A6V10444135
A6V10444135
A6V10444135
Manuel technique
Edité par :
Edition : 2022-04-10
ID document : A6V10393190_k_fr_--
Table des matières
A6V10393190_k_fr_-- 1
6.4.7 Activer/Désactiver une zone ..................................................................................... 52
6.4.8 Activation du mode test ............................................................................................. 53
6.4.9 Activer/Désactiver des sorties ................................................................................... 54
6.4.10 Informations sur l'équipement ................................................................................... 55
6.4.11 Information du service ............................................................................................... 55
7 Programmation ......................................................................................... 56
7.1 Configuration ............................................................................................................. 56
7.1.1 Zone .......................................................................................................................... 56
7.1.2 Options ...................................................................................................................... 58
7.1.3 Entrée ........................................................................................................................ 60
7.1.4 Accessoires ............................................................................................................... 61
7.2 Global ........................................................................................................................ 62
7.2.1 Réglages pays........................................................................................................... 62
7.2.2 Langue ...................................................................................................................... 62
7.2.3 Change mot de passe ............................................................................................... 62
7.2.4 Interface utilisateur .................................................................................................... 63
7.2.5 Options de zone ........................................................................................................ 63
7.2.6 Options de sortie ....................................................................................................... 63
7.2.7 Alimentation principale .............................................................................................. 63
7.2.8 Réglage date et heure ............................................................................................... 64
7.2.9 Heure d'été/d'hiver .................................................................................................... 64
7.2.10 Alarme jour / nuit ....................................................................................................... 64
7.2.11 Information du service ............................................................................................... 64
7.2.12 Buzzer ....................................................................................................................... 64
7.2.13 Calibrage de la ligne ................................................................................................. 64
7.2.14 Suppression de l'historique ....................................................................................... 65
7.3 Déconnexion ............................................................................................................. 65
7.4 RAZ compteur d'alarmes........................................................................................... 66
7.5 Texte client ................................................................................................................ 67
7.5.1 Fonction des boutons ................................................................................................ 67
7.5.2 Entrée de texte .......................................................................................................... 68
8 Fonctions de l'outil................................................................................... 69
8.1 Réglage communication ............................................................................................ 69
8.1.1 Installation de l'outil ................................................................................................... 69
8.1.2 Réglages de l'outil ..................................................................................................... 70
8.2 Transfert des données de l'historique des événements au PC ................................ 71
8.3 Sauvegarde du fichier de configuration .................................................................... 72
8.4 Restauration du fichier de configuration ................................................................... 73
8.5 Téléchargement du firmware .................................................................................... 74
9 Mise en service ......................................................................................... 76
10 Maintenance ............................................................................................. 77
10.1 Travaux préparatoires ............................................................................................... 77
10.2 Test fonctionnel ......................................................................................................... 77
10.3 Test des appareils ..................................................................................................... 78
10.4 Travaux de clôture .................................................................................................... 78
11 Capacité de la batterie ............................................................................. 79
11.1 Calcul FC121-ZA ....................................................................................................... 79
11.2 Calcul FC122-ZA ....................................................................................................... 80
11.3 Calcul FC123-ZA ....................................................................................................... 81
11.4 Calcul FC124-ZA ....................................................................................................... 82
2 A6V10393190_k_fr_--
12 Dépannage ................................................................................................ 83
12.1 Indication par LED ..................................................................................................... 83
12.2 Système .................................................................................................................... 84
12.3 Accessoires ............................................................................................................... 85
12.4 Réinitialisation aux réglages d'usine ......................................................................... 86
13 Composants et pièces détachées ........................................................... 87
14 Elimination et protection de l'environnement ........................................ 88
Annexe A : Configuration sur site, réglage d'usine ......................................... 89
Annexe B : Commuter le réseau sur 115V AC .................................................. 91
Annexe C : Historique ........................................................................................ 92
A6V10393190_k_fr_-- 3
4 A6V10393190_k_fr_--
1 A propos de ce document
Objectif et finalité
Les informations fournies dans le présent manuel sont un résumé des principales
procédures et fonctions nécessaires pour assembler, installer, utiliser, mettre en service
et réparer le système.
Il a pour vocation de fournir au personnel expérimenté et qualifié un guide relatif aux
processus requis.
Champ d'application
Groupes cibles
Les informations contenues dans le présent document sont destinées aux groupes
cibles suivants :
Groupe cible Activité Qualification
Personnel d'installation Assemble et installe les composants du A reçu une formation spécialisée dans le
produit sur le lieu de l'installation. domaine de la technologie d'installation
Procède à un contrôle de performance des bâtiments ou des installations
après l'installation. électriques.
Personnel de mise en Configure le produit sur le site A suivi une formation spécialisée adaptée
service d'installation conformément aux besoins à la fonction et aux produits.
du client. A suivi les cours de formation destinés au
S'assure que le produit fonctionne personnel de mise en service.
correctement et autorise son utilisation
par l'opérateur.
Recherche et corrige les
dysfonctionnements.
Personnel de maintenance Effectue tous les travaux de A suivi une formation spécialisée adaptée
maintenance. à la fonction et aux produits.
Vérifie que les produits sont en parfait
état de fonctionnement.
Recherche et corrige les
dysfonctionnements.
A6V10393190_k_fr_-- 5
Identification du document
Position Information
Page de titre Photo du produit
Type de produit
Désignation du produit
Type de document
Pieds de page Pages
ID document
Date d'édition
Dernière page ID document
Date d'édition
Manuel
Registre
Documents de référence
Abréviations
Abréviations Explication
CVA Concept de vérification d'alarme
EOL Élément fin de ligne
DM Déclencheur manuel
ALIM Alimentation
6 A6V10393190_k_fr_--
Historique des modifications
A6V10393190_k_fr_-- 7
2 Règles de sécurité
Vocables d'avertissement
Le vocable d'avertissement classifie le danger, tel que défini dans le tableau suivant :
Vocable Niveau de danger
d'avertissement
DANGER DANGER sert à identifier une situation dangereuse qui aura
pour conséquence directe la mort ou des blessures graves
si vous n'évitez pas cette situation.
AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT sert à identifier une situation dangereuse qui
peut avoir pour conséquence la mort ou des blessures
graves si vous n'évitez pas cette situation.
ATTENTION ATTENTION sert à identifier une situation dangereuse qui peut
avoir pour conséquence des blessures légères à modérées
si vous n'évitez pas cette situation.
AVIS AVIS sert à identifier de possibles dommages matériels pouvant
résulter du non-respect de celui-ci.
Symboles
Tension électrique
AVERTISSEMENT
AVIS
8 A6V10393190_k_fr_--
Instructions de sécurité
Installations électriques
AVERTISSEMENT
Tension électrique
Choc électrique
L'intervention sur des installations électriques ne peut être effectuée que par des
électriciens qualifiés ou des personnes formées travaillant sous la surveillance d'un
électricien qualifié, conformément aux règles électrotechniques.
A6V10393190_k_fr_-- 9
Test fonctionnel du produit
⚫ Veillez à ce que la télétransmission ne puisse pas se déclencher par erreur.
⚫ En cas de test d'installations du bâtiment ou d'activation d'appareils de sociétés
tierces, vous devez consulter les personnes compétentes.
⚫ L'activation des installations de détection et de signalisation à des fins de test ne
doit pas pouvoir provoquer de blessures corporelles ou de dommages matériels
des installations du bâtiment. Les instructions suivantes doivent être observées :
– Utilisez le potentiel correct pour l'activation ; il s'agit généralement du potentiel
de l'installation du bâtiment.
⚫ Informez les personnes avant de tester les appareils de vérification d'alarme afin
qu'elles ne paniquent pas.
⚫ Informez les personnes sur le bruit ou les fumées éventuelles.
⚫ Avant de tester la télétransmission, notifiez les stations de réception de l'alarme et
du signal de dérangement appropriées.
10 A6V10393190_k_fr_--
Non respect des règles de sécurité
Avant leur livraison, les produits Siemens sont testés afin de garantir qu'ils fonctionnent
correctement lorsqu'ils sont utilisés correctement. Siemens décline toute responsabilité
quant aux dommages ou blessures causés par la mise en œuvre incorrecte des
instructions ou le non-respect des avertissements de danger figurant dans la
documentation. Ceci concerne tout particulièrement les dommages matériels ou
blessures corporelles suivantes :
⚫ Blessures corporelles ou dommages matériels causés par une mauvaise utilisation
et une mise en œuvre incorrecte.
⚫ Blessures corporelles ou dommages matériels causés par le non-respect des
instructions de sécurité figurant dans la documentation ou sur le produit.
⚫ Blessures corporelles ou dommages matériels causés par un déficit de
maintenance ou l'absence de maintenance.
Clause de non-responsabilité
Nous avons vérifié que le contenu du présent document correspond au matériel et au
logiciel décrits. Malgré cela, nous ne pouvons pas exclure d'éventuels écarts et ne
saurions assumer de responsabilité en ce qui concerne leur entière concordance. Le
présent document est régulièrement contrôlé en détail, et toutes les corrections
nécessaires sont intégrées aux éditions ultérieures.
