1.4. Tableaux de Basse Tension (BT) Centre Controle de Moteurs (CCM)

Télécharger au format pdf ou txt
Télécharger au format pdf ou txt
Vous êtes sur la page 1sur 178

Client: OCP, S.A.

Projet:
CIRCUIT DE MANUTENTION Nº CDE: IP-C-209-DOC-990-020
D'ENGRAIS. Lot ''Phase DAP''
Nº Plan: J-218-IMA-EL-MAN-001
Document: Rév.: 01
Manuel de Maintenance pour
l’Installation Électrique et Control Date: 10-06-2013

1.4. TABLEAUX DE BASSE TENSION (BT)


CENTRE DE CONTROLE MOTEURS (CCM)

J-218-IMA-EL-MAN-001 Rev 1 10-06-13 Page 1


PROJET
POSTE ELECTRIQUE PE3

Spécification Fonctionnelle de Supervision Poste PE3

A Création 20 SEPT 2013 Z. ELameri K.Bichri


Mod. Description Date Création Validation

Document ref.: Rev.A


Nom de fichier: Spécification Fonctionnelle de Supervision Poste PE3 Page 1 of 21
PROJET
POSTE ELECTRIQUE PE3

Spécification Fonctionnelle de Supervision Poste PE3

Sommaire

I. Généralité sur les tableaux électriques BT .................................................................................. 3


II. Plate forme logicielle : ................................................................................................................... 3
III. Architecture réseau: .................................................................................................................. 6
1. Présentation des équipements utilisés : ................................................................................. 8
1.1. LES RELAIS : ....................................................................................................................... 8
1.2. Les centrales de mesure .................................................................................................... 8
2. Réseaux utilisés : ........................................................................................................................ 9
2.1 MODBUS : ........................................................................................................................... 9
2.2 Devicenet : .......................................................................................................................... 9
IV. Architecture de supervision : .................................................................................................. 10
1. Vue d’interface homme machine : ...................................................................................... 11
1.1 Vue de façade : ................................................................................................................ 11
1.2 Vue arrivée :.................................................................................................................... 13
1.3 Vue variateur: ................................................................................................................. 14
1.4 Vue MM200 ..................................................................................................................... 15
1.5 Vue départ disjoncteur ................................................................................................. 16
1.6 Vue de schéma : .............................................................................................................. 17
1.7 Vue Alarmes : .................................................................................................................. 18
1.8 Vue Evénement : ............................................................................................................ 19
1.9 Architecture de communication : ............................................................................... 20

2
PROJET
POSTE ELECTRIQUE PE3

Spécification Fonctionnelle de Supervision Poste PE3

I. Généralité sur les tableaux électriques BT


Le tableau électrique de basse tension est composé d’une ou plusieurs colonnes
arrivées, d’une ou plusieurs colonnes de couplage et d’une ou plusieurs colonnes
départs.
Chaque colonne (Arrivée, Couplage, Départ) est composée d’une ou plusieurs unités
fonctionnelles. Ces unités fonctionnelles sont de type : FOL, DOL, SSD, ARV.

Abréviations Signification
SSD Départ moteur à
démarreur
FOL Unité Fonctionnelle
Disjoncteur
DOL Départ moteur à
démarrage direct
ARV Arrivée (normal ou
secours)
Tableau 1 : Différents types de départs

II. Plate forme logicielle :


La mise en place du système de supervision du poste PE3 est basée sur trois
segments (Modbus, DeviceNet et Ethernet) qui nécessitent l’utilisation de plusieurs
logiciels tels que :
‐ RSnetworx
‐ RSlogix5000
‐ RSlogix500
‐ Factory Talk View.

3
PROJET
POSTE ELECTRIQUE PE3

Spécification Fonctionnelle de Supervision Poste PE3

Figure 1 : Architecture logiciel


a. RSNetWorx :
Le logiciel RSNetWorx for DeviceNet est le logiciel de configuration du réseau
Devicenet , il fournit des fonctions de gestion de la configuration et de diagnostic et il est
l'un des logiciels de gestion de réseau DeviceNet les plus évolués disponible actuellement.
L’utilisation de ce logiciel dans cette application de supervision va se limiter à
scanner le réseau DeviceNet afin d’exploiter les états d’entrées et de sorties des
adaptateurs flex I/O.

4
PROJET
POSTE ELECTRIQUE PE3

Spécification Fonctionnelle de Supervision Poste PE3

Scanner
1769 SDN
Adaptateur
Flex I/O

Figure 2 : Exemples du logiciel RSNetWorx for DeviceNet

b. Rslogix500/Rslogix5000 :
RSlogix est un logiciel dédié à la programmation des automates programmables
de type Allen Bradley.
Après la configuration dans RSlogix 500 des différentes entrées de l’automate, on
écrit des programmes pour lire les valeurs des entrées de l’automate (l’entrée ModBus
pour notre cas). Ces données proviennent de l’équipement NEMO96. Par la suite, ces
valeurs sont stockées dans des cases mémoires avec des adresses bien définies pour
qu’elles soient transmises à Factory TalkView.
Après avoir scanné le réseau Devicenet avec le logiciel Rsnetworx et remonté les
équipements liés au segment Devicenet, on passe à la génération des tags par Rslogix
5000 pour qu’on puisse les transmettre par la suite à notre base de données des tags à
Factory TlakView.

5
PROJET
POSTE ELECTRIQUE PE3

Spécification Fonctionnelle de Supervision Poste PE3

c. Factory Talk View :


Le logiciel de supervision Factory talk view studio de Rockwell software est un
logiciel qui offre des fonctions de contrôle, de surveillance et d’acquisition de données dans
l’environnement de Microsoft Windows.
Il offre les fonctionnalités suivantes :
 Edition et animation de synoptique,
 Bibliothèque d’objets préconfigurés (pompes, vannes, Moteurs,…),
 Acquisition des données,
 Contrôles de commande complète,
 Gestion des alarmes,
 Gestion des événements,
 Archivage de données.

III. Architecture réseau:


La figure 3 présente l’architecture réseau globale du poste PE3 (voir plan architecture
automate de supervision) :
Cette architecture est composée de deux automates CompactLogix qui permettent la
collecte des informations des différentes colonnes, chaque colonne est équipée d’un
ensemble de tiroirs et d’un adaptateur Flex I/O lié par un réseau Devicenet aux automates.
Elle est composée aussi d’un automate micrologix1100 lié via un réseau Modbus à tous les
Nemo du poste afin de lire les différentes mesures.

6
PROJET
POSTE ELECTRIQUE PE3

Spécification Fonctionnelle de Supervision Poste PE3

Figure 3 : Architecture réseau

7
PROJET
POSTE ELECTRIQUE PE3

Spécification Fonctionnelle de Supervision Poste PE3

1. Présentation des équipements utilisés :


1.1. LES RELAIS :
Les départs moteurs, à démarrage direct, sont équipés par les relais de marque GE
(General Electric) : MM200

Figure 4 : Relais MM200


Le relais MM200 est un système de protection et de contrôle des moteurs, conçus
spécialement aux applications de moteur à basse tension.
1.2. Les centrales de mesure

Figure 5 : Centrale de mesure NEMO96


Une centrale de mesure est un dispositif installé sur les faces avant
des colonnes de type arrivée, qui est destinée à la mesure et la
surveillance de grandeur électriques pour les réseaux de distribution. Elles
sont de type Nemo 96.

8
PROJET
POSTE ELECTRIQUE PE3

Spécification Fonctionnelle de Supervision Poste PE3

2. Réseaux utilisés :
2.1 MODBUS :
Modbus est un protocole de communication utilisé pour des réseaux d'automates
programmables. Il fonctionne sur le mode maître /esclave. Il est constitué de trames
contenant l'adresse de l'automate concerné, la fonction à traiter (écriture, lecture), pour
notre cas, il est utilisé pour lire des données de mesure à une vitesse de 19200 Baud
depuis le NEMO96.
2.2 Devicenet :
Le réseau DeviceNet assure un contrôle ouvert au niveau dispositif et une mise
en réseau des informations pour les dispositifs industriels simples. Il prend en charge la
communication entre les équipements communicants et les dispositifs de niveau
supérieur, tels que les automates programmables et les ordinateurs. Chaque réseau
DeviceNet prend en charge jusqu'à 64 nœuds ; 62 nœuds sont disponibles pour les
appareils. L'alimentation et le signal dans un seul câble permettent d'offrir des options
de câblage simples et économiques.

9
PROJET
POSTE ELECTRIQUE PE3

Spécification Fonctionnelle de Supervision Poste PE3

IV. Architecture de supervision :


La supervision met en projection les différentes parties des tableaux électriques
du poste PE3.
Ces parties sont représentées, suivant des interfaces homme machine dont
l’arborescence est la suivante :

Figure 6 : Arborescence de supervision

L’application de supervision est crée par le logiciel FactoryTalk View. Elle se


compose de :
 Plans de façades animés pour refléter l’état du tableau,
 Vue de mesure des différents équipements communicants,
 Affichage horodaté et en temps réel des alarmes et des événements de
tous les tableaux du poste.
 Accès à la documentation des équipements du tableau.
 Schéma unifilaire animé.

10
PROJET
POSTE ELECTRIQUE PE3

Spécification Fonctionnelle de Supervision Poste PE3

1. Vue d’interface homme machine :


1.1 Vue de façade :

2
3
4

5
6
7

Figure 7 : Vue de façade de tableau MCC 660V


Cette vue présente la première partie du tableau MCC 660V, à travers laquelle on
peut naviguer sur l’ensemble des vues de l’application.
La Composition de la vue de façade des tableaux est généralement présentée
comme suit :
 Une barre en haut de la vue qui donne l’information sur le nom du tableau
ainsi que l’heure système.
 Le menu est composé de plusieurs boutons
 (1)Bouton tableau MCC660V : permet d’accéder à la vue
de façade du tableau MCC660V du poste PE3
 (2)Bouton tableau MCC380V : permet d’accéder à la vue
de façade du tableau MCC380V du poste PE3
 (3) Bouton tableau MCC380/220V : permet d’accéder à la
vue de façade du tableau MCC380/220V du poste PE3
 (4) Bouton Unifilaire : ouvre la vue qui présente le

11
PROJET
POSTE ELECTRIQUE PE3

Spécification Fonctionnelle de Supervision Poste PE3

schéma unifilaire animé


 (5) Bouton Alarme : Permet d’ouvrir la vue de liste
d’alarme
 (6) Bouton communication: ouvre la vue qui présente
l’architecture de communication du poste
 (7) Bouton Documentation: ouvre un dossier qui contient
la documentation de l’ensemble des équipements.
 (8) Bouton Evénements : Permet d’ouvrir la vue de liste
des événements.

 Synoptique du tableau : il met en projection l’état des différents type de


tiroir comme le montre la légende sur la figure 7 :
 Tiroir débroché : couleur noir
 Tiroir embroché : couleur gris
 Tiroir en position test : couleur rose
 Tiroir marche : couleur vert
 Tiroir en défaut : couleur rouge
 Bandeau d’alarme : Affichage de la dernière alarme.
 Les tiroirs : par un clic on peut accéder à la vue de détails de chaque tiroir

12
PROJET
POSTE ELECTRIQUE PE3

Spécification Fonctionnelle de Supervision Poste PE3

1.2 Vue arrivée :

Figure 8 : Vue de mesure Arrivée


En consultant cette vue, on peut voir les différentes mesures lues à partir de la
centrale de mesure NEMO96 tel que les trois courants, les tensions composées,
puissance et l’énergie.
Et on peut toujours exploiter le menu pour naviguer sur l’ensemble des vues de
l’application.

13
PROJET
POSTE ELECTRIQUE PE3

Spécification Fonctionnelle de Supervision Poste PE3

1.3 Vue variateur:

Figure 9 : Vue de mesure démarreur


Cette figure présente les différentes mesures en temps réel lues à partir du
variateur. Elle permet aussi un accès aux autres vues de démarreur par les boutons
présenté sur le menu.

14
PROJET
POSTE ELECTRIQUE PE3

Spécification Fonctionnelle de Supervision Poste PE3

1.4 Vue MM200

Figure 10 : Vue de mesure MM200


Cette interface permet de visualiser l’état des tiroirs des départs moteurs
(disjoncteur de puissance fermé/ouvert, tiroir embroché/débroché,……. ) ainsi que les
différentes mesures lue à partir du relais de protection tel que les trois courants et la
valeur de ces courant avant déclenchement.

15
PROJET
POSTE ELECTRIQUE PE3

Spécification Fonctionnelle de Supervision Poste PE3

1.5 Vue départ disjoncteur

Figure 11 : Vue DEPART DISJONCTEUR


L’état des tiroirs et le courant des départs disjoncteur sont présenté sur
l’interface de la figure11. Et on peut toujours exploiter le menu pour naviguer sur
l’ensemble des vues de l’application.

16
PROJET
POSTE ELECTRIQUE PE3

Spécification Fonctionnelle de Supervision Poste PE3

1.6 Vue de schéma :

Figure 12 : Vue de schéma unifilaire animée


La vue du schéma unifilaire présente l’état du disjoncteur de puissance :
 Contact en vert : disjoncteur fermé
 Contact en rouge : défaut disjoncteur
Les deux boutons ‘Fermer’ et ‘Suivant’ servent à :
 Bouton Fermer : Revenir à la vue précédente.
 Bouton suivant : afficher le reste du schéma unifilaire.

17
PROJET
POSTE ELECTRIQUE PE3

Spécification Fonctionnelle de Supervision Poste PE3

1.7 Vue Alarmes :

Figure 13 : Vue des alarmes


La vue d’alarmes affiche les alarmes horodatées de tous les tableaux du poste et
tel que la figure.13 montre, la codification de couleur des alarmes est comme suit :
 Alarme en rouge : Alarme in
 Alarme en bleu : Alarme out

18
PROJET
POSTE ELECTRIQUE PE3

Spécification Fonctionnelle de Supervision Poste PE3

1.8 Vue Evénement :

Figure 14 : Vue des événements


La figure 14 affiche les événements horodatés de tous les tableaux du poste, la
codification de couleur des événements est comme suit :
 Evénement en orange : Evénement actif
 Evénement en vert: Evénement inactif

19
PROJET
POSTE ELECTRIQUE PE3

Spécification Fonctionnelle de Supervision Poste PE3

1.9 Architecture de communication :

Figure 15 : Vue des alarmes


Cette figure présente l’architecture de communication du poste animé, comme le montre
la figure 15 la présence de l’image automate indique que la communication est assurée
avec ce dernier et en cas d’une erreur de communication, l’image est marquée par une
croix rouge.

Afin de visualiser l’architecture de communication du segment Modbus ou Devicenet, la


vue permet un accès aux interfaces par les deux boutons (Segment Modbus, Segment
Devicenet)

20
PROJET
POSTE ELECTRIQUE PE3

Spécification Fonctionnelle de Supervision Poste PE3

Figure 16 : Architecture réseau Modbus animé

Figure 17 : Architecture réseau Devicenet animé

21
PROJET
POSTE ELECTRIQUE PE3-Bis et PE5

Principe de fonctionnement des arrivées des deux postes

Principe de fonctionnements des arrivées


Des MCC de PE3‐Bis et PE5

A Création 19 NOVEMBRE 2013 R. EL MERABET R. EL MERABET


Mod. Description Date Création Validation

Document ref.: R
Nom de fichier: Spécification Fonctionnelle de Supervision Poste PE3 Page 1
PROJET
POSTE ELECTRIQUE PE3

Principe de fonctionnement des arrivées des deux postes

I. Poste PE3‐BIS

I.1 : PE3‐Bis‐660VAC

Pour fermer l’arrivée normale 660ARV30, il faut suivre les étapes suivantes :

1. Le disjoncteur ACB de l’arrivée secours 660ARV31 doit être en position test ou


débroché.
2. Le disjoncteur ACB de l’arrivée normale 660ARV30 doit être en position embrochée.
3. Choisir avec le commutateur S1 la commande de l’enclenchement en position
normale.
4. Enclencher le disjoncteur avec le bouton poussoir S2.

Pour fermer l’arrivée secours 660ARV31, il faut suivre les étapes suivantes :

1. Le disjoncteur ACB de l’arrivée normale 660ARV30 doit être en position test ou


débroché.
2. Le disjoncteur ACB de l’arrivée secours 660ARV31 doit être en position embrochée.
3. Choisir avec le commutateur S1 la commande de l’enclenchement en position
normale.
4. Enclencher le disjoncteur avec le bouton poussoir S2.

Pour fermer de couplage 660CPL30, il faut suivre les étapes suivantes :

1. L’un des disjoncteurs ACB de l’arrivée normale 660ARV30 ou de l’arrivée secours


660ARV31 doit être en état marche (ON)
2. Le disjoncteur ACB de couplage 660CPL30 doit être en position embrochée.
3. Choisir avec le commutateur S1 la commande de l’enclenchement en position
normale.
4. Enclencher le disjoncteur avec le bouton poussoir S2.

Remarque : le déclenchement des arrivées 660ARV30, 660ARV31 et de couplage 660CPL30


se fait par un défaut selon la chaîne de déclenchement (voir schémas) ou bien par volonté de
l’opérateur grâce au bouton poussoir S3

2
PROJET
POSTE ELECTRIQUE PE3

Principe de fonctionnement des arrivées des deux postes

I.2 : PE3‐Bis‐380VAC
Pour fermer l’arrivée normale 380ARV30, il faut suivre les étapes suivantes :

Le disjoncteur de cette arrivée est doté d’une télécommande. Donc, pour l’enclencher, il suffit
d’appuyer sur le bouton poussoir S2.

Le déclenchement de cette arrivée se fait par un défaut selon la chaîne de déclenchement (voir
schémas) ou bien par volonté de l’opérateur grâce au bouton poussoir S3

I.3 : PE3‐Bis‐380/220VAC
Pour fermer l’arrivée normale 380ARV40, il faut suivre les étapes suivantes :

1. Le disjoncteur ACB de l’arrivée secours 380ARV41 doit être en position test ou


débroché.
2. Le disjoncteur ACB de l’arrivée normale 380ARV40 doit être en position embrochée.
3. Choisir avec le commutateur S1 la commande de l’enclenchement en position
normale.
4. Enclencher le disjoncteur avec le bouton poussoir S2.

Pour fermer l’arrivée secours 380ARV41, il faut suivre les étapes suivantes :

1. Le disjoncteur ACB de l’arrivée normale 380ARV40 doit être en position test ou


débroché.
2. Le disjoncteur ACB de l’arrivée secours 380ARV41 doit être en position embrochée.
3. Choisir avec le commutateur S1 la commande de l’enclenchement en position
normale.
4. Enclencher le disjoncteur avec le bouton poussoir S2.

Remarque : le déclenchement des arrivées 380ARV40 et 380ARV41 se fait par un défaut


selon la chaîne de déclenchement (voir schémas) ou bien par volonté de l’opérateur grâce au
bouton poussoir S3.

3
PROJET
POSTE ELECTRIQUE PE3

Principe de fonctionnement des arrivées des deux postes

II. Poste PE5

II.1 : PE5‐660VAC
Pour fermer l’arrivée normale 660ARV32, il faut suivre les étapes suivantes :

1. Le disjoncteur ACB de l’arrivée normale 660ARV32 doit être en position embrochée.


2. Choisir avec le commutateur S1 la commande de l’enclenchement en position
normale.
3. Enclencher le disjoncteur avec le bouton poussoir S2.

Remarque : le déclenchement des arrivées 660ARV32, 660ARV31 se fait par une commande
externe selon la chaîne de déclenchement (voir schémas) ou bien par volonté de l’opérateur
grâce au bouton poussoir S3.

II.2 : PE5‐380VAC
Pour fermer l’arrivée normale 380ARV31, il faut suivre les étapes suivantes :

Le disjoncteur de cette arrivée est doté d’une télécommande. Donc, pour l’enclencher, il suffit
d’appuyer sur le bouton poussoir S2.

Le déclenchement de cette arrivée se fait par un défaut selon la chaîne de déclenchement (voir
schémas) ou bien par volonté de l’opérateur grâce au bouton poussoir S3

II.3 : PE5‐380/220VAC
Pour fermer l’arrivée normale 380ARV42, il faut suivre les étapes suivantes :

Le disjoncteur de cette arrivée est doté d’une télécommande. Donc, pour l’enclencher, il suffit
d’appuyer sur le bouton poussoir S2.

Le déclenchement de cette arrivée se fait par un défaut selon la chaîne de déclenchement (voir
schémas) ou bien par volonté de l’opérateur grâce au bouton poussoir S3

4
Client: OCP, S.A.
Projet:
CIRCUIT DE MANUTENTION Nº CDE: IP-C-209-DOC-990-020
D'ENGRAIS. Lot ''Phase DAP''
Nº Plan: J-218-IMA-EL-MAN-001
Document: Rév.: 01
Manuel de Maintenance pour
l’Installation Électrique et Control Date: 10-06-2013

Le centre de contrôle moteur 660, 380 et 380-220 V est situé dans les salles LV
séparé du bâtiment électrique PE3-BIS.

Le Centre de Commande de moteur (MCC) de 660 V, selon le plan nº J-218-


IMA-EL-PLA-057, consiste en:

 Trois (3) unités d’alimentation de dérivation débrochable DD de 4000 A


avec système de commutation de source pour alimentation normal et d’urgence

 Deux (2) unités à variateur de vitesse fixe VFD de 250 kW, pour les
convoyeur GH4 et réserve

 Trois (3) unités de puissance de sortie débrochable de 630 kVA DD, pour
protection de transformateurs 660/380-220 V (eclairage) et réserve

 Deux (2) unités de puissance de sortie débrochable de 250 kVA DD, pour
protection de transformateur 660/380 V (petit consommateurs) et réserve

 Une (1) Columne du supervision avec E/S remotes.

Le Centre de Commande de moteur (MCC) de 380 V, selon le plan nº J-218-


IMA-EL-PLA-058, consiste en:

 Une (1) unité d’alimentation de dérivation débrochable DD de 400 A

 Deux (2) unités débrochable démarreurs DOL de 0,75 kW, pour le frein de
convoyeur GH4 et réserve.

 Six (6) unités débrochable démarreurs DOL de 1,5 kW, pour extracteurs
d’air et réserve.

 Trois (3) unités débrochables de sortie de puissance DD de 16 A, pour les


palans de GH4 et réserve.

 Trois (3) unités débrochables de sortie de puissance DD, pour l’armoire du


chargeur de batteries de 48 VDC et réserve.

J-218-IMA-EL-MAN-001 Rev 1 10-06-13 Page 1


Client: OCP, S.A.
Projet:
CIRCUIT DE MANUTENTION Nº CDE: IP-C-209-DOC-990-020
D'ENGRAIS. Lot ''Phase DAP''
Nº Plan: J-218-IMA-EL-MAN-001
Document: Rév.: 01
Manuel de Maintenance pour
l’Installation Électrique et Control Date: 10-06-2013

 Trois (3) unités débrochables de sortie de puissance DD, pour l’armoire du


chargeur de batteries de 220 VDC et réserve.

Le Centre de Commande de moteur (MCC) de 380-220 V, selon le plan nº J-


218-IMA-EL-PLA-059, consiste en:

 Deux (2) unités d’alimentation de dérivation débrochable DD de 1000 A


avec système de commutation de source pour alimentation normal et d’urgence

 Deux (2) unités débrochables de sortie de puissance DD de 250 A, pour


l’armoire des auxiliaires et réserve.

 Quatre (4) unités débrochables de sortie de puissance DD de 63 A, pour les


armoires de prises de courant et réserve.

 Quatre (4) unités débrochables de sortie de puissance DD de 32 A, pour les


armoires d’éclairage et réserve.

 Quatre (4) unités débrochables de sortie de puissance DD, pour le SAI de


220 VCA et réserve.

Le centre de contrôles moteurs 660, 380 et 380-220 V est situé dans la salle LV
séparé du bâtiment électrique existant PE5.

Le Centre de Commande de moteur (MCC) de 660 V, selon le plan nº J-218-


IMA-EL-PLA-060, consiste en:

 Une (1) unité débrochable d’alimentation de dérivation DD de 1600 A, pour


dérivation normal

 Deux (2) unités de démarreur progressif fixe SSD de 250 kW, pour les
convoyeur I4 et réserve.

 Deux (2) unités débrochables de sortie de puissance DD de 100 A, pour le


treuil de convoyeur TR-GH4 et réserve.

J-218-IMA-EL-MAN-001 Rev 1 10-06-13 Page 2


Client: OCP, S.A.
Projet:
CIRCUIT DE MANUTENTION Nº CDE: IP-C-209-DOC-990-020
D'ENGRAIS. Lot ''Phase DAP''
Nº Plan: J-218-IMA-EL-MAN-001
Document: Rév.: 01
Manuel de Maintenance pour
l’Installation Électrique et Control Date: 10-06-2013

 Deux (2) unités débrochable démarreurs DOL de 18,5 kW, pour bande
transporteuse BF1 et réserve.

 Une (1) unité de puissance de sortie débrochable de 250 Kva DD, pour
protection de transformateur 690/380-220 V

Le Centre de Commande de moteur (MCC) de 380 V, selon le plan nº J-218-


IMA-EL-PLA-061, consiste en:

 Une (1) unité débrochable d’alimentation de dérivation DD de 400 A, pour


dérivation normal

 Deux (2) unités débrochable démarreurs FWR de 22 kW, pour le moteur de


la bande transporteuse mobile GH4M et réserve.

 Deux (2) unités débrochable démarreurs FWR de 1,1 kW, pour le moteur de
dérivation DG1 et pièce de rechange.

 Trois (3) unités débrochable démarreurs DOL de 0,75 kW, pour les freins de
convoyeurs I4 et BF1, et réserve.

 Sept (7) unités débrochables de sortie de puissance DD de 16 A, pour les


palans de bâtiments GH et WS, treuil de convoyeur I4 et réserve.

 Deux (2) unités débrochables de sortie de puissance DD de 16 A, pour les


armoires de compresseurs et réserve.

Le Centre de Commande de moteur (MCC) de 380 V, selon le plan nº J-218-


IMA-EL-PLA-062, consiste en:

 Une (1) unité débrochable d’alimentation de dérivation DD de 250 A, pour


dérivation normal

 Trois (3) unités débrochables de sortie de puissance DD de 63 A, pour les


armoires de prises de courant et réserve.

J-218-IMA-EL-MAN-001 Rev 1 10-06-13 Page 3


Client: OCP, S.A.
Projet:
CIRCUIT DE MANUTENTION Nº CDE: IP-C-209-DOC-990-020
D'ENGRAIS. Lot ''Phase DAP''
Nº Plan: J-218-IMA-EL-MAN-001
Document: Rév.: 01
Manuel de Maintenance pour
l’Installation Électrique et Control Date: 10-06-2013

 Quatre (4) unités débrochables de sortie de puissance DD de 32 A, pour les


armoires d’éclairage et réserve.

FABRICANT: CENTRELEC

MODELE: EATON CAPITOLE 40

J-218-IMA-EL-MAN-001 Rev 1 10-06-13 Page 4


Client: OCP, S.A.
Projet:
CIRCUIT DE MANUTENTION Nº CDE: IP-C-209-DOC-990-020
D'ENGRAIS. Lot ''Phase DAP''
Nº Plan: J-218-IMA-EL-MAN-001
Document: Rév.: 01
Manuel de Maintenance pour
l’Installation Électrique et Control Date: 10-06-2013

Dans le bâtiment électrique PE3-BIS la canalisation électrique préfabriqué de


660 V (4000 A), pour interconnection des transformateurs 10 kV et le MCC
660V :

 Canalisation préfabriqué TR-Normal MT/LT 1 Set (suivant le schema J-


218-IMA-EL-DRA-013 folio 5)

 Canalisation préfabriqué TR-Secours MT/LT 1 Set (suivant le schema J-


218-IMA-EL-DRA-013 folio 6)

FABRICANT: EAE ELEKTRIK


MODELE : KBC-II 4400A, CU, IP55, 4W/3P+N+PE (AS HOUSING), BOLT-ON,
PAINTED RAL 7038

J-218-IMA-EL-MAN-001 Rev 1 10-06-13 Page 1


Client: OCP, S.A.
Projet:
CIRCUIT DE MANUTENTION Nº CDE: IP-C-209-DOC-990-020
D'ENGRAIS. Lot ''Phase DAP''
Nº Plan: J-218-IMA-EL-MAN-001
Document: Rév.: 01
Manuel de Maintenance pour
l’Installation Électrique et Control Date: 10-06-2013

1.4. Tableaux de basse tension (BT) Centre contrôle moteurs (CCM)

1.4.1. Description du produit

1.4.1.1. Centre contrôle moteurs (CCM)

1.4.1.2. Busbar

1.4.2. Documentation technique

1.4.3. Manuels de maintenance et d’exploitation

1.4.4. As built dessins

1.4.4.1. Poste PE3-BIS

1.4.4.2. Poste PE5

1.4.4.3. Busbar

J-218-IMA-EL-MAN-001 Rev 1 10-06-13 Page 2


Client: OCP, S.A.
Projet:
CIRCUIT DE MANUTENTION Nº CDE: IP-C-209-DOC-990-020
D'ENGRAIS. Lot ''Phase DAP''
Nº Plan: J-218-IMA-EL-MAN-001
Document: Rév.: 01
Manuel de Maintenance pour
l’Installation Électrique et Control Date: 10-06-2013

..1. DESCRIPTION DU PRODUIT

J-218-IMA-EL-MAN-001 Rev 1 10-06-13 Page 1


Client: OCP, S.A.
Projet:
CIRCUIT DE MANUTENTION Nº CDE: IP-C-209-DOC-990-020
D'ENGRAIS. Lot ''Phase DAP''
Nº Plan: J-218-IMA-EL-MAN-001
Document: Rév.: 01
Manuel de Manintenance pour
l’Installation Électrique et Control Date: 10-06-2013

1.4.1.1. CENTRE CONTROLE MOTEURS


(CCM)

J-218-IMA-EL-MAN-001 Rev 1 10-06-13 Page 1


Clientèle: OCP, S.A. Nº CDE: IP-C-209-CON-E-004
CIRCUIT DE MANUTENTION D'ENGRAIS lot
Project: Nº Plan.: J-218-IMA-EL-DSH-004
"phase DAP".

TECHNICAL ESPECIFICATION Rév.: 0 Date: 16/09/2011


Title
PE3-BIS LV MCC Electric
Dept.

