Sourate 038 Sad

Télécharger au format doc, pdf ou txt
Télécharger au format doc, pdf ou txt
Vous êtes sur la page 1sur 8

Sourate 38 : Sad

1. Sad. Par le Coran, au renom glorieux (Zikr) ! Sad waalqur-ani theealththikri 2. Ceux qui ont mcru sont plutt dans l'orgueil et le schisme! Bali allatheena kafaroo fee AAizzatinwashiqaqin 3. Que de gnrations avant eux avons-Nous fait prir, qui ont cri, hlas, quand il n'tait plus temps d'chapper? Kam ahlakna min qablihim min qarninfanadaw walata heena manasin 4. Et ils (les Mecquois) s'tonnrent qu'un avertisseur parmi eux leur soit venu, et les infidles disent: C'est un magicien et un grand menteur, WaAAajiboo an jaahum munthirunminhum waqala alkafiroona hatha sahirunkaththabun 5. Rduira-t-il les divinits un Seul Dieu? Voil une chose vraiment tonnante. AjaAAala al-alihata ilahan wahidaninna hatha lashay-on AAujabun 6. Et leurs notables partirent en disant: Allez-vous en, et restez constants vos dieux: c'est l vraiment une chose souhaitable. Waintalaqa almalao minhum aniimshoo waisbiroo AAala alihatikuminna hatha lashay-on yuradu 7. Nous n'avons pas entendu cela dans la dernire religion (le Christianisme); ce n'est en vrit que pure invention! Ma samiAAna bihatha feealmillati al-akhirati in hatha illa ikhtilaqun 8. Quoi! C'est sur lui, parmi nous, qu'on aurait fait descendre le Rappel [le Coran]? Plutt ils sont dans le doute au sujet de Mon message. Ou plutt ils n'ont pas encore got Mon chtiment! Aonzila AAalayhi alththikru minbaynina bal hum fee shakkin min thikree bal lammayathooqoo AAathabi 9. Ou bien dtiennent-ils les trsors de la misricorde de ton Seigneur, le Puissant, le Dispensateur par excellence. Am AAindahum khaza-inu rahmatirabbika alAAazeezi alwahhabi 10. Ou bien ont-ils le royaume des cieux et de la terre et de ce qui existe entre eux? Eh bien, qu'ils y montent par n'importe quel moyen! Am lahum mulku alssamawatiwaal-ardi wama baynahuma falyartaqoofee al-asbabi 11. Une arme de coaliss qui, ici-mme, sera mise en droute!

Jundun ma hunalika mahzoomunmina al-ahzabi 12. Avant eux, le peuple de No, les Aad et Pharaon l'homme aux pals (ou aux Pyramides), Kaththabat qablahum qawmu noohinwaAAadun wafirAAawnu thoo al-awtadi 13. et les Tamud, le peuple de Lot, et les gens d'Al-Aka, (ont tous dmenti leurs Messagers). Voil les coaliss. Wathamoodu waqawmu lootin waas-habual-aykati ola-ika al-ahzabu 14. Il n'en est aucun qui n'ait trait les Messagers de menteurs. Et bien, Ma punition s'est avre contre eux! In kullun illa kaththaba alrrusulafahaqqa AAiqabi 15. Ceux-ci n'attendant qu'un seul Cri, sans rptition. Wama yanthuru haola-iilla sayhatan wahidatan ma lahamin fawaqin 16. Et ils disent: Seigneur, hte-nous notre part avant le jour des Comptes. Waqaloo rabbana AAajjil lanaqittana qabla yawmi alhisabi 17. Endure ce qu'ils disent; et rappelle-toi David, Notre serviteur, dou de force [dans l'adoration] et plein de repentir [ Allah]. Isbir AAala mayaqooloona waothkur AAabdana dawooda thaal-aydi innahu awwabun 18. Nous soummes les montagnes glorifier Allah, soir et matin, en sa compagnie, Inna sakhkharna aljibalamaAAahu yusabbihna bialAAashiyyi waal-ishraqi 19. de mme que les oiseaux assembls en masse, tous ne faisant qu'obir lui [Allah]. Waalttayra mahshooratankullun lahu awwabun 20. Et Nous renformes son royaume et lui donnmes les sagesse et la facult de bien juger. Washadadna mulkahu waataynahualhikmata wafasla alkhitabi 21. Et t'est-elle parvenue la nouvelle des disputeurs quand ils grimprent au mur du sanctuaire ! Wahal ataka nabao alkhasmi ithtasawwaroo almihraba 22. Quand ils entrrent auprs de David, il en fut effray. Ils dirent: N'aie pas peur! Nous sommes tous deux en dispute; l'un de nous a fait du tort l'autre. Juge donc en toute quit entre nous, ne sois pas injuste et guide-nous vers le chemin droit. Ith dakhaloo AAala dawoodafafaziAAa minhum qaloo la takhaf khasmanibagha baAAduna AAala baAAdinfaohkum baynana bialhaqqi walatushtit waihdina ila sawaialssirati 23. Celui-ci est mon frre: il a quatre-vingt-dix-neuf brebis, tandis que je n'ai