A6V10393190_k_fr_-- 11
3 Description du système
Sorties de transmetteur
3.2 Fonctionnalités
Système
⚫ Equipement de contrôle et signalisation autonome
⚫ Commutez le réseau sur AC 115 V (FC123-ZA / FC124-ZA seulement)
⚫ Lignes de sirènes et de détection surveillées
⚫ Possibilitéde combiner des appareils collectifs et conventionnels dans la même
zone
⚫ Affichage LCD à7 lignes, 20 caractères par ligne max.
⚫ Réglages spécifiques au pays
⚫ Variantes en plusieurs langues
⚫ Possibilitéde mémoriser jusqu'à1000 événements dans l'historique avec indication
de la date et de l'heure
⚫ Compteur d'alarmes pour jusqu'à9999 alarmes
⚫ Test évac àune personne
Périphérie
⚫ Compatible avec la série-110 / SynoLINE300
⚫ Compatible avec DS11 / SynoLINE600
⚫ Lignes mixtes avec détecteurs et DM
Paramètres programmables
⚫ Texte client individuel pour chaque zone
⚫ Changement heure d'été/d'hiver automatique
⚫ Concept de vérification d'alarme (CVA)
⚫ Zones en interdépendance (coï ncidence de zones)
⚫ Détecteur en interdépendance pour la réduction des fausses alarmes
12 A6V10393190_k_fr_--
3.3 Caractéristiques techniques
Vous trouverez des informations sur les agréments, le marquage CE et les directives
européennes correspondantes pour cet appareil (ces appareils) dans le(s) document(s)
suivant(s) ; se référer au chapitre 'Documents de référence' :
• Document A6V10371354
1
Détecteur Série 110; 2 Détecteur FDOOT241-X, OOH740, FDF221-9, FDF241-9, FDL241-9;
3
Détecteurs Série DS11, Synova Série 600C, 4Synova Série 300C, 5 DM Conventionnel, 6 DM Collectif
Déclenchement d'alarme Diode Zener 5,6 V ou résistor Diode Zener 5,6 V ou résistor
A6V10393190_k_fr_-- 13
FC121-ZA FC122-ZA FC123-ZA FC124-ZA
410…820 Ω 410…820 Ω
Élément fin de ligne
- zone standard 18 V TVS 18V TVS
- court-circuit = alarme 18 V TVS 18V TVS
- zone mixte 18 V TVS 18 V TVS
- zone de continuité GB Condensateur 10 μF Condensateur 10 μF
14 A6V10393190_k_fr_--
3.3.3 Conditions environnementales
FC121-ZA FC122-ZA FC123-ZA FC124-ZA
Température d'exploitation -5…+40 °C -5…+40 °C
A6V10393190_k_fr_-- 15
8.8 Sortie du dispositif de transmission du Sortie d relais Transmetteur de 7.1.2
signal de dérangement p. ex. OUT 3 dérangement
8.9 Sortie vers dispositif de transmission Sortie surveillée Transmetteur de 7.1.2
du signal de dérangement selon p. ex. OUT 4 dérangement
EN 54-1 / J
10 État de test Test de zone 6.4.8
(option avec exigences)
16 A6V10393190_k_fr_--
4 Installation
AVERTISSEMENT
Tension électrique
Choc électrique
⚫ Avant de brancher le câble réseau, assurez-vous de ce que le câble soit exempt
de courant.
⚫ Veillez àce que le réseau ne puisse pas être mis en marche par inadvertance.
4
1 2 3 4 1 2 3
Explication
1. Alimentation réseau
2. Limite de la zone réseau
3. Zone de sécurité (courant haute tension non autorisé)
4. Lignes de signalisation et de commande
⚫ Les câbles doivent être insérés par le haut. Utilisez uniquement les orifices d'entrée
de câbles prévus.
⚫ L'alimentation réseau doit être placée le long du côté gauche du boîtier (observer
la limite de la zone réseau).
⚫ Les lignes de signalisation et de commande ne doivent être introduites dans le
boîtier que sur la droite à partir du
haut ou de l'arrière.
⚫ Les batteries doivent être installées de telle sorte qu'elles ne puissent pas fuir.
⚫ Les entrées de câble ouvertes doivent être complètement fermées.
A6V10393190_k_fr_-- 17
Pour ne pas courir le risque qu'un câble raccordé se détache et puisse entrer en
contact avec la borne de raccordement réseau, aucun câble ne doit présenter une
longueur susceptible de le faire entrer en contact avec la borne de raccordement
réseau ou assembler au moins deux câbles de ce type de telle sorte que l'extrémité
libre de l'un des câbles ne puisse pas atteindre la borne de raccordement réseau !
7 8
5 mm
5 5 mm
6
6
10
7
9
Câbles sécurisés FC121-ZA / FC122-ZA
6
6
10
9
Câbles sécurisés FC123-ZA / FC124-ZA
Explication
5. Fixation des câbles et élimination de l'isolation extérieure.
6. Poser le câble réseau le long du côté gauche et les lignes de signalisation et de
commande sur le côté droit du boîtier.
7. Fixer le câble réseau avec des serre-câbles.
8. Isoler les câbles réseau, de signalisation et de commande selon les besoins et
les relier aux bornes selon l'affectation des broches spécifiée au chapitre 4.
Utiliser le câble réseau avec une section de 3*1,5 mm2 jusqu'à 3*2,5 mm2.
9. Fixer les lignes de signalisation et de commande avec des serre-câbles.
10. Protéger le bornier.
18 A6V10393190_k_fr_--
4.2 Instructions
Suivre les instructions et prendre en considération le calcul de la puissance.
AVERTISSEMENT
Tension
Choc électrique
Seul un personnel qualifié est autorisé à effectuer les travaux d'assemblage et
d'installation. Le système doit alors être mis hors tension.
AVIS
Electrostatique
Composantes électroniques endommagées
Des mesures de protection adaptées doivent être prises lors de l'intervention sur des
modules électroniques.
Etapes :
1) Retirer le couvercle.
2) Définir l'emplacement de montage.
3) Marquer la position des orifices de montage (A).
4) Couper les entrées de câble (B) et recouvrir toutes les entrées ouvertes avec des
presse-étoupes (C) (non inclus).
5) En option : Monter les accessoires (D). Se référer au chapitre 4.6.
6) Installer le châssis sur le mur / vis (∅ min. 5 mm) et goujons en plastiques non inclus.
7) Couper l'alimentation réseau et connecter le câble d'alimentation.
8) Raccorder les lignes de signalisation et de commande de l'appareil de terrain
installé(zones, sorties et entrées).
9) Lancement initial, voir chapitre 4.7.
L B
N
N C
A6V10393190_k_fr_-- 19
4.2.1 Aperçu des raccordements
Le graphique ci-dessous présente la configuration par défaut de l'équipement.
4-7
12 - 15
8 - 11
EOL EOL
6 1b + +
Exemple FC124-ZA
5 1a
EOL
– + – + – + – + n – + – +
COM NO
AUX 24V ZONE1 ZONE2 ZONE n INPUT OUT1 OUT2 OUT3
Contrôle sirène
Contrôle sirène
Contrôle sirène
Remise à zéro
Transmetteur de
dérangement (#)
Zone standard
Transmetteur
externe
d'alarme
classe
(A)
(B)
(#) Le contact 'Télétransmission Panne' est ouvert tant que l'équipement est en état de dérangement.
20 A6V10393190_k_fr_--
4.3 Modes de zone
4.3.1 Standard
La ligne standard gère les appareils collectifs et conventionnels présents dans la même
zone.
Caractéristiques techniques :
- Chaque ligne doit être terminée par un élément fin de ligne diode Transzorb
(18 V TVS).
- 32 appareils max. par ligne
Programmation :
- Configuration Zone Zone 1 – n Mode Standard
EOL EOL
6 1b + +
5 1a
6 1b + +
5 1a
6 1b + +
5 1a
EOL
– + – + – + – +
AUX 24V ZONE1 . . . . . . ZONE n
A6V10393190_k_fr_-- 21
4.3.2 Mixte
La ligne mixte permet de mélanger détecteurs et déclencheurs manuels dans la même
zone. Par ailleurs, elle est capable de faire la différence entre une alarme directe et une
alarme différée.
Caractéristiques techniques :
- Des détecteurs Siemens de la série 110 ou des détecteurs dotés d'une résistance
d'alarme sont nécessaires pour les alarmes différées (CVA, V1 / V2).
- Les DM nécessitent une diode Zener pour les alarmes directes (CVA).
- 32 appareils max. par ligne.
- Chaque ligne doit être terminée par un élément fin de ligne diode Transzorb
(18 V TVS).
Programmation :
- Configuration Zone Zone 1 – n Mode DM & dét. mélangé
- Configuration Zone Zone 1 – n CVA Via CVA tempo DM direct
22 A6V10393190_k_fr_--
4.3.3 Continuité GB
La ligne de continuité GB permet de mélanger DM et détecteurs dans la même zone.