UNITE DE STOCKAGE ET MANUTENTION ENGRAIS


PHASE DAP - JORF LASFAR

TECHNICAL ESPECIFICATION PE3-BIS LV MCC


J-218-IMA-EL-DSH-004

RÉV. DATE ELABORÉ APPROUVÉ


0 16/09/2011 E.S.G. A.V.M.
Clientèle: TECHNICAL SPECIFICATION Nº CDE IP-C-209-CON-E-004
PE3-BIS LV MCC Nº Plan J-218-IMA-EL-DSH-004
UNITE DE STOCKAGE ET MANUTENTION Date 16/09/2011
ENGRAIS Folio 1/10
PHASE DAP Rev 00

TECHNICAL SPECIFICATION

Data base MCC-660 V MCC-380 V MCC-380-220 V


Installation location: JORF LASFAR - Morocco (port area) - Marine enviroment in fertilizer plant
Minimum enviroment temperature: -5 ºC
Maximum enviroment temperature: 50 ºC
Operating voltage: 660 V +/- 10% 380 V +/- 10% 380-220 V +/- 10%
Neutral system: IT TN
Frecuency 50 Hz +/- 5%
Number of phases: 3F+T
Rated insulation voltage: 1 kV
Impulse voltage: 12 kV
Permissible short circuit current: 100 kA - 1 s
Rated current loop admissible: 220 kA
Control voltage: 220 Vcc (external power supply)
Signalisation voltage: 48 Vcc (external power supply)
Heater voltage: 220 Vca (external power supply)
PLC/PC voltage: 220 Vca (UPS power supply)
Location: Interior (local air-conditioned)

General features
Execution: Withdrawable
Constructively: 4b
Service rating: 3.3.3
Withdrawability: W.W.W
External protection degree: IP40
Protection degree with open doors: IP20
Plate thickness: Minimum 1,5 mm
Envelope color: RAL 7032 / 7035
Operational units: Full module (no module ½ and ¼)
Minimum height boxes: 125 mm

Busbar
Horizontal busbar: Cu, single-section, sheathed, extendable by the two sides
Vertical busbar: Cu, horizontal connected to the isolated bar, situated behind the column and protected to prevent
the creation of internal arcs between phases or between phases and earth

Operational units
Incoming feeders and bus couplers Separate columns
Column type: Air break-up circuit breaker on withdrawable drawer
Output In pull-out drawerss equipped with external handle on door
Contact system: Ensure the link between the units, the busbar set and external cables
Identification: A device that allows the identification of the position of the drawer
Drawer position: 3 (Positions "Draw in", "Draw out" and "test")
Safety: A device that forbids the investment of different power outputs
Padlocks: For positions "draw in" and "draw out"
Earthing On a general ground bus for outputs, carpentry and general ground and a secondary ground bus by column

Compound of the functional units


Incoming feeders or bus couplers Three-pole or four-pole circuit breaker, air breakdown (ACB) on withdrawable drawer
Containing: Switch Normal / Test
Opening solenoid (220 Vcc)
Closing solenoid (220 Vcc)
Changeover contacts signaling defect (4 units)
Motorized operated mechanism
Blocking lock when pulled out (2 units type Ronis)
Mechanical position indicator
Auxiliary transformer primary and secondary protection for the control
Current transformers XX / 5A (3 units.)
Voltage transformers √3 / 100 √3 (3 units.)
Locking locks (upstream, downstream between incoming or incoming and coupling)
On the front
Containing: Digital multifunction relay powered by three current transformers
Permanent insulation controller
Voltage test box
Current test box
Network analyzer
Circuitbraker output (DD)
If output not exceeding 630 A Drawer format
Containing: Moulded Case Circuit Breaker 3-pole (MCCB)
Auxiliary contacts
Fault indication contacts
Rotary operated mechanism mounted on the door
Clientèle: TECHNICAL SPECIFICATION Nº CDE IP-C-209-CON-E-004
PE3-BIS LV MCC Nº Plan J-218-IMA-EL-DSH-004
UNITE DE STOCKAGE ET MANUTENTION Date 16/09/2011
ENGRAIS Folio 2/10
PHASE DAP Rev 00

If outputs over 630 A Column format


Containing: Three-pole circuit breaker, air breakdown (ACB) on withdrawable drawer
Switch Normal / Test
Protection and control unit with microprocessor
Changeover contacts signaling defect (4 units)
Blocking lock when pulled out (type Ronis)
Mechanical position indicator
Locking locks (upstream, downstream)
Output circuit breakers: Equipped with current transformer and 4-20 mA converter for local monitoring
On the front: Signaling states and defects

Direct outputs for direct starting motor (DOL)


In mobile part: 3-pole circuit breaker with rotary handle and auxiliary contacts (command + fault)
Containing: Adjustable thermal trigger
Power 3-pole contactor category AC3 with enough auxiliary contacts
Standard motor control module (MMNS) for <22kW with compensation module in drawer front
Advanced motor control module (MMNE) for > = 22kW with compensation module in drawer front
Circuit breaker for auxiliary circuit
Auxiliary relais (3 units)
Current transformers for supply control modules (3 units)
Ground fault detector with torus
Current converter (1 ó 5 A)/4-20 mA
In fixed part: Connection terminals
Current Transformer X/5 A for ammeter in local control box
Contacts of position (normal / test / operation)
Analog and digital I/O for monitoring column
Connection terminals for wiring the local control box
Motor output with inverter (FRD)
In mobile part: Idem to DOL, but with two (2) power contactors instead of one
In fixed part: Idem to DOL

Motor output with soft starter (SSD)


In mobile part: Idem to DOL, but with two (2) power contactors (line and bypass)
Soft starter with communication module
Communication coupler with the soft starter
In fixed part: Idem to DOL

Motor output with drive (VSD)


In mobile part: 3-Pole magnetic circuit breaker with rotary handle and auxiliary contacts (command + fault) with protection and
appropriate characteristics for the drive
3-Pole power contactor
Auxiliary Relays (3 units)
Circuit breaker for auxiliary circuit
In fixed part: Input filter
Regenerative drive with communication module
Output filter
Pushbuttons on the front (2 units: start-stop)
Lights in the front (3 units: start-stop-fault)
Drive Interface with the operator, removable in the front
Reset pushbutton
Connection terminals
Contacts of position (normal / test / operation)
Ground fault detector with torus
Current converter (1 ó 5 A)/4-20 mA
Analog and digital I/O for monitoring column
Communication coupler with the drive
Current Transformer X/5 A for ammeter in local control box

Remarks: The elements of motor starters shall be designed for a type 2 coordination
Provide coordination table type 2
Provide fuse switches upstream if circuit breakers court power is not adequate

Connection: Incoming: slash-sheathed


Bottom connection for incoming MCC 380 and 380-220 (cables)
Up connection for incoming MCC 660V (for busbar trunking)
Below cable outlets
Form 4B according CEI 439

Auxiliary wiring: H07VK type cable (voltage circuits, control and signaling: 1.5 mm2 red color, current circuit: 4 mm2 black color)
The connections on the bars must be provided with cable insulation 1000 V

Heating: In each column, 220 Vac heaters commanded by thermostats


Clientèle: TECHNICAL SPECIFICATION Nº CDE IP-C-209-CON-E-004
PE3-BIS LV MCC Nº Plan J-218-IMA-EL-DSH-004
UNITE DE STOCKAGE ET MANUTENTION Date 16/09/2011
ENGRAIS Folio 3/10
PHASE DAP Rev 00

MONITORING AND CONTROL SYSTEM Modular column


PLC
Containing cards: CPU (2 units working in redundancy)
Power Modules (2 redundant units)
Management modules for redundancy (2 units)
Communication modules with I / O remote from each column, network analyzers and terminal monitoring
operator
64 I / 32 O digital per column
16 AI 4-20 mA per column
Communication module with main PLC (open network)

Compact Industrial PC Housed in the cabinet door


Containing: 15" touch screen (IP54)
Direct communication with PLC
Monitoring software

Monitoring functions: LV table synoptic with animation of the single wire diagrams and control (sheet by sheet)
States of the drawers
Daily report of energy consumption
Alarms and faults of different outputs
The different trips for each output
Different maintenance operations taken on each drawer
The preventive maintenance for each drawer
The documentation for the equipment installed in the board
In case of failure in one of the outputs: Guide the operator to the fault output directly
Indicate the type of fault occurred on the output
Indicate the probable causes of the defauct
Indicate the appropriate action to restore the situation
Remarks: It can provide an integrated system whose performance is equivalent to the PLC system

Digital and analog inputs: Earth fault


Drawer position: "draw in" / "draw out"
Response drawer running
Fault main circuit breaker
Motor control module fault
Softstarter fault
Drive fault
Blown fuse
Control circuit breaker fault
Drawer in test position
Fault signaling circuit breaker
Position of auxiliary relays
Current converters 4-20mA input
Drive 4-20mA input
Digital and analog outputs: Motor control module reset for DOL and FRD outputs
Softstarter reset
Drive reset
Insulation monitoring reset

Standards
CEI 60439-1 Type-tested low-voltage switchgear and controlgear assembly
CEI 60529 Protection degrees of enclosures
CEI 957-1 Contactors
CEI 957-2 LV circuit breakers
CEI 957-3 and 5 Switches and fuse disconnecting switches
CEI 957-4 Motor outputs
CEI 255 Protection relais
CEI 60068-2-37 Damp heat testing
CEI 60068-2-2 Dry heat testing
CEI 60068-2-1 Resistance to low temperatures
CEI 60068-2-11 Resistance to saline fog
CEI 60068-2-27 Tests of resistance to vibrations
CEI 60068-2-6 Tests of impact resistance

Amounts Designation

LV MCC (in electric room PE3-BIS) 690 V 4000 A 218 E A 80 02


380 V 1000 A 218 E A 80 03
380-220 V 1000 A 218 E A 80 04
Clientèle: TECHNICAL SPECIFICATION Nº CDE IP-C-209-CON-E-004
PE3-BIS LV MCC Nº Plan J-218-IMA-EL-DSH-004
UNITE DE STOCKAGE ET MANUTENTION Date 16/09/2011
ENGRAIS Folio 4/10
PHASE DAP Rev 00

LABELLING
Cabinets: Plate on top stating: Name of the manufacturer and the characteristics of the board
Outputs: 2 plates 60 x 37 mm (front or rear), engraved in black on white, plastic rivets fixing
Switchgear: The device located inside and at the front must be tagged
Power circuits: Incoming connector plates: L1 - L2 - L3 (for phases)
Outputs connector plates: U - V - W (for phases)
Colored sleeves on the phase and protection conductors
Auxiliary circuits: Equipotential marked by numbered rings

TESTING MAKE
In factory (FAT: Factory Acceptance Test)
Overview: The tests were made ​in accordance with the CEI and in accordance with these specifications
Acceptance tests These tests should be performed in the factory and in presence of IMASA and the customer
Visual inspection of the board:
Busbar sections
Insulation distances
Conformity of the phases
Degrees of finishing, sealing …
Electrical equipment
Auxiliary wiring
Measurement / Test: Insulation resistance
Coupling voltage and tripping relays / contactors
Mechanical operation of the drawers
Locks incoming
Injection testing
The acceptance tests will be subject to a report recorded together by the different parties

DOCUMENTS TO BE DELIVERED
Studies, drawings and documentation: The company must be include in its offer the power studies (caculations) and implementation (detail
engineering) of all low voltage MCC. The supplier must also provided all the documentation of low voltage
equipment in accordance with general specifications of the documentation.
The supplier mus preovide the design and supply in 3 copies of drawings and the following documents of the
MCC (paper and CD-ROM):
BEFORE CONSTRUCTION COMISSIONNING AND START UP
Manufacturing Planning Final As-Built drawings
Layout drawings with sizes, dimensions and weights, etc.) Study of selectivity (Final protection plan)
The implantation/foundations drawings and fixing civil engineering Tables setting of protective relays (Final)
Single-line diagrams Tables of motor control managers (Final)
Diagrams of locks and interlocks Tables setting of circuit breakers (Final)
Type Schemes Tables setting of variable speed drives (Final)
Catalogues of the LV switboards Tables setting of softstarters (Final)
Technical data of the air circuit breakers (CDA) Applications PLC / HMI LV switchboards (Final)
Data sheets of molded case circuit breakers (MCCB)
Data sheets of Contactors
Data sheets of digital relays
Data sheets of motor managers
Data sheets of variable speed drives
Data sheets of electronic softs starters
Data sheets of current transformers
Data sheets of voltage transformers
Tables of coordination
Data sheets of the PLC/HMI solution of LV switchboards
DURING CONSTRUCTION
Quality Control Plan
FAT : FACTORY ACCEPTANCE TESTS
Certificates of type tests of the manufacturer
Records and PV routine tests
ON DELIVERY
As-Built drawings (As-Built in factory)
Manual of protection relais
Manuals of Motor-managers
Manuals of variable speed drives
Manuals of softstarters
Maintenance manuals and troubleshooting of LV switchboards
Maintenance manuals and troubleshooting of circuit breakers
Notices and lists of spare parts
SAT : SITE ACCEPTANCE TESTS
Study of selectivity (Provisional Protection Plan)
Tables setting of protective relays (Provisional)
Tables of motor control managers (Provisional)
Tables setting of circuit breakers (Provisional)
Tables setting of variable speed drives (Provisional)
Tables setting of softstarters (Provisional)
Applications PLC / HMI LV switchboards (Provisional)
Clientèle: TECHNICAL SPECIFICATION Nº CDE IP-C-209-CON-E-004
PE3-BIS WITHDRAWABLE MCC SWITCHGEAR Nº Plan J-218-IMA-EL-DSH-004
UNITE DE STOCKAGE ET MANUTENTION Date 16/09/2011
ENGRAIS Folio 5/10
PHASE DAP Rev 00

GENERAL SPECIFICATIONS FOR SWITCHGEAR

Air circuit breaker (ACB)


Application: Incoming circuit breakers, source inverters and distribution outputs over 630 A
Standards: IEC 60947-2
Composition: Should be equipped as standard:
Shunt coil
Closing coil
Reset motor
4 auxiliary contacts (minimum)
4 position contacts (minimum)
Insulating shutters for power and control
Lock in closed position
Door frame
Manual reset system
Mechanical position indicator
Pushbutton start / stop
Mechanical indicator circuit breaker status
Mechanical indicator of closing spring load
Counter number of cycles of opening / closing
Protection functions: Must be equipped with control and protection unit. Should allow the following protections:
Long time delay protection (LT)
Short time delay protection (ST)
Instantaneous protection (INST)
Making current release protection (MCR)
Pretrigger (PTA)
Measurement functions: Should be possible to measure and indicate on a LCD display the following measurement and counting data:
The 3 phase currents, I1, I2 and I3 and eventually IN
The 3 ​simple voltages and 3 composed
Active and reactive power
Cos phi
Frecuency
Power consumption
File functions: Must be able to record and display the following information:
Cause of last trip
Amplitude of last trip
Communication function: All data of the incoming should be sent to the column of supervision through the communication network

Protection relais for incoming and coupling


Description: They must ensure electrical protection functions, measuring, counting, disturbance recording, monitoring and
control, and recording of events
Each relay must have local LCD display to ensure the electrical display sizes, and as an animated overview
of the organ of the state court.
They must ensure at least the following functions:
Protection functions: Overload (F49 thermal image)
Instantaneous phase short circuit, neutral, earth, sensitive and isolated neutral (50PH, 50PL, 50N, 50SG, 50IG)
Timed phases short circuit , neutral, ground and sensitive ground (51P, 51N, 51G y 51SG)
Reverse sequence (F46)
Breaker failure
Minimum voltage (F59)
Maximum voltage (F27)
Minimum frecuency (F81O)
Maximun frecuency (F81U)
Unbalance (F47)
Control functions: Breaker failure (50BF)
Circuit recloser with 4 tests (79)
Verification of synchronous (F25)
Programmable logic PLC according to IEC 61131-3
Fully programmable graphical interface
Large symbols library
Alarm Panels (16 LEDs)
Graphic or alphanumeric display
Measeurement functions: Voltage
Current
Frecuency
Active and reactive power
Power factor
Animated diagram showing the state of the switching device controlled by the protection system
Record functions: Last 100 events of any kind
Last 10 faults clearly identified with the cause and the date and the electrical parameters of the time of trip
Oscillographic record of the 8 input channels (3U+3I+Uo and Io)
Comunnications functions: They must communicate at a level of open network CEI 61850
Have two redundant ports integrated according CEI 61850
Not accepted protocol converters
They should have a RS232 port on the front panel to connect a notebook PC
They must have a synchronization module IRIG B at 1 ms
The synchronization should be done in Ethernet by SNTP or IRIG B
Auxiliary power supply The relays should have redundant power modules
Clientèle: TECHNICAL SPECIFICATION Nº CDE IP-C-209-CON-E-004
PE3-BIS WITHDRAWABLE MCC SWITCHGEAR Nº Plan J-218-IMA-EL-DSH-004
UNITE DE STOCKAGE ET MANUTENTION Date 16/09/2011
ENGRAIS Folio 6/10
PHASE DAP Rev 00

Moulded Case Circuit Breaker (MCCB)


Application: Outputs protection circuit breakers
Standards: IEC 60947-2
Composition: Must be equipped with the following auxiliary:
Auxiliary contact
Fault signaling contact
Rotational handle
Electronic shutter for sizes greater or equal to 250A
Adjustable thermal and magnetic for sizes less than or equal to 250A

Motor circuit breakers


Standards: CEI 947-1 and 2
Main functions: Adjustable thermal trigger
Magnetic trigger 13 x Ie max.
Trip class 10
Temperature compensation
Protection against phase loss
Auxiliary equipements: Auxiliary contact
Fault signaling contact
Rotational handle
Contactors
Contactores
Standards: CEI 947-1 and 947-4
Features: Sized to utilization category AC3
3-pole, electromagnetic, air turn-off
With coils that ensure the maintenance of closing under voltage drops to 37%
Enough auxiliary contacts
RC Circuit for damping opening overvoltages

Standard Motor Control Module (MMNS) P<22 kW


Standards: CEI 947
Protection functions Thermal overload
Underload
Unbalance / Phase loss
Ground fault
Fault Isolation with torus
Time control start / locked rotor
One PTC input
Digital Inputs / outputs configurable
The MMNS should allow the fixing of the display in front of the drawer
Measurement functions: Thermal load
Motor current in each phase
Trip time
Release time
Unbalance rate in %
Earth leakage current in mA and %
The measurements are transmitted to the terminal operator in the column of PLC / HMI for display and
eventually recorded in the DCS system
Control and signaling functions (HMI): Should allow the LED signaling that report the motor status:
Start
Stop
Fault
Alarm
Automatic mode
Manual mode
Status of the communication
3 configurable signaling
The MMNS should have pushbuttons on the front for start, stop and fault reset
File functions: The MMNS should allow recording and making available by network the following historical:
Total duration of motor service (Feature hour meter)
Cause of last trip
Duration of power interruption
Motor current
Time before the last trip
Current to earth before the last trip
Unbalance rate before the last trip
Total motor starts
Total thermal trips
Total unbalance trips
Total overload up / lock trips
Total PTC trips
Total trips by reversing the direction of rotation
Total trips by phase loss
Communication functions: Must have communication options over Modbus, Profibus and DeviceNet
Clientèle: TECHNICAL SPECIFICATION Nº CDE IP-C-209-CON-E-004
PE3-BIS WITHDRAWABLE MCC SWITCHGEAR Nº Plan J-218-IMA-EL-DSH-004
UNITE DE STOCKAGE ET MANUTENTION Date 16/09/2011
ENGRAIS Folio 7/10
PHASE DAP Rev 00

Advanced Motor Control Module (MMNE) P>=22 kW


Standards: CEI 947-4
Protection functions Thermal overload
Asymmetry
Underload
Ground fault (homopolar)
Insulation fault
Monitoring of starting time
Overvoltage
Undervoltage
Limiting the number of starts per hour
Earth fault with homopolar torus
Lock / unlock during startup
PTC inpunt
6 PT100 inputs
Analog output for thermal overload
Reversing the rotation
Phase fault
Control of the auxiliary voltage (minimum auxiliary voltage)
All protection functions are enabled / disabled by programming
Measurement and signaling functions: Must have an LCD display that allows the following:
Motor current
Thermal load
Motor current in each phase
Trip time
Release time
Unbalance rate in %
Earth leakage current in mA and %
Temperature of windings for motors equipped with PT100 probes
Control and signaling functions (HMI): Should allow the LED signaling that report the motor status:
Start
Stop
Fault
Alarm
Automatic mode
Manual mode
Estado de la comunicación
Status of the communication
The MMNS should have pushbuttons on the front for start and stop
Oscillographic Features: The MMNE must provide advanced oscillographic functions
Should allow the record (file) with a discrimination of 1 ms for monitoring changes in these quantities at
any time
File functions: The MMNS should allow recording and making available to the operator of the historical follows:
Total duration of motor service
Duration since the last start
Duration since the last trip
Cause of last trip
Duration since last safe start
Duration of power interruption
Motor current before the last trip
Current to earth before the last trip
Unbalance rate before the last trip
Maximum temperature before the last trip
Total motor starts
Total thermal trips
Total unbalance trips
Total overload up / lock trips
Total number PTC/PT100 trips
Total trips by reversing the direction of rotation
Total trips by phase loss
Communication function: Must have communication options over Modbus, Profibus and DeviceNet
Must have 2 independent communication ports

Softstarters
Last generation, should ensure at least the following functions:
Start / Stop functions Soft start with voltage ramp
Soft start with current limiting
Direct starting
Dual ramp soft start
Progressive stop
Protection functions Electronic protection against motor overload
Protection against the stalled and the lock
Dynamic phase compensation
Monitoring of phase sequence
Protection against underload
Protection against undervoltage
Protection againts overvoltage
Clientèle: TECHNICAL SPECIFICATION Nº CDE IP-C-209-CON-E-004
PE3-BIS WITHDRAWABLE MCC SWITCHGEAR Nº Plan J-218-IMA-EL-DSH-004
UNITE DE STOCKAGE ET MANUTENTION Date 16/09/2011
ENGRAIS Folio 8/10
PHASE DAP Rev 00

Protection against voltage unbalance


Excessive number of starts per hour
Measurement and signaling functions: They should have an indicator on a bright LCD screen the following parameters:
Three-phase current
Three-phase voltage
Power in KW
Power consumption in kWh
Use of motor thermal capacity
Power factor
Running time
File functions: Should allow memorization and availability to the operator of the records relating to the last 5 different faults

Communications functions: Must have communication options over Modbus, Profibus and DeviceNet
Must have 2 communication ports:
1 port for communication with the interface on the cabinet door
1 port for communication with PLC / HMI

Variable Speed Drives (Regenerative)


Last generation, provide for the following characteristics:
Technical Features:
Current: For an intensive regimen at 50 ° C for rated motor current
Design temperature: 50ºC
Cutoff frequency: 4 kHz (power must be rated at this frequency)
Technology: Flux vector
Overload regime Intensive regimen and compelling
Operation: 4 quadrants
Band of variation: 0 to 50 Hz
Acceleration time: 0 to 3000 s
Deceleration time: 0 to 3000 s
Starting torque: 200%
Overload capacity: 110% for one minute in variable torque and 150% for one minute at constant torque
Braking modes: Stop by freewheel/ stop by ramp / dynamic braking. Braking resistors
Inputs / Outputs: 2 analog inputs 4-20mA
2 analog outputs 4-20mA
3 PT100 probes inputs
Electronic cards should be tropicalised
Protection functions: Fault network
Undervoltage
Overviltage
Drive Overcurrent
Excessive temperature
Order by external signal
Short Circuit drive output
Ground Fault
Input for PTC probes for motors equipped with PTC probes
Input for PT100 sensors for motors equipped with PT100 probes
Load loss
Single phase start
Measurement and signaling functions: Must ensure at least the measurement and signaling functions (on LCD) below:
3-phase current
3-phase voltage
Output power
Frecuency setpoint
Output frecuency
Last fault
Running time
Funciones de comunicación: Must have communication options over Modbus, Profibus and DeviceNet
Must have 2 communication ports:
1 port for communication with the interface on the cabinet door
1 port for communication with PLC / HMI

Fuse switches and fuses


Standards: CEI 262-2
Fuses characteristics: High breaking capacity
Equipped with internal strikers
HPC cylindrical cartridge type 2 to 40A (type aM for motor and type gL for control)
HPC blade type 63 A to 1000 A

Voltage and current transformers


Voltage transformers: Epoxy resin insulation (with appropriate transformation and class). Should measure voltage in the cable side
or bars. Fuse protection H.T. They should be mounted on the compartment of circuit breaker or in the removable
compartment.
Rated voltage: UBT
Test voltage at industrial frequency: 8/12 kV
Test voltage to shocks: 2500/3500 V
Standards: CEI 186
Ratio: XXX V / 100 V XX VA Cl 0,5
Clientèle: TECHNICAL SPECIFICATION Nº CDE IP-C-209-CON-E-004
PE3-BIS WITHDRAWABLE MCC SWITCHGEAR Nº Plan J-218-IMA-EL-DSH-004
UNITE DE STOCKAGE ET MANUTENTION Date 16/09/2011
ENGRAIS Folio 9/10
PHASE DAP Rev 00

Current transformers: Epoxy resin insulation. They should be placed on the fixed part near the power cable terminals,
protection and / or measurement. Should be chosen with appropriate transformation ratio, output
power, rated current and accuracy class
Rated voltage: UBT
Test voltage at industrial frequency: 8/12 kV
Test voltage to shocks: 2500/3500 V
Standards: CEI 186
Ratio: XXXX / 5A
Accuracy class: 5P10 (protección) 0,5 (medida)

Measuring instruments, push buttons and pilot lights


Standards: CEI 186
Measuring instruments: Precision will be "1" and come with an external adjustment to zero
Ammeter : The motor type will have a more compressed scale than the In
LEDs signaling colors: Green (start), Red (stop), Orange (fault)
Push buttons colors: Red (Stop / Opening / Emergency stop), Black (Start / Closing)

Isolation Control System (CPI)


Characteristics: All cabinets should be equipped with permanent control of isolation (CPI)
Should allow the monitoring of the 3 phases in IT
The main CPI system must be provided by the power transformer
For outputs, provide individual locators with torus mounted on fixed part of each outlet compartment
Each localizer must be equipped with LED indicators to report the earth fault on the output fault

Control system, command an electrical monitoring


Allow monitoring functions, control, status register, protection, measuring and signaling
Processor: Minimum 512K memory
An integrated RS-232 channel
An integrated real-time dater
Saving non-volatile memory
Able to communicate with the Central PLC in other open networks
I/O cards: All I / O cards must be provided with:
Signaling indicating the status of each point of I / O
Opto-electrical isolation between numeric circuits and output for a better immunity to interference and damage
limitation any failure in electrical wiring
Digital inputs: Modules of 16, CC, NPN, potential free
Digital outputs: Modules of 16, CC, NPN, potential free
Analog inputs: Modeules of 8, Current-Voltage configurable, 4-20mA / 0-10 Vcc
Industrial PC: Last generation, they must ensure at least the following features:
Pentium IV 2 GHZ
512 MB RAM
CD-R/W
40 GB Hard Disc
7 slots PCI + 5 slots ISA
1 Ethernet port
2 serial ports, 1 parallel port
Mouse port/Keyboard PS2
2 USB ports
1 VGA port
1 slot compact flash (internal)
Windows
Screen 15”, LCD TFT, resolution 1600x1200
Industrial mouse
Industrial keyboard
Software: Complete software package that should include at least the following software modules:
Monitoring software It should have the following technical features:
Viewing the line diagrams of the MCCs, including states and measures
Viewing the detailed line diagrams of each position
Access to information about:
States, events, alarms (with a capacity of recognition), measurements, disturbance recording
For each position and for the full MCC:
Remote Viewing and modifying the settings of each position
Access to the maneuvers. Communication with protection relays and control center
Data integration in the common database of MCC
Access to printers and other auxiliary equipment
Software of development and configuration: It must provide the following functions:
Configuration of line diagram screens and other custom screens
Setting user, access levels and passwords
Settings positions (name, type, etc)
Setting moves to each position
Configuration of states, measurements and events
Setting up communications with protection relays and other HMI
Generation of frames for the database of MCC
Configuration software and data analysis for the It must provide the following functions:
records: Generate custom reports on events of control, protection, alarms and measures
Configuration special profile reports of maneuvers and demand
Graphical representation of historical measures
Clientèle: TECHNICAL SPECIFICATION Nº CDE IP-C-209-CON-E-004
PE3-BIS WITHDRAWABLE MCC SWITCHGEAR Nº Plan J-218-IMA-EL-DSH-004
UNITE DE STOCKAGE ET MANUTENTION Date 16/09/2011
ENGRAIS Folio 10/10
PHASE DAP Rev 00

Disturbance recording software: It must provide the following functions:


Analysis of disturbance recording settings produced by the protective relays in standard format
Symmetrical component analysis
Numerical statement analysis
Analysis, sample by sample, captured waveforms
Automatic programming software: It must provide the following functions:
Graphical programming logic according to IEC-1131-3 for functional block diagrams
Automatic generation of logic equations
Graphical simulation of numerical states
Architecture of the communication network: Must be Modbus, Profibus, DeviceNet or Ethernet and should allow:
The links between PLCs, protection relays, electronic motor starters and variable speed drives
The links between PLCs and the industrial switch
The links between the control station (HMIs) and the industrial switch
The industrial switch must be placed in each MCC
The switch must be industrial and manageable
The switch must have redundant modules for auxiliary power (two dual cards inputs working on redundancy)
Mains power supply Input: Secured auxiliary voltage
Standby Power: Secured auxiliary voltage
Clientèle: OCP, S.A. Nº CDE: IP-C-209-CON-E-005
CIRCUIT DE MANUTENTION D'ENGRAIS lot
Project: Nº Plan.: J-218-IMA-EL-DSH-005
"phase DAP".

TECHNICAL ESPECIFICATION Rév.: 0 Date: 16/09/2011


Title
PE4-BIS LV MCC Electric
Dept.

UNITE DE STOCKAGE ET MANUTENTION ENGRAIS


PHASE DAP - JORF LASFAR

TECHNICAL ESPECIFICATION PE4-BIS LV MCC


J-218-IMA-EL-DSH-005

RÉV. DATE ELABORÉ APPROUVÉ


0 16/09/2011 E.S.G. A.V.M.
Clientèle: TECHNICAL SPECIFICATION Nº CDE IP-C-209-CON-E-005
PE4-BIS LV MCC Nº Plan J-218-IMA-EL-DSH-005
UNITE DE STOCKAGE ET MANUTENTION Date 16/09/2011
ENGRAIS Folio 1/9
PHASE DAP Rev 00

TECHNICAL SPECIFICATION

Data base MCC-660 V MCC-380 V MCC-380-220 V


Installation location: JORF LASFAR - Morocco (port area) - Marine enviroment in fertilizer plant
Minimum enviroment temperature: -5 ºC
Maximum enviroment temperature: 50 ºC
Operating voltage: 660 V +/- 10% 380 V +/- 10% 380-220 V +/- 10%
Neutral system: IT TN
Frecuency 50 Hz +/- 5%
Number of phases: 3F+T
Rated insulation voltage: 1 kV
Impulse voltage: 12 kV
Permissible short circuit current: 100 kA - 1 s
Rated current loop admissible: 220 kA
Control voltage: 48 Vcc (external power supply)
Signalisation voltage: 48 Vcc (external power supply)
Heater voltage: 220 Vca (external power supply)
PLC/PC voltage: 220 Vca (UPS power supply)
Location: Interior (local air-conditioned)

General features
Execution: Withdrawable
Constructively: 4b
Service rating: 3.3.3
Withdrawability: W.W.W
External protection degree: IP40
Protection degree with open doors: IP20
Plate thickness: Minimum 1,5 mm
Envelope color: RAL 7032 / 7035
Operational units: Full module (no module ½ and ¼)
Minimum height boxes: 125 mm

Busbar
Horizontal busbar: Cu, single-section, sheathed, extendable by the two sides
Vertical busbar: Cu, horizontal connected to the isolated bar, situated behind the column and protected to prevent
the creation of internal arcs between phases or between phases and earth

Operational units
Incoming feeders and bus couplers Separate columns
Column type: Air break-up circuit breaker on withdrawable drawer
Output In pull-out drawers equipped with external handle on door
Contact system: Ensure the link between the units, the busbar set and external cables
Identification: A device that allows the identification of the position of the drawer
Drawer position: 3 (Positions "Draw in", "Draw out" and "test")
Safety: A device that forbids the investment of different power outputs
Padlocks: For positions "Draw in" and "Draw out"
Earthing On a general ground bus for outputs, carpentry and general ground and a secondary ground bus by column

Compound of the functional units


Incoming feeders or bus couplers Three-pole or four-pole circuit breaker, air breakdown (ACB) on withdrawable drawer
Containing: Switch Normal / Test
Opening solenoid (48 Vcc)
Closing solenoid (48 Vcc)
Changeover contacts signaling defect (4 units)
Motorized operated mechanism
Blocking lock when pulled out (2 units type Ronis)
Mechanical position indicator
Auxiliary transformer primary and secondary protection for the control
Current transformers XX / 5A (3 units.)
Voltage transformers √3 / 100 √3 (3 units.)
Locking locks (upstream, downstream between incoming or incoming and coupling)
On the front
Containing: Digital multifunction relay powered by three current transformers
Permanent insulation controller
Voltage test box
Current test box
Network analyzer
Circuitbraker output (DD)
If output not exceeding 630 A Drawer format
Containing: Moulded Case Circuit Breaker 3-pole (MCCB)
Auxiliary contacts
Fault indication contacts
Rotary operated mechanism mounted on the door
Clientèle: TECHNICAL SPECIFICATION Nº CDE IP-C-209-CON-E-005
PE4-BIS LV MCC Nº Plan J-218-IMA-EL-DSH-005
UNITE DE STOCKAGE ET MANUTENTION Date 16/09/2011
ENGRAIS Folio 2/9
PHASE DAP Rev 00

If outputs over 630 A Column format


Containing: Three-pole circuit breaker, air breakdown (ACB) on withdrawable drawer
Switch Normal / Test
Protection and control unit with microprocessor
Changeover contacts signaling defect (4 units)
Blocking lock when pulled out (type Ronis)
Mechanical position indicator
Locking locks (upstream, downstream)
Output circuit breakers: Equipped with current transformer and 4-20 mA converter for local monitoring
On the front: Signaling states and defects

Direct outputs for direct starting motor (DOL)


In mobile part: 3-pole circuit breaker with rotary handle and auxiliary contacts (command + fault)
Containing: Adjustable thermal trigger
Power 3-pole contactor category AC3 with enough auxiliary contacts
Standard motor control module (MMNS) for <22kW with compensation module in drawer front
Advanced motor control module (MMNE) for > = 22kW with compensation module in drawer front
Circuit breaker for auxiliary circuit
Auxiliary relais (3 units)
Current transformers for supply control modules (3 units)
Ground fault detector with torus
Current converter (1 ó 5 A)/4-20 mA
In fixed part: Connection terminals
Current Transformer X/5 A for ammeter in local control box
Contacts of position (normal / test / operation)
Analog and digital I/O for monitoring column
Connection terminals for wiring the local control box
Motor output with inverter (FRD)
In mobile part: Idem to DOL, but with two (2) power contactors instead of one
In fixed part: Idem to DOL

Motor output with soft starter (SSD)


In mobile part: Idem to DOL, but with two (2) power contactors (line and bypass)
Soft starter with communication module
Communication coupler with the soft starter
In fixed part: Idem to DOL

Motor output with drive (VSD)


In mobile part: 3-Pole magnetic circuit breaker with rotary handle and auxiliary contacts (command + fault) with protection and
appropriate characteristics for the drive
3-Pole power contactor
Auxiliary Relays (3 units)
Circuit breaker for auxiliary circuit
In fixed part: Input filter
Drive with communication module
Output filter
Pushbuttons on the front (2 units: start-stop)
Lights in the front (3 units: start-stop-fault)
Drive Interface with the operator, removable in the front
Reset pushbutton
Connection terminals
Contacts of position (normal / test / operation)
Ground fault detector with torus
Current converter (1 ó 5 A)/4-20 mA
Analog and digital I/O for monitoring column
Communication coupler with the drive
Current Transformer X/5 A for ammeter in local control box

Remarks: The elements of motor starters shall be designed for a type 2 coordination
Provide coordination table type 2
Provide fuse switches upstream if circuit breakers court power is not adequate

Connection: Incoming: slash-sheathed


Bottom connection for incoming MCC 660, 380 and 380-220 (cables)
Below cable outlets
Form 4B according CEI 439

Auxiliary wiring: H07VK type cable (voltage circuits, control and signaling: 1.5 mm2 red color, current circuit: 4 mm2 black color)
The connections on the bars must be provided with cable insulation 1000 V

Heating: In each column, 220 Vac heaters commanded by thermostats


Clientèle: TECHNICAL SPECIFICATION Nº CDE IP-C-209-CON-E-005
PE4-BIS LV MCC Nº Plan J-218-IMA-EL-DSH-005
UNITE DE STOCKAGE ET MANUTENTION Date 16/09/2011
ENGRAIS Folio 3/9
PHASE DAP Rev 00

MONITORING AND CONTROL SYSTEM Modular column


Remote I/O
Containing cards: 64 I / 32 O digital per column
16 AI 4-20 mA per column
Communication modules with I / O remote from each column, network analyzers, and PLC and PC existing

PLC Existing
Compact Industrial PC Existing

Digital and analog inputs: Earth fault


Drawer position: "Draw in" / "Draw out"
Response drawer running
Fault main circuit breaker
Motor control module fault
Softstarter fault
Drive fault
Blown fuse
Control circuit breaker fault
Drawer in test position
Fault signaling circuit breaker
Position of auxiliary relays
Current converters 4-20mA input
Drive 4-20mA input
Digital and analog outputs: Motor control module reset for DOL and FRD outputs
Softstarter reset
Drive reset
Insulation monitoring reset

Standards
CEI 60439-1 Type-tested low-voltage switchgear and controlgear assembly
CEI 60529 Protection degrees of enclosures
CEI 957-1 Contactors
CEI 957-2 LV circuit breakers
CEI 957-3 y 5 Switches and fuse disconnecting switches
CEI 957-4 Motor outputs
CEI 255 Protection relais
CEI 60068-2-37 Damp heat testing
CEI 60068-2-2 Dry heat testing
CEI 60068-2-1 Resistance to low temperatures
CEI 60068-2-11 Resistance to saline fog
CEI 60068-2-27 Tests of resistance to vibrations
CEI 60068-2-6 Tests of impact resistance

Amounts Designation

LV MCC (in electric room PE4-BIS) 690 V 2000 A 218 E A 81 01


380 V 1000 A 218 E A 81 02
380-220 V 1000 A 218 E A 81 03
Clientèle: TECHNICAL SPECIFICATION Nº CDE IP-C-209-CON-E-005
PE4-BIS LV MCC Nº Plan J-218-IMA-EL-DSH-005
UNITE DE STOCKAGE ET MANUTENTION Date 16/09/2011
ENGRAIS Folio 4/9
PHASE DAP Rev 00

LABELLING
Cabinets: Plate on top stating: Name of the manufacturer and the characteristics of the board
Outputs: 2 plates 60 x 37 mm (front or rear), engraved in black on white, plastic rivets fixing
Switchgear: The device located inside and at the front must be tagged
Power circuits: Incoming connector plates: L1 - L2 - L3 (for phases)
Outputs connector plates: U - V - W (for phases)
Colored sleeves on the phase and protection conductors
Auxiliary circuits: Equipotential marked by numbered rings

