l'essai................................................................. 77
6 Matériel électrique ......................................................................................................... 78
6.1 Exigences générales ............................................................................................. 78
IEC 61936-2:2023 © IEC 2023 – 51 –
____________
AVANT-PROPOS
1) La Commission Électrotechnique Internationale (IEC) est une organisation mondiale de normalisation composée
de l'ensemble des comités électrotechniques nationaux (Comités nationaux de l'IEC). L'IEC a pour objet
de favoriser la coopération internationale pour toutes les questions de normalisation dans les domaines
de l'électricité et de l'électronique. À cet effet, l'IEC – entre autres activités – publie des Normes internationales,
des Spécifications techniques, des Rapports techniques, des Spécifications accessibles au public (PAS) et
des Guides (ci-après dénommés "Publication(s) de l'IEC"). Leur élaboration est confiée à des comités d'études,
aux travaux desquels tout Comité national intéressé par le sujet traité peut participer. Les organisations
internationales, gouvernementales et non gouvernementales, en liaison avec l'IEC, participent également
aux travaux. L'IEC collabore étroitement avec l'Organisation Internationale de Normalisation (ISO), selon
des conditions fixées par accord entre les deux organisations.
2) Les décisions ou accords officiels de l'IEC concernant les questions techniques représentent, dans la mesure
du possible, un accord international sur les sujets étudiés, étant donné que les Comités nationaux de l'IEC
intéressés sont représentés dans chaque comité d'études.
3) Les Publications de l'IEC se présentent sous la forme de recommandations internationales et sont agréées
comme telles par les Comités nationaux de l'IEC. Tous les efforts raisonnables sont entrepris afin que l'IEC
s'assure de l'exactitude du contenu technique de ses publications; l'IEC ne peut pas être tenue responsable
de l'éventuelle mauvaise utilisation ou interprétation qui en est faite par un quelconque utilisateur final.
4) Dans le but d'encourager l'uniformité internationale, les Comités nationaux de l'IEC s'engagent, dans toute
la mesure possible, à appliquer de façon transparente les Publications de l'IEC dans leurs publications nationales
et régionales. Toutes divergences entre toutes Publications de l'IEC et toutes publications nationales ou
régionales correspondantes doivent être indiquées en termes clairs dans ces dernières.
5) L'IEC elle-même ne fournit aucune attestation de conformité. Des organismes de certification indépendants
fournissent des services d'évaluation de conformité et, dans certains secteurs, accèdent aux marques
de conformité de l'IEC. L'IEC n'est responsable d'aucun des services effectués par les organismes de certification
indépendants.
6) Tous les utilisateurs doivent s'assurer qu'ils sont en possession de la dernière édition de cette publication.
7) Aucune responsabilité ne doit être imputée à l'IEC, à ses administrateurs, employés, auxiliaires ou mandataires,
y compris ses experts particuliers et les membres de ses comités d'études et des Comités nationaux de l'IEC,
pour tout préjudice causé en cas de dommages corporels et matériels, ou de tout autre dommage de quelque
nature que ce soit, directe ou indirecte, ou pour supporter les coûts (y compris les frais de justice) et les dépenses
découlant de la publication ou de l'utilisation de cette Publication de l'IEC ou de toute autre Publication de l'IEC,
ou au crédit qui lui est accordé.
8) L'attention est attirée sur les références normatives citées dans cette publication. L'utilisation de publications
référencées est obligatoire pour une application correcte de la présente publication.
9) L'IEC attire l'attention sur le fait que la mise en application du présent document peut entraîner l'utilisation d'un ou
de plusieurs brevets. L'IEC ne prend pas position quant à la preuve, à la validité et à l'applicabilité de tout droit
de brevet revendiqué à cet égard. À la date de publication du présent document, l'IEC n'avait pas reçu notification
qu'un ou plusieurs brevets pouvaient être nécessaires à sa mise en application. Toutefois, il y a lieu d'avertir
les responsables de la mise en application du présent document que des informations plus récentes
sont susceptibles de figurer dans la base de données de brevets, disponible à l'adresse https://patents.iec.ch.
L'IEC ne saurait être tenue pour responsable de ne pas avoir identifié de tels droits de brevets.
L'IEC 61936-2 a été établie par le comité d'études 99 de l'IEC: Installations électriques
de tension supérieure à 1 kV en courant alternatif et 1,5 kV en courant continu: Coordination
de l'isolement et conception. Il s'agit d'une Norme internationale.
Cette première édition annule et remplace l'IEC TS 61936-2 parue en 2015. Cette édition
constitue une révision technique.
IEC 61936-2:2023 © IEC 2023 – 55 –
Cette édition inclut les modifications techniques majeures suivantes par rapport à l'édition
précédente:
a) mise à jour des références à l'IEC 61936-1 par des références à l'IEC 61936-1:2021;
b) alignement sur l'IEC 61936-1:2021 lorsque cela est nécessaire;
c) amélioration du domaine d'application pour clarifier l'application du présent document,
y compris une amélioration de la définition d'une installation à courant continu;
d) mise à jour des termes et définitions manquants et obsolètes, y compris une amélioration
des termes existants;
e) ajout des nouvelles définitions de système à courant continu et d'unité de conversion;
f) ajout de symboles et d'abréviations;
g) extension et amélioration des exigences générales, y compris l'ajout de schémas simplifiés
qui représentent des exemples de systèmes à courant continu de VSC et de LCC
(Figure 1 et Figure 2);
h) ajout du Tableau 1 qui indique quand des accords entre fournisseur et utilisateur
sont nécessaires;
i) restructuration et amélioration du paragraphe sur les exigences électriques;
j) ajout de diagrammes schématiques pour différentes configurations de système à courant
continu et différents emplacements du point neutre (Figure 3);
k) ajout de nouveau contenu relatif aux harmoniques et de nouveaux paragraphes relatifs
à la compatibilité électromagnétique et aux perturbations radioélectriques;
l) ajout de contenu spécifique aux installations à courant continu concernant les conditions
normales et particulières;
m) restructuration importante et réécriture de l'article relatif à l'isolement (Article 5)
avec un changement d'approche dans les paragraphes relatifs aux distances minimales
d'isolement qui fait référence aux parties applicables de l'IEC 60071;
n) restructuration et amélioration de l'article relatif au matériel électrique;
o) restructuration et amélioration de l'article relatif aux installations à courant continu;
p) restructuration et amélioration de l'article relatif aux systèmes de protection, de commande
et auxiliaires, avec ajout de contenu spécifique aux installations à courant continu
au paragraphe relatif aux systèmes de protection;
q) restructuration et amélioration de l'article relatif à la mise à la terre;
r) restructuration et amélioration de l'article relatif au contrôle et aux essais, y compris l'ajout
de références spécifiques aux installations à courant continu;
s) remplacement de l'Annexe A par une nouvelle Annexe A (informative), dans laquelle
le tableau des niveaux d'isolement assignés et des distances minimales d'isolement dans
l'air a été remplacé par un tableau des tensions en courant continu types et des tensions
de tenue au choc de manœuvre et au choc de foudre présumées;
t) ajout de tableaux à l'Annexe A, qui montrent la correspondance entre les tensions de tenue
au choc de manœuvre et au choc de foudre présumées et les distances minimales
d'isolement dans l'air phase-terre;
u) amélioration de l'Annexe B et mise à jour des références.
Le rapport de vote indiqué dans le tableau ci-dessus donne toute information sur le vote ayant
abouti à son approbation.
– 56 – IEC 61936-2:2023 © IEC 2023
Le présent document a été rédigé selon les Directives ISO/IEC, Partie 2, il a été développé
selon les Directives ISO/IEC, Partie 1 et les Directives ISO/IEC, Supplément IEC, disponibles
sous www.iec.ch/members_experts/refdocs. Les principaux types de documents développés
par l'IEC sont décrits plus en détail sous www.iec.ch/publications.
Une liste de toutes les parties de la série IEC 61936, publiées sous le titre général Installations
électriques de puissance de tension supérieure à 1 kV en courant alternatif et 1,5 kV en courant
continu, se trouve sur le site web de l'IEC.
Des notes relatives à des conditions particulières dans certains pays sont fournies à l'Annexe G
de l'IEC 61936-1:2021.
Le comité a décidé que le contenu de ce document ne sera pas modifié avant la date de stabilité
indiquée sur le site web de l'IEC sous webstore.iec.ch dans les données relatives au document
recherché. À cette date, le document sera
• reconduit,
• supprimé, ou
• révisé.
IMPORTANT – Le logo "colour inside" qui se trouve sur la page de couverture de cette
publication indique qu'elle contient des couleurs qui sont considérées comme utiles à
une bonne compréhension de son contenu. Les utilisateurs devraient, par conséquent,
imprimer cette publication en utilisant une imprimante couleur.
IEC 61936-2:2023 © IEC 2023 – 57 –
INTRODUCTION
Il existe peu de lois, de normes et de règles internes nationales qui traitent du sujet inclus
dans le domaine d'application de la présente norme, et ces pratiques ont été prises comme
une base pour ce travail.
La présente partie de l'IEC 61936 contient les exigences minimales et des informations
supplémentaires qui assurent une fiabilité acceptable d'une installation à courant continu
dont les tensions nominales sont supérieures à 1,5 kV en courant continu et son exploitation
en toute sécurité.