En outre, ce mode permet une exploitation fiable même lorsqu'un ou plusieurs
détecteurs sont retirés de leur embase. L'équipement de contrôle et signalisation
détecte le détecteur retiré et signale un dérangement de la zone.
Caractéristiques techniques :
- Embases de détecteurs spéciaux dotées d'une diode (1N5819) :
DB110D, code S54372-F6-A1 ou DB110RD, code S54372-F8-A1
- Les DM nécessitent une diode Zener pour les alarmes directes (CVA).
- Des détecteurs Siemens de la série 110 ou des détecteurs dotés d'une résistance
d'alarme sont nécessaires pour les alarmes différées (CVA, V1 / V2).
- Chaque ligne doit être terminée par un élément fin de ligne Condensateur 10 µF.
- Restriction : 18 détecteurs max. par ligne sont autorisés en raison des chutes de
tension au niveau de l'embase de détecteur.
- Les DM ne sont pas limités et peuvent être installés pour atteindre un maximum de
32 appareils.
Programmation :
- Configuration Zone Zone 1 – n Mode Continuité GB
- Configuration Zone Zone 1 – n CVA Via CVA tempo DM direct
EOL
6 1b
5 1a
+ +
– +
ZONE1
AVIS
Pour de plus amples informations sur les spécifications, voir chapitre 3.3.1.
A6V10393190_k_fr_-- 23
4.3.4 Court-circuit = alarme
La ligne permet de mélanger détecteurs et de déclencheurs manuels dans la même
zone.
En outre, cette ligne est compatible avec les appareils dotés d'un contact fermé pour
l'alarme.
Les deux détecteurs d’incendie automatiques et les déclencheurs manuels avec le
critère d’alarme « Court-circuit = Alarme » peuvent être désactivés.
Caractéristiques techniques :
- Tout court-circuit sur la ligne est détecté comme alarme et non comme
dérangement.
- 32 appareils max. sur chaque ligne.
- Chaque ligne doit être terminée par un élément fin de ligne diode Transzorb
(18 V TVS).
- Ne satisfait pas la norme EN 54-2.
Programmation :
- Configuration Zone Zone 1-n Mode Court-circuit = alarme
EOL
6 1b
5 1a
+ +
– + – + – +
ZONE1 . . . . . . ZONE n
24 A6V10393190_k_fr_--
4.4 Sorties
Les sorties sont utilisées pour transmettre les informations relatives à l'état du système.
Il en existe trois types différents : Surveillée, gérée, et relais
EOL + – EOL
– + – + COM NO
– + – + NC COM NO NC COM NO
OUT1 OUT2 OUT3 OUTA OUTB OUTC OUTD
Surveillé Surveillée ou
Relais gérée Relais
Afin de détecter tout effet pernicieux (supervision), la ligne doit être étalonnée durant le
processus de mise en service. Un dérangement de la ligne est indiqué dès que la
résistance est supérieure à 35 Ω.
OUT A
Load
R Line
EOL
3) Vérification : Tous ces paramètres sont-ils satisfaits pour une exploitation correcte ?
Le tableau 1 peut être utilisé pour ce contrôle. Il fournit les valeurs maximales.
Les détails doivent être calculés individuellement.
Tableau 1
R Line
Imax Umin = 9 V Umin = 14,5 V Umin = 16,8 V Umin = 18 V
1A 0~7Ω 0 ~ 3,5 Ω 0~2Ω 0~1Ω
0,5 A 0 ~ 14,5 Ω 0 ~ 7,5 Ω 0 ~ 4,5 Ω 0~3Ω
0,3 A 0 ~ 25 Ω 0 ~ 13 Ω 0~8Ω 0 ~ 5,5 Ω
0,1 A 0 ~ 35 Ω 0 ~ 35 Ω 0 ~ 26 Ω 0 ~ 18,5 Ω
0,05 A 0 ~ 35 Ω 0 ~ 35 Ω 0 ~ 35 Ω 0 ~ 35 Ω
Contre -mesures : Réduction de I Load ou de R Line.
26 A6V10393190_k_fr_--
Fonctionnalité 'Ligne gérée pour transmetteur de dérangement et relais' :
La ligne est gérée à partir du terminal, y compris le relais activé dans le transmetteur de
dérangement, pour détecter coupures et courts-circuits. L'équipement assure non
seulement la gestion de la ligne, mais il détecte aussi tout changement de la résistance
de la ligne. En raison du vieillissement ou d'autres circonstances (effet pernicieux) la
résistance de passage peut augmenter au niveau des contacts et entraîner des chutes
de tension.
Afin de détecter tout effet pernicieux (supervision), la ligne doit être étalonnée durant le
processus de mise en service. Un dérangement de la ligne est indiqué dès que la
résistance est supérieure à celle étalonnée.
La plage de résistance de la ligne, y compris le relais, est de 200-1000 Ω.
Application :
Avec diode EOL : contrôles sirène, sorties feu et transmetteur d'alarme.
Avec relais surveillé pour transmetteur de dérangement : seule la sortie OUT A est
spécifiée pour gérer le relais de l'appareil, voir détails au chapitre 4.4.4.
Caractéristiques techniques :
- Courant max. 24 V / 1 A
- Résistance de ligne max. 35 Ω
- Chaque ligne doit être terminée par un élément fin de ligne (diode 1N4007)
Programmation :
- Configuration Sortie Sortie 4 – n Mode p. ex. contrôle sirène
- Configuration Sortie Sortie 4 – n Supervision EN 54-13
- Configuration Sortie Sortie 4 – n Calibrer ligne
4.4.3 Relais
Les sorties relais sont utilisées pour les commandes sans surveillance de ligne.
Application :
Indication par LED sur un terminal répétiteur
Caractéristiques techniques :
- Courant max. 30 V / 1 A
Programmation :
- Configuration Sortie Sortie 6 – n Mode Sortie feu
A6V10393190_k_fr_-- 27
4.4.4 Raccordement du transmetteur
L'équipement de contrôle et signalisation FC12x propose des raccordements de
transmetteur 'surveillés' et 'gérés' :
Application 1
- La sortie 'Télétransmission Alarme' (OUT2) surveille la ligne menant au transmetteur.
- La sortie 'Télétransmission Panne' (OUT3) ne propose pas de surveillance de ligne
vers le transmetteur.
(Ne satisfait pas le chapitre 8.9 de la norme EN 54-2)
Programmation :
- Configuration Sorties Sortie 2 Télétransmission Alarme
Condition activation 'Alarme générale'
- Configuration Sorties Sortie 3 Télétransmission Panne Condition activation
'Toute panne'
Application 2
- La sortie 'Télétransmission Alarme' (OUTB) gère la ligne vers le transmetteur.
- La sortie 'Télétransmission Panne' (OUTA) gère la ligne et le relais intégré du
transmetteur. Le relais prend en charge la fonctionnalité de l'élément fin de ligne
quand la résistance est comprise entre 200 et 1000 Ω.
Programmation :
- Configuration Sorties Sortie 5 Télétransmission Alarme
Supervision EN 54-13 / Calibrer ligne / Condition activation 'Alarme générale'
- Configuration Sorties Sortie 4 Télétransmission Panne
Supervision EN 54-13 / Calibrer ligne / Condition activation 'Toute panne'
AUX.24 INPUT 1*
_
_
X.24
+
+
INPUT 1*
(1)
+
+
_
OUT B
_
OUT2
_
+
+
+
COM
200Ω ~ 1000Ω
COM
_
OUTA
_
OUT3
NO
+
+
NO
Application 1 Application 2
28 A6V10393190_k_fr_--
4.5 Entrée
La fonction d'entrée programmable permet de commander l'équipement sur un système
tiers.
Programmation :
- Configuration Entrée Entrée 1-n Mode P. ex. Signal de changement de
classe
Système tiers
– + 1 2 3
AUX 24V INPUT
A6V10393190_k_fr_-- 29
4.6 Accessoires
X40 X50
X40
X30 X30
X20 X20
X10 X10
Bornes Accessoires
X50 non utilisé
X40 FTO1201-H1 Module EVAC (NL 2&4 Z)
FTO1203-H1 Module EVAC (NL 8&12 Z)
FTO1202-Z1 Signalisation groupée 12x2LED
X30 FCA1203-Z1 Carte de sortie 2M 2R
X20 FCA1206-Z1 Action commutateur à clef (Nordic SE)
X10 FDUZ221 Adaptateur MCL-USB
FDUZ227 Adaptateur MCL-USB (radio)
FCA1206-Z1
Exemple FC124-ZA
Fonction :
Le commutateur à clef permet d'accéder aux commandes de 'Accès niveau 2' (voir
chapitre 6.4) sans mot de passe.
Programmation :
- Aucune programmation n'est nécessaire.