TESTING MAKE
In factory (FAT: Factory Acceptance Test)
Overview: The tests were made ​in accordance with the CEI and in accordance with these specifications
Acceptance tests These tests should be performed in the factory and in presence of IMASA and the customer
Visual inspection of the board:
Busbar sections
Insulation distances
Conformity of the phases
Degrees of finishing, sealing …
Electrical equipment
Auxiliary wiring
Measurement / Test: Insulation resistance
Coupling voltage and tripping relays / contactors
Mechanical operation of the drawers
Locks incoming
Injection testing
The acceptance tests will be subject to a report recorded together by the different parties

DOCUMENTS TO BE DELIVERED
Studies, drawings and documentation: The company must be include in its offer the power studies (caculations) and implementation (detail
engineering) of all low voltage MCC. The supplier must also provided all the documentation of low voltage
equipment in accordance with general specifications of the documentation.
The supplier mus preovide the design and supply in 3 copies of drawings and the following documents of the
MCC (paper and CD-ROM):
BEFORE CONSTRUCTION COMISSIONNING AND START UP
Manufacturing Planning Final As-Built drawings
Layout drawings with sizes, dimensions and weights, etc.) Study of selectivity (Final protection plan)
The implantation/foundations drawings and fixing civil engineering Tables setting of protective relays (Final)
Single-line diagrams Tables of motor control managers (Final)
Diagrams of locks and interlocks Tables setting of circuit breakers (Final)
Type Schemes Tables setting of variable speed drives (Final)
Catalogues of the LV switboards Tables setting of softstarters (Final)
Technical data of the air circuit breakers (CDA) Applications PLC / HMI LV switchboards (Final)
Data sheets of molded case circuit breakers (MCCB)
Data sheets of Contactors
Data sheets of digital relays
Data sheets of motor managers
Data sheets of variable speed drives
Data sheets of electronic softs starters
Data sheets of current transformers
Data sheets of voltage transformers
Tables of coordination
Data sheets of the PLC/HMI solution of LV switchboards
DURING CONSTRUCTION
Quality Control Plan
FAT : FACTORY ACCEPTANCE TESTS
Certificates of type tests of the manufacturer
Records and PV routine tests
ON DELIVERY
As-Built drawings (As-Built in factory)
Manual of protection relais
Manuals of Motor-managers
Manuals of variable speed drives
Manuals of softstarters
Maintenance manuals and troubleshooting of LV switchboards
Maintenance manuals and troubleshooting of circuit breakers
Notices and lists of spare parts
SAT : SITE ACCEPTANCE TESTS
Study of selectivity (Provisional Protection Plan)
Tables setting of protective relays (Provisional)
Tables of motor control managers (Provisional)
Tables setting of circuit breakers (Provisional)
Tables setting of variable speed drives (Provisional)
Tables setting of softstarters (Provisional)
Applications PLC / HMI LV switchboards (Provisional)
Clientèle: TECHNICAL SPECIFICATION Nº CDE IP-C-209-CON-E-005
PE4-BIS WITHDRAWABLE MCC SWITCHGEAR Nº Plan J-218-IMA-EL-DSH-005
UNITE DE STOCKAGE ET MANUTENTION Date 16/09/2011
ENGRAIS Folio 5/9
PHASE DAP Rev 00

GENERAL SPECIFICATIONS FOR SWITCHGEAR

Air circuit breaker (ACB)


Application: Incoming circuit breakers, source inverters and distribution outputs over 630 A
Standards: IEC 60947-2
Composition: Should be equipped as standard:
Shunt coil
Closing coil
Reset motor
4 auxiliary contacts (minimum)
4 position contacts (minimum)
Insulating shutters for power and control
Lock in closed position
Door frame
Manual reset system
Mechanical position indicator
Pushbutton start / stop
Mechanical indicator circuit breaker status
Mechanical indicator of closing spring load
Counter number of cycles of opening / closing
Protection functions: Must be equipped with control and protection unit. Should allow the following protections:
Long time delay protection (LT)
Short time delay protection (ST)
Instantaneous protection (INST)
Making current release protection (MCR)
Pretrigger (PTA)
Measurement functions: Should be possible to measure and indicate on a LCD display the following measurement and counting data:
The 3 phase currents, I1, I2 and I3 and eventually IN
The 3 ​simple voltages and 3 composed
Active and reactive power
Cos phi
Frecuency
Power consumption
File functions: Must be able to record and display the following information:
Cause of last trip
Amplitude of last trip
Communication function: All data of the incoming should be sent to the column of supervision through the communication network

Protection relais for incoming and coupling


Description: They must ensure electrical protection functions, measuring, counting, disturbance recording, monitoring and
control, and recording of events
Each relay must have local LCD display to ensure the electrical display sizes, and as an animated overview
of the organ of the state court.
They must ensure at least the following functions:
Protection functions: Overload (F49 thermal image)
Instantaneous phase short circuit, neutral, earth, sensitive and isolated neutral (50PH, 50PL, 50N, 50SG, 50IG)
Timed phases short circuit , neutral, ground and sensitive ground (51P, 51N, 51G y 51SG)
Reverse sequence (F46)
Breaker failure
Minimum voltage (F59)
Maximum voltage (F27)
Minimum frecuency (F81O)
Maximun frecuency (F81U)
Unbalance (F47)
Control functions: Breaker failure (50BF)
Circuit recloser with 4 tests (79)
Verification of synchronous (F25)
Programmable logic PLC according to IEC 61131-3
Fully programmable graphical interface
Large symbols library
Alarm Panels (16 LEDs)
Graphic or alphanumeric display
Measeurement functions: Voltage
Current
Frecuency
Active and reactive power
Power factor
Animated diagram showing the state of the switching device controlled by the protection system
Record functions: Last 100 events of any kind
Last 10 faults clearly identified with the cause and the date and the electrical parameters of the time of trip
Oscillographic record of the 8 input channels (3U+3I+Uo and Io)
Comunnications functions: They must communicate at a level of open network CEI 61850
Have two redundant ports integrated according CEI 61850
Not accepted protocol converters
They should have a RS232 port on the front panel to connect a notebook PC
They must have a synchronization module IRIG B at 1 ms
The synchronization should be done in Ethernet by SNTP or IRIG B
Auxiliary power supply The relays should have redundant power modules
Clientèle: TECHNICAL SPECIFICATION Nº CDE IP-C-209-CON-E-005
PE4-BIS WITHDRAWABLE MCC SWITCHGEAR Nº Plan J-218-IMA-EL-DSH-005
UNITE DE STOCKAGE ET MANUTENTION Date 16/09/2011
ENGRAIS Folio 6/9
PHASE DAP Rev 00

Moulded Case Circuit Breaker (MCCB)


Application: Outputs protection circuit breakers
Standards: IEC 60947-2
Composition: Must be equipped with the following auxiliary:
Auxiliary contact
Fault signaling contact
Rotational handle
Electronic shutter for sizes greater or equal to 250A
Adjustable thermal and magnetic for sizes less than or equal to 250A

Motor circuit breakers


Standards: CEI 947-1 and 2
Main functions: Adjustable thermal trigger
Magnetic trigger 13 x Ie max.
Trip class 10
Temperature compensation
Protection against phase loss
Auxiliary equipements: Auxiliary contact
Fault signaling contact
Rotational handle
Contactors
Contactores
Standards: CEI 947-1 and 947-4
Features: Sized to utilization category AC3
3-pole, electromagnetic, air turn-off
With coils that ensure the maintenance of closing under voltage drops to 37%
Enough auxiliary contacts
RC Circuit for damping opening overvoltages

Standard Motor Control Module (MMNS) P<22 kW


Standards: CEI 947
Protection functions Thermal overload
Underload
Unbalance / Phase loss
Ground fault
Fault Isolation with torus
Time control start / locked rotor
One PTC input
Digital Inputs / outputs configurable
The MMNS should allow the fixing of the display in front of the drawer
Measurement functions: Thermal load
Motor current in each phase
Trip time
Release time
Unbalance rate in %
Earth leakage current in mA and %
The measurements are transmitted to the terminal operator in the column of PLC / HMI for display and
eventually recorded in the DCS system
Control and signaling functions (HMI): Should allow the LED signaling that report the motor status:
Start
Stop
Fault
Alarm
Automatic mode
Manual mode
Status of the communication
3 configurable signaling
The MMNS should have pushbuttons on the front for start, stop and fault reset
File functions: The MMNS should allow recording and making available by network the following historical:
Total duration of motor service (Feature hour meter)
Cause of last trip
Duration of power interruption
Motor current
Time before the last trip
Current to earth before the last trip
Unbalance rate before the last trip
Total motor starts
Total thermal trips
Total unbalance trips
Total overload up / lock trips
Total PTC trips
Total trips by reversing the direction of rotation
Total trips by phase loss
Communication functions: Must have communication options over Modbus, Profibus and DeviceNet
Clientèle: TECHNICAL SPECIFICATION Nº CDE IP-C-209-CON-E-005
PE4-BIS WITHDRAWABLE MCC SWITCHGEAR Nº Plan J-218-IMA-EL-DSH-005
UNITE DE STOCKAGE ET MANUTENTION Date 16/09/2011
ENGRAIS Folio 7/9
PHASE DAP Rev 00

Advanced Motor Control Module (MMNE) P>=22 kW


Standards: CEI 947-4
Protection functions Thermal overload
Asymmetry
Underload
Ground fault (homopolar)
Insulation fault
Monitoring of starting time
Overvoltage
Undervoltage
Limiting the number of starts per hour
Earth fault with homopolar torus
Lock / unlock during startup
PTC inpunt
6 PT100 inputs
Analog output for thermal overload
Reversing the rotation
Phase fault
Control of the auxiliary voltage (minimum auxiliary voltage)
All protection functions are enabled / disabled by programming
Measurement and signaling functions: Must have an LCD display that allows the following:
Motor current
Thermal load
Motor current in each phase
Trip time
Release time
Unbalance rate in %
Earth leakage current in mA and %
Temperature of windings for motors equipped with PT100 probes
Control and signaling functions (HMI): Should allow the LED signaling that report the motor status:
Start
Stop
Fault
Alarm
Automatic mode
Manual mode
Estado de la comunicación
Status of the communication
The MMNS should have pushbuttons on the front for start and stop
Oscillographic Features: The MMNE must provide advanced oscillographic functions
Should allow the record (file) with a discrimination of 1 ms for monitoring changes in these quantities at
any time
File functions: The MMNS should allow recording and making available to the operator of the historical follows:
Total duration of motor service
Duration since the last start
Duration since the last trip
Cause of last trip
Duration since the last safe start
Duration of power interruption
Motor current before the last trip
Current to earth before the last trip
Unbalance rate before the last trip
Maximum temperature before the last trip
Total motor starts
Total thermal trips
Total unbalance trips
Total overload up / lock trips
Total number PTC/PT100 trips
Total trips by reversing the direction of rotation
Total trips by phase loss
Communication function: Must have communication options over Modbus, Profibus and DeviceNet
Must have 2 independent communication ports

Softstarters
Last generation, should ensure at least the following functions:
Start / Stop functions Soft start with voltage ramp
Soft start with current limiting
Direct starting
Dual ramp soft start
Progressive stop
Protection functions Electronic protection against motor overload
Protection against the stalled and the lock
Dynamic phase compensation
Monitoring of phase sequence
Protection against underload
Protection against undervoltage
Protection againts overvoltage
Clientèle: TECHNICAL SPECIFICATION Nº CDE IP-C-209-CON-E-005
PE4-BIS WITHDRAWABLE MCC SWITCHGEAR Nº Plan J-218-IMA-EL-DSH-005
UNITE DE STOCKAGE ET MANUTENTION Date 16/09/2011
ENGRAIS Folio 8/9
PHASE DAP Rev 00

Protection against voltage unbalance


Excessive number of starts per hour
Measurement and signaling functions: They should have an indicator on a bright LCD screen the following parameters:
Three-phase current
Three-phase voltage
Power in KW
Power consumption in kWh
Use of motor thermal capacity
Power factor
Running time
File functions: Should allow memorization and availability to the operator of the records relating to the last 5 different faults

Communications functions: Must have communication options over Modbus, Profibus and DeviceNet
Must have 2 communication ports:
1 port for communication with the interface on the cabinet door
1 port for communication with PLC / HMI

Variable Speed Drives


Last generation, provide for the following characteristics:
Technical Features:
Current: For an intensive regimen at 50 ° C for rated motor current
Design temperature: 50ºC
Cutoff frequency: 4 kHz (power must be rated at this frequency)
Technology: Flux vector
Overload regime Intensive regimen and compelling
Operation: 4 quadrants
Band of variation: 0 to 50 Hz
Acceleration time: 0 to 3000 s
Deceleration time: 0 to 3000 s
Starting torque: 200%
Overload capacity: 110% for one minute in variable torque and 150% for one minute at constant torque
Braking modes: Stop by freewheel/ stop by ramp / dynamic braking. Braking resistors
Inputs / Outputs: 2 analog inputs 4-20mA
2 analog outputs 4-20mA
3 PT100 probes inputs
Electronic cards should be tropicalised
Protection functions: Fault network
Undervoltage
Overviltage
Drive Overcurrent
Excessive temperature
Order by external signal
Short Circuit drive output
Ground Fault
Input for PTC probes for motors equipped with PTC probes
Input for PT100 sensors for motors equipped with PT100 probes
Load loss
Single phase start
Measurement and signaling functions: Must ensure at least the measurement and signaling functions (on LCD) below:
3-phase current
3-phase voltage
Output power
Frecuency setpoint
Output frecuency
Last fault
Running time
Funciones de comunicación: Must have communication options over Modbus, Profibus and DeviceNet
Must have 2 communication ports:
1 port for communication with the interface on the cabinet door
1 port for communication with PLC / HMI

Fuse switches and fuses


Standards: CEI 262-2
Fuses characteristics: High breaking capacity
Equipped with internal strikers
HPC cylindrical cartridge type 2 to 40A (type aM for motor and type gL for control)
HPC blade type 63 A to 1000 A

Voltage and current transformers


Voltage transformers: Epoxy resin insulation (with appropriate transformation and class). Should measure voltage in the cable side
or bars. Fuse protection H.T. They should be mounted on the compartment of circuit breaker or in the removable
compartment.
Rated voltage: UBT
Test voltage at industrial frequency: 8/12 kV
Test voltage to shocks: 2500/3500 V
Standards: CEI 186
Ratio: XXX V / 100 V XX VA Cl 0,5
Clientèle: TECHNICAL SPECIFICATION Nº CDE IP-C-209-CON-E-005
PE4-BIS WITHDRAWABLE MCC SWITCHGEAR Nº Plan J-218-IMA-EL-DSH-005
UNITE DE STOCKAGE ET MANUTENTION Date 16/09/2011
ENGRAIS Folio 9/9
PHASE DAP Rev 00

Current transformers: Epoxy resin insulation. They should be placed on the fixed part near the power cable terminals,
protection and / or measurement. Should be chosen with appropriate transformation ratio, output
power, rated current and accuracy class
Rated voltage: UBT
Test voltage at industrial frequency: 8/12 kV
Test voltage to shocks: 2500/3500 V
Standards: CEI 186
Ratio: XXXX / 5A
Accuracy class: 5P10 (protección) 0,5 (medida)

Measuring instruments, push buttons and pilot lights


Standards: CEI 186
Measuring instruments: Precision will be "1" and come with an external adjustment to zero
Ammeter : The motor type will have a more compressed scale than the In
LEDs signaling colors: Green (start), Red (stop), Orange (fault)
Push buttons colors: Red (Stop / Opening / Emergency stop), Black (Start / Closing)

Isolation Control System (CPI)


Characteristics: All cabinets should be equipped with permanent control of isolation (CPI)
Should allow the monitoring of the 3 phases in IT
The main CPI system must be provided by the power transformer
For outputs, provide individual locators with torus mounted on fixed part of each outlet compartment
Each localizer must be equipped with LED indicators to report the earth fault on the output fault

Remote I/O

PLC: Existing

Compact Industrial PC: Existing

I/O cards: All I / O cards must be provided with:


Signaling indicating the status of each point of I / O
Opto-electrical isolation between numeric circuits and output for a better immunity to interference and damage
limitation any failure in electrical wiring
Digital inputs: Modules of 16, CC, NPN, potential free
Digital outputs: Modules of 16, CC, NPN, potential free
Analog inputs: Modeules of 8, Current-Voltage configurable, 4-20mA / 0-10 Vcc
Able to communicate with the existing PLC
Client: OCP, S.A.
Projet:
CIRCUIT DE MANUTENTION Nº CDE: IP-C-209-DOC-990-020
D'ENGRAIS. Lot ''Phase DAP''
Nº Plan: J-218-IMA-EL-MAN-001
Document: Rév.: 01
Manuel de Manintenance pour
l’Installation Électrique et Control Date: 10-06-2013

1.4.1.2. BUSBAR

J-218-IMA-EL-MAN-001 Rev 1 10-06-13 Page 1


Clientèle: OCP, S.A. Nº CDE: IP-C-209-CON-E-017
CIRCUIT DE MANUTENTION ENGRAIS.
Project: Nº Plan.: J-218-IMA-EL-DSH-017
LOT PHASE "DAP"
FICHE TECHNIQUE Rév.: 2 Date: 23/07/2012
Title CANALISATIONS ÉLECTRIQUES PRÉFABIQUÉES
660V Dept. Électricité

UNITE DE STOCKAGE ET MANUTENTION ENGRAIS


PHASE DAP - JORF LASFAR

FICHE TECHNIQUE
CANALISATIONS ÉLECTRIQUES PRÉFABIQUÉES 660V
J-218-IMA-EL-DSH-017

RÉV. DATE ELABORÉ APPROUVÉ


0 02/03/2012 M.C.A. A.V.M.
1 04/04/2012 M.C.A. A.V.M.
2 23/07/2012 M.C.A. A.V.M.
Clientèle: CIRCUIT DE MANUTENTION ENGRAIS. Nº CDE: IP-C-209-CON-E-017
LOT PHASE "DAP" Nº Plan: J-218-IMA-EL-DSH-017
Date: 23/07/2012
CANALISATION ELÉCTRIQUE
Folio: 1/1
PREFABRIQUÉE 660V
Rev.: 2

SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES

Conditions ambiantes
Localisation: JORF LASFAR - Morocco
Température ambiante minimum: 0 ºC
Température ambiante maximum: 48 ºC
Humidité relative: 100 %
Altitude d’installation: 100 m
Pollution atmosphérique: Poussière chargés de produits chimiques liquides et gazeux
Location: Intérieure

Caractéristiques générales du réseau


Tension nominale du réseau: 660 V Tolérance: +/-10%
Fréquence nominale du réseau: 50 Hz Tolérance: +/-5%
Schéma de liaison à la terre: Neutre isolé (Neutre fortement impédant)

Caractéristiques électriques
Norme applicable: IEC 60439-1 : Low-voltage Switchgear and Controlgear Assemblies
IEC 60439-2 : Particular requirement for busbar trunking systems(busways)
Niveau d’isolement assigné: 1 kV
Tension assignée d’emploi: 660 V
Courant assigné de court-circuit triphasé: 100 kA (1s)
Courant assigné de courte durée admissible (1s):Au minimum le mesme valeur de la courant assigné de courte durée admissible (1s)
Courant assigné aux tenues de chocs: Au minimum 2,1 fois la courant assigné de courte durée admissible (1s)
Courant assigné max.: 4000 A
Matériau des conducteurs: Cuivre
Température ambiante: 50 ºC
Conditions normales de fonctionnement: En continu
Configuration: 3L+PE
Dimensionnement du conducteur neutre: Au minimum à ___ % de la section de phase
Matériau de conducteur de protection PE: Cuivre
Dimensionnement du conducteur PE: Au minimum à 50 % de la section de phase
Technique d’éclissage: Raccords inter-tronçons par serrage avec boulon unique
Limite maximale de la chute de tension: 1 %
Longueur Totale de la liaison (approximative). Á
finaliser, lors de l'ingénierie détaillée (compris ≈10 m
coudes brides, etc)
Classe d’isolation et d'échauffement materials/
B/ F
comportement au feu:
Disposition general: Rectangulaire, non-ségrégation des phases, totalement fermée
Raccordements: Cooper flexibles et tressés

Enveloppe de protection:
Degré de protection: IP42
Matériau de l’enveloppe: Á definir pour le fourniseur
Rêvetement: Poudre époxy/polyester - RAL 7038
Structures portantes: Á fournir

Composition:
Comprenant des sections suivantes: Selon le cas, pour faire l'installation complète et de relier à l'équipement terminal:
- Éléments terminaux de raccordement avec capot de jonction des éléments
- Éléments pour transposition des phases
- Éléments dilatation
- Éléments coupe-feux
- Éléments droits (Longueurs standard)
- Eléments droits (Longueurs à la demande)
- Éléments pour la liaison entre transformateur et canalisation préfabriqué avec flange
- Éléments changements de direction ou contournement d’obstacle (coudes et z)
Fourniture des accesories: Structures portantes

Item:
- Canalisation préfabriqué TR-Normal MT/LT 1 Set (Suivant le schema J-218-IMA-EL-DRA-013 folio 5)
- Canalisation préfabriqué TR-Secours MT/LT 1 Set (Suivant le schema J-218-IMA-EL-DRA-013 folio 6)

Documents à livrer:
Fiches techniques détaillées
Certificats des essais du constructeur, marquage CE de conformité du rapport
Manuel d'instructions et / ou de maintenance (en langue française)
Planning de Fabrication.Plan Contrôle Qualité
Plans de distance de passage pour la optimale disipattion thermique
Vérifications électriques pour conditions d'installation: la capacité actuelle maximale, chute de tension,
le stress thermique et de court-circuit dinamic
Client: OCP, S.A.
Projet:
CIRCUIT DE MANUTENTION Nº CDE: IP-C-209-DOC-990-020
D'ENGRAIS. Lot ''Phase DAP''
Nº Plan: J-218-IMA-EL-MAN-001
Document: Rév.: 01
Manuel de Maintenance pour
l’Installation Électrique et Control Date: 10-06-2013

..2. DOCUMENTATION TECHNIQUE

J-218-IMA-EL-MAN-001 Rev 1 10-06-13 Page 1


Capitole 40
Systèmes de distribution et de commande basse tension
Présentation du produit

Sécurité totale des


personnes, fiabilité
d’exploitation et flexibilité
de l’application optimisée,
combinée de manière
inégalée dans une
conception normalisée
Eaton - Groupe électrique du département Exploitation
européenne
Le groupe électrique Eaton est un leader mondial en matière de commandes
électriques, de distribution d’énergie, de systèmes d’alimentation sans coupure et
de services et produits d’automatisation industrielle. Les marques européennes du
groupe, Holec, MEM, Powerware et Eaton, disposent d’une offre de solutions
PowerChain™ Management (gestion de l’énergie), capables de répondre aux
besoins en systèmes d’alimentation de différents marchés: industrie, institutions,
administration publique, services publics, commerces, particuliers, informatique,
installations critiques et équipementiers.
Les solutions PowerChain™ Management aident les entreprises à tirer des
avantages durables et compétitifs via une gestion proactive du système
d’alimentation en tant qu’atout stratégique intégré, tout au long de son cycle de vie.
Eaton propose des équipements pour la distribution, la génération et la qualité
d’alimentation, des services techniques à grande échelle et des systèmes de gestion
d’informations qui optimisent le système d’alimentation: son fonctionnement est
plus fiable, plus économique, plus rentable et plus sûr, avec des risques réduits.
C’est là que réside l’intérêt de l’offre PowerChain™ Management.

2
Équipement Capitole 40.

Des exigences de sécurité accrues


L’importance économique des processus industriels moteurs Capitole 40 (MCC) est reconnu dans le monde
ininterrompus, pour les installations terrestres comme entier pour ses caractéristiques d’adaptation aux
en mer, a conduit à des spécifications de plus en plus applications. Il se caractérise notamment par des
draconiennes, en mettant tout particulièrement en capacités de cloisonnement intégral, avec des formes
avant la sécurité et la fiabilité des équipements de de séparation de très haut niveau, mais aussi, en
distribution d’alimentation et de contrôle de moteurs. option, une zone protégée contre tout défaut entre les
Les exigences des donneurs d’ordre actuels mettent unités d’arrivée et de départ. Flexible, le système
l’accent sur une densité accrue des équipements au dispose de fonctionnalités permettant de procéder
mètre carré, notamment concernant les installations en rapidement à des modifications sur site, même en
mer, qui doivent être conformes aux normes de cours d’exploitation.
sécurité internationales les plus sévères, mais aussi
assurer une fiabilité d’exploitation garantie et intégrer Le système Capitole 40, équipé, en option, de zones
des équipements qui ne nécessitent que peu protégées contre les défauts et d’un système de jeux
d’entretien, voire aucun. de barres principal isolé, est considéré comme un
tableau de commande moteurs sans génération
La gamme Eaton de systèmes basse tension Capitole a d’arcs électriques. Des dispositions ont été prises
été spécifiquement conçue et développée pour pour limiter les éventuelles sources de défauts: le
répondre à ces exigences. Le tableau de commande principe d’une sécurité accrue est intégré dès la
conception.

3
Caractéristiques
Sécurité des personnes
• Séparation interne complète de toutes les unités
fonctionnelles.
• Les armoires bénéficient d’une protection IP41,
au minimum. Des protections assignées de plus
haut niveau sont possibles, si nécessaire.
• Dispositions destinées à limiter les conséquences d’un
défaut interne dans les unités de départ.
• Le niveau de protection interne, y compris pour les
compartiments d’appareillage ouvert est IPXXB, (maintenu
même lorsque les alimentations sont absentes).
• Le verrouillage automatique des portes de toutes les
sections d’unités de départ permet d’éviter tout accès ou
démontage lorsque l’interrupteur est en position FERMÉE
(ON).
• Les fusibles de protection des départs moteurs ne peuvent
être remplacés que lorsque l’unité débrochable est
entièrement extraite de son compartiment.
• L’accès aux extrémités des câbles d’une unité débrochable
n’est possible que lorsqu’elle est extraite de la colonne.
• Il est possible, en option, de monter des volets pour
assurer une protection vis-à-vis des jeux de barres de
distribution lorsque les tiroirs sont extraits.
• Un raccordement sécurisé des câbles des départs est
réalisable, le jeu de barres étant sous tension.
• En standard, le compartiment d’entrée des câbles ne
comporte aucune tension.

Fiabilité en exploitation
• Essais et certification KEMA (TTA et
KEMA-KEUR).
• La séparation interne est normalisée, conformé-
ment aux normes IEC 60439-1, NEN 60439-1 et
BSEN 60439-1, avec les formes 4a type 2 et 4b
types 3, 6 et 7.
• Les jeux de barres de distribution verticaux sont
intégralement enfermés dans une chambre isolée pour jeux
de barres.
• La séparation est maintenue au niveau des doigts de
contact principaux, ce qui permet d’éviter les défauts entre
phases et entre phase et terre.
• Les jeux de barres de distribution verticaux comportent
deux conducteurs parallèles par phase pour un
refroidissement et une fiabilité accrus.
• Les contacts d’isolation principaux spécifiques en forme de
ciseaux entre les jeux de barres de distribution et les unités
débrochables permettent d’éviter toute usure de contact ou
soudage sur les jeux de barre et empêchent tout risque de
répulsion de contact dans des conditions de court-circuit.
• L’utilisation systématique de clés dynamométriques au
cours de l’assemblage constitue une garantie de la fiabilité
des raccordements électriques.
• La conception, la réalisation et l’assemblage du système
Capitole sont basés sur un système de gestion de la qualité
ISO 9001 et EN 29001, et sur le système de gestion
environnementale ISO 14001, qui bénéficient l’un et l’autre
de la certification KEMA.

4
Zone protégée contre les défauts
Pour répondre aux exigences d’une zone
protégée contre tout défaut entre les arrivées
et les départs, le système comporte les
options complémentaires suivantes:
• Isolation totale par poudre époxy des jeux de barres
principaux.
• Barres de raccordement isolées par poudre époxy
entre les jeux de barres principal et de distribution.
• Barres de raccordement isolées par poudre époxy
entre arrivées/coupleurs et jeux de barres principaux.
• Terminaisons blindées entre phases, entre phase et
neutre, et entre phase et terre, à la fois sur le jeu de
barre et du côté câbles des unités d’arrivée.

Flexibilité du système
• Il est possible de modifier les comparti-
ments des unités débrochables sans
interruption de l’exploitation.
• La connexion des câbles aux unités
débrochables peut être effectuée, le
tableau étant sous tension.
• Les dimensions des colonnes sont normalisées pour
assurer un raccordement par l’avant/par l’arrière et
une entrée des câbles par le bas ou par le haut.
• Une colonne d’angle permet de réaliser un montage
en angle. La conception de la gamme prévoit une
colonne de hauteur réduite.
• Chaque colonne peut recevoir jusqu’à 32 unités de
départ.
• La gamme comporte de nombreuses options,
notamment des départs moteurs régulés, des
convertisseurs de fréquence, un équipement de
synchronisation et d’inversion par automate
programmable industriel, des équipements
d’amélioration du facteur de puissance, de filtrage
des harmoniques, etc.
• Les ensembles combinent des fonctions de
commande de moteurs et de distribution de courants
élevés.

Entretien
• Tous les composants sont accessibles en
face avant. Les raccordements des câbles
sont accessibles en option à l’arrière.
• Les contacts d’isolation en forme de
ciseaux rendent superflu l’entretien des
jeux de barres.
• Les cassettes supports de contact peuvent être
changées rapidement et facilement si nécessaire.
• L’utilisation de matériaux et de composants de haute
qualité réduit l’entretien au minimum.
• En raison de l’utilisation systématique de couples de
serrage optimisés et de jonctions sans entretien,
l’inspection et le resserrage des connexions
électriques principales n’est pas nécessaire.
• Les jeux de barres isolés verticaux et horizontaux
sont accessibles en position hors tension.
5
Capitole 40
Les colonnes Capitole 40 utilisent une structure auto-
porteuse, constituée de sections et de parois latérales
en tôle d’acier. Les capots extérieurs latéraux et avant
sont recouverts d’un revêtement en époxy.
Les panneaux arrières et intérieurs, ainsi que les
plaques de séparation en compartiments, sont
constitués de tôles d’acier galvanisé anticorrosion.

Composants principaux

Système de jeu de
barres principal

Système de jeu de
barres vertical

Contacts d’isolation
principaux

Unités de départ

Raccordement des
câbles

6
Disposition des colonnes
Toutes les colonnes sont modulaires, et comportent Formes de séparation interne
des jeux de barre à montage supérieur, placés dans leur La norme IEC 60439-1 définit les formes de séparation
propre compartiment, avec un compartiment destiné interne. La forme de séparation détermine la manière
aux appareillages. Les jeux de barres verticaux de dont les jeux de barres, les unités fonctionnelles et les
distribution sont implantés dans une gaine de jeux de bornes sont séparés les uns des autres. La norme BS
barre en polyester renforcé avec des fibres de verre, EN 60439-1 décrit les principes de séparation dans son
comportant un compartiment adjacent et distinct pour annexe NA: “Guide de la séparation interne des
l’arrivée des câbles dans les compartiments ensembles”. Le tableau NA1 contient des informations
débrochables d’appareillages. supplémentaires concernant différents types de
construction, basés sur les pratiques habituelles au
Royaume-Uni.

Séparation interne conforme à la norme IEC 60439-1


Forme 1 Forme 2b Forme 3a Forme 3b Forme 4a Forme 4b

Les jeux de barres (principal + distribution)


sont séparés des unités fonctionnelles ✔ ✔ ✔ ✔ ✔

Les unités fonctionnelles sont séparées


les unes par rapport aux autres ✔ ✔ ✔ ✔

Les bornes sont placées à l’extérieur


des unités fonctionnelles ✔ ✔ ✔

Les terminaisons des unités fonction-


nelles sont séparées les unes des autres ✔ ✔ ✔

Les bornes sont séparées des jeux


de barres ✔ ✔ ✔ ✔

Formes de séparation prises en charge


par le système Capitole 40 ✔ ✔

Séparation interne conforme à la norme BSEN 60439-1


Forme 4a type 2 Forme 4a type 3 Forme 4b type 6 Forme 4b type 7

Les jeux de barres (principal + distribution) sont séparés des unités


fonctionnelles par des écrans/compartiments rigides, métalliques ✔ ✔ ✔ ✔
ou constitués d’autres matériaux

Les unités fonctionnelles sont séparées les unes des autres


✔ ✔ ✔ ✔

Les bornes sont placées à l’extérieur des unités fonctionnelles


✔ ✔

Les câbles peuvent être fixés à un autre emplacement,


par exemple dans un compartiment de câblage commun ✔ ✔

Les terminaisons des unités fonctionnelles disposent de leurs


propres éléments de fixation ✔ ✔

Formes de séparation prises en charge par le système


Capitole 40 ✔ ✔ ✔ ✔

7
Niveau de protection
(conforme à la norme IEC 60529)

Les armoires Capitole 40 bénéficient d’un niveau de


protection IP41. Sur demande, les ensembles peuvent
disposer d’un niveau de protection IP54. Le
cloisonnement entre éléments alimentés présents dans
des compartiments adjacents est conforme aux niveaux
de protection suivants:
• Entre le compartiment de jeu de barres principal et
tous les autres compartiments: IP4X.
• Entre les compartiments d’appareillage et le
compartiment d’entrée des câbles: IP3X.
• Entre les compartiments mutuels de chaque unité
fonctionnelle d’une colonne: IPXXB (en option IP3X).
• Dans les compartiments d’appareillage ouverts:
IPXXB.
• Dans les compartiments d’appareillage dont les
unités débrochables sont extraites: IPXXB.

IP4X

IPXXB

IPXXB

IP3X
IPXXB

IP41

8
Système principal de jeu de barres
Système principal de jeu de barres
Les jeux de barres principaux sont placés dans un
compartiment distinct en haut de l’appareillage. Le
compartiment bénéficie d’un niveau de protection IP4X
par rapport à l’appareillage situé plus bas et au
compartiment vertical d’entrée des câbles.
Les jeux de barres, les barres de phase et la barre de Éclisse de raccordement de jeu de barres pour l’extension des jeux de
neutre possèdent une épaisseur normalisée de 10 mm et barres principaux.

peuvent admettre des courants assignés compris entre


800 A et 6300 A. Ils sont protégés par des supports de 1
jeux de barres en polyester, renforcé par des fibres de
verre, pour permettre une modification aisée sur site des 2 4

jeux de barres si des valeurs assignées plus élevées sont


nécessaires. Il n’y a pas lieu, dans ce cas, de modifier le
3
support des jeux de barre. L’extension sur site des jeux
5
de barre peut être réalisée facilement et rapidement
Vue latérale du jeu de barres principal:
grâce aux éclisses de couplage de jeu de barres; aucun 1. support de jeu de barres; 2. barre de phase; 3. barres de raccordement
perçage n’est nécessaire. La partie inférieure du au système de jeu de barres de distribution vertical; 4. barre de neutre;
compartiment de jeux de barre est obturée par une paroi 5. jeu de barres de distribution.
de polyester renforcée par des fibres de verre.