qu'une brebis. Il m'a dit: Confie-la-moi; et dans la conversation; il a beaucoup fait pression sur moi. Inna hatha akhee lahu tisAAunwatisAAoona naAAjatan waliya naAAjatun wahidatun faqalaakfilneeha waAAazzanee fee alkhitabi 24. Il [David] dit: Il a t certes injuste envers toi en demandant de joindre ta brebis ses brebis. Beaucoup de gens transgressent les droits de leurs associs, sauf ceux qui croient et accomplissent les bonnes oeuvres - cependant ils sont bien rares. - Et David pensa alors que Nous l'avions mis l'preuve. Il demanda donc pardon son Seigneur et tomba prostern et se repentit. Qala laqad thalamakabisu-ali naAAjatika ila niAAajihi wa-innakatheeran mina alkhulata-i layabghee baAAduhum AAalabaAAdin illa allatheena amanoowaAAamiloo alssalihati waqaleelun mahum wathanna dawoodu annama fatannahufaistaghfara rabbahu wakharra rakiAAan waanaba

Aprs la lecture de ce verset vous devez vous prosterner

25. Nous lui pardonnmes. Il aura une place proche de Nous et un beau refuge. Faghafarna lahu thalikawa-inna lahu AAindana lazulfa wahusna maabin 26. David, Nous avons fait de toi un calife sur la terre. Juge donc en toute quit parmi les gens et ne suis pas la passion: sinon elle t'garera du sentir d'Allah. Car ceux qui s'garent du sentir d'Allah auront un dur chtiment pour avoir oubli le Jour des Comptes. Ya dawoodu inna jaAAalnakakhaleefatan fee al-ardi faohkum bayna alnnasibialhaqqi wala tattabiAAi alhawa fayudillakaAAan sabeeli Allahi inna allatheena yadilloonaAAan sabeeli Allahi lahum AAathabun shadeedun bimanasoo yawma alhisabi 27. Nous n'avons pas cr le ciel et la terre et ce qui existe entre eux en vain. C'est ce que pensent ceux qui ont mcru. Malheur ceux qui ont mcru pour le feu [qui les attend]! Wama khalaqna alssamaawaal-arda wama baynahuma batilanthalika thannu allatheena kafaroofawaylun lillatheena kafaroo mina alnnari 28. Traiterons-Nous ceux qui croient et accomplissent les bonnes oeuvres comme ceux qui commettent du dsordre sur terre? ou traiterons-Nous les pieux comme les pervers? Am najAAalu allatheena amanoowaAAamiloo alssalihati kaalmufsideenafee al-ardi am najAAalu almuttaqeena kaalfujjari 29. [Voici] un Livre bni que Nous avons fait descendre vers toi, afin qu'ils mditent sur ses versets et que les dous d'intelligence rflchissent! Kitabun anzalnahu ilayka mubarakunliyaddabbaroo ayatihi waliyatathakkara olooalalbabi 30. Et David Nous fmes don de Salomon, - quel bon serviteur! - Il tait plein de repentir. Wawahabna lidawooda sulaymananiAAma alAAabdu innahu awwabun