30 A6V10393190_k_fr_--
4.6.2 Carte de sortie
FCA1203-Z1
EOL EOL
1
3
2
Exemple FC124-ZA
Raccordement à la terre
(utilisé uniquement pour FCA1203-Z1)
FC121-ZA / FC122-ZA
Fonction :
Chaque carte de sortie dispose de quatre sorties et une entrée d'alimentation 24 V pour
l'alimentation externe des sorties A et B. Consultez le calcul de la puissance au
chapitre 11 pour savoir si vous devez alimenter ces sorties en interne ou en externe.
En interne :
Les sorties A et B sont alimentées par défaut par l'ALIM interne.
En externe :
Raccorder les câbles d'une ALIM externe à la borne '24V In'.
La carte de sortie passe automatiquement de l'alimentation interne à l'alimentation
externe.
Programmation :
- Toutes les cartes de sortie sont automatiquement activées si elles sont insérées avant
le lancement initial.
A6V10393190_k_fr_-- 31
Sortie :
Les numéros des sorties incluent une référence aux cartes de sortie respectives :
Slot de Sorties pour la
montage programmation
A B C D
① 4 5 6 7
② 8 9 10 11
③ 12 13 14 15
FTO1201-H1
FTO1203-H1
FC121-ZA / FC122-ZA
FC123-ZA / FC124-ZA
Fonction :
Le module EVAC NL propose la fonction spéciale néerlandaise.
Toutes les contrôles sirène sont changés en sirène EVAC NL.
32 A6V10393190_k_fr_--
Fonctionnement :
Toutes les sorties programmées de 'EVAC Sirène NL' sont activées en appuyant deux
fois sur le bouton de démarrage.
1 3
4
2
A6V10393190_k_fr_-- 33
4.6.4 Signalisation groupée
FTO1202-Z1
Exemple FC124-ZA
Fonction :
Le signalisation groupée présente l'état actuel de chaque zone.
- Les LED sont assignées de manière fixe, sans changement possible.
Programmation :
- Aucune programmation n'est nécessaire.
34 A6V10393190_k_fr_--
4.7 Lancement initial
N L
2) Raccordement de la batterie
Rouge (+)
Noir (-)
A6V10393190_k_fr_-- 35
4.7.2 Pré-configuration
Paramètre pays
Préréglage Réglage d'usine
Changer le réglage pays avec la touche de
Langue Anglais navigation <>.
Paramètre pays
Préréglage Réglage d'usine
Paramètre pays
Préréglage < UK >
LangueL'équipement
< Anglais > Confirmer l'entrée avec <ok>.
redémarre L'équipement redémarre avec le préréglage
ok spécifique au pays.
01.01.2000 00:00
Changer la première valeur ‘jour’ avec <> /
<> et poursuivre avec <> et ainsi de suite.
36 A6V10393190_k_fr_--
5 Aperçu des fonctions
A6V10393190_k_fr_-- 37
5.3 Indication par LED
Les indications par LED suivantes sont disponibles :
1
2
3
7 8 9 10 11 12 13 14 15
38 A6V10393190_k_fr_--
5.4 Boutons
▲ 10
◄ ► 9
▼ 8
1 2 3 4
N° Description Fonction
1 PLUS D'ALARMES Passer à l''alarme feu' suivante.
2 REM. A ZERO Ramène l'équipement de contrôle et signalisation à l'état de repos.
• Lance le temps d'investigation V2 (CVA).
• Désactive le son du buzzer jusqu'à ce qu'une nouvelle alarme se produise.
3 ACQUITTEMENT
• Désactive le son de la sirène jusqu'à ce qu'un nouvel événement se
produise (si programmé).
Désactive le son du buzzer jusqu'à ce qu'un nouvel événement (alarme, alerte
4 ARRET BUZZER
ou dérangement) se produise.
5 DESACTIVATION • Désactivation du son du ou des contrôle(s) sirène en cas d'alarme.
DU SON
REACTIVATION DU • Réactivation manuelle du ou des contrôle(s) sirène durant une alarme.
SON • Si programmée, activation du ou des contrôle(s) sirène
(mode d'activation seulement à l'état de repos).
A6V10393190_k_fr_-- 39
5.5 Affichage
1 Menu 2:00 3
Evènement en cours
Activer / désactiver
2 Historique
Réglage date / heure 4
Accès
Sortie ▼
1 : titre
Cette ligne affiche le menu principal.
2 : fenêtre
Cette fenêtre affiche les sous-menus et leurs paramètres.
4 : Barre de défilement
Une barre de défilement est proposée lorsque davantage d'informations sont visibles
dans une seconde fenêtre.
40 A6V10393190_k_fr_--
6 Fonctionnement
A6V10393190_k_fr_-- 41
6.1.1 Procédure sans contrôle d'alarme
Avis
42 A6V10393190_k_fr_--
6.1.2 Concept de vérification d'alarme (CVA)
CVA DIRECTE
Alarme jour Alarme
nuit
Etat 'ALERTE'
• Buzzer activé
• Sortie sirène activée si programmée
• Le temps de réponse 'V1' est lancé
Oui → lancement V2
Non Acquitté :
Etat 'ALARME'
• Buzzer (ré)activé • Sortie feu activée
• Sortie sirène (ré)activée • Transmetteur d'alarme activé
(intervention)
Opération jour
L'opération jour permet au personnel responsable d'examiner l'alarme feu avant
d'appeler les forces d'intervention. Cela permet d'éviter tout désagrément en cas de
fausse alarme.
A6V10393190_k_fr_-- 43
Temps d'investigation (V2)
Durant le temps d'investigation V2, le personnel peut examiner la source de feu
indiquée :
En cas d'incident majeur (urgence), appuyer sur le 'Déclencheur manuel' le plus
proche 2
ou le bouton <Jour/Nuit> pour faire passer l'équipement de contrôle et signalisation en
état 'ALARME'. ( 2fonctionnement selon la programmation)
Si l'investigation n'est pas confirmée durant le temps V2, l'équipement passe en état
'ALARME'.
L'opérateur peut remettre à zéro l'équipement en cas d'incident mineur ou de fausse
alarme.
Pendant le temps d'investigation, examiner l'origine du feu et décider s'il agit d'un
INCIDENT MAJEUR ou MINEUR.
44 A6V10393190_k_fr_--
INCIDENT MINEUR : Pas d'alarme feu
Avis
A6V10393190_k_fr_-- 45
6.2 Procédure en cas de dérangement
Panne 1
Batterie 1/2
Appuyer sur le bouton <ARRET BUZZER>.
Le buzzer est désactivé.
Zone 1 2/2
Avis
46 A6V10393190_k_fr_--
6.3 Niveau d'accès 1
Menu 1
Evènement en cours
Accès
ok À l'aide du bouton de navigation, sélectionner
Compteur d'alarmes 0001
‘Evènement en cours’ et confirmer avec <ok>.
Evènement en cours 1
Alarme feu 0 L'illustration de gauche indique les 5 points
Panne 2
d'entrée.
Isolation 0 ok
Essai 0 Sélectionner un type d'événement et confirmer
Information 0 avec <ok>.
Panne 1
Batterie 1/2 Les détails sont visibles avec le numéro des
événements indiqués pour la catégorie.
P. ex. il existe deux événements dans cette
Sortie 1 2/2
catégorie.
A6V10393190_k_fr_-- 47
6.3.2 Accès
L'équipement est protégé contre toute exploitation par un utilisateur non autorisé.
Il est donc nécessaire d'entrer le code ou de tourner le commutateur à clef (en option).
Appuyer sur le bouton <MENU>.
Menu 1
Evènement en cours
Accès
Compteur d'alarmes 0001 ok Sélectionner ‘Accès’ et confirmer avec <ok>.
Appuyer sur le bouton <MENU>.
Menu 1
Evènement en cours
Accès
Compteur d'alarmes 0001 Le nombre des alarmes comptées est affiché.
48 A6V10393190_k_fr_--
6.4 Niveau d'accès 2
Commande disponible avec code ou commutateur à clef.
A6V10393190_k_fr_-- 49
6.4.4 Affichage de l'historique
Tous les événements tels que les alarmes, dérangements, isolations, activations
d'entrées et de sorties durant le contrôle d'alarme sont enregistrés dans un historique.
Appuyer sur le bouton <MENU>.
Menu 2
Evènement en cours
Activer / désactiver
Historique
ok Sélectionner ‘Historique’ et confirmer avec <ok>.
Réglage date / heure
Accès
Sortie
Historique 2
Panne 1/2
Réglage date / heure Tous les événements sont visibles.
Un défilement rapide est possible en maintenant
le bouton de navigation <> / <> enfoncé.
10.08.2012 12:18
6.4.5 Sortie
Appuyer sur le bouton <MENU>.
Menu 2
Evènement en cours
Activer / désactiver
Historique
ok Sélectionner ‘Sortie’ et confirmer avec <ok>.
Réglage date / heure
Accès
Sortie
1
Opération réussie
50 A6V10393190_k_fr_--
6.4.6 Réglage date et heure
Appuyer sur le bouton <MENU>.
Menu 2
Evènement en cours
Activer / désactiver Sélectionner ‘Réglage date / heure’ et confirmer
Historique
ok
Réglage date / heure avec <ok>.
