Torneira Cozinha Iliada
Torneira Cozinha Iliada
Torneira Cozinha Iliada
VPC0309051242
Conditions generales d'utilisation
1
2
3
Lever
Handle
Cover
1 18
2 19
Complete handle
Antifriction
Connector
Cover nut
ring
HI-TECH KITCHEN FAUCET
Alimentation Recommandée Maximum Minimum
3 20 O-rings
Blockin nut
4 Locking nut 21 Plastic ring
Température eau chaude 65 C° (~150F) 80 C° (~175F) 15 C° (~60F) 4 Insert Cartridge GM
5 Lock screw 22 Chrome shields
Pression dynamique 3 BAR (~45PSI) 5 BAR (~75PSI) 0.5 BAR (~7PSI) 6 Cartridge 5 23 Cartridge
Spout GMholder
7 Body 6 24 Horizontal
Screw M5 spout holder
En cas de pression dynamique supérieure à 5 bar (~75 velle cartouche. Introduire la cartouche dans le corps du 8 Screw 7 25 BaseShower
ring holder
psi), nous conseillons d’utiliser un réducteur de pression. robinet et remonter en procédant en sens inverse; s’assu- 9 Shank 26 Screws
Avant de procéder au montage, nous vous conseillons de rer de bien nettoyer les surfaces où agissent les joints. 8 Flange
10 Base ring 27 Whasher
purger les tuyauteries de l’eau chaude et de l’eau froide Fermer l’embout (4) de façon qu’on puisse garantir l’étan- 9 28 Base plate
pour éviter que saleté et résidus puissent compromettre la chéité et en même temps un mouvement souple de la
11 Deck plate Spring
marche du robinet. manette. 12 Plastic sheet 10 29 Hose fixing set
Complete
13 Flange 11 30 Whasher flex tubes
M10x1-9/16”
INSTALLATION DU ROBINET (Fig.1) REMPLACEMENT DES O-RINGS DU BEC (Fig.3) 14 Supply tubes 31 No return valve
Introduire la tige filetée (1) et les tuyaux d’alimentation (2) Dévisser la vis (7) et sortir le bec. Remplacer les o-rings 12 Complete spring support
15 Nipples 32 Spray head
dans le corps du robinet (3). (8) et la bague (9) s’il est nécessaire. 16 Fixing kit 12.133
O-rings/ring
Whasherconnection
(Fig.2) Si l’évier a 3 trous, utiliser l’habillage de 8 " : posi- Pour le montage, procéder en sens inverse et s’assurer de 17 Threaded pin 13 34 Areatorhand shower
Complete
tionner l’habillage (7) sur le trou du sanitaire interposant bien nettoyer les surfaces où agissent les joints d’étan-
l’embase plastique (8). chéité. 13.135 Areator
Aerator M22x1ring
Introduire le tuyau entretoise (4) et l’embase (5), en veri- Avant de visser la vis (7), s’assurer que la bague (9) soit posi- 13.2 DW15 valve 2.2GPM
fiant de positionner l’o-ring (6) de façon correcte. tionnée de façon correcte pour recevoir la vis dans la fente.
Introduire le robinet dans le trou du lavabo, introduire le
joint façonné (9) et la bride (10) sur la tige filetée (1). NETTOYAGE DU MOUSSEUR (Fig. 3)
Fermer le robinet avec le tirant (11). Pour augmenter la Il faut procéder à l’entretien du mousseur pour éviter l’ac-
stabilité du robinet utiliser la bride (13) entre le joint cumulation de détritus et calcaire, qui avec le temps pour-
façonné (9) et l’évier. raient causer une diminution graduelle du débit. Pour
Connecter les tuyaux d’alimentation (2): le tuyau de gau- procéder au démontage du mousseur (10), le dévisser et
che avec la distribution de l’eau chaude et le tuyau de droi- nettoyer le filtre (11) des impuretés, remonter en procédant
te avec la distribution de l’eau froide. S’il est nécessaire, en sens inverse et s’assurer de positionner le joint (12) de
utiliser les raccords (12). façon correcte.
Ouvrir l’eau et vérifier le correct fonctionnement du miti-
geur et la parfaite tenue de toutes ses parties. MAINTENANCE DES SURFACES
Pendant le nettoyage, la surface du robinet doit être froide
MAINTENANCE ET CONSEILS (la chaleur augmente le risque d’usure de la surface).
PRATIQUES-TECHNIQUES S’assurer que les produits pour le nettoyage ne contiennet
pas de produits acides ou abrasifs. Il faut nettoyer le robi-
REMPLACEMENT DE LA CARTOUCHE net tous les jours avec un chiffon doux. Eviter pailles de fer
(couper l’arrivée d’eau principale) (Fig.3) ou éponges abrasives. Après le nettoyage, enlever les resi-
Dévisser le levier (1), enlever la manette (2), dévisser le dus de détergent avec de l’eau froide. Dommages aux
capuchon (3) et l’embout (4) et enlever la cartouche (6). robinets causés par un nettoyage pas approprié sont
Dévisser l’allonge de cartouche (5) et le visser sur la nou- exclus de notre garantie.