31. Quand un aprs-midi, on lui prsenta de magnifiques chevaux de course, Ith AAurida AAalayhi bialAAashiyyialssafinatu aljiyadu 32. il dit: Oui, je me suis complu aimer les biens (de ce monde) au point [d'oublier] le rappel de mon Seigneur jusqu' ce que [le soleil] se soit cach derrire son voile. Faqala innee ahbabtu hubbaalkhayri AAan thikri rabbee hatta tawaratbialhijabi 33. Ramenez-les moi. Alors il se mit leur couper les pattes et les cous. Ruddooha AAalayya fatafiqa mashanbialssooqi waal-aAAnaqi 34. Et Nous avions certes prouv Salomon en plaant sur son sige un corps. Ensuite, il se repentit. Walaqad fatanna sulaymanawaalqayna AAala kursiyyihi jasadan thumma anaba 35. Il dit: Seigneur, pardonne-moi et fais-moi don d'un royaume tel que nul aprs moi n'aura de pareil. C'est Toi le grand Dispensateur. Qala rabbi ighfir lee wahab leemulkan la yanbaghee li-ahadin min baAAdee innakaanta alwahhabu 36. Nous lui assujettmes alors le vent qui, par son ordre, soufflait modrment partout o il voulait. Fasakhkharna lahu alrreehatajree bi-amrihi rukhaan haythu asaba 37. De mme que les diables, btisseurs et plongeurs de toutes sortes. Waalshshayateena kulla banna-inwaghawwasin 38. Et d'autres encore, accoupls dans des chanes. Waakhareena muqarraneena fee al-asfadi 39. Voil Notre don; distribue-le ou retiens-le sans avoir en rendre compte. Hatha AAataona faomnunaw amsik bighayri hisabin 40. Et il a une place rapproche de Nous et un beau refuge. Wa-inna lahu AAindana lazulfawahusna maabin 41. Et rappelle-toi Job, Notre serviteur, lorsqu'il appela son Seigneur: Le diable m'a inflig dtresse et souffrance. Waothkur AAabdanaayyooba ith nada rabbahu annee massaniya alshshaytanubinusbin waAAathabin 42. Frappe [la terre] de ton pied: voici une eau frache pour te laver et voici de quoi boire. Orkud birijlika hathamughtasalun baridun washarabun 43. Et Nous lui rendmes sa famille et la fmes deux fois plus nombreuse, comme une misricorde de Notre part et comme un rappel pour les gens douts d'intelligence.

Wawahabna lahu ahlahu wamithlahummaAAahum rahmatan minna wathikrali-olee al-albabi 44. Et prends dans ta main un faisceau de brindilles, puis frappe avec cela. Et ne viole pas ton serment. Oui, Nous l'avons trouv vraiment endurant. Quel bon serviteur! Sans cesse il se repentait. Wakhuth biyadika dighthan faidribbihi wala tahnath inna wajadnahu sabiranniAAma alAAabdu innahu awwabun 45. Et rappelle-toi Abraham, Isaac et Jacob? Nos serviteurs puissants et clairvoyants. Waothkur AAibadanaibraheema wa-ishaqa wayaAAqooba olee al-aydee waal-absari 46. Nous avons fait d'eux l'objet d'une distinction particulire: le rappel de l'audel. Inna akhlasnahum bikhalisatinthikra alddari 47. Ils sont auprs de Nous, certes, parmi les meilleurs lus. Wa-innahum AAindana lamina almustafaynaal-akhyari 48. Et rappelle-toi Ismal et Elise, et Zal-Kifl, chacun d'eux parmi les meilleurs. Waothkur ismaAAeelawa-ilyasaAAa watha alkifli wakullun mina al-akhyari 49. Cela est un rappel. C'est aux pieux qu'appartient, en vrit, la meilleure retraite, Hatha thikrun wa-innalilmuttaqeena lahusna maabin 50. Les Jardins d'Eden, aux portes ouvertes pour eux, Jannati AAadnin mufattahatanlahumu al-abwabu 51. o, accouds, ils demanderont des fruits abondants et des boissons. Muttaki-eena feeha yadAAoona feehabifakihatin katheeratin washarabin 52. Et auprs d'eux seront les belles au regard chaste, toutes du mme ge. WaAAindahum qasiratu alttarfiatrabun 53. Voil ce qui vous est promis pour le Jour des Comptes. Hatha ma tooAAadoona liyawmialhisabi 54. Ce sera Notre attribution inpuisable. Inna hatha larizquna malahu min nafadin 55. Voil! Alors que les rebelles auront certes la pire retraite, Hatha wa-inna lilttagheenalasharra maabin 56. L'Enfer o ils brleront. Et quel affreux lit! Jahannama yaslawnaha fabi/saalmihadu