Accès
Sortie
A6V10393190_k_fr_-- 51
6.4.7 Activer/Désactiver une zone
Appuyer sur le bouton <MENU>.
Menu 2
Evènement en cours
Activer / désactiver
Sélectionner ‘Activer / désactiver’ et confirmer
Historique ok avec <ok>.
Réglage date / heure
Accès
Sortie
Activer / désactiver 2
Zone
Sorties En
sirène ok Sélectionner ‘Zone’ et confirmer avec <ok>.
Panne En
télétransm
Activer / désactiver 2
Zone 1 En Sélectionner une zone et changer ses propriétés
Zone 2 Hors avec <>.
Zone 3 Hors
Zone 4 En
Zone 5 En Changer les propriétés d'autres zones selon les
Zone 6 En besoins.
Isolation 2
Opération réussie
Zone 6 En
ok Confirmer toutes les modifications avec <ok>.
Activer / désactiver 2
Zone 1 En
Zone 2 ok sauvegarder et
Hors
quitter Quitter le menu sans modification en appuyant
Zone 3 Hors C sur le bouton <C> une première fois puis une
Zone 4 C, fermer sans En seconde fois lorsque l'information apparaît.
Zone 5 enregistrer En
Zone 6 En
52 A6V10393190_k_fr_--
6.4.8 Activation du mode test
Appuyer sur le bouton <MENU>.
Menu 2
Evènement en cours
Activer / désactiver
Sélectionner ‘Activer / désactiver’ et confirmer
Historique ok
Réglage date / heure avec <ok>.
Accès
Sortie
Activer / désactiver 2
Zone
Sorties En
sirène ok Sélectionner ‘Zone’ et confirmer avec <ok>.
Panne En
télétransm
Activer / désactiver 2
Zone 1 Test Sélectionner une zone et changer ses
Zone 2 En propriétés avec <>.
Zone 3 En
Zone 4 En Changer les propriétés d'autres zones selon les
Zone 5 En
besoins.
Zone 6 En
Activer / désactiver 2
Zone 1 Opération réussie
En
Zone 2 Hors
Zone 3 Hors ok Confirmer toutes les modifications avec <ok>.
Zone 4 En
Zone 5 En
Zone 6 En
Activer / désactiver 2
Zone 1 En
Zone 2 ok, enregistreretHors
fermer Quitter le menu sans modification en appuyant
Zone 3 Hors C sur le bouton <C> une première fois puis une
Zone 4 C, fermer sans En
seconde fois lorsque l'information apparaît.
Zone 5 enregistrer En
Zone 6 En
A6V10393190_k_fr_-- 53
6.4.9 Activer/Désactiver des sorties
Appuyer sur le bouton <MENU>.
Menu 2
Evènement en cours
Activer / désactiver Sélectionner ‘Activer / désactiver’ et confirmer
Historique ok avec <ok>.
Réglage date / heure
Accès
Sortie
Activer / désactiver 2
Zone
Activer / désactiver 2
Zone 1 Hors Sélectionner une sortie et changer ses
Zone 2 En propriétés avec <>.
Zone 3 En
Zone 4 En Changer les propriétés d'autres sorties selon les
Zone 5 En
besoins.
Zone 6 En
Sortie feu 2
Sortie 1Opération
En
réussie
Sortie feu 2
Sortie 1 En Quitter le menu sans modification en appuyant
ok, enregistrer et fermer
C sur le bouton <C> une première fois puis une
C, fermer sans seconde fois lorsque l'information apparaît.
enregistrer
54 A6V10393190_k_fr_--
6.4.10 Informations sur l'équipement
Appuyer sur le bouton <MENU>.
Menu 2
Informations sur l'équipement
Compteur d'alarmes 0001 Sélectionner ‘Information de la centrale’ et
Information du service ok confirmer avec <ok>.
Information de la centrale 2
Type : FC124-ZA
App : 01.00.19
Démar. : 01.00.04 C Quitter avec <C>.
Carte de sortie 1
Carte de sortie 2
Carte de sortie 3
Appuyer sur le bouton <MENU>.
Menu 2
Informations sur l'équipement
Compteur d'alarmes 1 Sélectionner ‘Information de la centrale’ et
Information du service ok
confirmer avec <ok>.
Information du service 2
A6V10393190_k_fr_-- 55
7 Programmation
Le niveau d'accès 3 est nécessaire pour la programmation.
Toutes les sorties sont automatiquement mises hors service en mode
programmation.
Toutes les sorties désactivées sont automatiquement activées lorsque le niveau
d'accès 2 est atteint.
7.1 Configuration
Configuration
Carte(s)
Zone Sortie Entrée
additionnelle(s)
7.1.1 Zone
*Coïncidence
d'appareils Si sélectionné, l'état 'Alarme' est réalisé si l'activation d'un second appareil se trouvant dans la
même zone se produit dans les 90 secondes qui suivent. L'activation du premier appareil est
inhibée dans la zone et remise à zéro automatiquement après un temps défini (par défaut : 15
secondes, voir chapitre 7.2.5).
Options Si sélectionné, l'état 'Alarme' est réalisé si la seconde zone correspondante est également en
de zones état 'Alarme'. Les couples de zones (1 et 2, 3 et 4, 5 et 6, etc.) sont prédéfinis dans le système.
Par exemple, si la zone 6 est sélectionnée, la zone 5 lui est automatiquement associée et
inversement.
56 A6V10393190_k_fr_--
Texte Pour nommer la zone, voir chapitre 7.5.
client
*NE PAS utiliser cette fonction en combinaison avec FDOOT241-9 (ES<13). Pour de plus
amples informations, se référer au document A6V10393192.
A6V10393190_k_fr_-- 57
7.1.2 Options
Contrôle sirène Le contrôle sirène est utilisé pour activer les lignes de sirènes.
Mode
(Le module EVAC remplace le 'contrôle sirène' par une 'EVAC Sirène
NL'.)
Transmetteur Le transmetteur d'alarme est utilisé pour transmettre l'alarme feu aux
d'alarme forces d'intervention, p. ex. sapeurs-pompiers.
Transmetteur de Le transmetteur de dérangement est utilisé pour transmettre le signal
dérangement de dérangement aux forces d'intervention, p. ex. fournisseur de
services.
Sortie feu Les sorties feu sont utilisée pour activer/désactiver les commandes,
p. ex. cale portes, ascenseurs, air conditionné, etc.
EVAC Sirène NL Les sirènes EVAC sont utilisées pour activer les lignes de sirènes.
Cette option est disponible si le module EVAC est implémenté.
Supervision Active la supervision, effets pernicieux, ouverture et courts-circuits pour les sorties : 4, 5, 8, 9,
EN 54-13 12 et 13.
58 A6V10393190_k_fr_--
Condition Alarme générale La sortie est activée si la condition d'alarme est remplie :
d'activation* La zone 'Alarme directe' est activée, V1/V2 a expiré, la 2 nde zone des
zones en interdépendance est activée.
Activé par zone La sortie est activée si la ou les zones sélectionnées sont en alarme.
alarme
Alerte générale La sortie est activée si la a 1ère zone des zones en interdépendance
est en alarme ou que le temps V1/V2 est lancé.
Activé par zone alerte La sortie est activée si la ou les zones sélectionnées sont en état
d'alarme au niveau de la 1ère zone des zones en interdépendance ou
que le temps V1/V2 est lancé.
Alerte par entrée ext La sortie est activée si une entrée est activée et programmée comme
'activer mode alerte'.
Toute isolation La sortie est activée lorsqu’une mise hors service quelconque est
réalisée.
Toute panne La sortie est activée lorsqu'un dérangement quelconque se produit.
Mode alarme jour La sortie est activée lorsque le mode alarme jour est activée.
activée
Dérangement La sortie est activée, via entrée, lorsque le transmetteur d'alarme est
télétransmission en dérangement.
d'alarme
Signal confirmation La sortie est activée lorsque l'entrée programmée est activée.
télétransm
V1/V2 en fonction
La sortie clignote pendant V1 ; la sortie est activée pendant V2.
(fonction SE)
* Options disponibles en fonction du mode sélectionné.
A6V10393190_k_fr_-- 59
7.1.3 Entrée
Signal Chgt de classe Activer toutes les contrôles sirène pendant que l'entrée est fermée.
Mode
Dépendance reset La fonction de remise à zéro est supprimée lorsque le transmetteur
d'alarme est activé ou lorsque le bouton Acquité n'a pas été pressé
auparavant.
Accès niveau 2 Activation du niveau d'accès 2 tant que l'entrée est fermée.
Active mode alert Ce mode (alerte) permet d'activer la ou les sorties tant que l'entrée
est fermée.
Menu : ConfigurationSortiesCondition d'activationAlerte par
entrée ext
Acquité Acquittement de tous les événements lorsque l'entrée est activée.
*Texte Lorsque le mode 'Signal Chgt de classe' est sélectionné, il est possible d'éditer le texte client.
client Se référer au chapitre 7.5.
