Manual 925516
Manual 925516
ou de province en province. For assistance with this product, visit www.us.playstation.com or call SCEA Consumer Services at 1-800-345-7669.
Cette garantie vous confère des droits légaux précis et vous pouvez également posséder d’autres droits pouvant varier d’état en état
Si vous avez besoin d’assistance concernant ce produit, visitez notre site Web au www.us.playstation.com ou appelez le service
LIMITES OU LES EXCLUSIONS SUSMENTIONNÉES NE S’APPLIQUENT PAS.
consommateur de SCEA au 1-800-345-7669.
NE PERMETTENT PAS L’EXCLUSION OU DES LIMITES DE TOUT DOMMAGE INDIRECT OU ACCESSOIRE. IL EST DONC POSSIBLE QUE LES
CERTAINS ÉTATS OU PROVINCES NE PERMETTENT PAS DE LIMITES SUR LA DURÉE D’UNE GARANTIE IMPLICITE ET QUELQUES ÉTATS The vibration function can be turned on or off from the menu that is displayed by pressing the PS button of the wireless controller.
CONSÉQUENTS OU ACCESSOIRES RÉSULTANT DE LA POSSESSION, UTILISATION OU MAUVAIS FONCTIONNEMENT DE CE PRODUIT SCEA. Battery life and duration
PÉRIODE D’UN (1) AN SUSMENTIONNÉE EN AUCUN CAS, SCEA N’ASSUMERA DE RESPONSABILITÉ PAR RAPPORT AUX DOMMAGES ・The battery has a limited lifespan. Battery duration will gradually decrease with repeated usage and age. Battery life also varies
GARANTIES SUR LA QUALITÉ MARCHANDE OU LE CARACTÈRE UTILISABLE DE CE PRODUIT POUR UN BUT PRÉCIS, SONT LIMITÉES À LA depending on the storage method, conditions of use and environmental factors.
RÉCLAMATION DE TOUTE NATURE NE DEVRA LIER OU OBLIGER SCEA. TOUTES GARANTIES IMPLICITES SUR CE PRODUIT, Y COMPRIS DES ・Charge in an environment where the temperature range is between 10°C - 30°C (50°F - 86°F). Charging may not be as effective when
liés aux matériels ou à la fabrication. CETTE GARANTIE REMPLACE TOUTES LES AUTRES ET AUCUNE AUTRE REPRÉSENTATION OU performed in other environments.
Cette garantie ne s’applique plus si le vice du produit SCEA a été causé par abus, mauvais traitement, négligence ou dommages non When not in use
au service autorisé spécifié pour obtenir le service de réparation/remplacement. When the wireless controller is not used for an extended period of time, it is recommended that you fully charge it at least once a year
à ses spécifications originales. Vous devez appeler le 1-800-345-7669 pour recevoir des instructions et livrer ensuite le produit, fret prépayé, to help maintain battery functionality.
par un produit neuf ou réusiné à la discrétion de SCEA. Aux fins de cette Garantie limitée, le terme “réusiné” signifie un produit retourné Precautions
batteries). Sur présentation d’une preuve d’achat, SCEA accepte pendant une période d’un (1) an de réparer ou de remplacer ce produit ・Avoid prolonged use of this product. Take a break at about 30 minute intervals.
fabrication pendant une période d’un (1) an à compter de la date d’achat. Cette garantie ne couvre pas les consommables (tels que les ・Stop using this unit immediately if you begin to feel tired or if you experience discomfort or pain in your hands or arms during use.
Sony Computer Entertainment America (SCEA) garantit à l’acheteur original que ce produit ne présentera aucun vice matériel ou de If the condition persists, consult a doctor.
GARANTIE LIMITÉE ・This product is intended for use with the hands only.
This warranty is valid only in the United States and Canada. ・The vibration function of this product may aggravate injuries. Do not use the vibration function if you have any ailment or injury to
This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state or province to province. the bones, joints, or muscles of your hands or arms.
CONSEQUENTIAL OR INCIDENTAL DAMAGES, SO THE ABOVE LIMITATIONS OR EXCLUSION MAY NOT APPLY TO YOU. ・Do not expose the product to high temperatures, high humidity or direct sunlight.
LIMITATION ON HOW LONG AN IMPLIED WARRANTY LASTS AND SOME STATES DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATIONS OF ・Do not allow the product to come into contact with liquids.
DAMAGES RESULTING FROM POSSESSION, USE OR MALFUNCTION OF THE SCEA PRODUCT. SOME STATES OR PROVINCES DO NOT ALLOW ・Do not put heavy objects on the product.
ARE LIMITED TO THE ONE (1) YEAR PERIOD DESCRIBED ABOVE. IN NO EVENT WILL SCEA BE LIABLE FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL ・Do not throw or drop the product or subject it to strong physical shock.
WARRANTIES APPLICABLE TO THIS PRODUCT, INCLUDING WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ・When using the motion sensor function, be cautious of the following points. If the controller hits a person or object, this may cause
WARRANTIES AND NO OTHER REPRESENTATIONS OR CLAIMS OF ANY NATURE SHALL BE BINDING ON OR OBLIGATE SCEA. ANY IMPLIED accidental injury or damage.
mistreatment, neglect, or means other than from a defect in materials or workmanship. THIS WARRANTY IS IN LIEU OF ALL OTHER - Before using, check that there is plenty of space around you.