La publication du présent document est considérée comme une étape décisive vers la mise
en cohérence graduelle, au niveau mondial, des pratiques relatives à la conception et
au montage des installations électriques à haute tension.
Des exigences particulières pour les installations de transport et de distribution, ainsi que pour
les centrales de production et les installations industrielles, sont incluses dans le présent
document.
1 Domaine d'application
La présente partie de l'IEC 61936 fournit, sous une forme pratique, des exigences relatives
à la conception et au montage des installations à courant continu dans des systèmes
dont les tensions nominales sont supérieures à 1,5 kV en courant continu, afin d'assurer
la sécurité et le fonctionnement correct pour l'utilisation prévue.
Pour les besoins d'interprétation du présent document, une installation à courant continu est
considérée comme l'une des suivantes:
Le présent document ne s'applique pas à la conception des valves à thyristors, des valves
de VSC et des appareillages fabriqués en usine et soumis à des essais de type, pour lesquels
des normes IEC distinctes existent.
IEC 61936-2:2023 © IEC 2023 – 59 –
2 Références normatives
Les documents suivants sont cités dans le texte de sorte qu'ils constituent, pour tout ou partie
de leur contenu, des exigences du présent document. Pour les références datées, seule
l'édition citée s'applique. Pour les références non datées, la dernière édition du document
de référence s'applique (y compris les éventuels amendements).
IEC 60060-1, Techniques des essais à haute tension – Partie 1: Définitions et exigences
générales
IEC 60071-11, Coordination de l'isolement – Partie 11: Définitions, principes et règles relatifs
au réseau CCHT
IEC 60479-1, Effects of current on human beings and livestock – Part 1: General aspects
(disponible en anglais seulement)
IEC 60529, Degrés de protection procurés par les enveloppes (Code IP)
IEC 60664-1, Coordination de l'isolement des matériels dans les réseaux d'énergie électrique
à basse tension – Partie 1: Principes, exigences et essais
IEC TS 60815-1, Selection and dimensioning of high-voltage insulators intended for use in
polluted conditions – Part 1: Definitions, information and general principles (disponible en
anglais seulement)
IEC TS 60815-4, Selection and dimensioning of high-voltage insulators intended for use in
polluted conditions – Part 4: Insulators for d.c. systems (disponible en anglais seulement)
IEC 61975, High-voltage direct current (HVDC) installations – System tests (disponible en
anglais seulement)
___________
1 L'IEC 60071-5 a été remplacée par l'IEC 60071-11 et l'IEC 60071-12.
– 60 – IEC 61936-2:2023 © IEC 2023
Pour les besoins du présent document, les termes et définitions de l'IEC 61936-1 ainsi que
les suivants s'appliquent.
3.1.1
valve électronique
dispositif électronique indivisible assurant la conversion électronique de puissance ou
l'ouverture et la fermeture électronique d'un circuit électrique de puissance unique, comportant
un trajet conducteur unidirectionnel, non commandable ou commandable de façon bistable
Note 1 à l'article: Exemples typiques de valves électroniques: diodes de redressement de puissance, transistors
de commutation de puissance bipolaires ou à effet de champ, transistors bipolaires à grille isolée (IGBT).
Note 2 à l'article: Plusieurs valves électroniques peuvent être intégrées sur une pastille de semiconducteur
(exemples: un thyristor et une diode de redressement dans un thyristor passant en inverse, un transistor
de commutation de puissance à effet de champ avec sa diode inverse) ou assemblées dans un même boîtier
(module de puissance à semiconducteur). Tous ces ensembles doivent être considérés comme des valves
électroniques séparées.
3.1.2
tension nominale en courant continu
U dn
<d'un système à courant continu> valeur approximative appropriée d'une tension en courant
continu utilisée pour désigner ou identifier un système, exprimée comme la valeur absolue
de la tension pôle-terre
3.1.3
tension la plus élevée en courant continu
U dm
<d'un système à courant continu> tension pôle-terre moyenne en courant continu la plus élevée,
à l'exclusion des harmoniques, des dépassements de commutation et des dépassements
dynamiques, mais incluant les tolérances de mesure prévues, pour laquelle l'installation
est conçue en ce qui concerne son isolement
3.1.4
point neutre en courant continu
point commun de deux monopôles qui forment un convertisseur bipolaire ou le point mis
à la terre d'un convertisseur monopolaire
3.1.5
ligne d'électrode à courant continu
connexion électrique entre une électrode de terre à courant continu et l'installation à courant
continu
IEC 61936-2:2023 © IEC 2023 – 61 –
3.1.6
système à courant continu
toutes les parties interconnectées d'une installation électrique qui est installée entre et
comprend les enroulements côté courant continu des transformateurs
d'interface/transformateurs convertisseurs à chaque borne, à l'exception du bâtiment
des valves ou bâtiment de conversion
Note 1 à l'article: Les composants connectés aux enroulements côté courant alternatif des transformateurs
d'interface/transformateurs convertisseurs, y compris les enroulements à courant alternatif eux-mêmes, ne sont pas
considérés comme faisant partie du système à courant continu défini pour la présente norme.
3.1.7
haute tension
tension continue supérieure à 1 500 V en courant continu
3.1.8
basse tension
tension continue inférieure ou égale à 1 500 V en courant continu
3.1.9
unité de conversion
unité fonctionnelle indivisible composée de tous les matériels situés entre le point de connexion
du côté courant alternatif (ou du côté courant continu pour les convertisseurs courant
continu/courant continu) et le point de connexion du côté courant continu, principalement un ou
plusieurs convertisseurs, associés à des transformateurs convertisseurs, des matériels
de commande, des dispositifs de protection et de coupure essentiels et des auxiliaires, le cas
échéant, utilisés pour la conversion
3.1.10
station de conversion
partie d'un système à courant continu composée d'une ou de plusieurs unités de conversion,
y compris l'appareillage à courant continu, les dispositifs de contrôle du courant de défaut
en courant continu, le cas échéant, installés en un seul endroit, ainsi que les bâtiments,
les réactances, les filtres, l'alimentation en puissance réactive, les matériels de commande,
de surveillance, de protection, de mesure et les matériels auxiliaires
3.1.11
électrode de terre à courant continu
ensemble d'éléments conducteurs placés dans la terre, ou dans la mer, qui procure un chemin
de faible résistance entre un point du système à courant continu et la terre, et qui est capable
de laisser passer un courant permanent de façon prolongée
Note 1 à l'article: Une électrode de terre peut être située à une certaine distance du poste CCHT.
Note 2 à l'article: Lorsque l'électrode est placée dans la mer, elle peut être dénommée "électrode de mer".
[SOURCE: IEC 60633:2019, 8.17, modifié – L'indication "à courant continu" a été ajoutée
au terme et, dans la définition, "circuit à courant continu" a été remplacé par "système à courant
continu".]
3.1.12
pôle
partie d'un système à courant continu comprenant tout l'équipement des postes CCHT et
les lignes de transport d'interconnexion, le cas échéant, qui présentent une même polarité
de tension continue par rapport à la terre, pendant un fonctionnement normal
[SOURCE: IEC 60633:2019, 8.5, modifié – Le terme "pôle de système CCHT" a été remplacé
par "pôle" et, dans la définition, les mots "système CCHT" ont été remplacé par "système
à courant continu".]
– 62 – IEC 61936-2:2023 © IEC 2023
3.1.13
tension de tenue
valeur de la tension d'essai à appliquer, dans des conditions spécifiées, lors d'un essai
de tension de tenue pendant lequel un nombre spécifié de décharges disruptives est toléré
a) tension de tenue présumée conventionnelle, lorsque le nombre de décharges disruptives toléré est nul.
Cette valeur est réputée correspondre à une probabilité de tenue P w = 100 %;
b) tension de tenue statistique, lorsque le nombre de décharges disruptives toléré est relatif à une probabilité
de tenue spécifiée. Dans le présent document, la probabilité spécifiée est P w = 90 %.
Note 2 à l'article: Dans le présent document, les tensions de tenue présumées conventionnelles sont spécifiées pour
l'isolation non autorégénératrice. Les tensions de tenue statistiques le sont pour l'isolation autorégénératrice.
4 Exigences fondamentales
4.1 Généralités
Le présent document s'applique à la partie d'une installation à courant continu du côté courant
continu du transformateur convertisseur ou d'interface, prise à partir du centre
du transformateur comme cela est représenté à la Figure 1 pour les installations à courant
continu de VSC et à la Figure 2 pour les installations à courant continu de LCC.
Pour les installations à courant alternatif situées en dehors de cette zone, l'IEC 61936-1
s'applique.
Dans ces représentations simplifiées, des filtres et des réactances sont représentés à des fins
d'illustration uniquement. Il est possible que de tels filtres ne soient pas exigés; s'ils le sont,
ils peuvent être situés à d'autres positions à l'intérieur de l'installation à courant continu.
IEC 61936-2:2023 © IEC 2023 – 63 –
Les installations et les matériels à courant continu doivent pouvoir supporter les contraintes
électriques, mécaniques, climatiques et les influences externes prévisibles sur le site.