La configuration de deux entrées ou plus comme 'Signal Chgt de classe' n'est pas
autorisée.
60 A6V10393190_k_fr_--
7.1.4 Accessoires
Les accessoires (cartes de sortie / module EVAC) sont automatiquement identifiés par
le système s'ils sont raccordés avant le lancement initial. Un module EVAC NL ajouté
après le lancement initial doit être activé manuellement.
Carte En cas de retrait de carte de sortie, la quantité doit être modifiée en conséquence.
de sortie
Avant d'installer une carte de sortie, l'alimentation doit être mise hors tension.
Si la quantité des cartes de sortie configurées ne concorde pas avec la quantité des
cartes de sortie installées, toutes les sorties indiqueront un dérangement. Après
avoir appuyé sur <REARMEMENT>, seules les sorties en dérangement sont
affichées.
A6V10393190_k_fr_-- 61
7.2 Global
Le menu Global comprend les paramètres avancés du système.
Global
Information Étalonnage
Buzzer
de de ligne
maintenance
Réglages Réglage d'usine Le réglage d'usine par défaut offre toute la programmation possible.
pays
n Sélection du réglage spécifique au pays.
7.2.2 Langue
62 A6V10393190_k_fr_--
7.2.4 Interface utilisateur
Test lampe disponible Si sélectionnée, la fonction test des lampes est seulement
Interface au niveau accès 2.
utilisateur disponible au niveau d'accès 2. Dans le cas contraire, elle est
disponible aux niveaux d'accès 1 et 2.
Touche de Si sélectionnées, toutes les lignes de contrôle sirène peuvent être
désactivation du son activées en appuyant sur le bouton <Désactiver/Activer le son>
avec fonction EVAC lorsque le niveau d'accès 2 est atteint.
Silence sur Acquit Si sélectionné, le son de toutes les lignes de sirènes peut être
désactivé avec <Acquitté>.
Acquit disponible au Si sélectionnée, la fonction du bouton <Acquitté> est disponible au
niveau accès 1 niveau d'accès 1 en plus du niveau d'accès 2.
LED pompier activé Si sélectionnée, la LED est activée lorsque la sortie 'Alarme
par sortie alarme télétransm' est activée. Dans le cas contraire, la LED est activée en
dialer cas d'alarme générale.
LED pompier activée Si sélectionnée, la LED est activée lorsque le signal de
via entrée confirmation transmetteur est émis.
Vue de l'affichage Standard : Satisfait la norme EN 54-2
GB seul FC122 : 4 zones sans texte client sont affichés.
Options Temps d'inhibition de La condition d'incendie est réalisée seulement avec l'activation du
de zone coïncidence second détecteur dans la même zone. La temporisation d'inhibition
d'appareils entre la première et la seconde activation peut être réglée entre 10
et 60 secondes. Plus la valeur est élevée, plus l'application est
fiable.
Alimentation Temps tempo panne Temporisation pour les dérangements de l'alimentation principale.
réseau
Temporisation jusqu'à 30 min. à sélectionner par pas de 5 min.
A6V10393190_k_fr_-- 63
7.2.8 Réglage date et heure
Information de L'information du service apparaît en mode repos. Pour insérer un texte, voir chapitre 7.5,
fonction-
nement p. ex. 'adresse et numéro de téléphone' FC12x.
7.2.12 Buzzer
64 A6V10393190_k_fr_--
7.2.14 Suppression de l'historique
Menu 3
Evènement en cours
Activer / désactiver
Historique ok Sélectionner le ‘historique’.
Réglage date / heure
Accès
Sortie
Historique 3
Panne 1/2
Réglage date / heure
Valider la suppression en appuyant sur <>.
10.08.2012 12:18
Historique 3
Panne 1/2
ok date
Réglage Effacer tout
/ heure Confirmer la suppression en appuyant sur le
l'historique ok bouton <ok>. L'action est disponible aussi
longtemps que l'information est affichée.
C quitter
10.08.2012 12:18:18
Historique 3
Panne 1/2
En date
Réglage cours/ heure
L'historique est effacé.
10.08.2012 12:18:18
7.3 Déconnexion
Quitter le niveau d'accès actuel pour revenir au niveau précédent ; niveau d'accès 3
niveau d'accès 2 ; niveau d'accès 2 niveau d'accès 1
A6V10393190_k_fr_-- 65
7.4 RAZ compteur d'alarmes
Afficher le menu principal avec <MENU>.
Menu 3
Compteur d'alarmes 0001
Compteur d'alarmes 3
Entrer le mot de passe (6669).
1 2 3
4 5 6 ok
???? Le compteur d'alarmes est remis à zéro si le mot
7 8 9 de passe est correct.
0
66 A6V10393190_k_fr_--
7.5 Texte client
Entrée d'un texte client pour :
⚫ Zones, voir chapitre 7.1.1.
⚫ Fonction d'entrée 'Signal Chgt de classe', voir chapitre 7.1.3.
⚫ Information du service, voir chapitre 6.4.11.
A 40 3
B
q w e r t y u I o p <
a s d f g h j k l , >
C
3 z x c v b n m
Secteur
A Espace restant, sur 40, sur deux lignes
B Zone texte
Zone de sélection des lettres, chiffres, caractères et fonction d'état à
C bascule
Légende :
passer des lettres capitales aux lettres minuscules et
inversement
Effacer le caractère qui se trouve à gauche du curseur
Insérer une espace
Changer l'entrée de la seconde ligne de texte client
Passer aux chiffres
Passer aux lettres
Naviguer parmi les caractères spécifiques au pays
/ Page vers le haut/bas
36 3 Lettre
Abcd Sélectionner la lettre à l'aide de la touche de
navigation et confirmer avec <ok>. Répéter
q w e r t y u I o p < ok
l'opération jusqu'à ce que le texte désiré
a s d f g h j k l , >
apparaisse dans la zone de texte.
z x c v b n m
Passer des lettres capitales aux lettres
L minuscules et inversement ‘ ’.
e
t
29 3 t Numérique
Abcdef12345
r Passer à la saisie numérique en sélectionnant
e ok l'icône ‘ ‘ et confirmer avec <ok>.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 , s Sélectionner le chiffre désiré à l'aide de la touche
@ # € %& ( ) - • \ . S
de navigation et confirmer en appuyant sur <ok>.
→ ! ; : ‘ “ ? / Naviguer parmi les chiffres avec ‘’ / ‘’
é
l Retourner aux lettres ‘ ‘ ’
e
c
25 3 Caractères spécifiques au pays
ti Passer aux caractères spéciaux en sélectionnant
Abcdef12345 à á â ã
o les icônes ‘ ‘ ou ‘ ‘ et confirmer avec <ok>.
à á â ã ä å æ çè é êëì n ok Sélectionner le caractère désiré et confirmer
í î ïð ñ ò ó ô õ ö ÷ ø n avec <ok>.
→ ú û ü ‘ý þ ÿ e Naviguer parmi les caractères spécifiques au
r pays avec ‘’ / ‘’
l Retourner aux lettres ‘ ‘ ’
a
l
e
tt
r
e
d
é
s
ir
é
e
à
l'
a
i
d
e
d
e
l
a
t
o
u
c
h
e
d
e
n
a
68 A6V10393190_k_fr_--
v
i
8 Fonctions de l'outil
FDUZ22x
A6V10393190_k_fr_-- 69
8.1.2 Réglages de l'outil
70 A6V10393190_k_fr_--
8.2 Transfert des données de l'historique des événements au
PC
Transférer l'historique de l'équipement de contrôle et signalisation FC12x au PC sous
forme de fichier *.csv.
Éditer ce fichier dans Excel et l'imprimer comme vous le souhaitez.
3. Sélectionner le dossier destiné à recevoir le fichier 4. Insérer le nom du ficher 'Historylog.xls' et confirmer
et le protocole 'Xmodem'. le téléchargement avec <OK>.
Historylog.xls
A6V10393190_k_fr_-- 71
8.3 Sauvegarde du fichier de configuration
3. Sélectionner le dossier destiné à stocker le fichier 4. Insérer le nom du fichier 'Setting.xls' et confirmer le
et le protocole 'Xmodem'. téléchargement avec <OK>.
72 A6V10393190_k_fr_--
8.4 Restauration du fichier de configuration
A6V10393190_k_fr_-- 73
8.5 Téléchargement du firmware
3. Cocher les cases en conséquence. 4. Confirmer le transfert des données sur l'équipement.
Télécharger 3
Téléchargement
Firmware
74 A6V10393190_k_fr_--
5. Le PC affiche la fenêtre suivante. 6. 'CC...' indique que la connexion est établie et prête
Saisir '2'. pour le transfert.
7. Cliquer sur le menu ‘Transfer’ et sélectionner ‘Send 8. Sélectionner le fichier à envoyer puis choisir le
File’ pour ouvrir le dialogue d'envoi de fichier. protocole.
A6V10393190_k_fr_-- 75
9 Mise en service
Planification
⚫ Assigner les appareils de terrain au plan d'implantation conformément aux
réglementations locales.