This warranty shall not be applicable and shall be void if the defect in the SCEA product has arisen through abuse, unreasonable use, - When using the controller, grip it firmly to make sure it cannot slip out of your hand.
service facility specified to obtain repair/replacement services. - If using a controller that is connected to the PS3™ system with a USB cable, make sure there is enough space for the cable so that
specifications. You must call 1-800-345-7669 to receive instructions, and then must deliver the product, shipping prepaid, to the authorized the cable will not hit a person or object. Also, take care to avoid pulling the cable out of the PS3™ system while using the controller.
product at SCEA’s option. For the purpose of this Limited Warranty, “refurbished” means a product that has been returned to its original Exterior protection
Upon a showing of proof of purchase, SCEA agrees for a period of one (1) year to either repair or replace this product with a new or refurbished Follow the instructions below to help prevent the product exterior from deteriorating or becoming discolored.
workmanship for a period of one (1) year from the date of purchase. This warranty does not apply to any consumables (such as batteries). ・Do not place any rubber or vinyl materials on the product exterior for an extended period of time.
Sony Computer Entertainment America (SCEA) warrants to the original purchaser that this product is free from defects in material and ・Use a soft, dry cloth to clean the product. Do not use solvents or other chemicals. Do not wipe with a chemically-treated cleaning cloth.
LIMITED WARRANTY Specifications
Battery type Built-in rechargeable Lithium-Ion battery
Voltage DC 3.7 V
Battery capacity 610 mAh
Operating temperature 5°C - 35°C (41°F - 95°F)
Mass Approx. 193 g (6.8 oz)
Design and specifications are subject to change without notice.
Il est possible d’activer ou de désactiver la fonction de vibration depuis le menu qui s’affiche lorsque vous appuyez sur la touche PS
de la manette sans fil.
Durée de vie et autonomie de la batterie.
・La batterie possède une durée de vie limitée. Au fur et à mesure de son vieillissement et de son utilisation répétée, son autonomie
diminue. La durée de vie de la batterie varie également en fonction de la méthode de stockage, des conditions d’utilisation et des
facteurs ambiants.
・Chargez la batterie dans un environnement où la température est comprise entre 10 °C et 30 °C (50 °F et 86 °F). Sinon, il se peut que
la charge ne soit pas aussi efficace.
Entretien pendant la non utilisation
Même si la manette sans fil deleted “SIXAXIS™” n’est pas utilisée pendant une période prolongée, il est conseillé de la charger
complètement au moins une fois par an afin de maintenir le bon fonctionnement de la batterie.
Précautions
・Evitez toute utilisation prolongée de ce produit. Accordez-vous une pause toutes les 30 minutes environ.
・Arrêtez immédiatement d’utiliser cet appareil si vous commencez à vous sentir fatigué ou si vous éprouvez une sensation désagréable
ou une douleur dans les mains ou bras pendant son utilisation.
・Ce produit est conçu pour être utilisé uniquement avec les mains.
・La fonction de vibration de ce produit peut aggraver les blessures. N’utilisez pas la fonction de vibration si vous avez des blessures ou
des problèmes osseux, articulaires ou musculaires aux mains ou aux bras.
・N’exposez pas ce produit à des temperatures élevées, une humidité excessive ou au rayonnement direct du soleil.
・Ne laissez pas le produit entrer en contact avec les liquides.
・Ne posez aucun objet lourd sur le produit.
・Ne lancez pas ou ne laissez pas tomber le produit et ne l’exposez pas à de violents chocs physiques.
・Lorsque vous utilisez la fonction détecteur de mouvement, soyez attentif aux points suivants. Si la manette heurte une personne ou
un objet, cela risque d’entraîner des blessures accidentelles ou des dégâts.
Une mise à jour du logiciel système est requise si votre système utilise une version antérieure.
- Si vous utilisez une manette connectée à un système PS3™ à l’aide d’un câble USB, veillez à ce qu’il y ait assez d’espace afin que
le câble ne heurte aucune personne ou aucun objet. Veillez également à ne pas détacher le câble du système PS3™ en cours
d’utilisation de la manette.
*Voir au dos pour plus de détails.
WIRELESS CONTROLLER
Conformez-vous aux instructions ci-dessous pour éviter toute détérioration ou décoloration de l’extérieur du produit.
Compatible hardware / Matériel compatible ・Ne placez pas de matériaux en caoutchouc ou en vinyle sur l’extérieur du produit pendant une période prolongée.
・Essuyez à l’aide d’un chiffon doux et sec. N’utilisez pas de solvants ou autres produits chimiques. N’essuyez pas avec un chiffon de
A system software update is required if your system uses an earlier version.