57. Voil! Qu'ils y gotent: eau bouillante et eau purulente, Hatha falyathooqoohu hameemunwaghassaqun 58. et d'autres punitions du mme genre. Waakharu min shaklihi azwajun 59. Voici un groupe qui entre prcipitamment en mme temps que vous, nulle bienvenue eux. Ils vont brler dans le Feu. Hatha fawjun muqtahimunmaAAakum la marhaban bihim innahum saloo alnnari 60. Ils dirent: Pas de bienvenue pour vous, plutt, C'est vous qui avez prpar cela pour nous. Quel mauvais lieu de sjour! Qaloo bal antum la marhabanbikum antum qaddamtumoohu lana fabi/sa alqararu 61. Ils dirent: Seigneur, celui qui nous a prpar cela, ajoute-lui un double chtiment dans le Feu. Qaloo rabbana man qaddama lanahatha fazidhu AAathaban diAAfan fee alnnari 62. Et ils dirent: Pourquoi ne voyons-nous pas des gens que nous comptions parmi les malfaiteurs? Waqaloo ma lana lanara rijalan kunna naAAudduhum mina al-ashrari 63. Est-ce que nous les avons raills ( tort) ou chappent-ils nos regards? Attakhathnahum sikhriyyan am zaghatAAanhumu al-absaru 64. Telles sont en vrit les querelles des gens du Feu. Inna thalika lahaqqun takhasumuahli alnnari 65. Dis: Je ne suis qu'un avertisseur. Point de divinit part Allah, l'Unique, le Dominateur Suprme, Qul innama ana munthirunwama min ilahin illa Allahu alwahidualqahharu 66. Seigneur des cieux et de la terre et de ce qui existe entre eux, le Puissant, le Grand Pardonneur. Rabbu alssamawati waal-ardiwama baynahuma alAAazeezu alghaffaru 67. Dis: Ceci (le Coran) est une grande nouvelle, Qul huwa nabaon AAatheemun 68. mais vous vous en dtournez. Antum AAanhu muAAridoona 69. Je n'avais aucune connaissance de la cohorte sublime au moment o elle disputait. Ma kana liya min AAilmin bialmala-ial-aAAla ith yakhtasimoona 70. Il m'est seulement rvl que je suis un avertisseur clair.

In yooha ilayya illa annamaana natheerun mubeenun 71. Quand ton Seigneur dit aux Anges: Je vais crer d'argile un tre humain. Ith qala rabbuka lilmala-ikatiinnee khaliqun basharan min teenin 72. Quand Je l'aurai bien form et lui aurai insuffl de Mon Esprit, jetez-vous devant lui, prosterns. Fa-itha sawwaytuhu wanafakhtu feehimin roohee faqaAAoo lahu sajideena 73. Alors tous les Anges se prosternrent, Fasajada almala-ikatu kulluhumajmaAAoona 74. l'exception d'Iblis qui s'enfla d'orgueil et fut du nombre des infidles. Illa ibleesa istakbara wakanamina alkafireena 75. (Allah) lui dit: Iblis, qui t'a empch de te prosterner devant ce que J'ai cr de Mes mains? T'enfles-tu d'orgueil ou te considres- tu parmi les hauts placs? Qala ya ibleesu mamanaAAaka an tasjuda lima khalaqtu biyadayya astakbarta amkunta mina alAAaleena 76. Je suis meilleur que lui, dit [Iblis,] Tu m'as cr de feu et tu l'as cr d'argile. Qala ana khayrun minhukhalaqtanee min narin wakhalaqtahu min teenin 77. (Allah) dit: Sors d'ici, te voil banni; Qala faokhruj minhafa-innaka rajeemun 78. et sur toi sera ma maldiction jusqu'au jour de la Rtribution. Wa-inna AAalayka laAAnatee ila yawmialddeeni 79. Seigneur, dit [Iblis,] donne-moi donc un dlai, jusqu'au jour o ils seront ressuscits. Qala rabbi faanthirneeila yawmi yubAAathoona 80. (Allah) dit: Tu es de ceux qui un dlai est accord, Qala fa-innaka mina almunthareena 81. jusqu'au jour de l'Instant bien Connu. Ila yawmi alwaqti almaAAloomi 82. Par Ta puissance! dit [Satan]. Je les sduirai assurment tous, Qala fabiAAizzatika laoghwiyannahumajmaAAeena 83. sauf Tes serviteurs lus parmi eux. Illa AAibadaka minhumualmukhlaseena 84. (Allah) dit: En vrit, et c'est la vrit que je dis,

Qala faalhaqqu waalhaqqaaqoolu 85. J'emplirai certainement l'Enfer de toi et de tous ceux d'entre eux qui te suivront. Laamlaanna jahannama minka wamimmantabiAAaka minhum ajmaAAeena 86. Dis: Pour cela, je ne vous demande aucun salaire; et je ne suis pas un imposteur. Qul ma as-alukum AAalayhi min ajrinwama ana mina almutakallifeena 87. Ceci [le Coran] n'est qu'un rappel l'univers. In huwa illa thikrun lilAAalameena 88. Et certainement vous en aurez des nouvelles bientt!. WalataAAlamunna nabaahu baAAda heenin

Vous aimerez peut-être aussi