⚫ Documenter les paramètres de l'équipement (voir annexe A).
⚫ Calculer le temps de veille de la batterie (voir chapitre 11).
Installation de l'équipement
⚫ L'équipement de contrôle et signalisation doit être monté.
⚫ Raccorder toutes les lignes de détection ou terminer avec un élément fin de ligne.
⚫ Raccorder toutes les lignes de commande ou terminer avec un élément fin de ligne.
⚫ Raccorder le transmetteur d'alarme et de dérangement.
⚫ Les étiquettes de repérage doivent être insérées pour la signalisation groupée (en
option).
⚫ Désactiver le fusible de l'alimentation réseau AC 230 V.
⚫ Raccorder le câble d'alimentation et contrôler le raccordement à la terre.
⚫ Activer le fusible de l'alimentation réseau AC 230 V.
⚫ Installer et raccorder la batterie.
⚫ Remplir l'étiquette fournie et la placer sur le dessus du boîtier, du côté droit.
Programmation
⚫ Lancement initial de l'équipement.
⚫ Programmer le système et supprimer les dérangements.
Test fonctionnel
⚫ Procéder à un test des lampes et contrôler toutes les LED et le buzzer interne.
⚫ Tester tous les appareils (détecteurs, DM, etc.) individuellement et contrôler le bon
comportement des sorties (p. ex. sortie sirène, feu, etc.) du système.
⚫ Tester la transmission de feu et de dérangement.
⚫ S'assurer que l'équipement est en exploitation normale et que le buzzer ainsi que
tous les composants du système sont actifs.
76 A6V10393190_k_fr_--
10 Maintenance
A6V10393190_k_fr_-- 77
10.3 Test des appareils
Détecteur de fumée
1. Activer le mode test pour la zone.
2. Placer le vérificateur de détecteurs RE6 ou RE8ST sur
le haut du détecteur.
3. Attendre que la LED soit allumée – la sirène retentit
durant 1 s.
4. Retirer l'unité de test -
Remise à zéro automatique de l'alarme de test au
bout de 15 s.
5. Régler la zone en mode d'exploitation normale.
Détecteur thermique
1. Activer le mode test pour la zone.
2. Placer le vérificateur de détecteurs RE6 ou RE7T sur
le détecteur thermique et mettre l'élément chauffant
en marche.
3. Attendre que la LED soit allumée – la sirène retentit
durant 1 s.
4. Retirer l'unité de test -
Remise à zéro automatique de l'alarme de test au
bout de 15 s.
5. Régler la zone en mode d'exploitation normale.
Déclencheur manuel
1. Activer le mode test pour la zone.
2. En fonction du type de déclencheur manuel, insérer
la clef de test ou ouvrir le couvercle pour l'activer.
3. Attendre que la LED soit allumée – la sirène retentit
durant 1 s.
4. Retirer la clef de test ou fermer le couvercle -
Remise à zéro automatique de l'alarme de test au
bout de 15 s.
5. Régler la zone en mode d'exploitation normale.
78 A6V10393190_k_fr_--
11 Capacité de la batterie
La capacité de la batterie dépend du type d'équipement et du temps de veille. Le temps
de veille est établit par le code local de la pratique ou par la réglementation EN.
La taille de batterie requise peut être identifiée à l'aide du calcul suivant.
Le calcul indique également si une alimentation externe est nécessaire.
Si le courant total des sorties (sirènes, etc.) est supérieur à 500 mA une alimentation
externe est requise.
Pour réduire le courant total :
- Alimenter les sorties A et B à partir de l'alimentation externe (possible par la
carte).
- Faire passer la sortie Auxiliaire sur l'alimentation externe.
[(Temps de veille × courant de veille) + (temps d'alarme × somme courant d'alarme)] × facteur de vieillissement
= capacité (max. 12 Ah)
__h × 0._ _ _ A + 0,5 h × _._ _ _ A × 1,25 =
A6V10393190_k_fr_-- 79
11.2 Calcul FC122-ZA
Si le courant total des sorties (sirènes, etc.) est supérieur à 500 mA une alimentation
externe est requise.
Pour réduire le courant total :
- Alimenter les sorties A et B à partir de l'alimentation externe (possible par la
carte).
- Faire passer la sortie Auxiliaire sur l'alimentation externe.
[(Temps de veille × courant de veille) + (temps d'alarme × somme courant d'alarme)] × facteur de vieillissement
= capacité (max. 12 Ah)
__h × 0._ _ _ A + 0,5 h × _._ _ _ A × 1,25 =
80 A6V10393190_k_fr_--
11.3 Calcul FC123-ZA
Si le courant total des sorties (sirènes, etc.) est supérieur à 1000 mA une alimentation
externe est requise. Pour réduire le courant total :
- Alimenter les sorties A et B à partir de l'alimentation externe (possible par la
carte).
- Faire passer la sortie Auxiliaire sur l'alimentation externe.
[(Temps de veille × courant de veille) + (temps d'alarme × somme courant d'alarme)] × facteur de vieillissement =
capacité (max. 17 Ah)
_ _ h × 0._ _ _ A + 0,5 h × _._ _ _ A × 1,25 =
A6V10393190_k_fr_-- 81
11.4 Calcul FC124-ZA
Si le courant total des sorties (sirènes, etc.) est supérieur à 1000 mA une alimentation
externe est requise. Pour réduire le courant total :
- Alimenter les sorties A et B à partir de l'alimentation externe (possible par la
carte).
- Faire passer la sortie Auxiliaire sur l'alimentation externe.
[(Temps de veille × courant de veille) + (temps d'alarme × somme courant d'alarme)] × facteur de vieillissement =
capacité (max. 17 Ah)
_ _ h × 0._ _ _ A + 0,5 h × _._ _ _ A × 1,25 =
82 A6V10393190_k_fr_--
12 Dépannage
1 2 3 4
A6V10393190_k_fr_-- 83
Description du dérangement État des Cause / Action
LED
Défaut système 2 ON Indication d'un dérangement au niveau
Indication supplémentaire : de la masse en combinaison avec la
programmation de la zone de continuité
- Dérangement général LED
GB.
EN
- Buzzer EN (type de signal à
intervalle)
- Affichage indique un
dérangement au niveau de la
masse
Défaut système 2 ON Le CPU est en panne (Le système ne
Indication supplémentaire : fonctionne pas.).
- Dérangement général LED Couper l'alimentation et redémarrer, si
EN le dérangement persiste, remplacer la
carte mère.
- Buzzer EN (type de signal à
intervalle)
- Affichage gelé
- Les fonctions des boutons
sont ignorées.
Sirène en dérangement 3 Rapide Toute panne au niveau des lignes de
sirènes est indiquée.
12.2 Système
Description du Cause / Action
dérangement
Dérangement du réglage Alimentation désactivée, nécessite date et heure,
de date et heure. chapitre 6.4.6.
Le buzzer ne fonctionne
Vérifier le réglage, voir chapitre 7.2.12.
pas.
84 A6V10393190_k_fr_--
12.3 Accessoires
Description du Cause / Action
dérangement
DC 24 V trop basse. Contrôler la tension sur l'entrée '24 V In' sur la/les carte(s)
de sortie 2M2R
Toutes les quatre sorties Localiser la carte de sortie en dérangement conformément
d'une carte de sortie 2M2R au chapitre 4.6.2.
indiquent un dérangement. - Limande correctement raccordée, voir
chapitre 4.6.2.
- Carte de sortie programmée, voir chapitre 7.1.4.
Le module EVAC indique Vérifier ce qui suit :
un dérangement. - Limande correctement raccordée, voir
chapitre 4.6.3.
- Module EVAC activé, voir chapitre 7.1.4.
Action commutateurs à clef Aucune indication n'est donnée, changer l'appareil.
Champ d'indication des Aucune indication n'est donnée, changer l'appareil.
LED
Veuillez contacter votre fournisseur de services si vous ne pouvez pas résoudre les
problèmes.
A6V10393190_k_fr_-- 85
12.4 Réinitialisation aux réglages d'usine
Une réinitialisation aux réglages d'usine efface toutes les configurations. Pour
sauvegarder une configuration, voir chapitre 8.3.