– l'objectif de l'installation;
– les exigences de l'utilisateur telles que la capacité de puissance, la qualité de l'énergie,
sa fiabilité, sa disponibilité, et la capacité du réseau électrique à résister aux effets
d'un comportement transitoire et dynamique du réseau à courant alternatif connecté,
de coupures de courant, de défauts du réseau à courant alternatif et d'une réalimentation
de l'installation;
– le niveau de court-circuit du réseau à courant alternatif connecté;
– les différentes topologies du système à courant continu et configurations neutres en courant
continu possibles dans des conditions normales et anormales;
– la sécurité des opérateurs et du public;
– les influences externes;
– les possibilités d'extension (si elles sont exigées) et la maintenance.
Il peut apparaître des conditions d'exploitation rares ou dont les durées cumulées sont faibles
pour lesquelles des critères et mesures spécifiques de conception exigés pour maintenir
les conditions de sécurité et éviter tout dommage au matériel électrique ou à l'installation font
l'objet d'un accord entre le fournisseur et l'utilisateur.
L'installation à courant continu doit être capable de satisfaire aux exigences de raccordement
au réseau de distribution ou au réseau local.
Les processus d'exploitation de l'utilisateur doivent être pris en compte dans la conception
de l'installation à courant continu.
Paragraphe Sujet
Dispositions de protection des personnes qui travaillent sur des installations électriques
8.4
(procédures de travail)
Matériels qui agissent comme barrières de protection contre les parties actives voisines (étendue
8.4
des cloisons isolées et mobiles)
Matériels qui agissent comme barrières de protection contre les parties actives voisines (étendue
8.4
des cloisons mobiles)
8.5 Protection contre les dangers qui proviennent d'un défaut d'arc (degré d'importance des mesures)
Protection contre l'incendie pour les installations électriques extérieures (réduction des
8.7
distances)
La méthode de mise à la terre du point neutre en courant continu d'un système est importante
en ce qui concerne les éléments suivants:
Si un point neutre en courant continu existe, des exemples de méthodes de mise à la terre
du point neutre en courant continu sont les suivants:
Pour les configurations monopolaires symétriques, d'autres méthodes sont appliquées pour
équilibrer les tensions en courant continu entre les pôles.
Des diagrammes schématiques (voir Figure 3) représentent les agencements types de mise
à la terre du point neutre pour différentes configurations d'installation à courant continu,
y compris des configurations bipolaires avec retour métallique dédié, bipolaires avec retour
par la terre ou par la mer, bipolaires rigides et monopolaires symétriques. Les méthodes
de mise à la terre du point neutre représentées en a), b) et c) de la Figure 3 s'appliquent
en principe également à un monopôle asymétrique.
IEC 61936-2:2023 © IEC 2023 – 67 –
c) Bipôle rigide
d) Monopôle symétrique
La tension nominale en courant continu doit faire l'objet d'un accord entre l'utilisateur et
le fournisseur.
La tension la plus élevée en courant continu (U dm ) doit être choisie en prenant en compte
la tension nominale en courant continu et les flux de puissance exigés dans le système
à courant continu.
Une exploitation temporaire avec une tension en courant continu réduite peut être utile lorsque
des lignes aériennes à courant continu sont mises en œuvre, mais peut avoir un impact
sur la technologie de convertisseur exigée ainsi que sur la fonctionnalité d'un système
à courant continu multiborne.
Chaque partie d'une installation à courant continu doit être conçue et mise en œuvre afin
de supporter les courants dans les conditions normales d'exploitation définies.
Les installations à courant continu doivent être conçues, construites et montées de manière
à supporter sans dommage les contraintes mécaniques et thermiques provoquées
par les courants de court-circuit.
Pour les besoins du présent document, tous les types applicables de courts-circuits
susceptibles de se produire doivent être pris en considération. Exemples:
– pôle-terre;
– pôle-pôle;
– double pôle-terre;
– pôle-retour métallique;
– retour métallique-terre;
– ligne d'électrode-terre;
– défauts à l'intérieur de convertisseurs et de transformateurs convertisseurs;
– défauts intersystèmes, y compris défauts entre pôles et une ou plusieurs phases en courant
alternatif, ou défauts entre différents systèmes à courant continu le cas échéant.
IEC 61936-2:2023 © IEC 2023 – 69 –
Les installations à courant continu doivent être protégées avec des dispositifs ou des fonctions
automatiques pour limiter le courant de court-circuit, par exemple, par des convertisseurs
de blocage ou en réduisant la tension en courant continu, et/ou déconnecter ou mettre hors
tension la partie en défaut du système à courant continu dans le cas d'un court-circuit.
Le choix de la grandeur et de la durée du courant de court-circuit doit faire l'objet d'un accord
entre l'utilisateur et le fournisseur.
Les matériels à courant alternatif à l'intérieur de l'installation à courant continu doivent être
conçus pour la fréquence assignée et dans les limites d'excursion de fréquence définies
du système à courant alternatif auquel ils sont connectés.
La conception des installations à courant continu doit être telle que l'effet couronne,
en particulier dans des conditions météorologiques défavorables, est réduit le plus possible.
Le niveau de l'effet couronne peut être contrôlé, par exemple, par l'installation d'anneaux
couronnes ou le renforcement de connecteurs des jeux de barre à haute tension, de leurs
supports, des raccords de barres et des bornes de matériel.
Une installation à courant continu doit être conçue de manière à limiter les champs électriques
et magnétiques générés par le matériel sous tension à un niveau acceptable à la fois
pour les personnes professionnellement exposées et pour l'exposition du public.
4.2.8 Surtensions
Les matériels doivent être conçus avec une capacité de tension de tenue appropriée comme
cela est déterminé par une procédure de coordination de l'isolement réalisée conformément
à l'IEC 60071-11 ou à des normes IEC spécifiques à la classe de matériels.
4.2.9 Harmoniques
Une analyse des harmoniques peut être exigée afin de déterminer quelles sont les mesures
de correction nécessaires pour satisfaire à la réglementation locale et aux limites d'émission
d'harmoniques éventuellement définies.
Pour les harmoniques côté courant alternatif, les facteurs qu'il convient de prendre
en considération comprennent, entre autres: les niveaux d'harmoniques de fond, la planification
des niveaux d'harmoniques et une répartition équitable entre différents utilisateurs.
Du côté courant continu, il convient d'étudier l'impact des harmoniques produits par le système
à courant continu sur les infrastructures de télécommunication et autres infrastructures
pertinentes à proximité des lignes aériennes ou des câbles à courant continu, s'il en existe, et
de déterminer des mesures d'atténuation appropriées pour lutter contre tout impact défavorable,
le cas échéant.
Il convient qu'un accord soit conclu entre l'utilisateur et le fournisseur quant aux spécifications
techniques du projet applicables à l'installation en question. À ce titre, il convient que
des informations techniques et des données système soient fournies par l'utilisateur pour
permettre une évaluation des phénomènes d'interaction par le fournisseur.
Le 5.5 de la Brochure technique 798:2020 du CIGRE fournit un tableau utile des données
système et exigences techniques dont la fourniture par l'utilisateur peut faire l'objet d'un accord.
NOTE D'autres publications utiles dans ce domaine sont l'IEC TR 62001 (toutes les parties), la BT 754 du CIGRE,
la BT 811 du CIGRE et la BT 827 du CIGRE.
Par rapport à des installations à courant alternatif, les valves électroniques d'installations
à courant continu produisent généralement un niveau supérieur d'émissions de radiofréquences
indésirables également pendant une exploitation en régime établi, comparable à l'émission
d'installations à courant alternatif isolées par l'air dans des conditions météorologiques
défavorables. Par conséquent, une attention accrue doit être portée à la CEM à l'intérieur
de l'installation à courant continu, en particulier concernant les systèmes électroniques
sensibles tels que les systèmes de commande et de protection.
Des exigences d'immunité pour les dispositifs et systèmes électroniques sont définies
dans l'IEC 61000-6-5.
NOTE Des recommandations qui visent à assurer la compatibilité électromagnétique et à assurer que les champs
électromagnétiques satisfont aux limites admissibles des autorités provinciales, nationales ou régionales peuvent
être obtenues à l'Article 9 et à l'Article 10. Des recommandations peuvent également être obtenues dans l'IEC 61000
(toutes les parties), en se référant notamment à l'IEC 61000‐5 (toutes les parties), à l'IEC 61000-6-5, à l'IEC 62271-1,
à l'IEC TR 62271-208 et à la Brochure technique 535 du CIGRE.
Les perturbations radioélectriques désignent tout effet sur la réception de signaux radio
souhaités dû à une perturbation indésirable à l'intérieur du spectre de radiofréquences, exprimé
comme une intensité de champ électrique en dB au-dessus de 1 µV/m.
Le point b) est traité par la CISPR TR 18. Les points c) et d), également décrits
par la CISPR TR 18, sont des sources dues à des conditions défectueuses, qui doivent être
réparées en cas d'observation de perturbations. Des recommandations relatives aux niveaux
de tension acceptables des perturbations radioélectriques pour l'appareillage à courant
alternatif, traité au point e), peuvent être obtenues dans l'IEC 62271-1.