Système d’alimentation auxiliaire horizontal


Les jeux de barres du système d’alimentation auxiliaire
sont placés dans un compartiment séparé, monté en
face avant du compartiment du jeu de barres principal.
Il est possible de monter jusqu’à 8 jeux de barres
auxiliaires, avec un courant assigné de 50 A.

Système de jeu de barres principal avec ses barres de raccordement isolées Jeux de barres auxiliaires en face avant du compartiment de jeu de
vers les jeux de barres de distribution. barres principal.

Valeurs assignées et section des jeux de barres principaux


Courant de charge Section des barres (Cu) Courant assigné admissible
admissible maximal Barre de phase Barre de neutre Icw Ipk
(A) (mm) (mm) kA-1 s kA
800 1 x 25 x 10 1 x 25 x 10 35 73.5
1000 1 x 35 x 10 1 x 35 x 10 35 73.5
1400 2 x 25 x 10 1 x 25 x 10 50 110
1700 2 x 35 x 10 1 x 35 x 10 63 140
2100 2 x 50 x 10 1 x 50 x 10 80 176
2600 2 x 75 x 10 1 x 75 x 10 100 220
2900 2 x 100 x 10 1 x 100 x 10 100 220
3200 2 x 120 x 10 1 x 120 x 10 100 220
36001) 2 x 120 x 10 1 x 120 x 10 100 220
45002) 2 x 2 x 75 x 10 1 x 2 x 75 x 10 100 220
50002) 2 x 2 x 100 x 10 1 x 2 x 100 x 10 100 220
63002) 2 x 2 x 120 x 10 1 x 2 x 120 x 10 100 220
1) Ventilation naturelle. 2) Jeux de barres avec isolation en résine époxy.

9
Système de jeu de barres vertical
Pour les colonnes comportant des unités de départ L’avant de la gaine est protégé par des cloisons en
débrochables, les jeux de barres verticaux sont polyester renforcées par de la fibre de verre, ce qui
raccordés à partir du système de jeux de barres permet d’enfermer complètement chacune des
principal par des barres de connexions isolées. Les jeux paires de jeux de barres. Il est ainsi possible d’éviter
de barres verticaux sont placés dans une gaine toute formation d’arcs électriques entre les jeux de
renforcée par des fibres de verre à l’arrière de la barres ou entre les jeux de barre et la terre. D’une
colonne. La gaine de jeu de barres est compartimentée hauteur de module de 125 mm, les cloisons de
en quatre sections, chacune de ces sections recevant protection de la gaine sont équipées de prises pour
un jeu de barres de phase ou de neutre, constitué de le branchement au jeu de barres.
deux conducteurs parallèles argentés.

Jeux de barres auxiliaires verticaux


Il est possible de placer une gaine permettant de
recevoir jusqu’à quatre jeux de barres auxiliaires à
proximité de la gaine de jeux de barres de distribution
verticale. L’extraction de chaque unité débrochable
s’effectue par une prise à quatre pôles par hauteur de
module.

Vue arrière d’une unité débrochable, représentant la


séparation des doigts d’embrochage principaux isolés.

Gaine de jeux de barres de distribution avec les barres de


raccordement vers le système de jeux de barres principal (le
panneau de fermeture supérieur est démonté).

Vue de dessus du système de jeux de barres de distribution, Compartiment d’appareillage des unités débrochables représentant
dans le conduit en polyester renforcé par des fibres de verre. de gauche à droite: les contacts en forme de ciseaux vers les jeux de
barres de distribution, les prises vers les jeux de barres auxiliaires et
les blocs de bornes de câblage.

Valeurs assignées et section des jeux de barres de distribution


Courant de charge Section des barres (Cu) Courant assigné admissible
admissible maximal Barre de phase Barre de neutre Icw Ipk
(A) (mm) (mm) kA-1 s kA
740 2 x 32 x 4 2 x 32 x 4 35 73,5
985 2 x 25 x 10 2 x 25 x 10 50 105
1420 2 x 50 x 10 2 x 50 x 10 80 176

10
Raccordement Contacts d’isolation principaux
Les unités débrochables utilisent des contacts principaux Les contacts en forme de ciseaux (brevetés) offrent un
isolés, en forme de ciseaux. Lorsqu’une unité débro- certain nombre d’avantages importants:
chable est montée, les contacts du circuit d’alimentation • Ils permettent d’éviter l’usure des jeux de barres
pénètrent entre les contacts en forme de ciseaux, ce qui verticaux, qui résulte généralement du mouvement
assure leur mise en continuité avec les conducteurs alterné d’insertion et d’extraction des unités
parallèles du jeu de barres. Lors de l’insertion complète débrochables.
de l’unité débrochable, les doigts de contact du circuit • Il n’y a aucun risque de soudage des jeux de barres
d’alimentation pénètrent dans les contacts en forme de dans l’éventualité de courants de démarrage élevés
ciseaux et écartent légèrement les lames contre le ou de court-circuits.
ressort de contact en acier. Le contact obtenu est donc • Du fait de la forme de ciseaux du système de
excellent et de faible résistance, aussi bien sur le jeu de contacts1), l’augmentation des courants provoque
barres que sur l’unité débrochable. Les contacts en une pression de contact accrue sur les jeux de barres
forme de ciseaux peuvent être facilement démontés, et verticaux et sur les doigts d’embrochage du tiroir, ce
si nécessaire, rapidement remplacés, même lorsque le qui évite, par conséquent, la répulsion des contacts
système est sous tension. Des fiches d’obturation sont dans des conditions de court-circuit.
disponibles pour les ouvertures non utilisées du jeu de
barres, et assurent un niveau de protection IPXXB. Les contacts en forme de ciseaux peuvent accepter un
courant assigné maximal de 160 A. Leur capacité à
admettre un courant de court-circuit éventuel de 100 kA
maximal a été démontrée.

1) Une force d’attraction s’exerce sur des conducteurs parallèles traversés par
des courants de directions identiques.

Contact principal isolant en


forme de ciseaux.

F F
0,5 Icm 0,5 Icm
F F
L’augmentation des courants
(court-circuit) provoque une
F F pression de contact accrue sur les
jeux de barres verticaux et sur les
doigts d’embrochage du tiroir, ce
Vue en coupe d’une colonne du système Capitole 40
qui évite, par conséquent, la
Représentant les jeux de barres de distribution, une unité de départ moteur débrochable et le répulsion des contacts dans des
compartiment d’entrée à câbles. conditions de court-circuit.
1
2 6
10

3 7 11

1. Gaine du jeu de barre en polyester renforcé par des


5 9
fibres de verre.
4 8
2. Conducteurs parallèles du jeu de barres.
3. Contact principal isolé en forme de ciseaux.
Compartiment
à câbles 4. Doigts principaux isolés avec séparation pour chaque
phase en polyester renforcé par des fibres de verre.

5. Connecteur de jeu de barres auxiliaires.


6. Jeu de barres auxiliaires.
7. Contacts en forme de ciseaux pour isolation câble.

Unité
8. Doigts d’embrochage côté câble de raccordement.
débrochable 9. Écran avec passe-câbles pour l’entrée des câbles.
10. Borne à cage pour le raccordement des câbles.
11. Système de fixation des câbles.

11
Compartiments d’appareillages
Modulaire et standardisé, le système Capitole 40 offre
des possibilités pratiquement illimitées pour satisfaire les
exigences des clients en tableaux de commande
moteurs de haut niveau technique, tout en assurant la
fiabilité opérationnelle, la sécurité du personnel, la
souplesse d’utilisation et le respect des contraintes
économiques.

Arrivées et couplage du jeu de barres


Quand un seul équipement est monté par colonne (par
exemple, une arrivée), l’appareillage et l’espace destiné
au raccordement des câbles sont intégrés dans un seul
compartiment. Cependant, des unités de mesure
associées sont placées dans un compartiment séparé.
En option, il est possible de protéger par des écrans
isolants les raccordements du câble d’alimentation à
l’appareillage et les connexions côté jeu de barre alors
que les appareils de couplage de jeux de barres ont leurs
connexions aux jeux de barres protégées des deux
côtés. Les arrivées et les couplages peuvent être Ensemble Capitole 40 avec unités interrupteur-sectionneur-fusible de départ.
assurés dans le système Capitole 40 par des interrup-
teurs-sectionneurs de type Dumeco, testés jusqu’à
3150 A, ou par des disjoncteurs à coupure dans l’air de
type Magnum1) jusqu’à 6300 A. Les disjoncteurs peuvent Unités de départ
être débrochés et comporter des volets (IP20) assurant Les départs sont disponibles avec les équipements
la séparation des deux côtés du raccordement vers suivants:
l’appareil avec possibilité, en option, d’assurer le • Interrupteurs-sectionneurs + fusibles jusqu’à 1000 A.
verrouillage ces volets. • Interrupteurs-sectionneurs + fusibles jusqu’à 500 A.
• Disjoncteurs sous boîtier moulé jusqu’à 1000 A.
• Interrupteurs-sectionneurs + fusibles débrochables
jusqu’à 400 A.
• Unités de départ moteur débrochables jusqu’à
132 kW.
• Disjoncteurs à coupure dans l’air débrochables
jusqu’à 2900 A.

Ensemble Capitole 40 avec arrivées et coupleurs équipés de disjoncteurs Vue rapprochée d’un disjoncteur Magnum à coupure dans l’air d’une
Magnum à coupure dans l’air. colonne Capitole 40.

1) Gamme Magnum de disjoncteurs à coupure dans l’air pour des courants


assignés compris entre 800 A et 6300 A.
Pour des informations plus détaillées, demandez la brochure Magnum.

12
Unités de départ débrochables
Les unités débrochables sont munies de doigts de
contact assurant la liaison de l’unité avec les jeux de
barres de distribution et les câbles au moyen de
contacts principaux isolés correspondants en forme de
ciseaux. Puisque la séparation entre phase est assurée
de manière continue jusqu’aux doigts de contact, la
possibilité d’un défaut entre phases, entre phase et
neutre et entre phase et terre est exclue. Chaque unité
débrochable est équipée des dispositifs de verrouillage
suivants:
• Un verrouillage automatique, qui empêche l’ouverture
de la porte lorsque l’interrupteur est en position
FERMÉE (ON). Vue avant d’un tiroir de départ moteur avec fusible/interrupteur
• Un dispositif de verrouillage empêchant toute intégrés (hauteur du module: 125 mm).

insertion ou extraction lorsque l’interrupteur se trouve


dans la position FERMÉE (ON).
• Un verrou, permettant d’éviter la chute accidentelle
de l’unité en cas d’extraction trop rapide.

Un levier, situé à l’avant de chaque unité débrochable,


permet une insertion et une extraction en douceur, avec
en outre, un excellent verrouillage en butée.

Dans le cas d’une protection par fusible, leur


remplacement n’est possible que si le départ est
entièrement extrait. Pour la signalisation locale et le
fonctionnement, les unités débrochables sont équipées Vue arrière d’un tiroir de départ moteur
d’un panneau en face avant comportant jusqu’à huit (hauteur du module: 125 mm).

fonctions opérationnelles et de signalisation. Un bloc de


contacts isolés auxiliaires comportant 20 pôles est
incorporé pour des fonctions de télécommande et de
signalisation.
Sur demande, les unités débrochables peuvent être
équipées d’une connexion par prise à quatre pôles
vers les jeux de barres auxiliaires verticaux à l’arrière de
la colonne.

Vue avant d’un tiroir de départ moteur avec combiné


fusible/interrupteur (hauteur du module: 125 mm).

Colonne Capitole 40 montrant un tiroir de départ moteur partiellement débroché.

13
Essais des circuits secondaires Système à 32 tiroirs
Les unités débrochables peuvent être équipées d’une Pour des moteurs de valeurs assignées plus faibles, le
position d’essai pour effectuer des tests des circuits système à 32 tiroirs et l’utilisation d’une hauteur de
auxiliaires. Les options disponibles sont notamment les module réduite à 62,5 m permettent d’obtenir un
suivantes: facteur d’encombrement optimal.
• Extraction des contacts en forme de ciseaux du côté Il est possible, dans une même colonne, de combiner
du câblage. un module de départ de hauteur réduite avec des
• Interrupteur d’essai. unités de hauteur normale. Les contacts en forme de
• Unité d’essai pour effectuer des tests d’unité ciseaux sont identiques dans les deux cas.
débrochable/d’alimentation à l’extérieur du centre de
commande moteurs.

Départ moteur avec position d’essai électrique. Module de départ de hauteur réduite permettant l’intégration d’un nombre
maximal de 32 départs moteurs dans une colonne (hauteur de module: 62,5 mm).

Unité d’essai pour effectuer des tests d’unité débrochable/ Utilisation combinée de tiroirs de hauteur normale et de
d’alimentation à l’extérieur du centre de commande moteurs. hauteur réduite dans une même colonne.

Flexibilité de l’application
Dans le cas d’une évolution de processus, par exemple
l’augmentation de la puissance assignée d’un moteur, il
peut s’avérer nécessaire de procéder à une modification
sur site des circuits de départ moteur et, par conséquent,
d’augmenter la puissance des compartiments
d’appareillage. Du fait de sa conception, le système
Capitole 40 est à même de répondre à ce besoin en cours
d’exploitation. Dans les colonnes équipées d’un système
de jeu de barres de distribution vertical, équipées de parois
de protection pour l’insertion des contacts isolés principaux
en forme de ciseaux sur la totalité de la longueur, la
modification des dimensions des compartiments de départ
peut être facilement effectuée sous tension. À cet effet,
les cloisons de séparation des compartiments, fixées par La modification des dimensions d’un compartiment départ peut être
deux boulons en face avant de la colonne, peuvent être réalisée en toute sécurité, même sous tension.

rapidement et facilement démontées et fixées à la hauteur


souhaitée. De manière similaire, il est possible de scinder
en deux un compartiment dans le sens de la largeur en
remplaçant la cloison par une autre, qui permet la séparation
en deux compartiments. Les connexions adaptées aux jeux
de barres de distribution sont ensuite réalisées au moyen
d’unités d’adaptation de contact, placées à l’arrière de la
cloison de séparation des deux compartiments.
14
Raccordement des câbles
Pour des arrivées de calibre supérieur à 1000 A (ou des
départs de calibre supérieur à 630 A), le raccordement est
effectué directement dans le compartiment de l’appareil-
lage. Les câbles de puissance sont alors directement
raccordés sur l’arrivée ou le départ. Pour le raccordement de
plusieurs câbles en parallèle, une grille constituée de barres
de cuivre peut être prévue dans le compartiment.

Compartiment à câbles
Si plusieurs arrivées et départs sont montés dans une seule
colonne et si le raccordement des câbles se fait depuis la
face avant, un compartiment à câbles séparé et verrouillable
est prévu sur toute la hauteur de la colonne, sur le côté droit
des équipements. Sur le côté droit de ce compartiment, des
traverses horizontales ou des supports de type CABLOFIL
permettent de fixer les câbles. Le raccordement des câbles
aux unités débrochables est effectué dans le compartiment
de départ sans utiliser de cosses. Les bornes sont intégrées
dans un bloc de connexion qui renferme aussi les cassettes
à contacts en forme de ciseaux pour le raccordement aval
de l’unité débrochable. Le compartiment à câbles est isolé
des compartiments recevant l’appareillage au moyen Vue du compartiment à câbles. À gauche: passage des câbles à travers l’écran
d’écrans verticaux (IP3X). La largeur standard du latéral. À droite: fixation des câbles sur des traverses horizontales ou supports
type «CABLOFIL».
compartiment à câbles est de 250 mm (375 ou 500 mm en
option). Le fond de ce compartiment est pourvu d’une tôle
amovible non percée. Une barre de terre verticale longe le Entrée des câbles par le haut
compartiment sur toute sa hauteur et est reliée à la barre de Pour permettre l’entrée des câbles par le haut, une
terre du jeu de barres principal. case supplémentaire d’une profondeur de 175 mm doit
être ajoutée sur un panneau avec accès par l’avant.
Barres de terre
Accès par l’avant Accès par l’arrière
Les tableaux de type Capitole 40 sont livrés avec une barre
de terre horizontale de 25 x 10 mm, située dans le comparti-
Min. 200* *) 300 mm pour Min. 200*
ment du jeu de barres principal. Des dérivations verticales à les colonnes
partir de la barre de terre principale, d’une section de avec"trunking".

30 x 8 mm sont prévues dans les colonnes d’arrivée/départ


et d’extrémité; des barres de terre d’une section de
20 x 4 mm se trouvent dans toutes les autres colonnes.
2300

2300

175 450 300 450

Min. 60
Raccordement des câbles de départ en toute sécurité, jeu de barres sous tension. 225 Max. 330 Min. 60 Max. 630

15
Colonnes de hauteur réduite.

Domaines d’application
• Industrie pétrochimique.
• Raffineries.
• Exploration de gisements de gaz et de pétrole (sur
terre et en mer).
• Aciéries.
• Usines de traitement des eaux
• Industrie alimentaire.
• Industrie du sucre.
• Industrie du papier.
• Centrales électriques.
• Cimenteries.
• Sous-stations intégrées.
• Équipements embarqués sur les navires.

Certification de la compagnie Lloyd’s pour


l’utilisation maritime
Moyennant quelques modifications mineures, le
système Capitole 40 standard répond aux
spécifications de la société de classification maritime
de la compagnie Lloyd’s et peut être exploité dans les
applications d’équipements embarqués à bord des
navires et sur les plateformes de forage en mer.
La certification de la compagnie Lloyd a été accordée
après avoir effectué tous les essais requis concernant
le niveau de protection, la résistance aux vibrations et
aux chocs, etc.
Nous pouvons produire un certificat sur demande.

Boîte à outils. Volets.

16
Disposition dos à dos avec systèmes
de jeux de barres interconnectés.

Options
• Jeux de barres isolées par poudre époxy.
• Isolation mutuelle des sections de jeu de barres (IP40).
• Barres de raccordement isolées entre arrivées/coupleurs et jeux
de barres principaux.
• Extrémités protégées entre phases à la fois sur le jeu de barres Sections de jeux de barres mutuellement
et du côté câblage des unités d’arrivée. isolées.

• Système de transfert automatique: Otonet. Système commandé


par automate programmable industriel, avec, en option, des
fonctions de synchronisation pour la commutation simultanée.
• Départs moteurs à régulation électronique intégrée et
convertisseurs de fréquences statiques.
• Équipement intégré d’amélioration du facteur de puissance.
• Colonnes d’angle pour le montage contre des murs à angle droit.
• Interconnexions des systèmes de jeux de barres principaux,
permettant les dispositions dos à dos; espace entre les deux
parties montées dos à dos: 120 mm.
• Colonnes de hauteur réduite pour les sous-stations intégrées, les
installations en mer et les équipements embarqués à bord des Système de jeu de barres principal
navires. intégralement isolé.

• Dispositifs de verrouillage spéciaux.


• Fonction de chauffage anti-condensation.
• Châssis de base séparé (hauteur: 100 mm).
• Accès par l’arrière.
• Formes de séparation: forme 4a type 3, forme 4b type 6 ou
forme 4b type 7.
• Volets.
• Départs moteurs avec combinés interrupteurs/fusibles.
• Fusibles BS.
• Boîte à outils.

Disposition de l’ensemble avec colonne d’angle.

Forme 4b type 7. Forme 4b type 7. Système de transfert automatique, Otonet.

17
Système intégré de commande moteurs Clink
Les systèmes d’automatismes Clink comportent des
unités de commande spécifiques, intégrées à
l’appareillage Capitole 40, pour chaque moteur et
circuit d’arrivée. Chacune des unités est chargée d’un
ensemble étendu de fonctions de protection, de
contrôle et de commande. En outre, le système
permet la communication en série entre le centre de
commande moteurs et, par exemple, les systèmes
DCS, SCADA, grâce à différents protocoles (Modbus,
Profibus, Control Net, Data Highway Plus), etc.

Pour les responsables d’installations industrielles, le


système intégré Clink proposé par Eaton est une
source d’informations détaillées, mais aussi de
possibilités de mieux optimiser les performances,
l’efficacité et la productivité de leurs usines.
Commercialisé depuis 1993, le système Clink équipe
avec succès le centre de commande moteurs des
équipements Eaton Capitole 40. Éprouvées dans le
monde entier, ses performances ont donné complète
satisfaction à différents clients en Europe, au Moyen-
Orient, en Extrême-Orient et en Amérique du Sud.

Redondance
Du fait des exigences croissantes en matière de
sécurité, de fiabilité et de disponibilité accrues des
installations, le système Clink, au-delà de sa simplicité,
est également doté d’une liaison de communication
redondante. Pour la communication interne, le système
utilise la norme de réseau ouverte DeviceNet, qui offre
l’avantage d’une implémentation et d’une configuration
simplifiée, via un réseau unique, capable de gérer les
contrôleurs de fréquence, la logique de commutation à
transfert automatique ainsi que d’autres équipements
compatibles DeviceNet.

Associé à l’équipement Capitole 40, le système Clink


II offre les avantages suivants: Détail d’une colonne Capitole 40 avec système Clink intégré.
• Des durées réduites d’interruption d’exploitation; À droite, (montées dans le compartiment à câbles), une partie des unités de
commande de départ, avec montage en cassette, qui remplacent la protection
le système Clink II offre un faible MTTR (délai
auxiliaire et les équipements de commande de chaque départ moteur..
moyen de réparation) et un MTBF élevé (intervalle
moyen entre les défaillances), outre une protection
extrêmement fiable des moteurs.
• Des coûts réduits par comparaison aux centres de • De nombreuses fonctionnalités sur le système
commande moteurs classiques; l’utilisation d’un standard: celles dont vous aurez besoin plus tard
centre de commandes moteur intelligent permet sont déjà disponibles (par exemple, les mentions
d’éliminer le câblage de commande, les entrées/ kW ou kWh).
sorties DCS et les panneaux de relais interposés. • Des données complètes pour vos systèmes
• Un délai de conception réduit: l’ingénieur peut d’automatisation des processus ou de maintenance:
utiliser des schémas types et des paramètres de toutes les données nécessaires sont accessibles.
configurations nominaux. • Un système de contrôle d’accès évolué: les mots de
• Des processus d’essais et de mise en service plus passe remplacent les tournevis pour modifier les
rapides: les délais nécessaires aux tests de réception paramètres de protection.
en usine, aux tests de réception sur site et à la mise • Une technologie éprouvée: les équipements Clink
en service sur site sont réduits. Par ailleurs, le sont exploités depuis 1993 et il existe une base
système Clink II facilite l’identification des défauts. installée importante dans le monde entier.

Pour de plus amples informations, demandez la brochure des systèmes intégrés de commande moteurs Clink II. Brochure n° 1993 155.
18
Caractéristiques techniques
Capitole 40
Caractéristiques électriques
Tension assignée de service 690 V
Fréquence assignée 50/60 Hz

Caractéristiques du jeu de barres principal


Tension assignée d’isolement (V) 1000 V
Tension de tenue aux chocs (kV) 12 kV
Courant assigné 6300 A
Courant assigné de courte durée admissible 100 kA 1 s
Courant assigné de crête admissible 220 kA

Caractéristiques du jeu de barres vertical de distribution


Tension assignée d’isolement (V) 1000 V
Tension de tenue aux chocs (kV) 12 kV
Courant assigné 1420 A
Courant assigné de courte durée admissible 80 kA 1 s
Courant assigné de crête admissible 176 kA

Caractéristiques de l’armoire
Niveau de protection IP41 (IP54 sur demande)
Forme de separation Forme 4a types 2 et 3, forme 4b types 6 et 7
Entrée des câbles Par le haut et/ou par le bas
Accès Par l’avant ou par l’arrière
Couleur standard RAL 7035

Normes
IEC 60439-1, NEN 60439-1 et BSEN 60439-1

Certifications
KEMA-KEUR, Société de classification maritime de la compagnie Lloyd’s

Dimensions (mm)
Accès par l’arrière
Les colonnes Capitole 40
250

peuvent être montées


contre un mur, dos à dos
ou de manière autonome.
Si nécessaire, il est
possible de placer les
32 unités de 62,5 mm ou 16 unités de 125 mm

ensembles Capitole 40 sur


un châssis séparé d’une
hauteur de 100 mm. Des
colonnes spéciales sont
2300

proposées pour le montage


en angle et pour la
réalisation de sous-stations
intégrées (colonnes de
hauteur réduite).

*) Le système peut être équipé de


passages de câbles de 375 et
50

500 mm.
**) Profondeur supplémentaire
250* 300 450 (175 mm) pour un passage des
750 450** 500 750 câble par le haut.

19
Eaton Corporation est une entreprise globale de gestion de l’énergie figurant parmi les entreprises les
plus importantes de la liste Fortune 500. Le groupe électrique, division la plus importante d’Eaton, est
un leader mondial dans le domaine des commandes électriques, de la distribution de puissance et des
services et produits automatisés industriels. Eaton, qui regroupe de grandes marques en matière
d’électricité, dont Cutler-Hammer®, MGE Office Protection Systems™, Powerware®, Holec®, MEM®,
Santak et Moeller®, fournit des solutions PowerChain Management® à l’écoute du client pour répondre
aux besoins en systèmes d’alimentation des marchés industriels, institutionnels, gouvernementaux,
infrastructurels, commerciaux, résidentiels, informatiques ou encore vitaux, et approvisionne des
équipementiers à travers le monde.

Les solutions PowerChain Management aident les entreprises à tirer des avantages durables et
compétitifs via une gestion proactive du système d’alimentation en tant qu’atout stratégique intégré,
tout au long de son cycle de vie. Eaton propose des équipements pour la distribution, la génération
et la qualité d’alimentation, des services techniques à grande échelle et des systèmes de gestion
d’informations qui optimisent le système d’alimentation: son fonctionnement est plus fiable, plus
économique, plus rentable et plus sûr, et les risques financiers s’en trouvent ainsi atténués.

Du fait de sa politique de recherche et de développement permanents, Eaton se réserve le droit de procéder, sans préavis écrit, à des modifications de conception et de spécification des produits.

Eaton Electric B.V. Eaton Electric S.A./N.V.


PO Box 23 Rue des Anciens Etangs 44-46
7550 AA Hengelo B-1190 Bruxelles - Forest
Pays-Bas Belgique

Contact client Contact client


Tél.: +31 (0)74 246 40 10 Tél.: +32 (0)2 332 20 40
Fax: +31 (0)74 246 44 45 Fax: +32 (0)2 332 21 60
Email: [email protected] Email: [email protected]

© 2009 Eaton Electric B.V.


Tous droits réservés.

Imprimé aux Pays-Bas.


Form no. BR04300002R / 6041290
www.eatonelectrical.com Janvier 2009
E-Line KBC-
R

Busbar Systems
1000 A.....6300 A

Copper Conductored Compact Busbar


R

Contents

Introduction 2-3

Design & Horizontal 4


Distribution
ri
r iy e
ba
ýn
ng
Ya

Design & Vertical 5

Genleþme Modülü
( 70 cm. )
tasý
ok
þN

Distribution

Çý
2.
u
tus
Ku
kýþ
Çý
Ýn
g- sý
Plu kta
No
ký þ
Çý
1.

B
Alüminyum Ýletken

Çýkýþ Yükseklikleri

Özel Boyda Plug-Ýn Busbar


KBA 800 1000 1250 1600 2000 2500 3000 4000

( h ) Kat Yüksekliði ( cm. )


Standartlar IEC 439-1, IEC 439-2
Ýzolasyon Gerilimi V IEC 664-1/1000V

A
Frekans Hz 50/60 Hz
Koruma Sýnýfý IP 42 (aksesuarla IP 54) ý
k tas
Anma Akýmý A 800 1000 1250 1600 2000 2500 3000 4000 No

Technical Characteristics 6-7


Ek
Kýsadevre (Dinamik) kA 105 105 105 220 220 220 264 264 ar
sb
Bu
Kýsadevre (1 sn.) kA rms 50 50 50 100 100 100 150 150
Direnç R mW/m 0,057 0,043 0,034 0,029 0,021 0,017 0,014 0,011
Endüktif Reaktans XL mW/m 0,031 0,026 0,019 0,016 0,013 0,010 0,009 0,006
Empedans Z mW/m 0,065 0,050 0,039 0,032 0,025 0,020 0,017 0,013
L1, L2, L3 mm² 525 700 910 1050 1400 1820 2100 2730
N mm² 525 700 910 1050 1400 1820 2100 2730 (a
)D
Aðýrlýk - Feeder, Bolt-on kg/m 16 19 22 29 36 44 53 62 öþ
e me
Aðýrlýk - Plug-in kg/m 17 20 23 31 38 46 56 65 Ka
lýn
Ýletken Boyutu mm 7x75 7x100 7x130 2(7x75) 2(7x100) 2(7x130) 3(7x100) 3(7x130) lý ðý
( cm
.)

BUSBAR

Order Code System 8 ÝLETKEN CÝNSÝ


BUSBAR ANMA AKIMI
KORUMA SINIFI
TÝPÝ
MODÜL ÝSMÝ

KB A 16 0 0 - T R 4

Standard Components 9

Elbows 10-13

Standard Components 14

Flexibles / Expansions 15

Panel Connections 16-17

Transformer Connections 18-19

Tap-off Boxes 20-21

Feeder Boxes 22

Selection Feeder Boxes 23

Fixing Elements 24-25

Determination of 26
Special Length
R

Introduction

EAE Electric manufactures, designs and provides Fast, flexible engineering


a wide range of busbar systems from 25 A to 6000 A. The large number of tap-off points makes it possible
Busbar systems have many advantages over wire to engineer the power supply systems at an early stage,
and conduit. even before the final disposition of loads is known.

Lower total installed cost Flexible power supply


Busbar material costs are often equal or less than Tap-off points at short intervals make electrical power
wire and conduit. available in all locations; the power supply can be
adapted to different production processes simply by
Lower life cycle cost relocating the tap-off unit.
Busbar components can be added, deleted or relocated
after the initial installation, saving time and money. E-Line Busbar Systems; conform to EN standards
and are tested according to EN 60439-2 (2000).
Predictable characteristics
Busbar systems conform to common standards.
Readily published characteristics on busbar
short-circuit ratings, voltage drops, weights and
dimensions can be used.

Wire Systems

E-Line Busbar System

2
R

Technical Features

Housing, sheet metal - RAL 7038


General
The perfect design for high current busbar systems Conductors (Cu)
Tin plated
is the "compact structure" where tin plated, insulated
conductors are tightly placed into the sheet metal
housing (Figure 1).

Figure 1

One bolt joint ensures safety and


easy installation
Insulator layers
E-Line KB busbars are installed by tightening the
"one bolt joint". Belleville spring washers on both ends
of the bolt retains the original contact pressure, ensuring
a more secure, reliable and maintenance - free joint.
E-Line busbar systems are easily installed (Figures 2-3).

* The bolt is tightened to 80 Nm (60 lbft) using the torque spanner.

Figure 2
Heat Transfer Insulators
"In compact structure" there is no empty space filled with
air and heat is easily transferred to the environment by the
housing that works like a heat-shink (Figure 4).
Figure 3

High Short-Circuit Endurance


As there are no support points in "compact structure"
50

60

momentum levers are not formed.


This feature ensures high short-circuit endurance.

80Nm
Torque Spanner (60lbft)

Minimum Voltage Drop


In E-Line KB, inductive reactance is very low due to
closely placed conductors (Figures 1-4).
The voltage drop comparison of compact and ventilated
busbar that have same cross sectional area prove
the importance of the compact structure (Figure 5).
L1
L2
L3
N
Standard Prefabricated Structure Figure 4
E-Line KB busbar system can be adapted to
any kind of building structure using,
space-saving prefabricated components.
All necessary components and fitting elements
PE
are manufactured items.

* Special components can be manufactured in one week on request.


Voltage Drop

Ventilated Busbar
13,3 Section: 700 mm²
No Need For Fire Barrier I: 1000A
cosj: 0,8

There is no risk of chimney effect in E-Line KB's 9 KBC1000 Busbar


Section: 700 mm²
6

0 Line length (m)


50 m 100 m
Figure 5

3
R

Design & Horizontal Distribution

While designing an electrical distribution Rated Current


system with E-Line KB a few approximate The current is calculated using the following equation:
details will be necessary.
P.a
Location, number, type and approximate ratings IB =
of loads, Ö3.U.cos j
Transformer rates and short-circuit capacities, IB = Operation current (A)
Utilization factor=a, P = Installed load (W)
System coordination with other distribution system a = Utilization factor
(heat, water, etc ), U = Supply voltage (V)
Determining the route of E-Line KB on layout,
If necessary, coordination of E-Line KB Busbar with
E-Line KO runs, Busbar current rating is chosen as equal to or higher
Deciding on suitable hanger types.
then the calculated IB current.
After the voltage drop calculation if the chosen
Utilization Factor (a)
current rate is not convenient, a higher rating is
Utilization factor (a) depends on the type and
number of loads. chosen.
It is usually around 0.7 or lower. The utilization factor
of a line that supplies electricity to motors and lighting Short-Circuit
systems is usually lower than 0.6. Tested short-circuit capacities are given on technical
It is as low as 0.30 in weld shops of car factories, characteristics table on pages 6-7.
a can be 1 in lines where only one big load is supplied.
Busbar Installation Plan
Voltage Drop Our distributor's project & design departments
For practical voltage drop calculation, necessary will help you for preparing the installation plans on
values, formula and easy calculation methods are
given on the technical characteristics table on pages 6-7.

Components List
Item Components Quantity

1 KBC-II-2050 - STD Busbar (20 x 3m.) 60 m.


8 pc. KBB 1650 2 KBC-II-2050 - D Downwards Elbow 2 pc.
6 pc. KBB 2550
3 KBC-II-2050 - R Right Elbow 1 pc.
4 KBC-II-2050 - U Upwards Elbow 1 pc.
4 KBC-II-2050 - L Left Elbow 1 pc.
4 KBC-II-2050 - P11 Panel Connection 1 pc.
5 KBC-II-2050 - S10 End Closer 1 pc.
6 KBC-II-2050 - X85 Special Straight Length 1 pc.
54 m. (18 pc. x 3 m.)
KBC-II-2050 7 KBC-II-2050 - X105 Special Straight Length 1 pc.
8 KBC-II-2050 - X107 Special Straight Length 1 pc.
9 KBC-II-2050 - X176 Special Straight Length 1 pc.
10 KBC-II-2050 - X142 Special Straight Length 1 pc.
11 KBB 1650 Tap-off Box 8 pc.
12 KBB 2550 Tap-off Box 6 pc.

Company : Yener Tekstil


Project : Çorlu Tesisleri
Project No : 0120
Prepared by

Name : Ercan Yýldýz


Date : 18 / 10 / 1994
Signature:

Project Sample

4
R

Design & Vertical Distribution

As each building's structure is different than the other


Line end
for vertical applications of E-Line KB special projects
has to be designed.
The details on this page briefly explain the necessary a= ......
information for drawing a vertical application project.

ri er
ar
eB
Fir

a= ...... 10. Floor

h= ......
I14

a= ...... 9. Floor
Vertical Expantion
( 70 cm. )

h= ......
I13

8. Floor
lug a= ......
.P
2th

h= ......
B ox
off I12
( h ) Height of store measured from ceiling to ceiling ( cm. )

-
ap
-i nT 7. Floor
g a= ......
Plu
lug

h= ......
.P
1th
B

I11
Special Length Plug-in Busbar

a= ...... 6. Floor
Tap-off Point

h= ......
I10

a= ...... 5. Floor
A

h= ......
I9
t I8
oin a= ...... 4. Floor
rJ
s ba
Bu
h= ......