Cet emballage contient d’importantes mesures de précautions. Lizez attentivement les informations sur ce paquet, y compris les panneaux Masse Environ 193 g (6,8 oz)
DUALSHOCK®3
internes, avant utilisation. Pour plus d’informations sur les modalités de connexion et d’utilisation, veuillez vous reporter aux instructions La conception et les spécifications sont sujettes à modifications sans préavis.
du système PS3™ et aux instructions fournies avec le logiciel au format PLAYSTATION®3.
This product includes a lithium-ion rechargeable battery. For details on the disposal method of the controller and battery, refer to the Pour plus d’informations sur le recyclage des accumulateurs, téléphonez au numéro gratuit 1-800-822-8837 (États-Unis et Canada
instructions for the PS3™ system. uniquement ), ou visitez http://www.rbrc.org/
MANETTE SANS FIL The DUALSHOCK®3 wireless controller has vibration action as well as motion-sensing functionality.
The vibration action when playing compatible PlayStation® or PlayStation®2 format software on a PS3™ system may be different from
Attention Ne pas utiliser des accumulateurs aux ions de lithium qui sont endommagés ou qui fuient.
DUALSHOCK®3 when playing on a PlayStation® system or PlayStation®2 system.
Selon le titre du logiciel et la version du logiciel système utilisé, une mise à jour peut être nécessaire. For Customers in the U.S.A. / Notice réservée aux utilisateurs résidant aux États-Unis
・Logiciels au format PLAYSTATION®3 : nécessitent la version du logiciel système 1.94 ou ultérieure. FCC WARNING
・Logiciels aux formats PlayStation®/PlayStation®2 compatibles : nécessitent la version du logiciel système 2.00 ou ultérieure. Pour plus Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the
de détails, visitez le site www.us.playstation.com. equipment.
NOTICE
Pas de câble USB inclus. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules.
Pour brancher ou charger la manette, veuillez utiliser le câble USB (type A - MINI-B) fourni avec le système PS3™. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions,
Recyclage de la manette sans fil may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular
Ce produit comprend une batterie rechargeable aux ions de lithium. Pour plus d’informations sur les méthodes de recyclage de la manette installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the
et de la batterie, consultez les instructions du système PS3™. equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
La manette sans fil DUALSHOCK®3 est équipée de la fonction de vibrations et de détection de mouvements. ・Reorient or relocate the receiving antenna.
La fonction de vibration lors du jeu avec des logiciels compatibles avec les formats PlayStation® ou PlayStation®2 sur un système PS3™ ・Increase the separation between the equipment and receiver.
peut donner des résultats différents de ceux obtenus avec des systèmes PlayStation® ou PlayStation®2. ・Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
・Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
The export, business or commercial use, and rental or leasing of this product are prohibited to the extent allowed by law. This device complies with Part 15 of the FCC Rules and RSS-Gen of IC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this
Licensed for distribution in North America. device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may
cause undesired operation of this device.
L’exportation, l’utilisation commerciale ou d’affaires ainsi que la location de ce produit sont interdites dans les limites spécifiées par la loi.
Licence de distribution en Amérique du Nord. This transmitter must not be co-located or operated in conjunction with any other antenna or transmitter.
This equipment complies with FCC/IC radiation exposure limits set forth for uncontrolled equipment and meets the FCC radio frequency (RF)
“2” , “PLAYSTATION” and “DUALSHOCK” are registered trademarks of Sony Computer Entertainment Inc. Also, “PS3” and “SIXAXIS” Exposure Guidelines in Supplement C to OET65 and RSS-102 of the IC radio frequency (RF) Exposure rules. This equipment has very low
are trademarks of the same company. levels of RF energy that are deemed to comply without testing of specific absorption ratio (SAR).
“SONY” and “ ” are registered trademarks of Sony Corporation. If you have questions about this product, call our technical support line at 1-800-345-7669, or write to:
The Bluetooth word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Sony Computer Entertainment Inc. Sony Computer Entertainment America
is under license. Consumer Services/Technical Support
Package: © 2007 Sony Computer Entertainment Inc. All rights reserved. PO Box 5888, San Mateo, CA 94402-0888 U.S.A.
7
“2” , “PLAYSTATION” et “DUALSHOCK” sont des marques déposées de Sony Computer Entertainment Inc. En outre, “PS3” et “SIXAXIS” Declaration of Conformity
DUALSHOCK®3 sont des marques commerciales de la même société. Trade Name: SONY
“SONY” et “ ” sont des marques déposées de Sony Corporation. Model No.: CECHZC2U
11719 80500
WIRELESS CONTROLLER Les logos et la marque commerciale du mot Bluetooth appartiennent à Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques commerciales Responsible Party: Sony Electronics Inc.
par Sony Computer Entertainment Inc. est accordée sous licence. Address: 16530 Via Esprillo, San Diego, CA 92127 U.S.A.
MANETTE SANS FIL Emballage : © 2007 Sony Computer Entertainment Inc. Tous droits réservés. Telephone No.: 858-942-2230
DUALSHOCK®3 For customers in Canada
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Pour les clients du Canada
Follow the diagram to open the package. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Veuillez suivre le diagramme pour ouvrir
la boîte.
CECHZC2U
98050 3-295-245-01
7