– les pentes raides dues aux opérations de commutation de valves électroniques provoquent
des émissions électromagnétiques sur une bande de fréquences qui va jusqu'à
approximativement 30 MHz. Les niveaux d'émissions de perturbations radioélectriques
dépendent de nombreux paramètres, tels que la technologie, la topologie et le type
de convertisseur à courant continu, le nombre de dispositifs électroniques de puissance
appliqués, la disposition géométrique de la station, les filtres de perturbations
radioélectriques, les points d'exploitation, etc. Des signaux à haute fréquence peuvent
se propager sur de longues distances le long de lignes connectées et, comme l'atténuation
longitudinale est assez faible, les services radio électriques utilisés dans le voisinage
de lignes aériennes peuvent être perturbés même à une distance de plusieurs dizaines
de kilomètres de la station de conversion à courant continu;
– afin de permettre une évaluation préalable des niveaux de perturbations radioélectriques
prévus à des distances données à la fois de la station de conversion à courant continu et
du voisinage des lignes connectées, le fournisseur doit déterminer l'émission
de radiofréquences par des sources de modélisation et l'agencement de la station
de conversion à courant continu. Il est nécessaire d'estimer et d'évaluer les niveaux
de perturbations radioélectriques selon des seuils donnés dans les normes et
réglementations internationales et nationales, le cas échéant. Des lignes directrices
relatives à la prise en considération des limites acceptables, des distances de référence,
de la correction de la bande passante pour différentes plages de fréquences et d'autres
informations utiles sont données dans la Brochure technique 391 du CIGRE;
– par conséquent, un spectre d'émission de bruit prévu à des distances de référence données
doit être fourni afin de permettre une appréciation du risque fondée sur les niveaux
maximaux et les fréquences affectées. L'appréciation du risque donne une indication
de la probabilité et de la mesure dans laquelle les services radioélectriques exploités
à proximité des stations ou des lignes sont influencés.
Dans le cadre d'un accord entre l'utilisateur et le fournisseur, un espace adapté à des dispositifs
de filtre dans l'agencement de l'installation à courant continu peut être envisagé au cas où
des perturbations peuvent apparaître et où des actions correctives peuvent être exigées
à l'avenir.
NOTE 1 La Brochure technique 391 du CIGRE, "Guide for measurement of radio frequency interference from HV
and MV substations" (disponible en anglais seulement), décrit la propagation des perturbations, les caractéristiques
de sources de perturbations, les techniques de mesure, les méthodologies de conversion et les limites.
NOTE 2 La série CISPR TR 18, "Caractéristiques des lignes et des équipements à haute tension relatives
aux perturbations radioélectriques", traite des sources d'effet couronne sur les lignes aériennes à courant alternatif
et à courant continu, y compris les matériels associés.
– 72 – IEC 61936-2:2023 © IEC 2023
4.4.1 Généralités
Les installations à courant continu, y compris tous les appareils et matériels auxiliaires qui font
partie intégrante de celles-ci, doivent être conçues pour fonctionner dans les conditions
climatiques et environnementales répertoriées ou référencées ci-après.
Pour des salles ou des bâtiments qui hébergent un matériel à courant continu d'intérieur,
des conditions climatiques et environnementales spécifiques, en dehors des plages et
des limites indiquées en 4.4.2 et en 4.4.3, peuvent s'appliquer. Dans ce cas, les conditions
maximales admissibles pour le matériel installé doivent être prises en compte. La présence
de condensation, de précipitations, de particules, de poussières, d'éléments corrosifs et
d'atmosphères dangereuses doit être spécifiée afin de pouvoir choisir les matériels électriques
appropriés. La classification en zones pour les zones dangereuses doit être effectuée
conformément à l'IEC 60079-10-1 et à l'IEC 60079-10-2. La classification des conditions
environnementales peut être effectuée conformément à l'IEC 60721 (toutes les parties).
Dans les zones avec des niveaux de pollution lourde, l'air à l'intérieur d'une installation
intérieure peut être traité et maintenu à une pression positive.
4.4.2.1 Intérieur
a) Pour les installations électriques intérieures, les conditions normales sont définies comme
suit. La température ambiante de l'air ne dépasse pas 40 °C, et sa valeur moyenne, mesurée
pendant une durée de 24 h, ne dépasse pas 35 °C.
Les températures minimales de l'air ambiant sont les suivantes:
• –5 °C pour la classe ʺ–5 à l'intérieurʺ;
• –15 °C pour la classe ʺ–15 à l'intérieurʺ; et
• –25 °C pour la classe ʺ–25 à l'intérieurʺ.
Pour les matériels auxiliaires, tels que relais et contacteurs, destinés à être utilisés
à une température ambiante inférieure à –5 °C, un accord entre le fournisseur et l'utilisateur
est nécessaire.
b) L'influence du rayonnement solaire ne doit pas être prise en compte.
c) L'altitude ne dépasse pas 1 000 m au-dessus du niveau de la mer.
d) L'air ambiant n'est pas pollué de manière significative par de la poussière, de la fumée,
des gaz corrosifs et/ou inflammables, des vapeurs ou du sel.
e) La valeur moyenne de l'humidité relative, mesurée sur une durée de 24 h, ne dépasse
pas 95 %.
IEC 61936-2:2023 © IEC 2023 – 73 –
NOTE 2 La condensation peut être évitée par une conception particulière de l'enveloppe ou du bâtiment,
par une ventilation et un chauffage adéquats du poste ou par l'utilisation d'un déshumidificateur.
f) Les vibrations dues à des causes externes aux matériels ou à des tremblements de terre
sont négligeables.
4.4.2.2 Extérieur
Pour les installations électriques extérieures, les conditions normales sont définies comme suit.
NOTE 2 Des informations détaillées sur le rayonnement solaire global sont données dans l'IEC 60721-2-4.
NOTE 3 Le rayonnement UV peut endommager certains matériaux synthétiques. Pour plus d'informations,
l'IEC 60068 (toutes les parties) peut être consultée.
c) L'altitude ne dépasse pas 1 000 m au-dessus du niveau de la mer.
d) L'air ambiant n'est pas pollué de manière significative par de la poussière, de la fumée,
des gaz corrosifs, des vapeurs ou du sel. La pollution ne dépasse pas la classe c
de pollution, Moyenne, conformément à l'IEC TS 60815-1.
e) La couche de glace ne dépasse pas 1 mm pour la classe 1, 10 mm pour la classe 10 et
20 mm pour la classe 20. Des informations complémentaires sont données en 4.3.4
de l'IEC 61936-1:2021.
f) La vitesse du vent ne dépasse pas 34 m/s.
NOTE 4 Les caractéristiques du vent sont décrites dans l'IEC 60721-2-2.
g) La présence de condensation ou de précipitations sous forme de rosée, condensation,
brouillard, pluie, neige, glace ou givre doit être prise en compte.
NOTE 5 Les caractéristiques de précipitation pour l'isolation sont décrites dans l'IEC 60060-1 et l'IEC 60071-1.
Pour les autres propriétés, ces caractéristiques sont décrites dans l'IEC 60721-2-2.
h) Les vibrations dues à des causes externes aux matériels ou à des tremblements de terre
sont négligeables.
– 74 – IEC 61936-2:2023 © IEC 2023
4.4.3.1 Généralités
Lorsque des matériels à haute tension sont utilisés dans des conditions différentes
des conditions environnementales normales indiquées en 4.4.2, et sauf dans le cas des salles
ou des bâtiments qui hébergent un matériel à courant continu d'intérieur avec des conditions
climatiques et environnementales spécifiques, les paragraphes 4.4.3.2 à 4.4.3.5 suivants
doivent être respectés.
4.4.3.2 Altitude
Pour des installations à courant continu situées à une altitude supérieure à 1 000 m au-dessus
du niveau de la mer, le niveau d'isolement pour l'isolation extérieure dans des conditions
atmosphériques de référence normalisées doit être déterminé en multipliant les tensions
de tenue d'isolation exigées à l'emplacement de service par un facteur K a conformément
au H.3.4 de l'IEC 60071-2:2023.
Pour les matériels auxiliaires et de commande à basse tension, des précautions particulières
doivent être prises pour une altitude supérieure à 2 000 m au-dessus du niveau de la mer et
comme cela est spécifié dans l'IEC 60664-1.
NOTE 1 Pour une isolation interne sous pression, les caractéristiques diélectriques sont identiques, quelle que soit
l'altitude, et aucune précaution particulière n'est nécessaire.
NOTE 2 La variation de pression due à l'altitude est donnée dans l'IEC 60721-2-3. Les questions qui se posent
concernent les points suivants:
– échanges thermiques par convection, conduction ou rayonnement;
– rendement du chauffage ou de la climatisation;
– niveau de fonctionnement des appareils sous pression;
– rendement du groupe électrogène diesel ou de l'unité d'air comprimé;
– augmentation de l'effet couronne.
NOTE 3 Le facteur de correction K a de l'IEC 60071-2:2023 reflète le fait qu'une modification n'est pas exigée
pour les altitudes inférieures à 1 000 m.
NOTE 4 Pour la correction de la ligne de fuite des installations à courant continu extérieures, l'IEC TS 60815-4
peut être consultée.
4.4.3.3 Pollution
Les matériels doivent être conçus selon les conditions du site; la classe de gravité de pollution
doit être spécifiée conformément à l'IEC TS 60815.
Pour les matériels situés dans un emplacement où la température ambiante peut être très
différente de la plage de températures de fonctionnement normal indiquée en 4.4.2, il convient
de définir les plages préférentielles de températures minimales et maximales à spécifier comme
suit:
Dans certaines régions avec apparitions fréquentes de vents humides et chauds, des variations
brutales de température peuvent se produire et entraîner la formation de condensation,
y compris à l'intérieur.