I7
I6
a= ...... 3. Floor
h= ......

I5

(a a= ...... 2. Floor
)C
eil
in
h= ......

g
thi
ck
ne I4
ss
(c
m. a= ...... 1. Floor
)
h= ......

Project Design I3

a= ...... Ground Floor


The details below should be sent to our
N
h= ......

Project & Design department. …


11 I2
10
Location and dimensions of the floor penetration 9
a= ...... 1. Basement
where busbar will be installed. 8
7
h= ......

Number, height and ceiling thickness of storeys. 6


5
(a=..., h=...) I1
4

Connected load for each storey. 3


a= ...... 2. Basement
2
Supply type of the vertical line (busbar or cable). 1
h= ......

Enterance Feeder side,


Basement
cable or busbar
Please send the information to us by fax or e-mail
with a sample drawing like the sample (Figure 1). 3. Basement
Busbar System Cable System
Figure 1

5
R

Technical Characteristics

Copper Conductor

Rated Current In A 1000 1250 1600 2000 2250 2500

Busbar Code 10 12 16 20 23 25

Standards IEC 60439-2

Rated Insulation Voltage Ui V 1000

Rated Operational Voltage Ue V 1000

Rated Frequency f Hz 50/60

Protection Degree IP 55

Housing Material 1,50 mm. thick epoxy polyester painted pregalvanized sheet metal RAL 7038

Short-circuit (1 sec) Icw kA rms 50 50 50 50 50 100

Short-circuit (peak) Ip kA 105 105 105 105 105 220

Short-circuit Value of Neutral Conductor (1 sec) Icw kA 30 30 30 30 30 60

Short-circuit Value of Neutral Conductor (peak) Ip kA 63 63 63 63 63 132

Short-circuit Value of Protective Circuit (1 sec) Icw kA 30 30 30 30 30 60

Short-circuit Value of Protective Circuit (peak) Ip kA 63 63 63 63 63 132

R 20 20°C (Calculation) R 20 mW/m 0,0397 0,0340 0,0255 0,0196 0,0159 0,0170

Direct Current Resistance R mW/m 0,0340 0,0277 0,0210 0,0160 0,0130 0,0119

Impedance Z mW/m 0,0550 0,0519 0,0397 0,0307 0,0254 0,0261

Losses at Rated Current I²R 1 W/m 104 135 183 220 209 242

Resistance (at Rated Current, at Steady State Op. Temp.) R1 mW/m 0,0348 0,0289 0,0238 0,0183 0,0137 0,0129

Reactance (at Rated Current) X1 mW/m 0,0432 0,0438 0,0336 0,0261 0,0218 0,0232

Impedance (at Rated Current) Z1 mW/m 0,0613 0,0578 0,0445 0,0362 0,0282 0,0291

L1, L2, L3, N mm² 450 525 700 910 1120 1050

PE (for 5 conductors) mm² 450 525 700 910 1120 1050

PE (for 4 ½ conductors) mm² 225 262,5 350 455 560 525

Housing Cross Section (Sheet Metal) mm² 918 918 968 1028 1088 1836

Conductor Size mmxmm 6x75 7x75 7x100 7x130 7x160 2x(7x75)

Weight - 4 Conductors kg/m 26 28 36 44 52 54

Weight - 5 Conductors kg/m 31 33 42 52 60 64


(1)
Fault Loop Resistance (R 0 PH-N) R0 mW/m 0,1014 0,0986 0,0747 0,0564 0,0476 0,0504
(1)
Fault Loop Reaktance (X PH-N) X mW/m 0,1167 0,1270 0,0921 0,0827 0,0731 0,0763
(1)
Fault Loop Impedance (Z 0 PH-N) Z0 mW/m 0,1569 0,1637 0,1210 0,1014 0,0883 0,0923
(1)
Fault Loop Resistance (R 0 PH-PE) R0 mW/m 0,3919 0,3390 0,2776 0,2324 0,2052 0,1887
(1)
Fault Loop Reactance (X PH-PE) X mW/m 0,2344 0,2339 0,1687 0,1498 0,1418 0,1415
(1)
Fault Loop Impedance (Z 0 PH-PE) Z0 mW/m 0,4567 0,4119 0,3254 0,2767 0,2496 0,2359

(1)
Measurements and calculations of fault-loop circuit is done according to EN 60439-2 appendix N2b.

6
R

3000 3600 4250 4400 5300 6300

30 36 42 44 53 63

Voltage Drop Calculation


Voltage drop of a busbar system can be calculated
100 100 100 120 120 120 with the following formula taking into account the
"a" load distribution constant.
220 220 220 264 264 264

60 60 60 72 72 72 -3
DV=aÖ3.L.I.(R.Cosj+X1 .Sinj) 10 V
132 132 132 158 158 158
DV = Voltage Drop (V)
60 60 60 72 72 72 a = Load Distribution Constant
L = Line Length (m)
132 132 132 158 158 158
I = Line Current (A)
0,0128 0,0098 0,0080 0,0085 0,0065 0,0053 R = Resistance (mW/m)
X1 = Inductive Reactance (mW/m)
0,0097 0,0062 0,0047 0,0048 0,0042 0,0037
Cosj= Load Factor
0,0208 0,0160 0,0134 0,0139 0,0120 0,0113

274 257 272 289 365 456

0,0101 0,0066 0,0050 0,0050 0,0043 0,0038


Load Distribution Factor a
0,0184 0,0148 0,0125 0,0130 0,0113 0,0106 F= Supply
L L= Load 1.00
0,0236 0,0179 0,0144 0,0157 0,0130 0,0122 F L

F= Supply
1400 1820 2240 2100 2730 3360
L1,L2,L3,L4 0.50
F L1 L2 L3 L4 Load
1400 1820 2240 2100 2730 3360
F= Supply
700 910 1120 1050 1365 1680 L1,L2 0.25
L1 F L2 Load
1936 2056 2176 2904 3084 3264
F= Supply
2x(7x100) 2x(7x130) 2x(7x160) 3x(7x100) 3x(7x130) 3x(7x160) L1,L2,L3,L4 0.125
L1 L2 F L3 L4 Load

70 86 102 104 128 152


F= Supply
L1,L2,L3,L4 0.25
82 102 118 122 152 187 Load
F L1 L2 L3 L4 F

0,0348 0,0286 0,0220 0,0251 0,0201 0,0175

0,0520 0,0475 0,0471 0,0411 0,0450 0,0421

0,0632 0,0561 0,0521 0,0486 0,0495 0,0456

0,1964 0,1361 0,1190 0,1191 0,1086 0,0932

0,1016 0,1031 0,0947 0,0908 0,0867 0,0680

0,2224 0,1708 0,1522 0,1499 0,1391 0,1154

7
R

BUSBAR TYPE
Order Code System
BUSBAR CODE
PROTECTION DEGREE
UTILIZATION TYPE
COMPONENT

16 5 0 TR41

Standard Length STD


Busbar Type Special Length X

Upwards Elbow U
Downwards Elbow D
Right Elbow R
Cu Conductor Left Elbow L
Conductor Size
Upwards Vertical Offset UV
Rated Busbar
Current Code Downwards Vertical Offset DV
1000 10 6 x 75 Right Horizontal Offset RH
1250 12 7 x 75 Left Horizontal Offset LH
1600 16 7 x 100 BUSBAR Right Upwards Combined Offset KRU
2000 20 7 x 130 CODE Left Upwards Combined Offset KLU
2250 23 7 x 160 Right Downwards Combined Offset KRD
2500 25 2 x (7 x 75) Left Downwards Combined Offset KLD
3000 30 2 x (7 x100 ) Upwards Right Combined Offset KUR
3600 36 2 x (7 x130 ) Upwards Left Combined Offset KUL
4250 42 2 x (7 x160 ) Downwards Right Combined Offset KDR
4400 44 3 x (7 x100 ) Downwards Left Combined Offset KDL
5300 53 3 x (7 x130 )
6300 63 3 x (7 x160 ) Left Side Feeder "T" TYL
Right Side Feeder "T" TYR
Central Feeder "T" TO

PROTECTION DEGREE
Horizontal Expansion YDT
IP 55 5 Vertical Expansion DDT

Reduction RD
End Closer S10
COMPONENTS
End Closer S11
Conductors
4 5 4+½ Panel Connection P10
Bolt-on 0 3 6 TYPE* Panel Connection P11
Plug-in 1 4 7 Upwards Panel Connection PU20
Fedeer 2 5 8 Upwards Panel Connection PU21
Downwards Panel Connection PD20
Downwards Panel Connection PD21
Right Panel Connection PR30
Right Panel Connection PR31
Left Panel Connection PL30
Left Panel Connection PL31
Panel Connection P40
*TYPE Utilization Type Panel Connection P41

Transformer Connection TR11


Bolt-on Energy is suplied Upwards Transformer Connection TU21
Downwards Transformer Connection TD21
from the joints.
Transformer Connection TR31
Transformer Connection TR41
Right Transformer Connection TR51
Plug-in Energy is supplied either Left Transformer Connection TL51
from the joints or the Transformer Connection TR61
plug-in points.
Feeder Box B10
Feeder Box B11
Feeder Used where there is no need Central Feeder Box BO
to use tap-off boxes.
Flexible F

8
BUSBAR TYPE
BUSBAR CODE
Flexibles & Expansions PROTECTION DEGREE
UTILIZATION TYPE
COMPONENT

- Y D T Horizontal Expansion
Sample Order:
2500 A, Copper,
Bolt-on, 4 Conductors
Horizontal Expansion -2550 - YDT
Used at every 40 m in horizontal L1
L2
long lines and for crossing building L3
expansions. N

00
15
- D D T Vertical Expansion
Sample Order:
2000 A, Copper, Bolt-on,
4 Conductors
Vertical Expansion
-2050 - DDT L1
For vertical application in many storey L2
L3
building. N

One vertical expansion unit is advised

0
to be used at every floor between 70
fixed support points.

- F Flexibles
Sample Order: L
1000 A, Copper (cm)
Flexible are used for
-1000 - F40
Transformer - busbar,
Panel - busbar connections.

* B
L
X
Z Y

B=.....mm
X=.....mm
Y=.....mm
Z=.....mm
ø=.....mm

This side is punched according


Please call us for non-standard components. to the needs of the custommer.

15
ORDER CODE R

LENGTH L (mm)

Fixing Elements

Supports

PDD 300
400
...
PDD 2000 PDD
L

PDDB 300
400
PDDB ...
1000 PDDB

STK 200
STK 300
400

STK
IDD

UDD STS 200


300
400
STS
STS

TMP 5 UDY 300


400
-----
2000
UDY L
UDY

Threaded Rods
Exstension
BRA 12-05 Threaded Rod (M10x500)
Unit
BRA 12-10 Threaded Rod (M10x1000)
BRA 14-05 Threaded Rod (M12x500)
BRA 14-10 Threaded Rod (M12x1000)
L

BRA 13 Exstension Unit (M10)


BRA 13 Exstension Unit (M12)
Steel
Dowel
BRA 9-3 Steel Dowel (M10)
Please call us for non-standard components. BRA 9-4 Steel Dowel (M12)

25
R

Determination of Special Length

After the installation of standard 3m busbar lengths, you will be in need of special
lengths which are smaller than 3m. The minimum length for these special
elements can be 35 cm. Please measure the lengths of these modules as shown
below.

"A" length should be indicated in cm. Measure the asistance from one end of the
side housing to the other.

A=Length of Special Busbar

26
EAE a tout le droit d’apporter des modification ou des changements à ce catalogue sans préavis.
MENTAL MAN
ON

s
V IR

AG



E
A N D EN

IEC 60439-2 MENT SYSTE


T E 






ITY
AL

QU S

ME 04

www.eae.com.tr

Akçaburgaz Mahallesi,
119. Sokak, No:10 34510 Canalisation Eléctrique Préfabriquée CEP (Busbar)
ATA LTD. / A.C.E./ 612 40 66

Esenyurt-Ýstanbul-TÜRKÝYE
Tel: 0 (212) 866 20 00 800 A.....6300 A
Fax: 0 (212) 886 24 20
Katalog 03-Tr. / Rev 03 2.000 Ad. 03/07/2009
www.eae.com.tr
SOMMAIRE

Introduction 2-3

Design & Distribution Horizontale 4

Design & Distribution Verticale 5

Caractéristiques Techniques 6-9

Désignation Code 10

Composants Standards 11

Coudes 12-15

Composants Standards 16

Fléxibles / Eléments de Dilatation 17

Embouts d’Alimentation Tableau 18-20

Embouts d’Alimentation Transformateur 21-22

Détails de Raccordement Transformateur & Tableau (Proposition EAE) 23

Détermination des Longueurs Spéciales 23

Coffrets de Dérivation 24-25

Boîtes d’Alimentation 26

Selection des Boîtes d’Alimentation 27

Eléments de Fixation 28-29

Certificat de Conformité CE 30

Certificats 31

Présentation Générale du Produit 32


ELINEKB
Introduction
EAE Electric fabrique, conçoit et fournit une vaste Etude souple et rapide
gamme de CEP (Busbar) entre 25 A à 6000 A Le grand nombre des points de dérivation rend
Le système CEP a plusieurs avantages par rapport possible de dimensionner le système d’alimentation
au système du câblage et conduit préalablement, même avant que la disposition finale
des charges soit connue.
Coût total d’installation réduit
L’installation par CEP coûte souvent moins ou égale Alimentation Souple
au coût d’une installation à câbles avec conduit Les points de dérivation à des intervalles rapprochés
rendent la puissance électrique disponible à toutes les
Coût du cycle de vie réduit localisations; l’alimentation peut être adaptée
Les composants du CEP peuvent être ajoutés, enlevés à des différents processus de production simplement
ou déplacés; un gain de temps et d’argent. par le déplacement des unités de dérivation.

Caractéristiques prévisibles E-Line CEP; sont conformes aux standards EN


Les CEP sont conformes aux standards. et sont testées selon EN 60439-2 (200).
Les caractéristiques du CEP déjà publiées (Courant de
court-circuit, chute de tension, poids
et dimensions) peuvent être utilisées.

Système de Câblage

CEP E-Line (Busbar System)

2
ELINEKB
Caractéristiques Techniques
Enveloppe en tôle prégalvanisé
ou en tôle d’acier prégalvanisé
peinte (epoxy polyester) RAL 7038

Générale
La conception idéale pour les CEP transportons des courants Conducteurs (Al, Cu)
plaqués avec de l’étain
élevés est la "structure compacte" où des conducteurs plaqués avec
Gaine en
de l’étain et isolés avec un film du polyester de classe B et une polypropylène
gaine en polypropylène extrudé sont insérés à l’intérieur de extrudé

l’enveloppe métallique (Figure 1).


Figure 1

Jonction à un seul boulon assure la sécurité


et la facilité de l’installation
CEP E-Line KB sont installées par le serrage d’ "un seul boulon de Film en polyester
jonction". Des Rondelles Belleville sur les deux extrémités du boulon classe B

gardent la pression originale du contact, tout en assurant la


sécurité, fiabilité et durabilité de la jonction.
CEP E-Line est facilement installée (Figures 2-3).

* Le boulon est serré à 83 Nm (60 lbft) en utilisant une clé


dynamométrique.

Figure 2

Isolants
Transfert de Chaleur
Dans "structure compacte" il n’existe pas de vide rempli
d’air et la chaleur est facilement transférée à l’environnement
par l’enveloppe qui fonctionne comme un échangeur thermique Figure 3
(Figure 4).

50

60

Haute Endurance au Court-Circuit


Comme il n’existe pas de points de support dans "structure
compacte”, les forces du levier ne se forment pas.
Cette caractéristique assure une haute endurance au Clé Dynamométrique 83Nm
(60lbft)
court circuit.

Chute de Tension Minimal


Dans E-Line KB, la reactance inductive est très faible
à cause des emplacements rapprochés des conducteurs
(Figures 1-4).
La comparaison de la chute de tension entre la CEP compacte L1
L2
et ventilée ayant la même section du conducteur prouve L3
l’importance de la structure compacte(Figure 5). N
Figure 4

Structure Standard Préfabriquée


CEP E-Line KB peut être adaptée aux plusieurs structures
PE
de bâtiments.
Des composants préfabriqués qui économisent de l’espace.
Tout les composants nécessaires et les éléments
de montage sont préfabriqués. Chute de Tension

CEP Ventilée
* Les composants spéciales peuvent être fabriqués dans une semaine
13,3 Section: 700 mm²
par commande. I: 1000A
cos: 0,8

9 KBA1000
Pas Besoin d’une Barrière Coupe-Feu Section: 700 mm²
Grâce à la structure compacte de la CEP E-Line KB, l’effet 6

“cheminée’ n’existe pas. 3

Pas besoin d’une barrière coupe-feu. 0 Longueur de ligne (m)


50 m 100 m
Figure 5

3
ELINEKB
Design & Distribution Horizontale

Lors de la conception de l’installation électrique avec Courant Nominal


E-Line KB , peu de détails approximatifs seront Le courant est calculé en utilisant la formule:
nécessaires.
P.
L’emplacement, nombre, type et consommation IB =
approximative des charges, 
3.U.cos
Le courant nominal et du court circuit du transformateur, IB = Courant d’emploi (A)
Facteur d’utilisation=, P = Puissance installée (W)
Coordination avec les autres systèmes  = Facteur d’utilisation
(HVAC, plomberie, etc.. ), U = Tension d’alimentation (V)
Détermination du cheminement de E-Line KB sur le plan,
Si nécessaire, la coordination entre le parcours de la
CEP E-Line KB et E-Line KO-II, Le courant nominal de la CEP (Busbar) est choisi
Décision pour le type de suspension. supérieur ou égale au courant Ib.
Après le calcul de la chute de tension, et si le courant
Facteur d’Utilisation (
) nominal de la CEP choisie n’est pas convenable; il faut
Le facteur d’utilisation ( ) dépend du type et du nombre des choisir la valeur du courant nominal qui est juste
charges. supérieure.
Il est généralement 0.7 ou moins. Lorsque la ligne alimente
Court-Circuit
des moteurs et des luminaires, ce facteur est moins de 0.6.
Il est aussi bas qu’il peut atteindre 0.3 dans les ateliers de Les capacités du court-circuit testées sont données
dans le tableau des caractéristiques techniques
soudure et les usines d’automobile,
 peut être 1 lorsque la ligne alimente une seule grande
(pages 6-9).
charge.
Plan d’Installation de la CEP
Chute de Tension Nos départements du design et distributeurs peuvent
Pour un calcul pratique; valeurs nécessaires, formules, et vous aider à préparer les plans d’installation sur
méthodes de calcul simples sont données dans le tableau commande.
des caractéristiques techniques (pages 6-9).

Liste des Composants


Item Composants Quantités

1 KBA 2050 - STD CEP Standard (20 x 3m.) 60 m.


8 Ad. KBB 1650 2 KBA 2050 - D Coude Descendant 2 pc.
6 Ad. KBB 2550
3 KBA 2050 - R Coude à Droite 1 pc.
4 KBA 2050 - U Coude Montant 1 pc.
4 KBA 2050 - L Coude à Gauche 1 pc.
4 KBA 2050 - P11 Embout d’Alimentation 1 pc.
5 KBA 2050 - S10 Embout de Fermeture 1 pc.
6 KBA 2050 - X85 CEP Longueur Spéciale 1 pc.
54 m. (18 Ad. x 3 m.)
KBA 2050 7 KBA 2050 - X105 CEP Longueur Spéciale 1 pc.
8 KBA 2050 - X107 CEP Longueur Spéciale 1 pc.
9 KBA 2050 - X176 CEP Longueur Spéciale 1 pc.
10 KBA 2050 - X142 CEP Longueur Spéciale 1 pc.
11 KBB 1650 Coffret de Dérivation 8 pc.
12 KBB 2550 Coffret de Dérivation 6 pc.

Client : Yener Tekstil


Projet : Çorlu Tesisleri
Projet No : 0120
Préparé par:

Nom : Ercan Yýldýz


Date : 18 / 10 / 1994
Signature:

4 Exemple projet
ELINEKB
Design & Distribution Verticale

Comme les structures des bâtiments sont différentes Fin de la Ligne


les uns des autres, E-Line KB peut être adopté à des
projets de conceptions spéciales.
Cette page explique brièvement les informations a= ......

nécessaires pour une conception d’une distribution


verticale.
eu
e-f
o up
ec
èr
rri
Ba

a= ...... 10. Etage

h= ......
I14

a= ...... 9. Etage
Dilatation Vertical

h= ......
( 70 cm. )

I13
Elément de

is e
. Pr a= ...... 8. Etage
me
2e on
ati

h= ......
iv
CEP Longueur Spéciale avec Dérivation Déconnectable

ér
d ed b le I12
t cta
ffre ne
( h ) Hauteur de l’étage mesurée entre plafond et plafond ( cm. )

Cocon a= ...... 7. Etage



ise Min.
Pr

h= ......
r e. 200
1e I11
B

150 150
Point de Dérivation

a= ...... 6. Etage

h= ......
I10

a= ...... 5. Etage
A

h= ......
P I9
CE
a I8
el 4. Etage
nd a= ......
c tio
Jon
h= ......

I7
I6
a= ...... 3. Etage
h= ......

I5

(a a= ...... 2. Etage
)E
pa
iss
h= ......

eu
rd I4
up
laf
on 1. Etage
d a= ......
(c
m.
)
h= ......

Design du Projet I3

a= ...... RDC
Les détails ci-dessous doivent être envoyées à notre N
h= ......

département Project & Design. …


11 I2
10

Emplacement et dimension de la réservation où la CEP doit 9


8
a= ...... 1. Sous-Sol

être installée. 7
h= ......

6
Nombre et hauteur des étages avec l’épaisseur du plafond. 5
I1
(a=..., h=...) 4
3
a= ...... 2. Sous-Sol
Puissance connectée dans chaque étage. 2
Alimentation,
Type d’alimentation de la ligne verticale (CEP ou câble). 1
Câbles ou CEP
h= ......

RDC

Sous-Sol

Veuillez envoyer ces informations par fax ou par e-mail avec 3. Sous-Sol
un dessin simple selon Figure 1. Système CEP Système de câblage Figure 1
5
ELINEKB
Caractéristiques Techniques
Conducteur en Aluminium (Al)
Courant Nominal In A 800 1000 1250 *1600 1600 2000 2500 *3050 3100 4000 *4250 *5000

Code de la CEP (Busbar) 08 10 12 13 16 20 25 27 30 40 41 50

Normes IEC 60439-2

Tension Assignée d’Isolation Ui V 1000

Tension Assignée d’Emploi Ue V 1000

Fréquence f Hz 50 / 60

Degré de Protection IP 55
Calcul de la Chute de Tension
Enveloppe 1,50 mm en tôle d’acier pré-galvanisée ou tôle d’acier pré-galvanisée peinte (epoxy polyester) RAL 7038
La chute de tension d’une CEP (Busbar) peut
Court-circuit (1 sec) Icw kA rms 50 50 50 50 100 100 100 100 120 120 120 120 être calculée avec la formule suivante en tenant
compte du facteur de distribution de la charge "".
Court-circuit (crête) Ip kA 110 110 110 110 220 220 220 220 264 264 264 264

Court-circuit du Conducteur de Neutre (1 sec) Icw kA 30 30 30 30 60 60 60 60 72 72 72 72 -3



U=

3.L.I.(R1.Cos ) 10 V
+X1 .Sin
Court-circuit du Conducteur de Neutre (crête) Ip kA 63 63 63 63 132 132 132 132 158,4 158,4 158,4 158,4
 U = Chute de Tension (V)
Court-circuit du Conducteur de Protection (1 sec) Icw kA 30 30 30 30 60 60 60 60 72 72 72 72  = Facteur de Distribution de la Charge
L = Longueur de la Ligne (m)
Court-circuit du Conducteur de Protection (crête) Ip kA 63 63 63 63 132 132 132 132 158,4 158,4 158,4 158,4
I = Courant de la Ligne (A)
R 20 20°C (Calculé) R 20 m
/m 0,055 0,041 0,032 0,026 0,028 0,021 0,016 0,013 0,014 0,011 0,009 0,008 R1 = Résistance (m /m)
X1 = Réactance Inductive (m /m)
Impédance Z m
/m 0,076 0,055 0,044 0,038 0,037 0,027 0,021 0,017 0,018 0,014 0,012 0,011
Cos= Facteur de Puissance
Résistance (sous courant nominal et température ambiante d’emploi.) R1 m
/m 0,067 0,054 0,043 0,035 0,039 0,029 0,017 0,017 0,016 0,014 0,011 0,009

Réactance (sous courant nominal) X1 m


/m 0,045 0,030 0,020 0,023 0,016 0,014 0,014 0,010 0,011 0,006 0,006 0,009

Impédance (sous courant nominal) Z1 m


/m 0,085 0,065 0,048 0,043 0,042 0,032 0,024 0,022 0,022 0,016 0,014 0,013
Facteur de Distribution de la Charge 
L1, L2, L3, N mm² 525 700 910 1120 1050 1400 1820 2240 2100 2730 3360 3640 F= Alimentation
L L= Charge 1.00
PE (pour 5 conducteurs) mm² 525 700 910 1120 1050 1400 1820 2240 2100 2730 3360 3640 F L

F= Alimentation
PE (pour 4 ½ conducteurs) mm² 262,5 350 455 560 525 700 910 1120 1050 1365 1680 1820
L1,L2,L3,L4 0.50
F L1 L2 L3 L4 Charge
Section de l’Enveloppe (Tôle d’Acier) mm² 918 968 1028 1088 1836 1936 2056 2176 2904 3084 3264 4112
F= Alimentation
Dimensions du Conducteur mmxmm 7x75 7x100 7x130 7x160 2(7x75) 2(7x100) 2(7x130) 2(7x160) 3(7x100) 3(7x130) 3(7x160) 4(7x130) L1,L2 0.25
L1 F L2 Charge
Poids - 4 Conducteurs kg/m 16 19 22 24 29 36 44 46 53 62 70 83
F= Alimentation
Poids - 5 Conducteurs kg/m 17,5 21 24,5 27 32 40 49 51 59 69,5 79 93 L1,L2,L3,L4 0.125
L1 L2 F L3 L4 Charge
Pertes sous Courant Nominal 3I²R1 W/m 128,6 162,0 201,6 268,8 299,5 348 318,8 474,4 461,3 655,3 596,1 810
F= Alimentation
(1) L1,L2,L3,L4 0.25
Résistance de Boucle de Défaut R 0 entre PH-N R0 m
/m 0,1313 0,1035 0,0779 0,0694 0,0711 0,0528 0,0412 0,0364 0,0373 0,0306 0,0248 0,0230 Charge
F L1 L2 L3 L4 F
(1)
Réactance de Boucle de Défaut X entre PH-N X m
/m 0,1311 0,1063 0,0843 0,0707 0,0730 0,0569 0,0525 0,0416 0,0456 0,0397 0,0450 0,0275
(1)
Impédance de Boucle de Défaut Z 0 entre PH-N Z0 m
/m 0,1880 0,1502 0,1163 0,0999 0,1034 0,0789 0,0674 0,0561 0,0596 0,0508 0,0515 0,0364
(1)
Résistance de Boucle de Défaut R 0 entre PH-PE R0 m
/m 0,3279 0,2865 0,2488 0,2133 0,1785 0,1529 0,1255 0,1121 0,1041 0,0933 0,0858 0,0891
(1)
Réactance de Boucle de Défaut X entre PH-PE X m
/m 0,2934 0,2549 0,2138 0,1822 0,1639 0,1344 0,1104 0,0935 0,0948 0,0839 0,0738 0,0530
(1)
Impédance de Boucle de Défaut Z 0 entre PH-PE Z0 m
/m 0,4400 0,3835 0,3280 0,2806 0,2423 0,2037 0,1672 0,1460 0,1408 0,1255 0,1132 0,1036
(1) * Nouveau groupe de produit
Les mesures et les calculs de boucle de défaut sont faites selon EN 60439-2 , N2b.

6 7
ELINEKBC-
Caractéristiques Techniques
Conducteur en Cuivre (Cu)
Courant Nominal In A 1000 1250 1600 2000 *2250 2500 3000 3600 *4250 4400 5300 *6300

Code de la CEP (Busbar) 10 12 16 20 23 25 30 36 42 44 53 63

Normes IEC 60439-2

Tension Assignée d’Isolation Ui V 1000

Tension Assignée d’Emploi Ue V 1000

Fréquence f Hz 50/60

Degré de Protection IP 55

Enveloppe 1,50 mm en tôle d’acier pré-galvanisée ou tôle d’acier pré-galvanisée peinte (epoxy polyester) RAL 7038 La chute de tension d’une CEP (Busbar)
peut être calculée avec la formule suivante
Court-circuit (1 sec) Icw kA rms 50 50 50 50 50 100 100 100 100 120 120 120
en tenant compte du facteur de distribution
Court-circuit (crête) Ip kA 105 105 105 105 105 220 220 220 220 264 264 264 de la charge "a".

Court-circuit du Conducteur de Neutre (1 sec) Icw kA 30 30 30 30 30 60 60 60 60 72 72 72


-3
Court-circuit du Conducteur de Neutre (crête) Ip kA 63 63 63 63 63 132 132 132 132 158 158 158

U=

3.L.I.(R1.Cos ) 10 V
+X1 .Sin

Court-circuit du Circuit de Protection (1 sec) Icw kA 30 30 30 30 30 60 60 60 60 72 72 72  U = Chute de Tension (V)


 = Facteur de Distribution de la Charge
Court-circuit du Circuit de Protection (crête) Ip kA 63 63 63 63 63 132 132 132 132 158 158 158 L = Longueur de la Ligne (m)
R 20 20°C (Calculé) R 20 m
/m 0,0400 0,0350 0,0260 0,0200 0,0160 0,0170 0,0130 0,0100 0,0080 0,0090 0,0070 0,0050 I = Courant de la Ligne (A)
R1 = Résistance (m /m)
Impédance Z 20 m
/m 0,0580 0,0510 0,0390 0,0300 0,0250 0,0260 0,0190 0,0160 0,0120 0,0130 0,0100 0,0090 X1 = Réactance Inductive (m /m)
Résistance (sous courant nominal et température ambiante d’emploi.) R1 m
/m 0,0580 0,0490 0,0360 0,0280 0,0230 0,0250 0,0190 0,0120 0,0100 0,0110 0,0070 0,0060 Cos= Facteur de Puissance

Réactance (sous courant nominal) X1 m


/m 0,0410 0,0380 0,0290 0,0230 0,0190 0,0190 0,0140 0,0120 0,0090 0,0100 0,0080 0,0070

Impédance (sous courant nominal) Z1 m


/m 0,0710 0,0620 0,0460 0,0360 0,0290 0,0310 0,0240 0,0170 0,0140 0,0150 0,0110 0,0090

Facteur de Distribution de la Charge 


L1, L2, L3, N mm² 450 525 700 910 1120 1050 1400 1820 2240 2100 2730 3360

PE (pour 5 conducteurs) mm² 450 525 700 910 1120 1050 1400 1820 2240 2100 2730 3360 F= Alimentation
L L= Charge 1.00
PE (pour 4 ½ conducteurs) mm² 225 262,5 350 455 560 525 700 910 1120 1050 1365 1680 F L

Section de l’Enveloppe (Tôle d’Acier) mm² 918 918 968 1028 1088 1836 1936 2056 2176 2904 3084 3264 F= Alimentation
L1,L2,L3,L4 0.50
Dimensions du Conducteur mmxmm 6x75 7x75 7x100 7x130 7x160 2x(7x75) 2x(7x100) 2x(7x130) 2x(7x160) 3x(7x100) 3x(7x130) 3x(7x160) F L1 L2 L3 L4 Charge

Poids - 4 Conducteurs kg/m 26 28 36 44 52 54 70 86 102 104 128 152 F= Alimentation


L1,L2 0.25
L1 L2 Charge
Poids - 5 Conducteurs kg/m 31 33 42 52 60 64 82 102 118 122 152 187 F

Pertes sous Courant Continu 3I²R 1 W/m 174,00 229,69 276,48 336,00 349,31 468,75 513,00 466,56 541,88 638,88 589,89 714,42 F= Alimentation
L1,L2,L3,L4 0.125
(1)
Résistance de Boucle de Défaut R0 entre PH-N R0 m
/m 0,1120 0,0940 0,0690 0,0540 0,0440 0,0480 0,0350 0,0260 0,0250 0,0240 0,0180 0,0130 L1 L2 F L3 L4 Charge

(1)
Réactance de Boucle de Défaut X entre PH-N X m
/m 0,0900 0,0990 0,0790 0,0600 0,0580 0,0510 0,0410 0,0330 0,0270 0,0290 0,0230 0,0220 F= Alimentation
L1,L2,L3,L4 0.25
(1)
Impédance de Boucle de Défaut Z0 entre PH-N Z0 m
/m 0,1470 0,1380 0,1070 0,0830 0,0740 0,0710 0,0550 0,0430 0,0370 0,0380 0,0300 0,0250 F L1 L2 L3 L4 F Charge

(1)
Résistance de Boucle de Défaut R0 entre PH-N (4 cond) R0 m
/m 0,3110 0,3050 0,2600 0,2380 0,2110 0,1920 0,1840 0,1240 0,1230 0,1110 0,0890 0,0720
(1)
Réactance de Boucle de Défaut X entre PH-N (4 cond) X m
/m 0,2550 0,2470 0,1530 0,1120 0,0810 0,1050 0,1440 0,1310 0,1140 0,1050 0,1090 0,0890
(1)
Impédance de Boucle de Défaut Z0 entre PH-N (4 cond) Z0 m
/m 0,4030 0,3940 0,3040 0,2690 0,2330 0,2200 0,2380 0,1800 0,1700 0,1540 0,1410 0,1150
(1)
Résistance de Boucle de Défaut R0 entre PH-N(4,5 cond) R0 m
/m 0,1540 0,1450 0,1090 0,0870 0,0690 0,0680 0,0540 0,0400 0,0390 0,0360 0,0290 0,0200
(1)
Réactance de Boucle de Défaut X entre PH-N (4,5 cond) X m
/m 0,1290 0,1360 0,1110 0,0870 0,0790 0,0710 0,0570 0,0460 0,0360 0,0420 0,0330 0,0310
(1)
Impédance de Boucle de Défaut Z0 entre PH-N(4,5 cond) Z0 m
/m 0,2020 0,2000 0,1560 0,1240 0,1050 0,0990 0,0790 0,0620 0,0530 0,0560 0,0440 0,0380
* Nouveau groupe de produit
(1)

8 Les mesures et les calcules de boucle de défaut sont faites selon EN 60439-2 , N2b.
9
ELINEKB TYPE CEP (BUSBAR)
TYPE CONDUCTEUR
CODE CEP (BUSBAR)
Désignation Code DEGRE DE PROTECTION
TYPE D’UTILISATION
NON PEINT / PEINT
COMPOSANT