Paramètre pays
Préréglage Réglage
d'usine
Langue Anglais
86 A6V10393190_k_fr_--
13 Composants et pièces détachées
Composants
Type Réf. pièce Désignation
Équipement de contrôle et signalisation
FC121-ZA S54400-C131-A1
conv. (2Z)
Équipement de contrôle et signalisation
FC122-ZA S54400-C130-A1
conv. (4Z)
FC123-ZA S54400-C129-A1 Équipement de contrôle et signalisation
conv. (8Z)
FC124-ZA S54400-C128-A1 Équipement de contrôle et signalisation
conv. (12Z)
Accessoire
Type Réf. pièce Désignation
FCA1203-Z1 S54400-B142-A1 Carte de sortie 2M 2R
FTO1202-Z1 S54400-B119-A1 Signalisation groupée 12x2LED
FTO1201-H1 S54400-B120-A1 Module EVAC (NL 2&4 Z)
FTO1203-H1 S54400-B118-A1 Module EVAC (NL 8&12 Z)
FCA1209-Z1 S54400-B124-A1 Module de sortie (230 V)
FCA1206-Z1 S54400-S125-A1 Action commutateur à clef (Nordic SE)
Alimentation supplémentaire
Type Réf. pièce Désignation
FP120-Z1 S54400-S122-A1 Kit alimentation A 70 W
Batterie
Type Réf. pièce Désignation
AX1213 4392990001 Accumulateur 12 V 4,0 Ah
FA2003-A1 A5Q00019353 Batterie 12 V, 7 Ah, VDS
FA2004-A1 A5Q00019354 Batterie 12 V, 12 Ah, VDS
FA2005-A1 A5Q00019677 Batterie 12 V, 17 Ah, VDS
Pièce détachée
Type Réf. pièce Désignation
FP2015-A1 S54400-B121-A1 Alimentation (70 W)
A6V10393190_k_fr_-- 87
14 Elimination et protection de l'environnement
88 A6V10393190_k_fr_--
Annexe A : Configuration sur site, réglage d'usine
Client: ____________________________________________________________
Date de l'installation: ____________________
Equipement de contrôle et signalisation: * FC121-ZA (2 zones) / * FC122-ZA (4 zones) / * FC123-ZA (8 zones) / * FC124-ZA (12 zones)
Menu Description Par Programmation sur site
Zone défaut 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
Mode Standard Oui
BP & dét. mélangé Non
Continuité GB Non
Court-circuit = alarme Non
CVA Direct Non
Via V1 / V2 Oui
Via CVA tempo DM direct Non
Coincidence appareil Non
Coincidence zone (Paires de zones; 1&2, 3&4, etc.) Non
Sortie 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
Mode Contrôle sirène Out 1
Transmetteur d'alarme Out 2
Panne télétransm Out 3
Sortie feu Non
EVAC Sirène NL Non
Supervision EN 54-13
Condition Alarme générale Out 1,2
activation Activé par zone alarme
Alerte générale
Activé par zone alerte
Alerte par entrée ext
Toute isolation
Toute panne Out 3
Mode alarme jour activée
Dérangement télétransmission d'alarme
Signal confirmation télétransm
V1 / V2 en fonction
Temps d'impulsions
Entrée 1 2 3
Mode Signal de changement de classe Entrée 1
Dépendance reset
Accès niveau 2
Désarmer sortie télétr.
Jour / nuit
Alterner jour / nuit
Dérangement alim. externe Entrée 3
Dérangement télétransmission d'alarme
Signal confirmation télétransm
Active mode alert
Acquité
Fonction acquit SE
Rem. à zéro Entrée 2
Accessoire O / N Alimentation ext.
Carte de sortie Carte 1 Non
Carte 2 Non
Carte 3 Non
Module EVAC Non
Signalisation groupée Non
Action commutateurs à clef Non
A6V10393190_k_fr_-- 89
Global Pré-réglage Réglage d'usine
Langue Anglais
Code (niveau 2) 5555
Interface utilisateur O/ N T1 (En) T2 (Hors)
Le test des lampes est disponible au niveau
Oui d'accès 2
Touche de désactivation du son avec fonction
Non EVAC
Silence sur Acquit Non
ACQ est disponible au niveau d'accès 1Non
LED pompier
activé par sortie alarme dialer Oui
LED pompier
activée par entrée Non
Vue de l'affichage Standard Oui
GB seul FC122 Non
Options de zone Temps d'inhibition de coïncidence d'appareils
10 s
Options de sortie Temps impulsion alarme feu 0.5 0.5
Temps impulsion alerte 0,5 0.5
Réactivation du son dès une nouvelle alarme
Oui
Alimentation
principale Temps tempo panne 5 min.
Heure d'été /
d'hiver Changement automat Oui
Jour / nuit Temps V1 3 min.
Temps V2 5 min.
Passage automatique à nuit Non
Temps de chang. 18:00
Description Texte client Description Texte client
Zone 1 Zone 8
Zone 2 Zone 9
Zone 3 Zone 10
Zone 4 Zone 11
Zone 5 Zone 12
Zone 6 Changement de classe
d'entrée
Information du service
Zone 7
90 A6V10393190_k_fr_--
Annexe B : Commuter le réseau sur 115V AC
Cavalier X12
pour
230V AC
Cavalier X11
pour
115V AC
Etape 3 : Marquer 115V AC avec 'x' et 230V AC avec '-----' sur l'étiquette comme
indiqué ci-dessous.
s
Power supply (70 W) Rated voltage : 115/230 V
Selected voltage Selected voltage
Typ : FP2015-A1 Frequency: 50~60 Hz
P.Nr.: S54400-B121-A1 I in : 1/0.5 A 230 V X 230 V X
ES: Output : 70 W
Control Code: XXYZWWW 115 V 115 V X
X2 X1
Not Used
Not Used
Battery
Akku Usys
Main
- + - + N L
A6V10393190_k_fr_-- 91
Annexe C : Historique
Message Signification
Alarme feu
zone # La zone # a déclenché une alarme.
Dérangement
zone # La zone # est en dérangement.
Isolation
zone # La zone # a été mise hors service.
Dérangement
sortie # La sortie # est en dérangement.
Dérangement
Sortie auxiliaire 24V La sortie auxiliaire 24 V est en dérangement.
Isolation
sortie # La sortie feu # a été désactivée.
Sortie
# active La sortie # est activée lorsque V1/V2 est en fonction.
Isolation
Panne télétransm Les sorties 'Télétransmission Panne' sont désactivées.
Isolation
Transmetteur d'alarme Les sorties 'Télétransmission Alarme' sont désactivées.
Isolation
Sorties sirène Les sorties sirène sont désactivées.
Isolation
EVAC Sirène NL Les sorties 'EVAC Sirène NL' sont désactivées.
Panne
Alimentation principale Panne au niveau de l'alimentation 230 V (ou 110 V).
Panne
Batterie Dérangement au niveau de l'alimentation de la batterie.
Panne
ALIM externe Dérangement au niveau de l'unité d'alimentation.
Panne
Panne mise à la terre Dérangement au niveau de la mise à la terre.
Panne
Réglage date / heure La date et l'heure n'ont pas été réglées.
Entrée
Entrée #
Rem. à zéro L'équipement a été remis à zéro dès réception du signal de l'entrée.
Entrée
Entrée # L'équipement passe au niveau d'accès 2 dès réception du signal de
Accès niveau 2 l'entrée.
Entrée
Entrée # Isolation de la sortie 'Télétransmission Alarme' et 'Télétransmission
Dialer d'alarme et de défaut isolé Panne' dès réception du signal de l'entrée.
Entrée
Entrée #
opération jour L'équipement passe en mode 'Jour' dès réception du signal de l'entrée.
Entrée
Entrée #
Dérangement télétransmission La sortie 'Télétransmission Alarme' est en dérangement dès réception
d'alarme du signal de l'entrée.
Entrée
Entrée # La confirmation du transmetteur d'alarme est reçue dès réception du
Alarme télétr confirmation reçue signal de l'entrée.
92 A6V10393190_k_fr_--
Message Signification
Entrée
Entrée # L'équipement passe en mode 'Alerte' dès réception du signal de
Alerte active l'entrée.
Entrée
Input #
Acquité L'équipement a été acquitté par l'entrée.
Entrée
Entrée # L'information relative au dérangement de l'ALIM externe est reçue dès
Dérangement alim. externe réception du signal de l'entrée.
Acquité L'équipement a été acquitté par l'équipement.
Rem. à zéro L'équipement a été remis à zéro par l'équipement.
EVAC Toutes les sorties sirène ont été activées en mode repos en appuyant
actif sur le bouton 'DESACTIVER/REACTIVER SON'.
Sirène Les sorties sirène EVAC NL programmées ont été activées en
EVAC NL active appuyant sur le bouton 'Démarrer' sur le module EVAC.
Dérangement L'état avec ou sans module EVAC ne correspond pas à la configuration
Module EVAC de l'équipement.
Entrée
Entrée #
Dépendance reset L'équipement a été remis à zéro dès réception du signal de l'entrée.
Test
Zone # La zone # est en état de test.
Dérangement
Entrée #
Dérangement télétransmission La sortie 'Télétransmission Alarme' est en dérangement dès réception
d'alarme du signal de l'entrée.
Entrée
Entrée #
Fonction acquit SE L'équipement a été acquitté par l'entrée.
Dérangement
Sortie # Pour la sortie # alimentée par une alimentation externe, la tension de
24VDC trop faible l'alimentation externe est trop basse.
A6V10393190_k_fr_-- 93
Siemens Switzerland Ltd. © Siemens Switzerland Ltd, 2014
Smart Infrastructure
Global Headquarters Sous réserve de disponibilité et de modifications techniques.
Theilerstrasse 1a
CH-6300 Zug
+41 58 724 2424
www.siemens.com/buildingtechnologies