Dans des conditions intérieures tropicales, la valeur moyenne mesurée de l'humidité relative
pendant une durée de 24 h peut être de 98 %.
4.4.3.5 Vibrations
Les conditions et les exigences particulières doivent faire l'objet d'un accord entre l'utilisateur
et le fournisseur (voir aussi 4.3.9 de l'IEC 61936-1:2021).
Les vibrations dues au vent, aux contraintes électromagnétiques, au trafic (par exemple, routier
ou ferroviaire temporaire), à l'exploitation (par exemple, ouverture/fermeture de disjoncteurs)
et aux procédés industriels (par exemple, compression et précompression) ainsi qu'à d'autres
sources prévisibles doivent être prises en considération. Les vibrations transmises
par une fondation ou un plancher monolithique commun doivent également être prises
en compte.
La capacité d'un matériel à résister aux vibrations doit être indiquée par le fabricant.
Si des limites de niveau de bruit sont imposées (en général par des autorités administratives),
elles doivent être respectées par la mise en œuvre de mesures appropriées telles que:
L'ISO 1996-1 spécifie des critères pour l'évaluation du bruit, pour différents lieux et différentes
périodes de la journée.
4.5.3 Transport
NOTE Les paramètres de transport et de stockage associés à leur durée sont définis conformément
à l'IEC 60721-3-1 et l'IEC 60721-3-2.
– 76 – IEC 61936-2:2023 © IEC 2023
5 Isolement
5.1 Généralités
Les installations à courant continu traditionnelles (isolées par l'air) ne font normalement
pas l'objet d'essais de tenue au choc. L'installation à courant continu exige des distances
minimales d'isolement dans l'air entre les parties actives et la terre et entre les parties actives
de différents pôles, polarités et niveaux de tension afin d'éviter un contournement au-dessous
du niveau de tenue au choc spécifié pour l'installation.
Des aspects généraux relatifs à la coordination de l'isolement des systèmes à courant continu
qui marquent les différences par rapport aux systèmes à courant alternatif sont expliqués
dans l'IEC 60071-11 2.
5.2.1 Généralités
Le niveau d'isolement doit être choisi selon les principes donnés dans l'IEC 60071-11.
L'Annexe A fournit des recommandations sur les niveaux d'isolement types pour le point
d'interconnexion (POI) côté courant continu.
La procédure de détermination des tensions de tenue pour les systèmes à courant continu suit
les mêmes principes de base que celle applicable aux systèmes à courant alternatif. Toutefois,
il existe des différences fondamentales qui méritent une attention particulière dans le cas
des installations à courant continu. Par exemple, aucun niveau d'isolement normalisé n'existe
dans des systèmes à courant continu. D'autres différences entre des systèmes à courant
alternatif et à courant continu sont données dans l'IEC 60071-11.
Si les distances minimales d'isolement conformes au 5.4 sont maintenues, il n'est pas
nécessaire de réaliser des essais diélectriques.
Si les distances minimales d'isolement auxquelles il est fait référence en 5.4 ne sont pas
maintenues, la capacité à tolérer des tensions d'essai du niveau d'isolement choisi doit être
établie en appliquant les essais diélectriques appropriés conformément à l'IEC 60060-1 pour
les valeurs de tension de tenue spécifiées ou par un calcul exact des surtensions possibles
dans le système à courant continu et des distances d'isolement qui en découlent d'après
l'IEC 60071-1 et l'IEC 60071-2.
___________
2 L'IEC 60071-11 remplace, conjointement avec l'IEC 60071-12, l'IEC 60071-5:2014.
IEC 61936-2:2023 © IEC 2023 – 77 –
La distance minimale d'isolement électrique dans l'air (N) doit être calculée conformément
à la procédure suivante:
Si des parties d'une installation à courant continu peuvent être séparées les unes des autres
par un sectionneur, les distances minimales d'isolement calculées avec les méthodes du 5.4
doivent prendre en considération les contraintes de tension possibles dans différents modes
d'exploitation ou configurations du système.
L'Annexe A fournit des recommandations concernant les tensions de tenue et des distances
d'isolement dans l'air types pour le POI côté courant continu à partir d'un ensemble spécifié
de conditions admises par hypothèse.
NOTE Des exemples de modes d'exploitation ou de configurations comprennent, entre autres, un bipôle ou
un monopôle et les différentes méthodes de mise à la terre du point neutre en courant continu appliquées.
5.5 Distances minimales d'isolement entre des parties dans des conditions spéciales
Il convient d'ajuster la distance minimale d'isolement entre des parties déterminée en utilisant
les méthodes données en 5.4, si cela est exigé, en prenant en compte les éléments suivants:
Les distances d'isolement dans ces conditions peuvent être inférieures à la distance minimale
d'isolement calculée, mais il convient qu'elles prennent en compte les conséquences
d'un contournement.
NOTE En l'absence d'autres méthodes, la distance minimale d'isolement traitée en 5.5 de l'IEC 61936-1:2021
dans les conditions précédentes peut être maintenue.
Les informations concernant les conditions de montage et de service des matériels soumis
à un essai de type et fournis par le fournisseur doivent être respectées sur le site.
En l'absence d'informations, une attention toute particulière doit être accordée à la conception
de la transition des matériels soumis à un essai de type aux matériels conformes au 5.4 et
à l'Annexe A. Cette transition doit être aussi brève que possible.
Dans les zones de connexion soumises à l'essai, il n'est pas nécessaire de maintenir
les distances minimales d'isolement conformes au 5.4 étant donné que la capacité de supporter
la tension d'essai est établie par un essai de type diélectrique.
– 78 – IEC 61936-2:2023 © IEC 2023
6 Matériel électrique
Les transformateurs à courant continu à haute tension utilisés dans des installations à courant
continu doivent respecter les exigences de l'IEC/IEEE 60076‑57‑129.
Pour les transformateurs ou réactances installés à l'intérieur, une ventilation adaptée doit être
prévue (voir 7.5.7).
Les eaux (nappes phréatiques, eaux de ruissellement et eaux usées) ne doivent pas être
contaminées par les installations de transformateurs et de réactances. Cet objectif doit être
atteint par le choix de la conception du type de transformateur ou de réactance et/ou
des dispositions du site. Pour les mesures, voir 8.8.
S'il est nécessaire de prélever des échantillons (échantillons d'huile) ou de lire les données
des appareils de surveillance continue (comme les indicateurs de niveau des fluides,
de température ou de pression), qui sont importants pour l'exploitation du transformateur ou
de la réactance, alors que le transformateur ou la réactance est sous tension, il doit être
possible de réaliser ces opérations en toute sécurité et sans aucune détérioration des matériels.
Des réactances à noyau d'air doivent être installées de telle manière que la distance minimale
d'isolement magnétique de calcul par rapport à d'autres réactances et pièces métalliques
soit respectée pour réduire le plus possible les pertes induites. En général, il convient
que les pièces métalliques soient situées à un endroit où le champ magnétique ne provoque
pas d'effets dangereux.
Les pièces métalliques voisines, telles que renforcements de fondations, clôtures et grilles
de mise à la terre, ne doivent pas être soumises à une montée en température excessive
dans des conditions normales de charge.
Des réactances à noyau d'air doivent être installées de telle façon que le champ magnétique
du courant de court-circuit ne soit pas en mesure d'attirer des objets dans la bobine.
Les matériels voisins doivent être conçus de manière à résister aux forces électromagnétiques
résultantes.
IEC 61936-2:2023 © IEC 2023 – 79 –
6.2.5 Parafoudres
6.2.6 Condensateurs
6.2.7 Circuits-bouchons
6.2.8 Isolateurs
Sauf spécification contraire, la ligne de fuite minimale spécifique des isolateurs doit être
conforme aux exigences de l'IEC TS 60815-4 en ce qui concerne le niveau de pollution spécifié
par l'utilisateur.
Pour les isolateurs à courant continu installés à l'intérieur, il convient que les exigences de ligne
de fuite soient coordonnées entre l'utilisateur et le fournisseur et prennent en considération
la qualité de l'air à l'intérieur de la salle.
Les exigences de la méthode d'essai humide de l'IEC 60060-1 doivent s'appliquer à toutes
les isolations extérieures appliquées à l'extérieur.
Les profils et/ou les exigences de performance relatifs aux isolateurs extérieurs dans
des conditions de pollution ou d'humidité importante peuvent être spécifiés par l'utilisateur.
La conception de l'installation pour les câbles à courant continu doit assurer l'intégrité
de la gaine extérieure des câbles pour prendre en compte l'inversion de contrainte électrique
qui se produit lorsque les températures des câbles augmentent pendant l'exploitation.
6.2.12 Générateurs
6.2.15 Fusibles
6.2.17 Résistances
Les résistances extérieures, y compris les résistances de préinsertion, doivent être conçues et
positionnées de manière à assurer la sécurité pendant l'exploitation en cas de rupture
du logement ou de fonctionnement de tout limiteur de pression.
S'il est nécessaire de prélever des échantillons (par exemple, échantillons d'eau) ou de lire
les données des appareils de surveillance continue (comme les indicateurs de niveau
des fluides, de température, de conductivité ou de pression), qui sont importants pour
l'exploitation de l'électronique de puissance, alors que le convertisseur à courant continu est
sous tension, il doit être possible de réaliser ces opérations en toute sécurité et sans aucune
détérioration des matériels.