KB A 16 5 0 TR41

Type CEP (BUSBAR) COMPOSANTS

CEP Longueur Standard STD


CEP Longueur Spéciale X
TYPE CONDUCTEUR
Aluminium (Al) A
Cuivre (Cu) Coude Simple Montant U
Coude Simple Descendant D
Coude Simple à Droite R
Coude Simple à Gauche L
KBA
Conducteur Conducteur Dimension Coude Multiple Vertical Montant UV
Al Cu du Conducteur Coude Multiple Vertical Descendant DV
Courant Courant Courant Courant Coude Multiple Horizontal à Droite RH
Nominal Nominal Nominal Nominal Coude Multiple Horizontal à Gauche LH
1000 10 6x75 Coude Multiple à Droite Montant KRU
800 08 1250 12 7x75 Coude Multiple à Gauche Montant KLU
1000 10 1600 16 7x100 Coude Multiple à Droite Descendant KRD
1250 12 2000 20 7x130
Coude Multiple à Gauche Descendant KLD
* 1600 13 * 2250 23 7x160
CODE Coude Multiple Montant à Droite KUR
1600 16 2500 25 2x(7x 75) CEP (BUSBAR) Coude Multiple Montant à Gauche KUL
2000 20 3000 30 2x(7x100)
Coude Multiple Descendant à Droite KDR
2500 25 3600 36 2x(7x130)
* 3050 * 4250 Coude Multiple Descendant à Gauche KDL
27 42 2x(7x160)
3100 30 4400 44 3x(7x100)
"T" à Gauche TYL
4000 40 5300 53 3x(7x130)
* 4250 41 * 6300 63 3x(7x160)
"T" à Droite TYR
* 5000 50 ------- --- 4x(7x130) "T" au Centre TO

Elément de Dilatation Horizontal YDT


Elément de Dilatation Vertical DDT
IP 55 5
Réduction RD
Embout de fermeture S10
Embout de fermeture S11
Conducteurs
4 il. 5 il. 4+½ Embout d’Alimentation (CEP>Tableau) P10
TYPE*
Boulonné 0 3 6 Embout d’Alimentation (Tableau<CEP) P11
Déconnectable 1 4 7 Embout d’Alimentation (CEP>Tableau) Montant PU20
Transport 2 5 8 Embout d’Alimentation (Tableau<CEP) Montant PU21
Embout d’Alimentation (CEP >Tableau) Descendant PD20
Embout d’Alimentation (Tableau<CEP) Descendant PD21
Embout d’Alimentation (CEP >Tableau) à Droite PR30
Non Peint - Embout d’Alimentation (Tableau<CEP) à Droite PR31
Peint B Embout d’Alimentation (CEP >Tableau) à Gauche PL30
Embout d’Alimentation (Tableau<CEP) à Gauche PL31
Embout d’Alimentation (CEP<Tableau) P40
Embout d’Alimentation (Tableau >CEP) P41

*TYPE Type d’utilisation Embout d’Alimentation (Transfo>CEP) TR11


Embout d’Alimentation (Transfo>CEP) Montant TU21
Embout d’Alimentation (Transfo>CEP) Descendant TD21
Embout d’Alimentation (Transfo>CEP) TR31
L’Energie est fournie Embout d’Alimentation (Transfo>CEP) TR41
Boulonné
à partir des jonctions Embout d’Alimentation (Transfo>CEP) à Droite TR51
Embout d’Alimentation (Transfo>CEP) à Gauche TL51
L’Energie est fournie soit Embout d’Alimentation (Transfo>CEP) TR61
Déconnectable à partir des jonctions soit
à partir des points de dérivation. Flexible F

Boîte d’Alimentation (CEP>Câble) B10


Est utilisée lorsque nous
Boîte d’Alimentation (Câble>CEP) B11
Transport n’avons pas besoin de Boîte d’Alimentation Centrale BO
coffret de dérivation.
10
ELINEKB TYPE CEP (BUSBAR)
TYPE CONDUCTEUR
Longueurs Droites Standards CODE CEP (BUSBAR)
DEGRE DE PROTECTION
TYPE
NON PEINT/ PEINT
Transport d’énergie avec dérivation boulonnée COMPOSANT

Boulonné Boulonné
KB
L1
L2
L3
N
3000 - STD Boulonné

L’énergie électrique jusqu’à 800A peut être


fournie à partir des jonctions à boulonner ‘bolt-on’
0
par des coffrets de dérivation boulonnés.
Exemple de Commande:
3000 A, Cuivre, Boulonné,
Comme ligne de transport principale ou secondaire, IP 55, 4 Conducteurs
Quand une charge doit être alimentée à partir L1
de la CEP.
-3050 L2
L3
N

Transport d’énergie avec dérivation déconnectable

Boulonné Déconnectable Déconnectable Boulonné


L1
L2
L3
N
950 1100 950 - STD Déconnectable
3000

L’énergie électrique jusqu’à 800 A peut être


1
fournie à partir des jonctions et jusqu’à 400 A 950
peut être fournie à partir des points de
dérivation déconnectables. Exemple de Commande: L1
L2 0
Pour les applications “boulonnées” 2500 A, Cuivre, Déconnectable, L3 110 3000
IP 55, 4 Conducteurs N
Comme des lignes de transport vertical
dans les immeubles à grandes hauteurs -2551 950
Pour l’alimentation fréquente d’énergie

Elément de transport de l’énergie


L1 N
L2 L3
L3 L2
N L1
3000

Pour les applications où nous n’avons pas besoin


- STD Transport
d’utiliser des coffrets de dérivation.

Liaison transformateur - tableau général


2
Liaison tableau général - tableau divisionnaire
Liaison groupe électrogène - tableau général Exemple de Commande: L1
2500 A, Aluminium, L2
L3
00

Transport, IP 55, 4 Conducteurs


30

N
Dimensions de la CEP (Busbar) KBA 2552
KBA
Conducteur Conducteur
A
Al Cu
Courant Code Courant Code
Nominal CEP Nominal CEP (mm)
1000 10 130
800 08 1250 12 130
1000 10 1600 16 155
1250 12 2000 20 185
* 1600 13 * 2250 23 215 Longueur Droite Spéciale
1600 16 2500 25 250 X
2000 20 3000 30 300 Longueur Droite
2500 25 3600 36 360 Spéciale (cm)
Exemple de Commande:
* 3050 27 * 4250 42 420 2500 A, Cuivre, Transport, IP 55,
3100 30 4400 44 445 4 Conducteurs, 147 cm L1
X

4000 40 5300 53 535 -2552 -147


L2
L3
* 4250 41 * 6300 63 625 N
* 5000 50 ------ --- 710
Longueur Minimale = 35 cm
* Nouveau Produit
11
ELINEKB TYPE CEP (BUSBAR)
TYPE CONDUCTEUR
Coudes Simples CODE CEP (BUSBAR)
DEGRE DE PROTECTION
TYPE
NON PEINT/PEINT
COMPOSANT

KB

- U Coude simple montant

400
325
Exemple de Commande:
3000 A, Cuivre, Boulonné,
IP 55, 4 Conducteurs L1
L2
3050 - U L3
N
5
32
0
40

0
Coude simple Descendant 40
5
- D 32

Exemple de Commande: L1

400
L2
3000 A, Cuivre, Boulonné,

325
L3
IP 55, 4 Conducteurs N

3050 - D

- L Coude Simple à Gauche

A
B

Exemple de Commande:
2500 A, Cuivre, Boulonné,
IP 55, 4 Conducteurs
2550 - L
L1
L2
L3
B

N
A

KBA
Conducteur Conducteur
Al Cu A B

Courant Code Courant Code


(mm) (mm) - R Coude Simple à Droite
Nominal CEP Nominal CEP
1000 10 420 355 Exemple de Commande:
800 08 1250 12 420 355 2000 A, Aluminium, Boulonné,
A
A

1000 10 1600 16 445 367 IP 55, 4 Conducteurs


B

1250 12 2000 20 475 383


B

KBA 2050 - R
* 1600 13 * 2250 23 505 398
1600 16 2500 25 540 415
2000 20 3000 30 590 440 L1
L2
2500 25 3600 36 650 470 L3
N
* 3050 27 * 4250 42 710 500
3100 30 4400 44 735 512
4000 40 5300 53 825 558
* 4250 41 * 6300 63 915 603
* 5000 50 ------ --- 1000 645

12 * Nouveau produit Les dimensions données ci-dessus sont des valeurs minimales. Veuillez nous contacter pour des composants non standards.
ELINEKB TYPE CEP (BUSBAR)
TYPE CONDUCTEUR
Coudes Multiples CODE CEP (BUSBAR)
DEGRE DE PROTECTION
TYPE
NON PEINT / PEINT
COMPOSANT

KB

Coude Multiple Horizontal à Gauche


X=min:20 cm,
max: *Voir le tableau
A B
Exemple de Commande:
X=60 cm, 3000 A, Cuivre
Boulonné, IP 55, 4 Conducteurs
3050 - LH60 - LH
x
(cm) X

L1 B
L2 A
L3
N

Coude Multiple Horizontal à Droite


X=min:20 cm, X
max: *Voir le tableau
A
B
Exemple de Commande:
X=60 cm, 3000 A, Cuivre
Boulonné, IP 55, 4 Conducteurs
3050 - RH60 - RH
B
x
(cm) A

L1
L2
L3
N

0
40
5
32
Coude Multiple Vertical Montant

Y=min:15 cm / max:64 cm
Exemple de Commande:
Y=45 cm, 2000 A, Aluminium
Boulonné, IP 55, 4 Conducteurs Y

KBA 2050-UV45 - UV
Y
(cm) L1
L2
L3
N
KBA 5
32
Conducteur Conducteur 0
Al Cu A B X 40

Courant Code Courant Code


Nominal CEP Nominal CEP (mm) (mm) (cm)
1000 10 420 355 70 40
0
800 08 1250 12 420 355 70
5
1000 10 1600 16 445 367 73 Coude Multiple Vertical 32
1250 12 2000 20 475 383 76 Descendant
* 1600 13 * 2250 23 505 398 78
Y=min:15cm / max:64 cm
1600 16 2500 25 540 415 82
Exemple de Commande:
2000 20 3000 30 590 440 87 Y=45 cm, 3000 A, Cuivre L1
L2
2500 25 3600 36 650 470 93 Boulonné, IP 55, 4 Conducteurs L3
* 3050 27 * 4250 42 710 500 99 N

3100 30 4400 44 735 512 102 3050 - DV45 - DV


4000 40 5300 53 825 558 111 Y
* 4250 * 6300 (cm) 5
41 63 915 603 120 32
Y

* 5000 50 ------ --- 1000 645 128 0


40
* Nouveau produit Les dimensions données ci-dessus sont des valeurs minimales.
13
ELINEKB TYPE CEP (BUSBAR)
TYPE CONDUCTEUR
Coudes Multiples CODE CEP (BUSBAR)
DEGRE DE PROTECTION
TYPE
NON PEINT/ PEINT
COMPOSANT

KB

A
- K U L Coude Multiple B
Montant à Gauche
Exemple de Commande:
3000 A, Cuivre
Boulonné, IP 55, 4 Conducteurs

3050 - KUL

L1

300
L2
L3
N
5
32
0 0
KUL 4

- K U R Coude Multiple A
Montant àDroite B

Exemple de Commande:
3000 A, Aluminium
Boulonné, IP 55, 4 Conducteurs

KBA 3050-KUR

L1
L2

300
L3
N
5
32
0 0
KUR 4

0
- K D L Coude Multiples 40
Descendant à Gauche 32
5

Exemple de Commande:
3000 A, Cuivre L1
L2
Boulonné, IP 55, 4 Conducteurs L3
N

3050 - KDL
300

KBA
B
Conducteur Conducteur
Al Cu A B KDL A

Courant Code Courant Code


Nominal CEP Nominal CEP (mm) (mm)
1000 10 420 355 0
800 08 1250 12 420 355 40
- K D R Coude Multiples 5
1000 10 1600 16 445 367 Descendant à droite 32
1250 12 2000 20 475 383
* 1600 13 * 2250 23 505 398 Exemple de Commande:
3000 A, Aluminium
1600 16 2500 25 540 415
Boulonné, IP 55, 4 Conducteurs L1
2000 20 3000 30 590 440 L2
300

2500 25 3600 36 650 470 L3


* 3050 27 * 4250 42 710 500
KBA 3050-KDR N

3100 30 4400 44 735 512


4000 40 5300 53 825 558
* 4250 41 * 6300 63 915 603
B
* 5000 50 ------ --- 1000 645 KDR
* Nouveau produit A

14 Veuillez nous contacter pour des composants non standards. Les dimensions données ci-dessus sont des valeurs minimales.
ELINEKB TYPE CEP (BUSBAR)
TYPE CONDUCTEUR
Coudes Multiples CODE CEP (BUSBAR)
DEGRE DE PROTECTION
TYPE
NON PEINT / PEINT
COMPOSANT

KB

- K L U Coude Multiple
à Gauche Montant
Exemple de Commande:
3000 A, Aluminium
Boulonné, IP 55, 4 Conducteurs

400

325
KBA 3050-KLU

30
0

A
L1
L2
L3 KLU
N

- K R U Coude Multiple
à Droite Montant

Exemple de Commande:

A
3000 A, Cuivre

B
Boulonné, IP 55, 4 Conducteurs
3050 - KRU

325
400
30
0
L1
L2
L3
N
KRU

- K L D Coude Multiple
à Gauche Descendant
Exemple de Commande:
30
0

3000 A, Aluminium
Boulonné, IP 55, 4 Conducteurs
400

325

KBA 3050-KLD
B

KBA L1
L2
Conducteur Conducteur L3 KLD
Al Cu A B N

Courant Code Courant Code


Nominal CEP Nominal CEP (mm) (mm)
1000 10 420 355
800 08 1250 12 420 355 - K R D Coude Multiple
1000 10 1600 16 445 367 à Droite Descendant
1250 12 2000 20 475 383
* 1600 13 * 2250 23 505 398 Exemple de Commande:
A

1600 16 2500 25 540 415 3000 A, Cuivre


Boulonné, IP 55, 4 Conducteurs
B

2000 20 3000 30 590 440


2500 25 3600 36 650 470
* 3050 27 * 4250 42 710 500
3050 - KRD
3100 30 4400 44 735 512
4000 40 5300 53 825 558
30

* 4250 41 * 6300 63 915 603


0

L1
* 5000 50 ------ --- 1000 645 L2
325
400

L3
* Nouveau produit N KRD
Veuillez nous contacter pour des composants non standards. Les dimensions données ci-dessus sont des valeurs minimales.
15
ELINEKB TYPE CEP (BUSBAR)
TYPE CONDUCTEUR
Composants Standards CODE CEP (BUSBAR)
DEGRE DE PROTECTION
TYPE
NON PEINT / PEINT
COMPOSANT

KB

Embout de
Fermeture
- S 1 0
Embout de Fermeture Exemple de Commande:
Est utilisé pour fermer le bout de la CEP 2500 A, Cuivre, Boulonné, L1
L2 0
IP 55, 4 Conducteurs 60
(Busbar). L3
N
2550 - S10

Embout de
Fermeture
- S 1 1 L1
L2
Exemple de Commande: L3
N
2500 A, Cuivre, Boulonné, 0
60
IP 55, 4 Conducteurs
2550 - S11

- RD Reduction
Exemple de Commande: 800 A - 08
Reduction 2000A / 1600A, Aluminium,
1000 A - 10
10
00
1250 A - 12
Est utilisé pour changer la section de la CEP Boulonné, IP 55, 1600 A - 13
(Busbar). 4 Conducteurs 1600 A - 16 5
KBA 2050-RD16 2000 A - 20 33
2500 A - 25
3050 A - 27
5
3100 A - 30 L1 66
4000 A - 40 L2
L3
4250 A - 41 N
5000 A - 50

"T" à Droite

A
- T Y R C
B
Exemple de Commande:
2500 A, Cuivre, Boulonné,
IP 55, 4 Conducteurs
2550 - TYR L1
L2
L3
N

"T" à Gauche

A
KBA C
B
- T Y L
Conducteur Conducteur Exemple de Commande:
A B C
Al Cu 2500 A, Cuivre, Boulonné,
Courant Code Courant Code IP 55, 4 Conducteurs
Nominal CEP Nominal CEP (mm) (mm) (mm)
KBA 2550-TYL L1
L2
1000 10 420 355 710 L3
800 08 1250 12 420 355 710 N

1000 10 1600 16 445 367 735


1250 12 2000 20 475 383 765
* 1600 13 * 2250 23 505 398 795
"T" au Centre
1600 16 2500 25 540 415 830
2000 20 3000 30 590 440 880 - T O
A
2500 25 3600 36 650 470 940 Exemple de Commande: C
B
* 3050 27 * 4250 42 710 500 1000 3000 A, Cuivre, Boulonné,
3100 30 4400 44 735 512 1025 IP 55, 4 Conducteurs
4000 40 5300 53 825 558 1115 3050 - TO
* 4250 41 * 6300 63 915 603 1205
* 5000 50 ------ --- 1000 645 1290 L1
L2
* Nouveau produit L3
N

16 Veuillez nous contacter pour des composants non standards. Les dimensions données ci-dessus sont des valeurs minimales.
ELINEKB TYPE CEP (BUSBAR)
TYPE CONDUCTEUR
Fléxibles & Eléments de Dilatation CODE CEP (BUSBAR)
DEGRE DE PROTECTION
TYPE
NON PEINT / PEINT
COMPOSANT

KB

- Y D T Elément de Dilatation Horizontal


Exemple de Commande:
2500 A, Aluminium
Boulonné, IP 55, 4 Conducteurs
KBA 2550-YDT
Elément de Dilatation Horizontal
Utilisé à chaque 40 m dans une distribution L1
L2
horizontale et pour les croisements des L3
joints de dilatation des immeubles. N

00
15
Attention!
La longueur totale du module doit être ajustée à
1500 mm, après l’installation.

- D D T Elément de Dilatation Vertical


Exemple de Commande:
4250 A, Cuivre, Boulonné,
4 Conducteurs
Elément de Dilatation Vertical 4250 - DDT
L1
Pour les application verticales et dans L2
L3
les immeubles à plusieurs étages. N

Un élément de dilatation vertical est


0
conseillé d’être utilisé pour chaque étage 70
entre les supports de fixation.

- F Flexibles
Exemple de Commande: L
Les flexibles sont utilisés pour la 800 A, Aluminium (cm)
connexion KBA 0800-F40
Transformateur - CEP (Busbar),
Tableau - CEP (Busbar).

* B
L
X
Z Y

B=.....mm
X=.....mm
Y=.....mm
Z=.....mm
ø=.....mm
Ce coté sera perforé selon les besoins
Veuillez nous contacter pour des composants non standards. Les dimensions données ci-dessus sont des valeurs minimales du client.
17
ELINEKB TYPE DE CEP (BUSBAR)
TYPE DE CONDUCTEUR
CODE DE CEP (BUSBAR)
Embouts d’Alimentation DEGRE DE PROTECTION
TYPE
NON PEINT / PEINT
COMPOSANT

KB

250
50 150
Embout d’Alimentation - P 1 0
N
(CEP>Tableau) L3
P10 L 2 L1
L1 L2
Exemple de Commande: L3
N
2500 A, Cuivre, Boulonné,
pour tableau d’alimention
L
L3 N 1L 2550 - P10 40
0
L 1 L L1 NL 2 L
2
3N
L L2 3L 5
32
3 2L
N
1

400
325
Embout d’Alimentation - P U 2 0
(CEP>Tableau) Montant

150
Exemple de Commande:

50
3600 A, Cuivre, Boulonné, N
pour tableau d’alimention L3
L2
L1
Attention !... 3650 - PU20 PU20
La position des conducteurs du tableau et
la position de la CEP par rapport au tableau 0
40
doivent être pris en considération avant 5
l’installation. 32
Embout d’Alimentation - P D 2 0
(CEP>Tableau)
Descendant

400
Coté défini comme 0

325
Coté défini comme 1 Exemple de Commande:
4250 A, Cuivre, Boulonné,

50 150
pour tableau d’alimention
4250 - PD20
L1
L2
L3
N
PD20
Aluminium (Al) Cuivre (Cu)
Courant Code de Courant Code de A B C D E
Conducteurs (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) Figure
Nominal CEP Nominal CEP
1000 10 6x75 75 40 17,5 225 175 4
800 08 1250 12 7x75 75 40 17,5 225 175 4
1000 10 1600 16 7x100 100 40 30 250 200 4
1250 12 2000 20 7x130 130 40 25 280 230 5
1600 13 2250 23 7x160 160 40 20 310 260 6

4 5 6

1
150

150
150

2
ø14 ø14 ø14
23

23
23

C B C C B B C C B B B C
100 100 100
A A A
L1 L2 L3 N
1 CEP E-Line KB D D D
2 Platine de Fixation
sur Tableau
3 Ouverture dans le Tableau 100 100 12,5 100 100 12,5 100 100 12,5

1 2 2 2

3 3 3
100

100

100

2
515
100

515
465

465
100
515

100
465

1 1 1
100 100 100 100
L1 L2 L3 N PE
100

100

100
12,5

12,5
12,5

ø7 ø7 ø7
E E E
* Veuillez nous contacter pour des composants non standards. D D D
** La taille des vis est M12x40 pour les barres de raccordement.

18 Les dimensions données ci-dessus sont des valeurs minimales.


ELINEKB TYPE CEP (BUSBAR)
TYPE CONDUCTEUR
CODE CEP (BUSBAR)
Embouts d’Alimentation DEGRE DE PROTECTION
TYPE
NON PEINT / PEINT
COMPOSANT

KB

250
50 150
Embout d’Alimentation - P 1 1
(Tableau>CEP) L3
N
L 2 L1
P11 L1 L2
Exemple de Commande: N
L3
2500 A, Cuivre, Boulonné,
pour le CEP de Transport
L
L3 N 1L 2550 - P11 40
0
L 1 L L1 NL 2 L
2
3N
L L2 3L 5
32
3 2L
N
1

400
325
Embout d’Alimentation - P U 2 1
(Tableau>CEP) Montant

150
Exemple de Commande:

50
3600 A, Cuivre, Boulonné,
N
pour le CEP de Transport L3
L2
L1
Attention !... 3650 - PU21 PU21
La position des conducteurs du tableau et
la position de la CEP par rapport au tableau 0
40
doivent être pris en considération avant 5
l’installation. 32
Embout d’Alimentation - P D 2 1
(Tableau>CEP)
Descendant

400
325
Exemple de Commande:

50 150
4250 A, Cuivre, Boulonné,
pour le CEP de Transport
4250 - PD21
L1
L2
L3
N
PD21
Aluminium (Al) Cuivre (Cu)
Courant Code Courant Code A B C D E
Conducteurs (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) Figure
Nominal CEP Nominal CEP
1600 16 2500 25 2(7x75) 196 40 17,5 345 295 4
2000 20 3000 30 2(7x100) 246 40 30 395 345 4
2500 25 3600 36 2(7x130) 306 40 25 455 405 5
3050 30 4250 42 2(7x160) 366 40 20 515 465 6

4 5 6
150
150

150

ø14 ø14 ø14


23

23

23
50

50
50

C B B C C B B B B C C B B B B B B C
A A A
D D D

100 100 100 12,5 100 100 100 12,5 100 100 100 12,5

2 2 2
3 3 3
100
100

100

100
515
100

100
465

465

465

1 1 1
515

515

100
100

100

12,5
12,5

12,5

ø7 ø7 ø7
Les dimensions données ci-dessus
E E E
sont des valeurs minimales
D D D

* Veuillez nous contacter pour des


composants non standards.
19
ELINEKB TYPE CEP (BUSBAR)
TYPE CONDUCTEUR
CODE CEP (BUSBAR)
Embouts d’Alimentation DEGRE DE PROTECTION
TYPE
NON PEINT/PEINT
COMPOSANT

A A
KB
B B

Embout d’Alimentation

A
à Droite

B
CEP>Tableau - P R30
Tableau>CEP - P R31

150
150
Exemple de Commande:

50
N L1

50
2500 A, Cuivre, Boulonné, L3
L2
L2
L3
pour le CEP de Transport L1 N
L
L3 N 1L
PR30
L 1 L L1
2 NL 2 L
3N 2550 - PR30 PR31
L 3
L2 3L
N 2L
1

A A
Embout d’Alimentation
B B
à Gauche
CEP>Tableau - P L 30

A
Tableau>CEP - P L 31

B
Exemple de Commande:

150
150
4250 A, Cuivre, Boulonné,
Attention !... pour le CEP de Transport

50
N

50
4250 - PL31 L1
L2
L3
L2
La position des conducteurs du tableau et L3 L1
N
la position de la CEP par rapport au tableau PL30 PL31
doivent être pris en considération avant
l’installation. Embout d’Alimentation
0

0
86

86
CEP>Tableau - P 40
Les dimensions A et B de PL30 et PL31 sont
Tableau>CEP - P 41

200

200
les mêmes pour les coudes simples à gauche
et à droite. (Se référer à la page 12 pour les
dimensions). Exemple de Commande:
L1
3000A, Cuivre, Boulonné, L2 0 L1
L3 L3 N 11 L2 N 0
pour le Busbar de transport N L2 11
5 L3 L3
L1 516
3050 - P40 6 N L2 65
16
51 L1 51
P41 16
P40 16
5

Aluminium (Al) Cuivre (Cu)


Courant Code Courant Code A B C D E
Conducteurs (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) Figure
Nominal CEP Nominal CEP
3100 30 4400 44 3(7x100) 392 40 30 545 495 4
4000 40 5300 53 3(7x130) 482 40 25 635 585 5
4250 41 6300 63 3(7x160) 572 40 20 725 675 6
5000 50 ------ --- 4(7x130) 658 40 25 812 762 -

1 CEP E-Line KB
2 Platine de Fixation sur Tableau 4 5 6

3 Ouverture dans le Tableau


150
150
150

ø14 ø14 ø14


23
23

23

50
50
50

1 C B C B B C C B B C B B B B C C B B B C B B B B B B C

A A A
2 D D D

100 100 100 100 100 100 100 100 12,5 100 100 100 100 100 12,5 100 100 100 100 100 12,5
L1 L2 L3 N
2 2 2
4 Ýletkenli
3 3 3
100 100 100
100 100 100
100 100 100
465

465

515
465
515
515

1 1 1 1
12,5

2
12,5
12,5

ø7 ø7 ø7
100 100 100 100 E E E
L1 L2 L3 N PE
D D D
5 Ýletkenli

Les dimensions
Yukarýda verilen données ci-dessusdeðerlerdir.
ölçüler minumum sont des valeurs minimales.

20 Özel ölçüdeki
* Veuillez modüller için
nous contacter pourlütfen firmamýzý arayýnýz.
des composants non standards.
ELINEKB TYPE CEP (BUSBAR)
TYPE CONDUCTEUR
Embouts d’Alimentation Transformateur CODE CEP (BUSBAR)
DEGRE DE PROTECTION
TYPE
NON PEINT / PEINT
COMPOSANT

KB

Embout d’Alimentation - T R11


Transformateur>CEP

Exemple de Commande:

150 250
2500 A, Aluminium, Transport, 4 Conducteurs
KBA 2552-TR11
N

50
L3
TR11 N
L3
L 2 L1
L1 L2
L3
N
L2

L 1

0
40
Embout d’Alimentation - T U21 5
32
Transformateur>CEP
Montant
Exemple de Commande:

400
2500 A, Cuivre, Transport, 4 Conducteurs

325
2552 - TU21

150
50
TU21
N
L3
L2
L1

Embout d’Alimentation - T D21


0
Transformateur>CEP 40
Pour les embouts d’alimentation et connexions Descendant 5
32
transformateur, EAE peut prendre
Exemple de Commande:
en charge votre projet sur commande.
2500 A, Aluminium, Transport, 4 Conducteurs
400
Pour la conception, les informations suivantes KBA 2552-TD21
325

sont nécessaires;
50 150

Plan du local transformateur et tableau, TD21


(vue de plan et coupe).
Dimensions du transformateur, distance L2
L1
entre les bornes. N
L3
Dimensions du Tableau.

Embout d’Alimentation - T R 3 1
Transformateur>CEP
Exemple de Commande:
0
86

2500 A, Cuivre, Transport, 4 Conducteurs


2550 - TR31
200

Pour les dimensions de connexions,


se référer aux tableaux à la pages 18,19 et 20.
L1
L2 N 0
L3 L3 11
N L2
TR31 65
L1 51
5 16
16
55
n2
mi
Veuillez nous contacter pour des composants non standards. Les dimensions données ci-dessus sont des valeurs minimales.
21
ELINEKB TYPE CEP (BUSBAR)
TYPE CONDUCTEUR
Embouts d’alimentation Transformateur CODE CEP (BUSBAR)
DEGRE DE PROTECTION
TYPE
NON PEINT / PEINT
COMPOSANT

KB

Embouts d’Alimentation - T R 4 1

00
20
Transformateur>CEP L1 n.
mi0
11
N Exemple de Commande:
2500 A, Cuivre, Boulonné, 0
L2 67
4 Conducteurs
L3
2550 - TR41
0
L3 67
L2 N
0
L1 29

0
25
mi
n. TR41

Embouts d’Alimentation- T R 6 1
Transformateur>CEP

200
Exemple de Commande:

00
3600 A, Cuivre, Boulonné,

20
4 Conducteurs N .
min
3650 - TR61 11
0

0
L3 67

L2 0
67
L1 0 250
29
0 150
1
.1
mi
n
TR61 200
min.
100

Pour les applications des embouts d’alimentation


transformateur et tableau, EAE avec leurs distributeurs Embouts d’Alimentation
peuvent vous aider à préparer les plans d’installation Transformateur>CEP - T R 5 1 A
sur commande. à Droite B
Exemple de Commande:
Pour le projet; 2500 A, Cuivre, Transport,
A

4 Conducteurs
B

Plan du local transformateur et tableau,


2552 - TR51
(vue de plan et coupe)
150

Dimensions du transformateur, distance


entre les bornes
50

Dimensions du Tableau. L1
L2
L3
N
TR51
Les dimensions A et B de TR51 et TL51 sont
les mêmes que celles des coudes simples à gauche
et à droite,

Se référer à la page 12 pour les dimensions.


Embouts d’Alimentation- T L 5 1
A
Transformateur>CEP
à Gauche B

Exemple de Commande:
A

2500 A, Aluminium, Transport,


B

4 Conducteurs
KBA 2552-TL51
150
50

N
L3
L2

22 Veuillez nous contacter pour des composants non standards. Les dimensions données ci-dessus sont des valeurs minimales. TL51 L1
ELINEKB
Détails de Raccordement Proposés par EAE pour les Transformateurs et Tableaux

Détermination des Longueurs Spéciales

Après l’installation de la CEP de longueur standard 3m, vous aurez besoin d’une longueur inférieure à 3m. La longueur minimale de ces
éléments est de 35 cm. Prière de prendre les mesures de ces éléments comme montrée ci-dessous.

"A" doit être en cm. La distance est mesurée entre les deux extrémités des enveloppes.

A=Longueur Spéciale de la CEP

23
ELINEKB COURANT NOMINAL
TYPE CEP (BUSBAR)
TYPE COFFRET
Boulonné- B

Coffrets de Dérivation
Déconnectable- P
DEGRE DE 160 A-16
250 A-25
PROTECTION 400 A-40
avec Sectionneur à Fusible (SYK) CONDUCTEURS IP-55-5 630 A-63
4-0
5-1
PLATINES A PRESSE-ETOUPES
KB
Platines à Presse-Etoupes

Type Presse- Code Diamètre


Mat. Coffret de Dérivation
Etoupe intérieur
Boulonné
Tôle ---- RP0 (mm)

B
Tôle M32 RP1 25

A
50

C
Tôle M40 RP2 32
pe
ou
Tôle Spéciale RP3 63 Et
e-
e s ss )
L1
L2 L P ro t é
à
e 3c
tin (
3
N
AL 2xSpéciale RP4 63 KB B 1 650 Pl
a

KB B 2 550
KB B 4 050
AL 4xM25 RP5 18
KB B 6 350

AL 4xM32 RP6 25
Exemple de Commande:
Boulonné / 630 A / IP-55 /
5 Conducteurs
AL 4xM40 RP7 32 KBB 6351
70 A 40
AL 8xM32 RP8 25

Les coffrets de dérivation sont


équipés avec un sectionneur à
fusibles EAE SYK.
Les coffrets de dérivation ont
une couleur rouge standard RAL 3020.
Coffret de Dérivation
Déconnectable
EAE SYK
Peuvent fonctionner en charge
Sont équipés avec des fusibles de type NH
B
A

Ont un système de verrouillage mécanique 50


KB P 1 650
C

KB P 2 550
KB P 4 050
KB P 5 050 pe
SYK 160 A t ou
-E
SYK 250 A s s e)
Exemple de Commande : L1 e s
SYK 400 A L2
L3 P ro t é
Déconnectable / 400 A / IP-55 / N
à
e (3 c
n
SYK 630 A 5 Conducteurs a ti
Pl
KBP 4051
Coffrets de A B C Presse-Etoupe Calibre
Dérivation (mm) (mm) (mm) Standard Fusible

KBB 16 520 300 190 RP2 NH00


KBB 25 670 380 240 RP3 NH 1
KBB 40 670 380 255 RP4 NH 2
KBB 63 700 420 255 RP4 NH 3
KBP 16 520 300 190 RP2 NH00
KBP 25 670 380 240 RP3 NH 1
KBP 40 670 380 255 RP4 NH 2
KBP 50 750 420 255 RP4 NH 3 20 A 40

Les coffrets de dérivation peuvent etre équipés avec n’importe


quelle marque de sectionneurs, disjoncteurs, etc.