Pour les matériels de refroidissement installés à l'intérieur, une ventilation adaptée doit être
prévue (voir 7.5.7).
IEC 61936-2:2023 © IEC 2023 – 81 –
7.1 Généralités
Le présent Article 7 spécifie uniquement, pour les installations à courant continu, des exigences
générales relatives au choix de l'agencement du circuit, de la documentation du circuit,
des voies de circulation, de l'éclairage, de la sécurité d'exploitation et de l'étiquetage.
Pour les distances minimales d'isolement (N) de parties actives, se reporter au 5.4.
Les normes et réglementations nationales peuvent exiger l'utilisation de valeurs plus élevées
pour les distances minimales d'isolement.
Lorsqu'une installation à courant continu existante doit être agrandie, les exigences applicables
au moment de sa conception et de sa construction peuvent être spécifiées en tant que variante.
Les normes appropriées pour l'exploitation des installations électriques doivent également être
prises en compte. Des procédures d'exploitation doivent faire l'objet d'un accord entre
le fournisseur et l'utilisateur (voir 7.1.3).
7.1.3 Documentation
7.1.6 Éclairage
7.1.8 Étiquetage
7.2.1 Généralités
La disposition des installations à courant continu extérieures de type libre doit tenir compte
des distances minimales d'isolement pôle-pôle et pôle-terre déterminées par le processus défini
en 5.4.
La conception de l'installation à courant continu doit être telle que l'accès aux zones
dangereuses soit restreint en tenant compte de la nécessité d'un accès pour l'exploitation et
la maintenance. Voir Annexe F de l'IEC 61936‑1:2021. En conséquence, des clôtures
extérieures doivent être prévues et, lorsque les distances de sécurité ne peuvent pas être
maintenues, des dispositifs de protection permanents doivent être installés.
Pour les installations électriques sur mât, pylône et tour, il est possible que les clôtures
extérieures ne soient pas exigées si l'installation est inaccessible depuis le sol au grand public
et satisfait aux distances de sécurité données en 7.7.
Une séparation doit être établie entre les travées ou les sections en prévoyant des distances,
des barrières de protection ou des obstacles de protection appropriés.
– pour les murs pleins sans ouverture d'une hauteur minimale de 1 800 mm, la distance
minimale d'isolement de la barrière de protection est de B 1 = N;
– pour les matériels, lorsque U dm est supérieure à 45 kV en courant continu, un treillis
métallique, un écran ou un mur plein avec ouvertures d'une hauteur minimale de 1 800 mm
et d'un degré de protection IP1XB (voir l'IEC 60529) doit être utilisé. La distance minimale
d'isolement de la barrière de protection est de B 2 = N + 100 mm;
– pour les matériels, lorsque U dm est inférieure ou égale à 45 kV en courant continu, un treillis
métallique, un écran ou un mur plein avec ouvertures d'une hauteur minimale de 1 800 mm
et d'un degré de protection IP2X (conformément à l'IEC 60529) doit être utilisé. La distance
minimale d'isolement de la barrière de protection est de B 3 = N + 80 mm.
NOTE Le degré IPXXB procure une protection contre l'accès aux parties dangereuses avec les doigts.
Pour les barrières de protection non rigides et les treillis métalliques, les valeurs de la distance
minimale d'isolement doivent être augmentées afin de tenir compte de tout déplacement
éventuel de la barrière ou du treillis de protection.
– pour les murs pleins ou les écrans de moins de 1 800 mm de hauteur et pour les rails,
chaînes ou cordes, la distance minimale d'isolement de l'obstacle de protection
est de O 2 = N + 300 mm (600 mm au minimum);
– pour les chaînes ou les cordes, les valeurs doivent être augmentées afin de tenir compte
du fléchissement.
Le cas échéant, les obstacles de protection doivent être installés à une hauteur minimale
de 1 200 mm et une hauteur maximale de 1 400 mm.
NOTE Dans certains pays, les rails, chaînes et cordes ne sont pas acceptables.
IEC 61936-2:2023 © IEC 2023 – 83 –
La clôture extérieure des installations à courant continu extérieures de conception libre doit
présenter les distances minimales d'isolement des clôtures suivantes conformément
à la Figure 3 de l'IEC 61936-1:2021:
La hauteur minimale des parties actives au-dessus des surfaces ou des plateformes où seul
l'accès des piétons est admis doit être la suivante:
– pour les parties actives sans dispositifs de protection, une hauteur minimale
de H = N + 2 250 mm (2 500 mm au minimum) doit être maintenue (voir Figure 2, Figure 3
et Figure 4 de l'IEC 61936-1:2021). La hauteur H fait référence au fléchissement maximal
du conducteur;
– la partie la plus basse de toute isolation, par exemple, le bord supérieur des bases
d'isolateurs métalliques, ne doit pas se trouver à moins de 2 250 mm au-dessus
des surfaces accessibles, à moins que d'autres mesures appropriées pour en empêcher
l'accès ne soient prévues.
Lorsqu'il est nécessaire de prendre en considération la réduction des distances de sécurité due
à l'effet de la neige sur les surfaces accessibles, les valeurs indiquées ci-dessus doivent être
augmentées.
Lorsque des conducteurs nus traversent des bâtiments qui sont situés à l'intérieur
d'installations électriques fermées, les distances d'isolement suivantes par rapport au toit
doivent être maintenues pour un fléchissement maximal (voir Figure 4):
– les distances d'isolement spécifiées en 7.2.5 pour les parties actives au-dessus de surfaces
accessibles, dans le cas où le toit est accessible lorsque les conducteurs sont sous tension;
– N + 500 mm lorsqu'il n'est pas possible d'avoir accès au toit lorsque les conducteurs
sont sous tension;
– O 2 en direction latérale à partir de l'extrémité du toit s'il est possible d'avoir accès
à ce dernier lorsque les conducteurs sont sous tension.
Lorsque des conducteurs nus s'approchent de bâtiments qui sont situés à l'intérieur
d'installations électriques fermées, les distances d'isolement suivantes doivent être maintenues,
ce qui permet un fléchissement/une oscillation maximale dans le cas de conducteurs toronnés:
– mur extérieur avec fenêtres non grillagées: distance minimale d'isolement donnée par D V ;
– mur extérieur avec fenêtres grillagées (grillages conformes au 7.2.2): distances d'isolement
des barrières de protection B 2 conformément au 7.2.2;
– mur extérieur sans fenêtres: N.
– 84 – IEC 61936-2:2023 © IEC 2023
Dimensions en millimètres
a L'accès au toit n'est pas possible lorsque les conducteurs sont sous tension D v = N + 1 000 mm pour
U dn ≤ 110 kV
b L'accès au toit est possible lorsque les conducteurs sont sous tension D v = N + 2 000 mm pour
U dn > 110 kV
c O 2 ≥ N + 300 mm (600 mm au minimum) si le toit est accessible lorsque les conducteurs sont sous tension
Lorsqu'un travail est réalisé sur le toit alors que les conducteurs sont sous tension, les distances d'isolement
de l'Annexe F de l'IEC 61936-1:2021 doivent être utilisées.
Légende
H hauteur minimale
DV zone environnante
La disposition des installations intérieures de type libre doit tenir compte des distances
minimales d'isolement pôle-pôle et pôle-terre déterminées en utilisant les méthodes données
en 5.4.
La conception de l'installation doit être telle qu'elle empêche l'accès aux zones dangereuses
en tenant compte de la nécessité d'un accès pour l'exploitation et la maintenance.
En conséquence, des distances de sécurité ou des dispositifs de protection permanents
à l'intérieur de l'installation doivent être prévus.
En ce qui concerne les distances d'isolement des barrières de protection, les distances
de sécurité et la hauteur minimale, voir 7.2.
En ce qui concerne les bâtiments, couloirs, voies d'évacuation, portes et fenêtres, voir 7.5.
En ce qui concerne les murs pleins ou les écrans de moins de 1 800 mm de hauteur et les rails,
chaînes ou cordes, les distances minimales d'isolement des obstacles de protection sont de:
Pour les chaînes ou les cordes, les valeurs doivent être augmentées compte tenu de leur
fléchissement. Le cas échéant, les chaînes ou les cordes doivent être installées à une hauteur
minimale de 1 200 mm à 1 400 mm au maximum.
– 86 – IEC 61936-2:2023 © IEC 2023
7.5.1 Généralités
7.5.2.1 Généralités
7.5.2.3 Fenêtres
7.5.2.4 Toits
Le toit du bâtiment doit avoir une résistance mécanique suffisante pour supporter les conditions
environnementales et les charges prévues.
Si le plafond de la salle de l'appareillage est également le toit du bâtiment, l'ancrage du toit sur
les murs doit être approprié en matière d'évacuation de la pression.
7.5.2.5 Planchers
Les zones de maintenance et d'exploitation comprennent les allées, les zones d'accès,
les passages destinés à la manutention et les voies d'évacuation.
Les allées et les zones d'accès doivent avoir des dimensions appropriées pour permettre
l'exécution des travaux, le fonctionnement de l'appareillage et le transport des matériels.
Les allées doivent avoir une largeur d'au moins 800 mm.
La largeur des allées ne doit pas être réduite même lorsque les matériels y font saillie,
par exemple, mécanismes de fonctionnement installés de façon permanente ou chariots
d'appareillage en position isolée.
L'espace d'évacuation doit toujours avoir une dimension minimale de 500 mm, même lorsque
des parties amovibles ou des portes ouvertes, bloquées dans la direction d'évacuation,
empiètent sur les voies d'évacuation. Le cas échéant, il convient que les portes de ʺcelluleʺ ou
ʺcompartimentʺ d'appareillage se ferment dans la direction d'évacuation.
IEC 61936-2:2023 © IEC 2023 – 87 –
En ce qui concerne les passages d'accès de montage ou de service derrière les installations
fermées (murs pleins), une largeur minimale de 500 mm est exigée.
Dans les zones accessibles, un accès libre et en toute sécurité doit être prévu pour le personnel
à tout moment.
Des issues doivent être aménagées de façon que la longueur de la voie d'évacuation
à l'intérieur de la salle ne dépasse pas 40 m pour l'installation de tensions assignées U dm
de plus de 45 kV en courant continu, et 20 m pour l'installation de tensions assignées jusqu'à
U dm = 45 kV en courant continu. Ces dispositions ne s'appliquent pas aux conduits accessibles
des barres ou aux conduits de câbles. Si les distances ci-dessus des voies d'évacuation
ne peuvent pas être atteintes, un accord avec l'utilisateur doit être obtenu.
Les échelles ou dispositifs analogues installés en permanence sont admis comme issues
de secours sur les voies d'évacuation.
7.5.5 Portes
7.5.7.1 Généralités
La hauteur minimale H' des parties actives au-dessus des surfaces accessibles au grand public
doit être de:
Lorsqu'il est nécessaire de prendre en considération la réduction des distances de sécurité due
à l'effet de la neige sur les surfaces accessibles, les valeurs indiquées ci-dessus doivent être
augmentées.
Les matériels de sectionnement et les fusibles doivent être agencés de sorte qu'ils puissent
fonctionner sans danger. Les matériels de sectionnement accessibles au grand public doivent
pouvoir être verrouillés. Les tiges de commande doivent être conformes à la norme pertinente.
Une mise à la terre et en court-circuit sûre des pôles de la ligne aérienne doit être possible.
8 Mesures de sécurité
8.1 Généralités
8.2.1 Généralités
Il convient de prendre en compte les normes applicables pour l'exploitation des installations
à courant continu.
Les mesures de protection dans une installation à courant continu doivent tenir compte
de la nécessité d'y accéder pour les opérations d'exploitation, de contrôle et de maintenance
telles que:
Dans des installations de tension U dm ≤ 45 kV en courant continu, dans lesquelles des portes
ou des capots doivent être ouverts pour l'exploitation normale ou pour la maintenance, il peut
être nécessaire de prévoir des rails de protection fixes non conducteurs à titre de mise en garde.
IEC 61936-2:2023 © IEC 2023 – 89 –
L'accès à certaines zones d'une installation à courant continu peut ne pas être possible pendant
l'exploitation, par exemple, les salles à réactances et les zones intérieures à filtre.
8.4 Dispositions de protection des personnes qui travaillent sur ou à proximité des
installations électriques
Il convient que l'installation à courant continu respecte les recommandations de l'IEC TR 62757
dans toute la mesure du possible.
Dans des systèmes à courant continu, il est possible que les fonctions de protection et
de commande puissent être intégrées ensemble à l'intérieur du même système.
Il convient également de prendre en considération la protection contre les effets suivants, le cas
échéant:
10.1 Généralités
Le présent Article 10 énonce les critères à prendre en compte pour la conception, l'installation,
les essais et la maintenance d'une installation de mise à la terre pour qu'elle fonctionne
dans toutes les conditions et assure la sécurité des personnes à tout point d'accès autorisé.
Il énonce également les critères qui permettent d'assurer l'intégrité des matériels électriques
connectés et situés à proximité de l'installation de mise à la terre.
Les électrodes de terre à courant continu doivent être suffisamment éloignées de l'installation
ou d'autres structures métalliques immergées pour que la corrosion électrolytique
soit négligeable en comparaison à d'autres causes de corrosion, et pour éviter toute saturation
de transformateur.
NOTE L'IEC TS 62344 fournit des lignes directrices générales concernant la conception des stations à électrode
de terre pour les liaisons à courant continu à haute tension (CCHT).
Le danger pour les êtres humains est qu'un courant suffisant pour entraîner la fibrillation
ventriculaire traverse la région du cœur. La limite du courant pour les réseaux à courant continu
est issue de la courbe appropriée de l'IEC 60479-1. Cette limite de courant qui traverse le corps
humain est transcrite en limites de tension afin de la comparer avec les tensions de contact et
de pas calculées compte tenu des facteurs suivants:
Il doit également être tenu compte du fait que la survenance des défauts, la grandeur du courant
de défaut, la durée du défaut et la présence d'êtres humains sont par nature probabilistes.
NOTE 1 La courbe est fondée sur des données extraites de l'IEC 60479-1:2018
– Résistance du corps humain, Tableau 10 de l'IEC 60479-1:2018 (pour 50 % de la population).
– Courant admissible qui traverse le corps humain, qui correspond à la courbe c 2 représentée à la Figure 22 et
dans le Tableau 13 de l'IEC 60479-1:2018 (probabilité de fibrillation ventriculaire inférieure à 5 %).
– Facteur de courant de cœur selon le Tableau 12 de l'IEC 60479-1:2018.
Pour les installations à courant continu avec lesquelles le matériel à haute tension n'est pas
situé dans des installations électriques fermées, par exemple, dans un environnement industriel,
il convient d'utiliser une installation de mise à la terre globale afin d'éviter les tensions
de contact inadmissibles.
En général, les installations de mise à la terre à courant alternatif et à courant continu doivent
être interconnectées, sauf pour l'électrode de terre à courant continu, qui est séparée
des installations de mise à la terre à courant alternatif et à courant continu.
L'installation de mise à la terre doit conserver son intégrité pendant la durée de vie prévue
de l'installation à courant continu compte tenu de la corrosion et des contraintes mécaniques.
– 92 – IEC 61936-2:2023 © IEC 2023
L'installation de mise à la terre, combinée à des mesures appropriées (par exemple, réglage
de potentiel, isolation locale), doit maintenir les potentiels de pas, de contact et de transfert
dans les limites de tension fondées sur le temps de fonctionnement normal des relais et
coupe-circuits de protection.
10.3.1 Généralités
La conception d'une installation de mise à la terre peut être effectuée comme suit:
a) recueil des données, par exemple, le courant de défaut à la terre, la durée du défaut et
sa disposition;
b) conception initiale de l'installation de mise à la terre à partir des exigences fonctionnelles;
c) déterminer si elle fait partie intégrante d'une installation de mise à la terre globale;
d) dans le cas contraire, détermination des caractéristiques du sol, par exemple, des couches
avec une résistivité électrique spécifique différente du sol;
e) détermination du courant qui s'écoule dans le sol par l'installation de mise à la terre, à partir
du courant de défaut à la terre;
f) détermination de l'impédance globale de la terre à partir de la disposition,
des caractéristiques du sol et des installations de mise à la terre parallèles;
g) détermination de l'élévation du potentiel de terre;
h) détermination de la tension de contact admissible;
i) si l'élévation du potentiel de terre est inférieure à la tension de contact admissible et
si les exigences du Tableau 6 de l'IEC 61936-1:2021 sont remplies, la conception
est achevée;
j) dans le cas contraire, déterminer si les tensions de contact à l'intérieur et au voisinage
de l'installation de mise à la terre sont inférieures aux limites tolérables;
k) déterminer si les potentiels de transfert présentent un danger à l'extérieur ou à l'intérieur
de l'installation électrique; si oui, appliquer les mesures d'atténuation sur le site exposé;
l) déterminer si le matériel à basse tension est exposé à une tension de contrainte excessive;
si oui, appliquer les mesures d'atténuation, ce qui peut inclure la séparation des installations
de mise à la terre à haute et à basse tension.
Après avoir rempli les critères ci-dessus, la conception peut être affinée, en cas de besoin, en
répétant les étapes ci-dessus. Une conception détaillée est nécessaire pour assurer que toutes
les parties conductrices accessibles sont reliées à la terre. Les éléments conducteurs étrangers
doivent être reliés à la terre, le cas échéant.
La prise de terre des structures, le cas échéant, doit être reliée à la partie conductrice
accessible et faire partie intégrante de l'installation de mise à la terre. Si elle n'est pas reliée
à la partie conductrice accessible, une vérification est nécessaire pour assurer que toutes
les exigences de sécurité sont respectées.
Les structures métalliques avec une protection cathodique peuvent être séparées
de l'installation de mise à la terre. Des mesures de prévention, telles que l'étiquetage,
doivent être mises en œuvre afin d'assurer que de telles mesures, lorsqu'elles sont prises,
ne soient pas annulées par des modifications ou des actions de maintenance.
L'objectif est de déterminer le scénario de défaut le plus défavorable pour chaque aspect
pertinent des exigences fonctionnelles, car ces aspects peuvent différer. Les types de défauts
suivants doivent être examinés pour chaque niveau de tension présent dans l'installation
à courant continu:
a) pôle-terre;
b) deux pôles-terre;
c) retour métallique-terre.
Les défauts à l'intérieur et à l'extérieur du site de l'installation à courant continu doivent être
étudiés pour déterminer l'emplacement du défaut le plus contraignant.