24 Veuillez nous contacter pour des coffrets de dérivation non standards.


ELINEKB TYPE CEP(BUSBAR)
TYPE COFFRET
COURANT NOMINAL Boulonné - B
Coffrets de Dérivation pour
Déconnectable - P
DEGRE DE PROTECTION 160 A-16
250 A-25
CONDUCTEURS IP-55-5
les Disjoncteurs MCCB
400 A-40
4 conducteurs -0 630 A-63
5 conducteurs -1 800 A-80
1000 A-10
TYPE SECTIONNEUR M- MCCB / B- Vide
PLATINE A PRESSE-ETOUPES
Platines à Presse-Etoupes KB

Type du Coffret de Dérivation


Code Diamètre
Mat. Presse-Etoupe Boulonné
intérieur
KB B 1 6 5 0 - B1

B
(mm)

A
KB B 2 5 5 0 - B1
Tôle ---- RP0 ----
KB B 4 0 5 0 - B1 50
C
KB B 6 3 5 0 - B1
Tôle M32 RP1 25 pe
ou
KB B 1 6 5 0 - M1 Et
e-
s ss )
Tôle M40 RP2 32 KB B 2 5 5 0 - M1 e
Pr té
à o
KB B 4 0 5 0 - M1 e 3c
L1
a tin (
L2 L Pl
KB B 6 3 5 0 - M1 3
N
Tôle Spéciale RP3 63
Exemple de Commande:

B
Boulonné / 630 A / IP-55 /
AL 2xSpéciale RP4 63 5 Conducteurs / Coffret Vide

A
KBB 6351 - B1 C
AL 4xM25 Rp5 18
50

AL 4xM32 RP6 25 KB B 8 0 4 0 - B1
es
KB B 8 0 5 0 - B1 o up
Et
KB B 1 0 4 0 - B1 se
-
es s)
KB B 1 0 5 0 - B1 Pr oté
AL 4xM40 RP7 32 à c
e (3
a tin
L1
L2 L Pl
KB B 8 0 4 0 - M1 3
N
AL 8xM32 RP8 25 KB B 8 0 5 0 - M1
KB B 1 0 4 0 - M1
Platines à Presse-Etoupes Spéciales KB B 1 0 5 0 - M1

Type du Code Diamètre


Mat. Presse Etoupes Exemple de Commande:
intérieur Boulonné / 800 A / IP-55 /
(mm) 5 Conducteurs / Coffret Vide
Tôle ---- RPK0 ----
KBB 8051 - B1
70 A 40
Tôle M25 RPK1 18

Tôle M32 RPK2 25

Tôle M40 RPK3 32 Coffret de Dérivation


Déconnectable
Tôle 1xSpéciale RPK4 63
B

KB P 1 6 5 0 - B1
A

KB P 2 5 5 0 - B1
50
Coffret de A B C Presse-Etoupe KB P 4 0 5 0 - B1 C
Dérivation (mm) (mm) (mm) Standard KB P 6 3 5 0 - B1 es
o up
KBB 160 500 300 220 RPK3 - Et
se
KBB 250 500 300 220 RPK4 KB P 1 6 5 0 - M1 r e st é s )
P
KBB 400 700 300 220 RP4 à co
KB P 2 5 5 0 - M1 L1 i ne (3
KBB 630 700 300 220 RP4 L2 L at
KB P 4 0 5 0 - M1 3 Pl
N
KBB 800 950 350 305 RP4 KB P 6 3 5 0 - M1
KBB 1000 950 350 305 RP4
KBP 160 500 300 220 RPK3 Exemple de Commande:
KBP 250 500 300 220 RPK4 Déconnectable / 400 A / IP-55 /
KBP 400 700 300 220 RP4 5 Conducteurs / Coffret Vide
KBP 630 700 300 220 RP4 KBP 4051 - B1

* Les coffrets de dérivation peuvent être équipés avec


n’importe quelle marque de disjoncteur MCCB.
Veuillez nous contacter pour des coffrets de dérivations non standards. 20 A 40
25
ELINEKB TYPE CEP (BUSBAR)
TYPE CONDUCTEUR
CODE CEP (BUSBAR)
Boîtes d’Alimentation DEGRE DE PROTECTION
TYPE
NON PEINT / PEINT
COMPOSANT
Platines à Presse-Etoupes

Type d’Enveloppe Platine à Type KB


de la CEP Presse-Etoupes

1 Boîte d’Alimentation - B 1 0
(CEP>Câble)
Exemple de Commande:
3050 A, Aluminium, Boulonné
KBA 2750 - B10 L1
L2
L3
N B10
PE
2

Boîte d’Alimentation
L1
(Câble>CEP) - B 1 1 L2
3 Exemple de Commande: L3
N
3600 A, Cuivre, Boulonné PE

-3650 - B11

4
B11
Boîte d’Alimentation - B O
Centrale
Exemple de Commande:
2500 A, Aluminium, Boulonné
Courant Nominal
KBA 2550 - BO
KBA
Type L1
Aluminium Cuivre Presse- L2
A B C D L3
(Al) (Cu) Etoupe
N
Courant Code du Courant Code du PE
Nominal Busbar Nominal Busbar (mm) (mm) (mm) (mm) (mm)
1000 10 500 520 350 350 1
800 08 1250 12 500 520 350 350 1
1000 10 1600 16 500 520 350 350 1
1250 12 2000 20 500 520 350 350 1
* 1600 13 * 2250 23 500 520 350 350 1
1600 16 2500 25 500 520 550 300 2 L1
20 300 2 L2
2000 3000 30 500 520 550
L3
2500 25 3600 36 500 520 550 300 2 N BO
* 3050 * 4250 PE
27 42 500 520 550 300 2
3100 30 4400 44 700 520 765 500 3
4000 40 5300 53 700 520 765 500 3
* 4250 41 * 6300 63 700 520 765 500 3
* 5000 5000 ------ --- 700 520 945 500 4
* Nouveau produit

250 A 250 A 250 A 250 A

B B B B

150 D 150 D 40 C 40 150 D 150 D 40 C 40


200 200
Système à une direction, Système à une direction, Système à 2 et 3 directions, Système à 2 et 3 directions,
4 conducteurs 5 conducteurs 4 conducteurs 5 conducteurs

26 Les dimensions données ci-dessus sont des valeurs minimales. Veuillez nous appeler pour des applications spéciales ou pour des applications avec disjoncteur MCCB
ELINEKB B1
0
Sélection des Boîtes d’Alimentation

B1
0

B1
1

B1
1

B1
0

Application des Boîtes d’Alimentation


pour les Lignes Horizontaux

Dans les applications horizontaux le conducteur


du neutre est localisé en bas.

Application des Boîtes d’Alimentation


pour les Lignes Verticaux

Dans les applications verticaux,


le conducteur du neutre est localisé
à droite.

B1
1

Face

27
ELINEKB CODE
LONGUEUR L (mm)

Eléments de Fixation

Supports Conducteur Conducteur


L
Al Cu
Cheville en Acier
KB UT KIT DE FIXATION Courant Code Courant Code
Unité d’Extension (mm)
Nominal CEP Nominal CEP
Tige Filetée 1000 10 350
800 08 1250 12 350
1000 10 1600 16 350
1250 12 2000 20 400
* 1600 13 * 2250 23 450
1600 16 2500 25 450
2000 20 3000 30 500
2500 25 3600 36 550
* 3050 27 * 4250 42 600
KB UT
3200 30 4400 44 650
4000 40 5300 53 750
* 4250 41 * 6300 63 800
* 5000 50 ------ --- 900
Cheville en Acier * Nouveau produit
Unité d’Extension
BR4 200
Tige Filetée 300
400
500
600

40
BR

40

BR4

105 155

x35
ø15 IDD
IDD IDD 300 L
400
-----
2000

IDY 300 24
IDT 400 L
-----
2000
IDY IDY
IDT Éléments de Fixation

105
155
UDD 300
400
----- x35
ø15
UDD 2000
UDD
L

UDYB UDYB 300


400
... UDYB
28 Veuillez nous contacter pour des composants non standards.
1000
ELINEKB CODE
LONGUEUR L (mm)

Eléments de Fixation

Supports

PDD 300
400
...
PDD 2000 PDD
L

PDDB 300 L

400
PDDB ...
1000 PDDB

STK 200
STK 300 L
400

STK
IDD

UDD STS 200 L


300
400
STS
STS

TMP 5 UDY 300


400
-----
2000
UDY L
UDY

Tiges Filetées

BRA 12-05 Tige Filetée (M10x500)


BRA 12-10 Tige Filetée (M10x1000) Unité
BRA 14-05 Tige Filetée (M12x500) d’Extension
BRA 14-10 Tige Filetée (M12x1000) L
BRA 13 Unité d’Extension (M10) Cheville en Acier
BRA 13 Unité d’Extension (M12) Diamètre du
Perçage
BRA 9-3 Cheville en Acier (M10) M10.....Ø14
Veuillez nous contacter pour des composants non standards BRA 9-4 Cheville en Acier (M12) M12.....Ø16
29
ELINEKB
Certificat

CERTIFICAT DE CONFORMITE CE

Gamme Produit Canalisation Electrique Préfabriquée E-LINE KB (Busbar)


pour la Distribution de l’Energie.

Constructeur EAE Elektrik A.Þ.

Akçaburgaz Mahallesi, 119. Sokak,


No:10 34510 Esenyurt-Ýstanbul

Ce certificat de conformité a été délivré après l’exécution aux laboratoires des tests mentionnés ci-dessous.

Norme IEC 60439-2

Type des Tests


1- Limite de l’élévation de la température
2- Propriétés diélectriques
3- Essai en court-circuit
4- Efficacité du circuit de protection
5- Distance d’espacement et de séparation
6- Opération mécanique
7- Degré de protection
8- Caractéristiques électriques
9- Solidité de la structure
10- Résistance aux chocs
11- Résistance des matières d’isolation aux échauffements anormaux
12- Propagation de la flamme

EAE Elektrik A.Þ.

EAE Elektrik A.Þ.


Akçaburgaz Mahallesi, 119. Sokak, No:10 34510 Esenyurt-Ýstanbul
Tel: 0 (212) 866 20 00 Fax: 0 (212) 886 24 20 www.eae.com.tr

30
ELINEKB
Certificats

31
ELINEKB
Présentation Générale du Produit
CEP (BUSBAR) COMPACTE E-LINE KB
800A...6300A
1-Standards & Certification:
Le système de CEP (Busbar) doit être conçu et fabriqué selon la norme CEI 60439-2. Chaque catégorie de CEP doit avoir un certificat d’éssai de
type séparé et délivré par un laboratoire international qualifié et indépendant.
·La fabrication de la CEP (Busbar) doit avoir les certificats ISO 9001 et ISO 14001.
·Chaque produit doit être marqué par une “Désignation” qui indique la marque, le type, le nombre du conducteur, et les caractéristiques
électriques.
2-Structure Générale du Produit:
·La CEP (Busbar) doit avoir une structure “Sandwich-Compact”. Les conducteurs en Aluminium ou en Cuivre doivent être étamés sur toute la
longueur. L’enveloppe doit être en tôle galvanisé 1,50 mm ou si nécessaire avec Peinture Electrostatique RAL7038.
2.1- Caractéristiques Electriques:
·La tension nominale d’isolation de la CEP (Busbar) doit être 1000V.
·La valeur minimale du courant de court-circuit doit être définie comme suit;
Pour les conducteurs en Aluminium;
- 800, 1000 et 1250A:1sec/rms-50kA, Crête-110kA
- 1600, 2000 et 2500A: 1sec/rms-100kA, Crête-220kA
- 3000A et plus: 1sec/rms-120kA, Crête-264kA
·L’élévation de la température pour les conducteurs étamés en cuivre et aluminium ne doit pas dépasser 50°K pour une température ambiante de
40°C.
2.2-Structure et Enveloppe:
·CEP (Busbar) doit avoir une structure “Sandwich-Compact”
·La structure compacte de l’enveloppe doit être réalisée par des vis M6 appliqués à chaque 10 cm sur toute la longueur.
·CEP (Busbar) doit avoir tous les accessoires nécessaires (coudes simples et multiples, éléments de dilatation, embouts d’alimentation,
réductions, etc..). Le fabricant doit fournir les éléments à dimensions spéciales dans un court délai si nécessaire.
·Pour les parcours en horizontal, l’élément de dilatation horizontal doit être utilisé à chaque 40 m et aux joints de dilatation des immeubles.
.Pour les parcours en vertical, l’élément de dilatation vertical doit être utilisé à chaque étage. La CEP (Busbar) doit être bien fixée avec des
supports à chaque étage.
2.3- Conducteurs:
·CEP (Busbar) compacte doit avoir des conducteurs (800-4250A) en aluminium EC grade plaqués avec le Nickel et l’étain / CEP (Busbar)
compacte doit avoir des conducteurs (1000-6300A) en Cuivre électrolytique étamé .
La CEP doit avoir le nombre de conducteurs et les configurations suivantes;
a) 4 Conducteurs:( 4 conducteurs + Enveloppe (MALT) )
b) 4 ½ Conducteurs:( 4 conducteurs + ½ conducteur de terre + Enveloppe)
c) 5 Conducteurs:(5 conducteurs + Enveloppe (MALT) )
d) 5 Conducteurs:(5 conducteurs, la 5 ème barre doit être utilisé comme terre propre + Enveloppe)
·La section du conducteur de neutre doit être la même que celle des conducteurs de phases (100%)
·La différence de dilatation entre les conducteurs et l’enveloppe doit être absorbée au niveau des jonctions en utilisant les coudes multiples “Z”.
2.4- Isolation:
·Pour une isolation à une longue durée de vie, il doit y avoir 2 couches de PP (Polypropylene) éxtrudés et 3 couches de polyester film de “classe
B” (Mylar) entre les conducteurs voisins. Pour les structures compactes (Sandwich), les conducteurs doivent être empaquetés dans l’enveloppe
sous vide.
2.5- Structure du Joint:
·Les connexions électriques et mécaniques au niveau du joint doivent être assurées par “un seul boulon” et chaque joint doit avoir deux
rondelles“Belleville”.
·Les joints doivent être avec une superposition directe des conducteurs.
·L’isolateur du joint doit être fabriqué en polyester (en verre et renforcé)
·Les joints doivent être serrés par une clé dynamométrique réglée à 80Nm.
·Pour éviter les endommagements des joints lors du transport, ils doivent être protégés par un couvercle en plastique qui va être enlevé avant
l’installation.
·Le boulon du joint doit être verrouillé des deux côtés (la tête du boulon et l’écrou).
2.6- Protection:
·Le degré de protection de la CEP (Busbar) doit être IP55.
3-Les Coffrets de Dérivation:
·Le courant nominal des coffrets de dérivation déconnectable doit être supérieur ou égale à 160A et peut atteindre 500A. Le courant nominal des
coffrets de dérivation boulonnés doit être supérieur ou égale à 160A et peut atteindre 1000A. Les coffrets de dérivation déconnectable peuvent être
installés, même si la CEP (Busbar) est sous tension.
·Les coffrets de dérivation doivent avoir un système de verrouillage électrique, qui empêche le débranchement mécanique des coffrets de
dérivation déconnectables en cas le sectionneur est en position “ON”. Un système de verrouillage mécanique doit empêcher l’ouverture de la
porte du coffret en cas le sectionneur est en position “ON”.
·Il doit être possible d’installer un coffret de dérivation boulonné jusqu’à 1000A à chaque joint de la CEP avec dérivation déconnectable ou
boulonnée. Il est possible d’installer un coffret de dérivation boulonné seulement en enlevant la pièce en plastique au niveau de la jonction. Les
contacts réels du coffret de dérivation boulonné doivent être installés en place les pièces en plastique. Le même coffret de dérivation boulonné
doit être installé au niveau des joints de la CEP ( busbar) sans aucun changement ou rajout des pièces.
·Quand le sectionneur est en position “OFF” et la porte est ouverte, les coffrets de dérivation doivent avoir un niveau de protection IP2X.(il ne doit
pas y avoir aucun élément sous tension et accessible.)
·Les coffrets de dérivation doivent être compatibles avec n’importe quelle marque du disjoncteur MCCB.
·Les contacts des coffrets de dérivation déconnectables doivent être en cuivre étamé et argenté ·Les contacts des coffrets de dérivation boulonnés
doivent être en cuivre étamé.
·Lors de l’insertion des contacts du coffret de dérivation déconnectable, le premier contact doit être celui de la terre.
·Aucune pièce supplémentaire ne sera nécessaire pour installer le coffret de dérivation.
·Les coffrets de dérivation doivent être fabriqués en tôle d’acier avec une peiture en epoxy RAL 3020.
4-Installation et Mise en Service:
·La CEP (Busbar) doit être installée selon des schémas unifilaires, l’ampèrage demandé, et les règles d’installation du constructeur. (Couple de
serrage, verrouillage, etc.). Après l’installation, l’installateur doit exécuter un test d’isolation suivant la procédure du constructeur. Les résultats

32 doivent être envoyés au constructeur. La valeur minimale de l’isolation doit être 1Mohm.
Client: OCP, S.A.
Projet:
CIRCUIT DE MANUTENTION Nº CDE: IP-C-209-DOC-990-020
D'ENGRAIS. Lot ''Phase DAP''
Nº Plan: J-218-IMA-EL-MAN-001
Document: Rév.: 01
Manuel de Maintenance pour
l’Installation Électrique et Control Date: 10-06-2013

..3. MANUELS DE MAINTENANCE ET


D’EXPLOTATION

J-218-IMA-EL-MAN-001 Rev 1 10-06-13 Page 1


Y
VRE ÖNET
ÇE

ÝM
KALÝTE VE

IEC 60439-2 T s E
ISO
9001
14001 SÝS
TEMÝ

ME 04

www.eae.com.tr
KBELKÝTABI / KB MANUAL
Çakmaklý Mahallesi, 2. Cadde,
119. Sokak, No:12 34522
Kýraç-Hadýmköy-Ýstanbul
Tel: 0 (212) 886 23 90
Faks: 0 (212) 886 24 20
18/01/2008 1.000 A ULAÞ TANITIM/A.C.E./612 40 66
ÝÇÝNDEKÝLER / CONTENTS
Tanýtým / Introduction 2

Teknik Özellikler / Technical Features 3

Ek Yapýsý / Joint Structure 4

Yükleme / Handling 5

Depolama / Storage 6

Araboy ve Ofset Ölçülendirilmesi / Determination Of Special Lengths & Offset 7

Sizing

Montaj / Installation

Ek Genel Görünümü / General View Of The Joint 8

Montaj Baþlamadan Önce Dikkat Edilecek Noktalar / Points To Be Taken Into 9

Consideration Before Installation

Feeder / Bolt-on / Plug-in Busbar Ek Montajý / Mounting Instructions For Joints 12

(Feeder / Bolt-on / Plug-in)

Montajdan Sonra Dikkat Edilecek Noktalar / Points To Be Taken Into 14

Consideration After Installation

Plug-in Çýkýþ Kutularý / Plug-in Tap Off Boxes (KBP) 15

Bolt-on Çýkýþ Kutularý / ”Bolt-on” Busbar Tap Off Boxes (KBB) 17

Besleme Kutu Montajý(B10,B11) / Cable Feed Box Installation (B10,B11) 18

Enerji Verme / Energizing

Enerji Vermeden Önce / Before Energizing

Enerji Verdikten Sonra / Energizing The Equipment 19

Bakým / Maintenance 20

EC Uygunluk Belgesi / EC Conformity Certificate 22

Genel Ürün Özellikleri / Product Overview 23

Genel Ürün Özellikleri / Product Overview 24


KBELKÝTABI / KB MANUAL
Tanýtým / Introduction

Deðerli Müþterimiz, Dear Customer,

EAE Elektrik A.Þ. Products are designed to provide the maximum


Ýstanbul’daki modern tesislerde, ISO9001, benefit in efficiency and service. Our products are manufactured
ISO14001 Standartlarýna ve EAE kalite ilkelerine in accordance with IEC standards and EAE is quality assured to
uygun olarak üretilen ürünlerimizin sizlere en iyi ISO9001 standards in their modern factories in Istanbul .
verimi sunmasý amacýyla bu kitapçýk hazýrlanmýþtýr.
The components that you have purchased are manufactured in a
completely environment conscious facility, that is ISO 14001
Kullandýðýnýz bu ürünler ISO 14001 standartlarýna certified.
uygun, çevreye saygýlý fabrikalarýmýzda doðaya
These instructions should be read carefully and acted upon
zarar vermeden üretilmektedir.
before taking delivery of equipment on site.

Bu el kitabý ürünlerin montajýndan önce mutlaka Handling,installation and operation of busbar systems should be
okunmalý ve buna göre hareket edilmelidir. conducted only by skilled, trained and authorized personnel with
all associated equipments such as rubber gloves, helmet, safety
glasses or face shields and flash resistant clothing in accordance
Ürünün,þantiye içinde indirilmesi, kaldýrýlmasý, with established safety practices.
montajý ve sistemin devreye alýnmasý; gerekli
emniyet tedbirleri alýnmýþ bölgeye tecrübeli,yetkili, Busbar system's successful operation depends on correct
handling, installation, operation and maintenance. Improper
eðitim almýþ ve güvenlik ekipmanlarýyla donatýlmýþ
installation may cause to personal injury and the failure of the
kiþilerle yapýlmalýdýr. busbar system and damage to other property.

Busbar sistemlerinin operasyonel baþarýsý, doðru


taþýma, uygun montaj ve yapýlan tasarýma baðlý
kalarak devreye alýnmasýyla saðlanýr. Hatalý
uygulama, sistemin düzgün çalýþmamasýna, kiþisel
yaralanmalara ve çalýþan sistemlere zarar verebilir.

Ü r ü n l e r i m i z e m o n t a j talimatnamesinde belirtilen bilgiler h a r i c i n d e m ü d a h a l e et m e y i n i z .


Please do not handle the equipment in any other way than the instructions in this manual indicate.

2
KBELKÝTABI / KB MANUAL
Teknik Özellikler / Technical Features

Standartlar
Standards IEC 60439-2
Ýzolasyon Gerilimi
Rated Insulation Voltage Ui V 1000
Çalýþma Gerilimi
Rated Operational Voltage Ue V 1000
Frekans
Rated Frequency f Hz 50 / 60
Koruma Sýnýfý
Protection Degree IP 55

KBA
Beyan Akýmý
In A 800 1000 1250 *1600 1600 2000 2500 *3050 3100 4000 *4250
Rated Current
Busbar Kodu
08 10 12 13 16 20 25 27 30 40 41
Busbar Code
Kýsadevre (1 sn) Termik
Short-circuit (1 sn) Icw kA rms 50 50 50 50 100 100 100 100 120 120 120
Kýsadevre (Dinamik) Tepe 110 110 110 110 220 220 220 220 264 264 264
Short-circuit (peak) Ip kA
Gövde Kesit Alaný (Sac) 918 968 1028 1088 1836 1936 2056 2176 2904 3084 3264
mm²
Housing Cross Section (Sheet Metal)
Doðru Akým Direnci
Direct Current Resistance R /m 0,061 0,047 0,039
mΩ 0,030 0,034 0,024 0,015 0,014 0,014 0,012 0,010
Empedans /m 0,076 0,055 0,044
mΩ 0,038 0,037 0,027 0,021 0,017 0,018 0,014 0,012
Empedance Z
Aðýrlýk - 4 Ýletken
Weight - 4 Conductors kg/m 16 19 22 24 29 36 44 46 53 62 70
Aðýrlýk - 5 Ýletken
Weight - 5 Conductors kg/m 17,5 21 24,5 27 32 40 49 51 59 69,5 79

KBC- II
Beyan Akýmý
In A 1000 1250 1600 2000 *2250 2500 3000 3600 *4250 4400 5300 *6300
Rated Current
Busbar Kodu
10 12 16 20 23 25 30 36 42 44 53 63
Busbar Code
Kýsadevre (1 sn) Termik
Icw kA rms 50 50 50 50 50 100 100 100 100 120 120 120
Short-circuit (1 sn)
Kýsadevre (Dinamik) Tepe 105 105 105 105 105 220 220 220 220 264 264 264
Short-circuit (peak) Ip kA
Gövde Kesit Alaný (Sac) mm² 918 918 968 1028 1088 1836 1936 2056 2176 2904 3084 3264
Housing Cross Section (Sheet Metal)
Doðru Akým Direnci
Direct Current Resistance R mΩ
/m 0,0340 0,0277 0,0210 0,0160 0,0130 0,0119 0,0097 0,0062 0,0047 0,0048 0,0042 0,0037
Empedans mΩ
/m 0,0550 0,0519 0,0397 0,0307 0,0254 0,0261 0,0208 0,0160 0,0134 0,0139 0,0120 0,0113
Empedance Z
Aðýrlýk - 4 Ýletken
Weight - 4 Conductors kg/m 26 28 36 44 52 54 70 86 102 104 128 152
Aðýrlýk - 5 Ýletken
Weight - 5 Conductors kg/m 31 33 42 52 60 64 82 102 118 122 152 187

3
KBELKÝTABI / KB MANUAL
Ek Yapýsý / Joint Structure

2 10
3
7
1 4
8 5
6
11

1- Gövde Sacý Side Housing Plate


2- Ek Ýzolatörleri Insulators
3- Ýzole Katmanlar Insulation Layers
4- Ek Saplama Joint Bolt
5- Belvil Belleville Washer
6- Kare Pul Square Washer
7- Ýletkenler Conductors
8- Baský Sacý Top Housing Plate
9- Ek Yan Kapak Tutucu Side Cover Plate Fixing
10- Bolt-on Kutu Tutucu Bolt-on Tap Off Box Fixing
11- Mesafe Koruma Parçalarý E-Spacers
(Bolt-on ve Plug-in ekler için) (Only for the joints of Bolt-on &
Plug-in busbars)

KB busbar kanallarý standart olarak 3m boyunda


üretilmektedir. Bütün modüllerin bir tarafý civatalý
(saplamalý) diðer taraflarý civatasýzdýr.

KB Busbars are manufactured in 3m lengths as standard,


with special lengths as detailed on the project drawings. All
modules have a bolted end and a non-bolted end(open slot).

4
KBELKÝTABI / KB MANUAL
Yükleme / Handling

1- Genel olarak, busbar ve modüllerin iyi muhafaza 1- General guidelines are given to protect the busbar straight
edilmesi, çalýþan kiþilerin yaralanmalarýna yol lengths and modules and reduce the risk of personal injury and
açacak nedenlerin ortadan kaldýrýlmasý ve tesisteki equipment damage during handling on site.
diðer ekipmanlarýn zarar görmesinin önlenmesi
gerekmektedir. 2- As soon as container or truck arrives to site, a suitable forklift is
required for easy and convinient unloading from vehicle directly
2- Þantiyeye ulaþan konteyner veya kamyondan to the ground level.
ürünlerin yere indirilmesi için en güvenli ve kolay
yöntem,forklift kullanýlmasýdýr. 3- All palletes should be checked by unpacking them sufficiently
to inspect them for possible transit damage and to determine that
the shipment is complete and correct as per Packing List
2 provided.

*If any of the items is missing from the Packing List or any piece
is damaged during transportation, Insurance Company must be
informed immediately for proper reporting with all required
documents for further action.

4- All busbar straight lengths and modules should be handled


with care to avoid damage to internal components and the
twisting of housing or its finish.

5- When the lengths and modules are required to be taken from


the pallets to the erection area, those should be hoisted using
metal rods or bars passed through the 2 sets of holes at each end
of the housing body by ensuring the load is stable and safely
secured. Then adequate sling and slinging method can be used
3- Tüm paletler tek tek açýlmalý ve üzerindeki Paket for shifting from one place to another.
listesine göre kontrol edilmelidir. Bu þekilde yolda
ürünlerin hasar görüp görmediði ve tüm ürünlerin 5
eksiksiz geldiðiden emin olunacaktýr.
*Paket listesinden herhangi bir parçanýn kaybolmasý
ve ya taþýma sýrasýnda zarar görmesi
durumunda;bütün gerekli evraklarla birlikte düzgün
bir tutanak tutulmasý için sigorta þirketine bilgi
verilmelidir.

6- When busbars need to be moved between floors, platform lifts


or elevators, either manually or power operated, can be used
advantageously by checking the weight of modules.

4- Ýndirme sýrasýnda ürünlerin hiçbir elemanýnýn


zarar görmemesine azami dikkat gösterilmelidir.

5- Ürünler paletlerden çýkarýlarak monte edileceði


yere taþýnacaksa, kaldýrma iþlemi ürün üzerindeki
karþýlýklý deliklerden geçirilen bir civataya takýlacak
uygun kalýnlýktaki keten veya kumaþ sapan
vasýtasýyla yapýlmalýdýr.

6- Ürünlerin bir kattan diðer katlara çýkarýlmasý ,


uygun kapasiteli elektrikli ve mekanik bir vinç veya
asansör yardýmýyla yapýlmalýdýr.

5
KBELKÝTABI / KB MANUAL
Depolama / Storage

1- Ürünlerin depolanmasý için kuru , temiz, sabit 1- Storage area should be clean, dry space with a uniform
sýcaklýkta ve rutubet oluþmayacak bir mekan temperature to prevent condensation and having adequate air
circulation and protected from dirt, fumes, water. Storage area
seçilmelidir. Mutlaka insan ve taþýt trafiðinden uzak, should be free of vehicle traffic to prevent physical damage
gerekli hava dolaþýmýnýn bulunduðu ve sývý possibility of the products
sýzýntýsýnýn olmadýðý bir mekan olmalýdýr.
2- When busbar straight lengths and modules are to be stored for
certain time before installation, restore the packing for protection
1 during that period and cover them with waterproof sheet in very
well protected area from dust and any kind of liquid on sufficient
quantities of wooden bearers.

3- Busbars should not be stored outdoors.

KEEP DRY HANDLE WITH CARE

SU VE RUTUBETTEN
KORU KIRILACAK EÞYA
2- Eðer montaj hemen yapýlmayacak ve bir süre
beklenecekse, busbar ve modulleri korumak
amacýyla depolanacak alana alýnmalý, su ve toz
girmeyecek þekilde naylonlanmalý ve ahþap paletler STOCK VERTICALLY MAX 3 PALETTES
üzerine alýnarak direkt yer temasýna mani
olunmalýdýr.
4
3
2 2
1

DÝK ÝSTÝFLEYÝNÝZ MAX 3 ADET ÝSTÝFLEYÝNÝZ

3- Hiçbir ürün asla açýk ortamda atmosferik þartlar


altýnda býrakýlmamalýdýr..

6
KBELKÝTABI / KB MANUAL
Araboy ve Ofset Ölçülendirmesi /
Determination of Special Lengths of Offset Sizing

1- Busbar montajý yapýldýðýnda standart boylarýn 1- After the installation of standard busbar 3m lengths, you will be
sýðmadýðý ve diðer benzeri yerlerde araboy (özel in need of special lengths which are shorter then 3m. The
minimum length for these special elements can be 35cm. Please
ölçüde) busbarlar kullanýlýr. Bu gibi durumlarda measure the lengths of these modules as shown below.
araboy ölçüsünü aþaðýda belirtilen þekilde tespit
ediniz. Minimum araboy ölçüsü 35 cm’dir. 2- X length should be indicated in cm. Measure the distance from
one end of the side housing to the other.
X=Special Length
2- X ölçüsü bir busbarýn gövde sacýnýn köþesinden 3- When special lengths with two bolted or non-bolted ends or
diðer busbar gövde sacýnýn köþesine kadar cm special lengths with one end feeder and one end bolt-on joints
cinsinden ölçülür. are needed please consult our company.

Note: Please send a drawing for combined offsets while ordering.


X=Araboy Ölçüsü Indicate bolted and non-bolted ends on the drawing.

Dikey Ofset
Vertical Offset 0
40
5
32

3- Özel araboy busbarlar gerektiði durumlarda, min = 150 mm


max= 640 mm
araboy busbarýn her iki ucuda cývatalý yada her iki
tarafý civatasýz veya bir ucu bolt-on diðer ucu feeder
olarakta üretilebilmektedir. Bu gibi durumlarda
firmamýzý arayarak teknik destek ve teknik bilgi
5
isteyebilirsiniz. 32
0
40

Not: Kombine ofset sipariþlerinizi resim ile veriniz.


Cývatalý ve cývatasýz ekleri iþaretleyiniz. Yatay Ofset
Horizontal Offset
X=min:20 cm, max: Tabloya bakýnýz
Aluminium Copper A B X Use table.

Anma Busbar Anma Busbar


A
Akýmý Kodu Akýmý Kodu (mm) (mm) (cm) B
Rated Busbar Rated Busbar
Current Code Current Code

1000 10 420 355 70


800 08 1250 12 420 355 70
X
1000 10 1600 16 445 367 73
1250 12 2000 20 475 383 76
* 1600 13 *2250 23 505 398 78 B
A

1600 16 2500 25 540 415 82


2000 20 3000 30 590 440 87 Kombine Ofset
2500 25 3600 36 650 470 93 Combined Offset
0
* 3050 27 * 4250 42 710 500 99 40
5
3100 30 4400 44 735 512 102 32
4000 40 5300 53 825 558 111
* 4250 41 * 6300 63 915 603 120
* Yeni ürün gruplarý / New products
min = 300 mm
max= 660 mm

7
KBELKÝTABI / KB MANUAL
Montaj / Installation
Ek Genel Görünümü / General Overview Of The Joint

8
KBELKÝTABI / KB MANUAL
Montaj / Installation
Montaja baþlamadan önce dikkat edilecek noktalar
Points to be taken into consideration before installation

Dikkat! Important!

1- Montaj talimatýný okumadan montaja 1- Please read this instruction manual before commencing the
busbar installation. Incorrect or incomplete mounting may cause
baþlamayýnýz. Montajýn yanlýþ yapýlmasý ürünün ve
damage to the equipment or system.
sistemin zarar görmesine neden olabilir. Bu nedenle
ortaya çýkacak zararlardan dolayý firmamýz 2- Installation of the busbar system should commence after
sorumluluk kabul etmeyecektir. reading through busbar application drawings. Locate the
positions of individual pieces such as transformer-panel
connections, feeder units, end feeder units etc. and check that
2- Busbar montajýna Busbar Uygulama Projesini they are in accordance with the project drawings.
inceledikten sonra baþlayýnýz. Projesiz montaja
baþlamanýz yanlýþ modül takma gibi hatalara neden 3- The recommended distance between supports is 1.5m, the
maximum distance is 2m. Make sure that support positions do not
olabilir. Montaja baþlamadan referans noktasý
block either joint covers or tap off points.
olacak Pano-Trafo Modülleri, Baþtan Besleme,
Sondan Besleme modüllerinin yerlerini belirleyip, 4- Busbar system should be handled with care either by forklift,
konumlarýnýn projeye uygun olup olmadýðýný kontrol crane or any other means which will not damage the product
while transporting or lifting.
ediniz.
5- Tools required for the installation,
3- Tavsiye edilen aský aralýðý 1.5 m’dir. Zorunlu
durumlarda 2m aralýklarda kullanýlabilir. Askýlarýn Micrometer type adjustable/calibrated torque spanner
yeri Çýkýþ kutularýnýn takýlmasýna engel olmamalý ve
½ inch square drive size 10mm, 13mm and 19mm socket
ek noktalarýna gelmemelidir.
Drilling Machine
3 Size 10mm Spanner/Socket
5- a
Screwdriver

Hoist with cloth sling

5- b

1,5 m

4- Busbar sistemini uygun bir forklift, kaldýraç yada


5- c
makara düzeneði ile kaldýrarak, malzemeye zarar
vermeden aský sistemi üzerine yerleþtirilmelidir.

5- Montajda kullanacaðýnýz aletler,

a- Tork anahtarý
5- d
b- 19, 13 ve 10 lokma

c- Darbeli ve darbesiz matkap

d- 10 anahtar
5- e
e- Yýldýz tornavida

f- Transpalet,caraskal ve kumaþ halatlar

5- f

9
KBELKÝTABI / KB MANUAL
Montaj / Installation
Feeder / Bolt-on / Plug-in Busbar Ek Montajý
Mounting Instructions For Joints (Feeder / Bolt-on / Plug-in)
1- Ek saplamasýný gevþetiniz. Busbarlarýn iki 1- Loosen the joint bolt. Remove plastic protection caps from
ucundaki plastik koruma baþlýklarýný yuvalarýndan both ends of busbar.
çýkarýnýz. 2- When installing busbar systems of double or triple housings,
remove plastic distance pieces.