10.5 Mesurages
10.6 Maintenabilité
10.6.1 Contrôles
10.6.2 Mesurages
11 Contrôle et essais
11.1 Généralités
Il convient que les essais et la mise en service sur site d'installations CCHT respectent
les exigences de l'IEC 61975, le cas échéant.
Il convient que les essais réalisés pendant l'installation et la mise en service d'installations
CCHT respectent les exigences de l'IEC 61975, le cas échéant.
Il convient que l'essai de mise en exploitation d'installations CCHT respecte les exigences de
l'IEC 61975.
Annexe A
(informative)
Des exemples de tensions en courant continu types avec les tensions de tenue d'isolation
possibles ainsi que de tensions de tenue d'isolation avec les distances d'isolement dans l'air
correspondantes sont fournis à l'Annexe C normative de l'IEC 60071-11:2022.
L'objet de l'Annexe C de l'IEC 60071-11:2022 est de fournir une indication des tensions
de tenue au choc de foudre et au choc de manœuvre possibles pour des tensions en courant
continu types dans de futurs réseaux à courant continu. À partir des tensions de tenue au choc
de manœuvre et au choc de foudre présumées (dans une atmosphère de référence normalisée),
les distances minimales d'isolement dans l'air sont également fournies pour les configurations
pointe-structure et conducteur-structure.
Comme il s'agit d'un guide informatif, d'autres valeurs peuvent également être utilisées si elles
sont raisonnables. En particulier, cela s'applique si l'expérience opérationnelle ou la conception
du système ont confirmé des surtensions plus faibles que celles des tableaux ou que
des configurations d'intervalle sont plus favorables que celles admises par hypothèse pour
les distances d'isolement dans l'air indiquées ci-dessous.
Les distances d'isolement dans l'air indiquées ci-dessous constituent la distance "N". Pour
la détermination de zones dangereuses, il convient d'utiliser la valeur applicable
à une configuration pointe-structure pour N. Il est nécessaire que l'utilisateur ajoute d'autres
distances de sécurité S si cela est exigé (voir Article 7).
Le Tableau A.1 montre à titre d'exemple la relation entre les tensions en courant continu types
et les tensions de tenue présumées aux chocs de manœuvre et de foudre. 525 kV
est une tension en courant continu commune dans les applications CCHT de VSC.
Le Tableau A.2 fournit des exemples de distances minimales d'isolement phase-terre pour
différents niveaux de tension de tenue aux chocs de manœuvre.
Le Tableau A.3 fournit des exemples de distances minimales d'isolement phase-terre pour
différents niveaux de tension de tenue aux chocs de foudre.
– 96 – IEC 61936-2:2023 © IEC 2023
NOTE 1 Une explication pour "N" peut être obtenue à l'Article 9 de l'IEC 60071-11:2022.
NOTE 2 Pour les besoins du présent document, la référence à une distance d'isolement phase-terre dans
le Tableau A.2 et le Tableau A.3 a la signification d'une distance d'isolement pôle-terre.
IEC 61936-2:2023 © IEC 2023 – 97 –
Tableau A.1 – Tensions en courant continu types et tension de tenue aux chocs de
manœuvre/foudre
Tableau A.2 – Corrélation entre les tensions de tenue assignées présumées au choc de
manœuvre et les distances minimales d'isolement dans l'air phase-terre
kV n = 1,3 n=2
Conducteur- Conducteur-
- Pointe-structure Pointe-structure
structure structure
550 1 150 - 1 300 1 000
650 1 600 1 150 1 700 1 300
750 1 900 1 600 2 100 1 600
850 2 400 1 800 2 600 2 000
950 2 900 2 200 3 100 2 400
1 050 3 400 2 600 3 700 2 800
1 175 4 100 3 100 4 400 3 400
1 300 4 800 3 600 4 900 3 700
1 425 5 600 4 200 6 300 4 800
1 550 6 400 4 900 7 000 5 300
1 675 7 400 a a 8 000 6 000
5 600
1 800 8 300 a 6 300 a 9 000 6 800
1 950 9 500 a 7 200 a 10 300 7 800
a Valeurs indicatives encore à l'étude.
Tableau A.3 – Corrélation entre les tensions de tenue assignées présumées au choc de
foudre et les distances minimales d'isolement phase-terre
Annexe B
(normative)
1
U T= IB (tf ) × × RT (U T ) × BF (B.1)
HF
où
UT est la tension de contact;
tf est la durée de défaut; I B (t f ) est la limite de courant qui traverse le corps humain.
Voir c 2 sur la Figure 22 et dans le Tableau 13 de l'IEC 60479-1:2018, lorsque
la probabilité de fibrillation ventriculaire est inférieure à 5 %. I B dépend de la durée
de défaut;
HF est le facteur de courant de cœur. Voir Tableau 12 de l'IEC 60479-1:2018, c'est-à-dire
1,0 de la main gauche aux pieds, 0,8 de la main droite aux pieds, 0,4 d'une main
à l'autre;
R T (U T ) est la résistance du corps. Voir Tableau 10 de l'IEC 60479-1:2018. R T n'est pas
dépassée par 50 % de la population. R T dépend de la tension de contact.
Par conséquent, le premier calcul doit commencer avec un niveau retenu
par hypothèse;
BF est le facteur du corps. Voir Figure 3 de l'IEC TS 60479-1:2018, c'est-à-dire 0,75
de la main jusqu'aux deux pieds, 0,5 des deux mains aux deux pieds.
NOTE Des conditions différentes de tension de contact, par exemple, main gauche-pieds ou main-main, conduisent
à des tensions de contact tolérables différentes. La Figure 5 du présent document repose sur une moyenne pondérée
prise à partir de quatre configurations différentes de tension de contact. Tension de contact main gauche-pieds
(poids 1,0), tension de contact main droite-pieds (poids 1,0), tension de contact deux mains-deux pieds (poids 1,0)
et tension de contact main-main (poids 0,7).
1
U T= IB (tf ) × × ( RT (U T ) × BF + RH + RF ) (B.2)
HF
où
RH est la résistance additionnelle pour la main;
RF est la résistance additionnelle pour le pied.
– 100 – IEC 61936-2:2023 © IEC 2023
Bibliographie
IEC 60060-1, Techniques des essais à haute tension – Partie 1: Définitions et exigences
générales
IEC 60071-5, Coordination de l'isolement – Partie 5: Procédures pour les stations de conversion
à courant continu haute tension (CCHT)
IEC 60092 (toutes les parties), Installations électriques à bord des navires
IEC 60633, Transport d'énergie en courant continu à haute tension (CCHT) – Vocabulaire
IEC 61892 (toutes les parties), Unités mobiles et fixes en mer – Installations électriques
IEC TS 61973, High voltage direct current (HVDC) substation audible noise (disponible en
anglais seulement)
IEC TR 62001 (toutes les parties), High-voltage direct current (HVDC) systems – Guidance to
the specification and design evaluation of AC filters (disponible en anglais seulement)
IEC TR 62271-208, Appareillage à haute tension – Partie 208: Méthodes de quantification des
champs électromagnétiques à fréquence industrielle en régime établi générés par les
ensembles d'appareillages HT et les postes préfabriqués HT/BT
IEC TS 62344, Design of earth electrode stations for high-voltage direct current (HVDC) links –
General guidelines (disponible en anglais seulement)
IEC TR 62757, Fire prevention measures on converters for high-voltage direct current (HVDC)
systems, static var compensators (SVC) and flexible AC transmission systems (FACTS) and
their valve halls (disponible en anglais seulement)
IEC TR 63065:2017, Guidelines for operation and maintenance of line commutated converter
(LCC) HVDC converter station (disponible en anglais seulement)
IEEE 80, IEEE Guide for Safety in AC Substation Grounding (disponible en anglais seulement)
Brochure technique N° 535:2013 du CIGRE, EMC within Power Plants and Substations
(disponible en anglais seulement)
Brochure technique N° 754:2019 du CIGRE, AC side harmonics and appropriate harmonic limits
for VSC HVDC (disponible en anglais seulement)
Brochure technique N° 798:2020 du CIGRE, Implications for harmonics and filtering of the
installation of HVDC converter stations in close proximity (disponible en anglais seulement)
Brochure technique N° 827:2021 du CIGRE, DC-DC converters in HVDC grids and for
connections to HVDC systems (disponible en anglais seulement)
Série CISPR TR 18, Caractéristiques des lignes et des équipements à haute tension relatives
aux perturbations radioélectriques (toutes les parties)
CISPR 18-1, Caractéristiques des lignes et des équipements à haute tension relatives aux
perturbations radioélectriques – Première partie: Description des phénomènes
– 102 – IEC 61936-2:2023 © IEC 2023
CISPR 18-2, Caractéristiques des lignes et des équipements à haute tension relatives aux
perturbations radioélectriques – Deuxième partie: Méthodes de mesure et procédure
d'établissement des limites
CISPR 18-3, Caractéristiques des lignes et des équipements à haute tension relatives aux
perturbations radioélectriques – Troisième partie: Code pratique de réduction du bruit
radioélectrique
___________
INTERNATIONAL
ELECTROTECHNICAL
COMMISSION
3, rue de Varembé
PO Box 131
CH-1211 Geneva 20
Switzerland
Tel: + 41 22 919 02 11
[email protected]
www.iec.ch