1 3- Ensure that the insulation plates of the joint, are not cracked,
broken or damaged in any way.

4- For bolt-on busbars ensure that E-Spacer set is fitted correctly.


Do not remove this set while making a bolt-on joint, it acts as
additional insulation at the joint and has to be removed when
installing a bolt-on tap off box, to create space for the tap off
contacts.(See page 16/3)

5- For multiway busbars check the position of the paralelling


conductor links, they should be fixed and aligned as detailed in
the drawing. If they are not as detailed the joint will not be
correctly connected.

2- Ýki ve üç yollu busbarlarda plastik takozlarý


5
yerlerinden çýkarýnýz.

3- Ýletkenler arasýndaki izolatörlerin çatlak ve kýrýk


olup olmadýðýný kontrol ediniz.

4- Bolt-on tip busbarlarda mesafe koruma


parçalarýnýn yerlerine oturup oturmadýðýný kontrol
ediniz. Bu parçalarý kesinlikle atmayýnýz. Çünkü bu
malzemeler ekte izolatör görevini yapmaktadýrlar.
Bunlarý eke çýkýþ kutusu takarken çýkarmak
zorundasýnýz. (Bakýnýz Sayfa 16/3)

5- Ýki ve üç yollu busbarlarda paralelleme


iletkenlerinin yuvalarýna oturup oturmadýðýný kontrol
ediniz. Bunlarýn yuvalarýna oturmamýþ olmasý ekin
doðru yapýlmasýna engel olacaktýr. Ayrýca ek
içerisinde hiçbir yabancý madde bulunmamasýna
dikkat ediniz.

10
KBELKÝTABI / KB MANUAL
Montaj / Installation
Feeder / Bolt-on / Plug-in Busbar Ek Montajý
Mounting instructions for joints (feeder, bolt-on, plug-in)
6- Civatalý ve civatasýz tarafýn eksenlerinin ayný 6- The rotation of bolted and non-bolted ends of the busbars must
doðrultuda olmasýna dikkat ediniz. Yanlýþ eksenleme be aligned as shown in the drawing. Misalignment may damage
the insulation of the joint bolt.
ek saplamasýnýn izolasyonunun zarar görmesine
neden olabilir. 7- Introduce bolted and non-bolted ends of the busbar into each
other carefully and make sure that the ends of side housing touch
each other.
6

Important!
Follow the position of the neutral conductor when installing the
system. The system is designed for horizontal runs with neutral as
the bottom conductor, and for vertical runs as the right hand
conductor (L1,L2,L3,N,PE). This information is important for the
lines with tap off boxes. Check the phase sequence at the
beginning and at the end of the line.

8- Check the position of the earth conductor when installing KB


with five conductors.

7- Civatalý ve Civatasýz tarafý birbirine doðru iterek 9- Tighten the joint bolt from the nut side using a fully
calibrated/tested torque spanner set at 83 Nm (60 lbft). (You must
iletkenlerin birbirine geçmesini ve gövde saclarýnýn use a torque spanner for this step and ensure that the spanner is
birbirine dayanmasýný saðlayýnýz. set at 83 Nm.)

9
83Nm (60 lbft)
Dikkat!
Montaj süresince NÖTR iletkeninin pozisyonunu
sürekli izleyiniz. Sistemin tasarýmý; yatay hatlarda
nötr iletkeni altta, dikey hatlarda nötr iletkeni sað
tarafta bulunacak þekilde yapýlmýþtýr.
7-A

7-B

Nötr/Neutral

8- 5 iletkenli hatlarda toprak iletkeninin pozisyonunu


sürekli takip ediniz.

9- Ek saplamasýný somun tarafýndan tork anahtarý ile


83 Nm (60 lbft) sýkýnýz. (Bu iþlem için mutlaka tork
anahtarýný kullanmanýz gerekmektedir.)
Tork anahtarýnýn 83 Nm deðerine kurulu olduðuna
dikkat ediniz.

11
KBELKÝTABI / KB MANUAL
Montaj / Installation
Feeder / Bolt-on / Plug-in Busbar Ek Montajý
Mounting Instructions For Joints (Feeder / Bolt-on / Plug-in)
10- Ek yan kapaklarýný kapatmadan son bir göz 10- Check the joint before fitting the joint side cover plates.
kontrolü yapýnýz. Eklere hiç bir þekilde darbe
11- Place top and bottom cover plates of the joint. Align the holes
verilmemelidir. of the cover plates and busbar housing.
11- Eklerin alt ve üst sac kapaklarýný yerleþtiriniz.
Kapak delikleri ile busbar gövde sacý deliklerini 12- Fit the joint cover side plates and tighten the bolts.
birbirine eksenleyiniz.
13- All joints should be tighten by adjusted torque wrench by one
person at same time and all tighten bolts should be marked .
Calibrated torque wrench has to be adjusted at 83 Nm (60 lbft).
11

Important!
14- Place the locking piece and locking plastic on the nut and
tighten the screws. Make sure that locking pieces locate securely
on the head of the joint bolt tightly.

14-1

12- Ek yan kapaklarýný yerleþtirip civatalarýný sýkýnýz.

12

14-2

13- Son olarak yalnýzca bir kiþi tüm ekleri ayný anda
tekrar sýkarak iþaretlemelidir. Tork deðeri 83 Nm
(60lbft) olduðundan emin olmalýdýr.

Dikkat!
14- Kilitleme sacýný ve plastiðini yerleþtirip
civatalarýný sýkýnýz. Kilitleme sacý ek saplama
somununa tam olarak yerleþmelidir.

12
KBELKÝTABI / KB MANUAL
Montaj / Installation
Montajdan Sonra Dikkat Edilecek Noktalar
Points To Be Taken Into Consideration After Installation
1- Busbar hatlarýnýn montajýndan sonra nötr 1- When the installation has been completed, please check the
iletkeninin pozisyonunu kontrol ediniz. (Özellikle position of the neutral conductor along the busbar run. (Taking
special care at locations where the run makes turns and offsets)
hattýn dönüþ yaptýðý tüm noktalarda)
2- Run an insulation test with a megger. There must be no one
2- Meger testi yapýnýz. Meger testi sýrasýnda hatta working on the system during the test. (Minimum 1000V) Ensure
herhangi bir çalýþma olmamalýdýr. (Minimum 1000V) there is no protective device connected to the system, open any
ACB/MCCB/Fuseswitch and that the earth/neutral link (if fitted) is
disconnected.
3- 4 iletkenli sistem modüllerini 5 iletkenli sisteme, 5
iletkenli sistem modüllerini 4 iletkenli sisteme 3- Do not try to install five conductor units to four conductor units
takmayýnýz. or vice versa.

4- Do not install feeder joints to bolt-on joints. When in need


4- Feeder ve Bolt-on sistemleri birbirine monte please ask for technical asistance.
etmeyiniz. Gerektiðinde firmamýzý arayarak teknik
destek isteyiniz. 5- Do not apply any kind of oil or chemical at the joints or to the
contacts of tap off boxes.

6- Do not use any other means than original tap off boxes to
4 KBA 2052 KBA 2050 supply energy from the busbar.
Feeder Bolt-on

5- Eklere ve çýkýþ kutularýna yað ve benzeri herhangi


bir kimyasal maddeyi kesinlikle sürmeyiniz.

5
Oil

6- Busbarlardan orjinal akým alma kutularý dýþýnda


hiçbir þekilde akým almayýnýz.

13
KBELKÝTABI / KB MANUAL
Montaj / Installation
Montajdan Sonra Dikkat Edilecek Noktalar
Points To Be Taken Into Consideration After Installation
7- Busbarý koruyan þalterin akýmýnýn busbar akýmýna 7- Check the main breaker of the busbar run. Current rating of
eþit olmasýna dikkat ediniz. Çekeceðiniz aþýrý busbar run should be equal to the rating of the breaker. Do not
exceed busbar nominal current during operation.
akýmlardan dolayý olabilecek elektrik arýzalarýnda
firmamýz sorumluluk kabul etmeyecektir. 8- Make sure that any additional loads that may be added to the
system following initial energisation, do not exceed the nominal
8- Zaman içinde sisteme dahil edilen ek yükleri current capacity of the busbar.
tasarlarken busbarýn toplam anma akýmýný 9- Do not use busbar system as a supporting structure for other
aþmayýnýz. systems.

9- Busbarý diðer sistemler için taþýyýcý ve benzeri 10- Do not use busbar system as a walk way.
herhangi bir þekilde kullanmayýnýz. 11- Do not light a fire or use welding equipment near the installed
busbar.
9 12- Do not cut or drill the busbar units.

13- Take care when handling the system components. Do not


drop the units.

14- Make sure that you have taken precautions against


unfavourable weather conditions like snow, rain etc that may
effect the system.
KG
15- Ensure the selected degree of protection (IP rating) of the
system is suitable for the working environment.

10- Busbar üzerinde kesinlikle yürümeyiniz.

11- Busbar etrafýnda ateþ yakmayýnýz, kaynak


yapmayýnýz. Gerektiði durumlarda busbarý tüm dýþ
etkilerden koruyunuz.

12- Busbarý kesmeyiniz, delmeyiniz.

13- Busbarý düþürmeyiniz, darbelere karþý


koruyunuz.

14- Çatý ve bina dýþýndan gelebilecek yaðmur, kar


gibi olumsuz çevre þartlarýna karþý önlem alýnýz.

15- Seçmiþ olduðunuz koruma sýnýfýnýn, busbar


sisteminin çalýþacaðý ortama uygun olmasýna dikkat
ediniz.

14
KBELKÝTABI / KB MANUAL
Montaj / Installation
Plug-in Busbar Çýkýþ Kutularý (KBP Kutu)
"Plug-in" Busbar Tap Off Boxes (KBP Box)
1- Pencere kapaðýnýn civatasýný 10 lokma ile 1- Loosen the fixing screw of “Plug-in” tap off point cover.
sökünüz.
2- Lift and push the cover back, the “plug-in” tap off point cover
should be opened to a position that will not block the way for
1 installation of the box. Do not remove the cover plate.

3- Place KBP tap off box as shown on the picture.

4- Check the alignment of the contacts.

2- Kutuyu takmaya engel olmayacak þekilde


pencere kapaðýný açýnýz. Pencere kapaðýný
sökmeyiniz.

2
5- Push the box towards the busbar.

6- Fix the tapping box to busbar housing and ensure the interlock
between the box and the housing is securely fitted.

3- KBP Plug-in çýkýþ kutusunu busbar üzerindeki


manivela sacýna açýlý bir þekilde yerleþtiriniz.

7- Do not try to install plug-in tap off boxes to bolt-on busbar or


vice versa. Do not try to install 4 wire tap off boxes to 5 wire
busbar or vice versa.

4- Kutu kontaklarýnýn doðru hizada olduðunu gözle


kontrol ediniz.

5- Kutuyu busbara doðru itiniz.

6- Kutuyu busbara yerleþtirdikten sonra cývatalarý


sýkarak sabitleme iþlemini tamamlayýnýz.

7- Bolt-on kutularý Plug-in busbara monte etmeyiniz.


4 iletkenli kutuyu 5 iletkenli busbara ve 5 iletkenli
kutuyu da 4 iletkenli busbara takmayýnýz.

15
KBELKÝTABI / KB MANUAL
Montaj / Installation
Bolt-on Çýkýþ Kutularý (KBB Kutu)
"Bolt-on" Busbar Tap Off Boxes (KBB Box)

Dikkat! Important!
Kutu takýlmadan veya çýkarýlmadan önce busbar Busbar system must be de-energised before mounting or
removing a “bolt-on” tap off box.
hattýnýn enerjisini mutlaka kesiniz.
1- Remove the locking pieces. Remove the joint side cover plate
1- Kilitleme plastiðini ve sacýný çýkartýnýz. Kutunun and keep the plate and the screws for future use.
takýlacaðý taraftaki yan kapaðý çýkarýnýz, söktüðünüz
2- Loosen the joint bolt from nut side by a torque spanner.
yan kapaðý ve civatalarý atmayýnýz.
3- Remove “E” shaped contact replacement set from the joint, to
1 create space for the tap off contacts and align insulation plates by
hand. Keep contact replacement set for future use.

Important!
When you remove the bolt-on tap off box from the joint, "E"
shaped contact replacement set MUST BE re-installed before
tightening the joint bolt. Otherwise bolt-on joint will NOT BE
completed correctly.

4- Place the interlock lever fixing section of the tapping box onto
the busbar housing.
2- Civatayý somun kýsmýndan tork anahtarý ile
gevþetiniz.
4
2

3- “E” þeklindeki mesafe koruma parçalarýný


çýkartýnýz, kutu kontaklarýna yer açýnýz ve taraklarý el
ile düzeltiniz. Mesafe koruma parçasýný atmayýnýz.

Dikkat!
Bolt-on çýkýþ kutusunu sökmeniz gerektiðinde
mesafe koruma "E" parçalarýný yerine takmadan eki
sýkmayýnýz.

4- Kutu manivelasýný ek yanýndaki bolt-on kutu


tutucunun altýna yerleþtiriniz.

16
KBELKÝTABI / KB MANUAL
Montaj / Installation
Bolt-on Çýkýþ Kutularý (KBB Kutu)
"Bolt-on" Busbar Tap Off Boxes (KBB Box)
5- Kutu kontaklarýný þekildeki gibi yuvaya hizalayýnýz 5- Carefully align the tap off box contacts and place the box into
ve yavaþça oturtunuz. the joint.

6- Open bolt-on tap off box locking piece by removing one screw.
5 Fix the box to the housing, replace the screw and tighten it.

Important!

When all the above steps have been completed and the system is
fully installed, re-check all joint covers, and re-tighten the joint
bolt using the torque spanner set at 83Nm (60 lbft) and replace
the locking piece on the nut. Please remember to check the
position of the tap off box neutral and busbar neutral before
energising the system.

7- Do not try to open the box cover when the switch is "ON"
position. Box cover can only be opened when the switch is on
6- Kutu kilitleme sacýnýn bir civatasýný sökerek açýnýz. "OFF" position.
Kutuyu busbara yerleþtiriniz ve civatayý sýkýnýz.

Dikkat!
Ek noktasýný tork anahtarý ile 83 Nm (60 Lbft)
sýkýnýz ve kilitleme sacýný takýnýz. Kutu nötr
iletkeninin pozisyonu ile busbar nötr iletkeninin
pozisyonunu mutlaka kontrol ediniz.

6-1 6-2

7- Þalter "ON" konumunda iken kutu kapaðýný


açmak için zorlamayýnýz. Ancak "OFF" konumunda
kutu kapaðýný açýp kapatabilirsiniz.

17
KBELKÝTABI / KB MANUAL
Montaj / Installation
Besleme Kutu Montajý (B10, B11) / Cable Feed Box Installation (B10, B11)

1- B10, B11 Besleme modüllerinin montajý yapýlýrken 1- When installing the feeder boxes B10, B11 make sure that
Nötr iletkenin hattýn nötr iletkenine denk gelmesine the phase sequence of the feed box matches the phase
sequence of the busbar. (Care is to be exercised ensuring
dikkat ediniz. the neutral is correctly connected)

2- Çok yollu busbar sistemlerinde yollarý birleþtiren 2- For multiway busbars check the position of the paralelling
paralel lamalarýn eksiksiz ve doðru yerde olmasýna conductor link, make sure that they are available and fitted
correctly. Do not remove these conductor links.
dikkat ediniz ve bu lamalarý kesinlikle sökmeyiniz.
3- Cable glands should be selected according to the size and
3- Besleme kutusuna baðlanacak kablo kesit ve number of feeder cables. Please consult to factory for
miktarýna göre uygun kablo rakoru kullanýlmalýdýr. requirements other the standard supplied ones.
Standart olarak verilen kablo rakorlarý dýþýndaki 4- Make sure that the incoming feeder cables to the box are
ihtiyaçlar için firmamýzý arayýnýz. all the same length for each phase.

4- Besleme kutusuna baðlanacak ayný fazý besleyen 5- Do not cut or drill the feeder units.
paralel kablolarýn eþit boyda olmasýna (dengeli akým
yüklenmesindeki faydasý nedeniyle) dikkat ediniz.

5- Besleme kutusuna herhangi bir þekilde delme,


kesme ve benzeri þekilde müdahale etmeyiniz.

Enerji Verme / Energizing


Enerji Vermeden Önce / Before Energizing

1.Busbar amperajý,güzergahý ve askýlarý ilgili 1.All busbar ratings, routings and supporting systems
izometrilere göre edilip edilmediði kontrol edilmelidir. should be checked as per final isometric drawings.

2. All busbar system should be observed visually to be


2.Busbarlarýn dýþ görünüþleri temiz ve ekleri güvenli certain that they are clean and secure. Loose and/or
olmalýdýr.Gevþeklik ve eklerdeki kirlilik, aþýrý ýsýnmaya contaminated connections increase electrical resistance
yol açabilecek direnç artýþýna sebep olabilir. which can cause overheating.

3.Any type of blower or compressed air should not be used


3.Ek noktalarýnda (kapak açýkken) çýkýþ kutularýnda in order to avoid blowing dust into busbar joints, tap off boxes
temizleme amacýyla basýnçlý hava asla kullanýlmamalýdýr. or circuit breakers. If there is accumulation of dust and dirt,
Gerektiðinde sadece yumuþak fýrça ve vakumlu clean it off by using a soft brush, vacuum cleaner, or clean lint
free rags.
süpürge ile temizlenmelidir.
4.All joints should be correctly tightened according to the
4.Tüm ekler yalnýzca yetkili bir kiþi tarafýndan belirtilen torque value given and should be marked. Then install the
tork deðerindeki anahtarla tek tek sýkýlmalý ve locking plates and transperent cover correctly.
iþaretlenmelidir. Kilitleme sacý ve þeffaf kapak bilahere 5.All Tap Off boxes fed from the busbar should be on ''OFF''
takýlmalýdýr. position.

5.Tüm çýkýþ kutularý OFF pozisyonunda olmalýdýr. 6.The busbar runs should be isolated by disconnecting all
connections to transformers, switchboards, meters, etc.

6.Busbar hatlarý ana þalteri OFF pozisyonuna alýnmalý 7.Insulation resistance test with an insulation resistance test
tüm beslenecek hatlar devre dýþý býrakýlmalýdýr. equipment rated 1000V should be conducted to verify the
integrity of the system.This test should be performed between
phases, neutral and earth. Permanent record should be kept
7.Ýzolasyon direnci testi 1000 V’luk bir megerle fazlar of resistance readings. If the insulation reading appears to be
arasý, faz-nötr ve faz-toprak arasýnda lower than 1 megaohm, then the cause should be
uygulanmalýdýr.Tüm test sonuçlarý test formlarýna investigated.
iþlenmeli ve bulunan deðerler 1 megaohm üzerinde
8.The system phasing should be checked in order to match
bulunmalýdýr. Aksi durumlarda nedeni araþtýrýlmalý ve the busbar phases sequence before reconnecting all
test tekrarlanmalýdýr. connections to transformers, switchboards, meters, etc.

8.Busbar faz sýralamasý pano-trafo ve diðer sistemlere


baðlantý noktalarýndaki sýrlamaya uygun olmalýdýr.

18
KBELKÝTABI / KB MANUAL
Enerji Verme / Energizing
Techizata Enerji Verme / Energizing The Equipment

1.Sistemdeki ekipmanlar sadece yetkili kiþiler 1.The equipment should be only energized by authorised
tarafýndan iþletmeye alýnmalý, enerji verilmelidir. personnel.

2.There should be no electrical load on the busbar system when


2.Sisteme enerji verilmesi sýrasýnda hiçbir yük it is energized.
sisteme baðlanmamalýdýr.
3.Hazardous voltages in electrical equipment can cause severe
personal injury or death. Energizing a busbar run for the first time
3.Farklý gerilimlerin uygulanmasý sisteme ve is potentially dangerous. Therefore system opertional voltage
kiþilere zarar verebileceðinden ilk enerji verme should be checked .
potansiyel tehlike oluþturabilir. Bu nedenle çalýþma
gerilimi dikkatlice kontrol edilmelidir . 4.The connected equipment should be energized in sequence by
starting at the source to end of the system

4.Sistem üzerindeki yüklere, kaynaktan sona 5.After all overcurrent devices have been turned on, loads such
doðru sýrayla enerji verilmelidir. as lighting circuits, contactors, heaters and motors may be turned
''ON''.
5.Sistemi koruyan ana devre þalteri “ON” 6.EAE busbar system is particularly quiet when operating normally.
konumuna getirildikten sonra sýrasýyla tüm diðer yük In some installations however there may be a moderate hum.
þalterleri “ON” konumuna alýnýr. Excessive noise may be an indication of hardware that has not
been tightened or of metal parts that have been improperly
assembled and this should be checked after de-energizing the
6.EAE Busbar Sistemleri, normal çalýþma þartlarý system and isolating it safety.
altýnda sessiz çalýþýr. Bazý montajlarda çok hafif ses
gelebilir. Bu sesin sýnýrlar dýþýnda olmasý; ek
noktalarýnýn, metal parçalarýnýn kullaným
kýlavuzlarýna göre bir araya getirilmediði nedeniyle
ortaya çýkabilir. Sistem mutlaka enerjisi kesilerek
elden geçirilmeli ve sorun ortadan kaldýrýlmalýdýr.

19
KBELKÝTABI / KB MANUAL
Bakým / Maintenance
Busbar Hatlarý / Busbar Runs

Dikkat! Important!
Belirtilen gerilimlerden farklý çalýþma koþullarý kiþisel Hazardous voltages in electrical equipment can cause severe
personel injury or death unless otherwise specified. Installation,
yaralanmalara veya ölümlere neden olabilir. Bu inspection and preventive maintenance should only be performed
nedenle, montaj ,testler ve bakýmlar kesinlikle on busbar system to which power been turned off, disconnected
kesinlikle enerji altýnda yapýlmamalýdýr. Elektriksel and electrically isolated so that no accidential contact can be
tüm baðlantýlarýn devre dýþý býrakýlmýþ olduðundan made with energized parts.
her aþamada emin olunmalýdýr. Operation of busbar trunking which has been water or moisture
damaged can cause property damage, severe personal injury, or
Nem veya su almýþ bir busbar sistemine enerji death. Observe the precautions to assure adequate insulation
verilmesi sisteme ve çalýþanlara zarar vereceði için resistance and that sources of moisture are eliminated.
Latest IEC 60439- 1/2 (Rev 2000) and locally applicable safety
mutlaka tüm tedbirler alýnmalý, testler yapýlmalý ve related work practices should be followed at all times.
oluþabilecek nedenler ortadan kaldýrýlmalýdýr.
IEC 60439-1/2 (Rev:2000) standartlarý ülkedeki
güvenlikle ilgili þartnameler tüm iþletme servisince Caution
Hydrocarbon spray propellants and, hydrocarbon based sprays or
takip edilmeli ve uygulanmalýdýr. compounds will cause degradation of certain plastics. Contact
EAE before using these products to clean, dry, or lubricate
components during installation or maintenance.
Uyarý
1. An external inspection of the system should be carried out
Montaj, iþletme ve bakým sýrasýnda kullanýlabilecek once a year.
hidrokarbon içeren temizlik ve diðer malzemeler
plastik maddeler üzerinde zararlý etkileri olabileceði 2. Any dripping or other source of moisture onto the busbar
için kullanýlmadan önce mutlaka EAE ile temasa modules should be eliminated from installed area.
geçilmelidir.

1.Busbar sistemi harici olarak yýlda bir kez gözden


geçirilmelidir.

2.Busbar modülleri üzerine gelebilecek herhangi


bir damlama veya rutubetlenme vakit geçirmeden
ortamdan uzaklaþtýrýlmalý ve nedeni ortadan
kaldýrýlmalýdýr.

20
KBELKÝTABI / KB MANUAL
Bakým / Maintenance
Koruyucu Þalterli Çýkýþ Kutularý / Tap Off Boxes With Protective Devices

1. EAE Çýkýþ Kutularý, müþteri tarafýndan istenmediði 1. EAE tap off boxes are not equipped with any protective device
sürece herhangi bir koruyucu þalterle donatýlmaz. unless they are required by customer. Any type of devices can be
Ýstenildiðinde kullanýlacak þalterin model ve tipi fixed in tap off boxes providing specific informations about device
prior to manufacture in order to adjust interlock mechanism.
belirtilmesi durumunda imalat ve kutu mekanizmasý
buna göre yapýlabilir . 2. Tap off boxes operating mechanisms of all electrical &
mechanical interlocks should be exersized to determine that they
2. Kutularýn elektriksel ve mekanik kilitleme operate freely to their full on and off positions.
sistemleri “ON” ve “OFF” pozisyonlarýnda rahatlýkla 3. The total continuous load current should be measured by
çalýþtýðý kontrol edilmelidir. proper instrument that does not exceed the current rating on the
busbar name plate or the designated design current.
3. Toplam sürekli yük alarmý uygun cihazlarla
4. After performing all of the above inspections and necessary
ölçülmeli; bu rakam busbar anma akýmý,plak deðeri repairs, it may be desirable to perform an infra-red temperature
ve dizayn akýmýnýn asla üzerinde olmadýðýna dikkat test on all electrical connections after busbar system is re-
edilmelidir. energized and reaches a stabilized operating temperature.

4. Yukarýda belirtilen tüm enerji verilmesi öncesi ve


sonrasý yapýlmasý gereken test ve bakýmlardan
sonra istenildiði takdirde busbar sistemi üzerinde
uygun sürekli çalýþma sýcaklýðýnda kýzýlötesi sýcaklýk
artýþ ölçümleri yapýlabilir.

Daha detaylý sistem ve tasarým yardýmý almak için EAE ile baðlantý kurunuz .

Contact EAE for guidance giving full details of the system and desing conditions.

21
KBELKÝTABI / KB MANUAL
EC Uygunluk Belgesi / Certificate

EC UYGUNLUK BELGESÝ
EC CONFORMITY CERTIFICATE
Ürün Grubu/Product Group E-Line KB Busbar Enerji Daðýtým Sistemleri
Ýmalatçý/Manufacturer EAE Elektrik A.Þ.
Çakmaklý Mahallesi, 2. Cadde, 119. Sokak,
No:12 34522 Kýraç-Hadýmköy-Ýstanbul

Bu uygunluk belgesi aþaðýdaki standartta belirtilen tip testlerin baðýmsýz laboratuvarlarda yapýlýp,
test raporlarýnýn alýnmasý üzerine hazýrlanmýþtýr.
This conformity certificate has been issued after running the below listed tests at laboratories.

Standart/Standard IEC 60439-2

Tip Testleri/Type Tests


1- Isýl Artýþ/Temperature-rise limits
2- Dielektrik Özellikler/Dielectric properties
3- Kýsadevre Dayanýmý/Short-circuit strength
4- Koruma Devresinin Sürekliliði/Effectiveness of the protective circuit
5- Havadan ve Yüzeyden Atlama Mesafeleri/Clearances and creepage distances
6- Mekanik Operasyon/Mechanical operation
7- Koruma Sýnýfý/Degree of protection
8- Elektriksel Karakteristikler/Electrical Characteristics
9- Yapýsal Dayaným/Structural Strength
10-Ezilme Dayanýmý/Crushing resistance
11-Ýzolasyon Malzemelerinin Isýya Dayanýmý/Resistance of insulating materials to abnormal heat
12-Yangýn Bariyeri/Fire barrier

Tarih/Date EAE Elektrik A.Þ.


11.09.2002

EAE Elektrik A.Þ.


Çakmaklý Mahallesi, 2. Cadde, 119. Sokak, No:12 34522 Kýraç-Hadýmköy-Ýstanbul
Tel: +90 (212) 886 23 90 Faks: +90 (212) 886 24 19 www.eae.com.tr

22
KBELKÝTABI / KB MANUAL
Product Overview
800A...6300A Compact Busbar Product Overview (E-LINE KB)

1-Standards & Certification: polyester film (Mylar) between neighbour conductors.


•Busbar system shall be designed and manufactured as per IEC Conductors shall be packed and placed into the housing without
60439-2 standard. Each busbar rating shall have a separate type leaving any air gap for compact (sandwich) structure.
test certificate from an independent internationally accredited 2.5- Joint Structure:
laboratory. •Electrical and mechanical connection shall be made at joints by
•Manufacturing facility of busbar systems shall have ISO 9001 “single bolt” joint construction and each joint shall have two
and ISO 14001 certification. “Belleville” washers.
•The joint shall be with direct overlapping of the conductors.
•Each product shall have a “Type Label”, which indicates the •Insulators of the joint shall be manufactured of glass-reinforced
brand, type of the unit, conductor number and electrical details. polyester.
2-General Structure of Products: •Joints shall be realized by a torque spanner (wrench) set at
•Busbar system shall have “Sandwich-Compact” structure. 80Nm.
Aluminium or Copper conductors shall be tin plated along the •To prevent the joints transportation damages, they shall be
entire length. Housing shall be 1, 50 mm galvanized steel or if protected by plastic caps, which shall be removed before
required housing shall be RAL7038-Electrostatic painted. installation.
2.1- Electrical Characteristics: •Joint bolt shall be locked from both sides (Bolt head and nut).
•Busbar systems nominal insulation voltage shall be 1000V. 2.6- Protection:
•As per ampere rates, minimum short circuit values shall be like •Protection degree of the busbar system shall be IP55.
below; 3-Tap Off Boxes:
For Aluminium Conductors; •Rating of plug-in tap off boxes shall start from160A and shall be
-800, 1000 and 1250A:1sec/rms-50kA, Peak-110kA up to and including 500A. Rating of Bolt-on tap off boxes shall
-1600, 2000 and 2500A: 1sec/rms-100kA, Peak-220kA start from160A and shall be up to and including 1000A. Plug-in
-3000A and above: 1sec/rms-120kA, Peak-264kA tap off boxes shall be installed, when the busbar line is energized.
For Copper Conductors; •Tap off boxes shall have an electrical interlock mechanism,
-1000, 1250, 1600, 2000 and 2250A:1sec/rms-50kA, Peak-105kA which ensures that plug-in tap off box cannot be removed
-2500, 3000, 3600 and 4250A: 1sec/rms-100kA, Peak-220kA mechanically from the busbar, when the switch is at “ON”
-4400A and above: 1sec/rms-120kA, Peak-264kA position. Mechanical interlock mechanism shall prevent opening
the door, when the switch is at “ON” position.
•Temperature rise shall be maximum 50K over 40°C ambient •It shall be possible to install bolt-on tap off boxes up to 1000A to
temperature for both tin plated Aluminium and Copper conductor each joint of plug-in and bolt-on busbars. It shall be possible to
busbars. install a bolt-on tap off box only by removing the plastic contact
2.2- Housing and Structure: distance pieces on the joints. The real contacts of the bolt-on tap
•Busbar system shall have “Sandwich-Compact” structure. off box shall be placed instead of the contact distance pieces.
•Compact structure of the housing shall be provided by M6 The same bolt-on tap off box shall be installed to the joints of all
screws applied at every 10 cm along the entire length. busbar ratings without changing or adding any pieces.
•Busbar system shall have all necessary accessories (elbows, •When the switch is at “OFF” position and the door is open, tap
offsets, panel-transformer connections, reductions, etc). off box shall be at IP2X protection level. (There shall not be any
Manufacturer shall supply special dimensioned units in short accessible live part in the box).
time, if the project conditions requires. •Tap Off boxes shall be suitable for any brand of MCCB.
•For horizontal runs, a horizontal expansion unit shall be used at •Contacts of plug-in tap off box shall be silver-plated copper.
every 40m and expansion points of the building. Contacts of bolt-on tap off box shall be tin-plated copper.
•For vertical applications, a vertical expansion unit shall be used While inserting the contacts of Plug-in tap off boxes, earth contact
at every floor. Busbar system shall be rigidly fixed by supports at shall make first touch.
every floor. •Any extra piece shall not be needed to install tap off boxes.
2.3- Conductors: •Tap off boxes shall be manufactured of sheet steel and epoxy
•Compact busbar system shall have Nickel and Tin-plated EC painted RAL 3020.
grade aluminium conductors (800-4250A). / Compact busbar 4-Installation and Commissioning:
system shall have Tin-plated Electrolytic copper conductors •Busbar systems shall be installed as per Single-Line drawings
(1000-6300A). respect to required ampere rates and manufacturer installation
•Busbar system shall have below number of conductors and guide (torque values, lockers, etc.). Electrical installator shall run
phase configuration; an insulation test after installation according to manufacturer's
a) 4 Conductors:(4 full size conductors + Housing (earthing) ) test procedures. The results of the test shall be reported to the
b) 4 ½ Conductors:(4 full size conductors + ½ earth conductor manufacturer. Minimum insulation value shall be 1Mohm.
+ Housing)
c) 5 Conductors:(5 full size conductors + Housing (earth)
d) 5 Conductors:(5 full size conductors, 5th bar shall be used as
clean earth + Housing
•Neutral conductor shall have the same cross-section (100%) of
phase conductors.
•Conductor and housing expansion differences shall be
absorbed at the joints using “Z” shaped offsets.
2.4- Insulation:
•For strong and long life time insulation system, there shall be 2
layers of extruded PP (Polypropylene) and 3 layers of “B class”

24
Client: OCP, S.A.
Projet:
CIRCUIT DE MANUTENTION Nº CDE: IP-C-209-DOC-990-020
D'ENGRAIS. Lot ''Phase DAP''
Nº Plan: J-218-IMA-EL-MAN-001
Document: Rév.: 01
Manuel de Maintenance pour
l’Installation Électrique et Control Date: 10-06-2013

..4. AS BUILT DESSINS

J-218-IMA-EL-MAN-001 Rev 1 10-06-13 Page 1


Client: OCP, S.A.
Projet:
CIRCUIT DE MANUTENTION Nº CDE: IP-C-209-DOC-990-020
D'ENGRAIS. Lot ''Phase DAP''
Nº Plan: J-218-IMA-EL-MAN-001
Document: Rév.: 01
Manuel de Manitenance pour
l’Installation Électrique et Control Date: 10-06-2013

1.4.4.1. POSTE PE3-BIS

J-218-IMA-EL-MAN-001 Rev 1 10-06-13 Page 1


Client: OCP, S.A.
Projet:
CIRCUIT DE MANUTENTION Nº CDE: IP-C-209-DOC-990-020
D'ENGRAIS. Lot ''Phase DAP''
Nº Plan: J-218-IMA-EL-MAN-001
Document: Rév.: 01
Manuel de Maintenance pour
l’Installation Électrique et Control Date: 10-06-2013

1.4.4.2. POSTE PE5

J-218-IMA-EL-MAN-001 Rev 1 10-06-13 Page 1


Client: OCP, S.A.
Projet:
CIRCUIT DE MANUTENTION Nº CDE: IP-C-209-DOC-990-020
D'ENGRAIS. Lot ''Phase DAP''
Nº Plan: J-218-IMA-EL-MAN-001
Document: Rév.: 01
Manuel de Manintenance pour
l’Installation Électrique et Control Date: 10-06-2013

1.4.4.3. BUSBAR

J-218-IMA-EL-MAN-001 Rev 1 10-06-13 Page 1

Vous aimerez peut-être aussi