Quelques Oeuvres Littéraires Rifaines Avec Extraits: Mustapha El Adak
Quelques Oeuvres Littéraires Rifaines Avec Extraits: Mustapha El Adak
Quelques Oeuvres Littéraires Rifaines Avec Extraits: Mustapha El Adak
Littérature berbère
Number 21, 2006
URI: https://id.erudit.org/iderudit/1041304ar
DOI : https://doi.org/10.7202/1041304ar
Publisher(s)
Association pour l'Étude des Littératures africaines (APELA)
ISSN
0769-4563 (print)
2270-0374 (digital)
Tous droits réservés © Association pour l'Étude des Littératures africaines (APELA), This document is protected by copyright law. Use of the services of Érudit (including
2006 reproduction) is subject to its terms and conditions, which can be viewed online.
https://apropos.erudit.org/en/users/policy-on-use/
Les textes suivants ont été étudiés dans une perspective linguistique d' abord
et ce, dans le cadre d'une thèse de doctorat consacrée aux locutions et
expressions figées, soutenue à l'Inalco en janvier 2006 sous la direction de
S. Chaker.
A. Les textes
1. Récits romanesques
En général, ce sont ces trois principaux univers qui tissent la trame nar-
rative de cette œuvre blasphématoire pour divulguer d eux tabous dont
jamais rien n'était ébruité de façon crue : la politique et la sexualité.
L'importance de ce récit se révèle pour nous essentiellement dans son
caractère oral, en ce sens que loin de tout travail esthétique sur la langue,
l'auteur d écrit des réalités émouvantes dans un langage fortement trivial
et spontané. D'où la surcharge affective de la majorité des expressiOns
liées au plaisir, à la douleur, à l'indignation, à la peur, etc.
Comme l'indique son titre, ce récit raconte l'histoire d'un jeune garçon
enfermé dans un dilemme: rester dans son village natal auprès de Timuch
qu'il aime ou bien partir en France pour se renseigner sur la disparition
de son père auprès de Zufri qui était son compagnon : les deux hommes
ont disparu pendant l'occupation du Rif et seul Zufri réapparaît après
quelques années à travers les lettres qu'il écrit de France. Ayant perdu l'es-
poir d'épouser Timuch, Mudrus décide enfin de choisir l'autre solution :
partir en France. A Paris, il découvre que son père est mort au cours d'un
accrochage avec les soldats français et que Zufri a été arrêté et condamné
à 20 ans de prison qu'il purge dans un hôpital pénitentiaire.
2. Poésie moderne
3. Chanson
Au même titre que le texte poétique, la chanson ne privilégie que les
locutions caractérisées par la force des images émotionnelles. Etant donné
leur expressivité, ces images constituent pour le chanteur des moules sty-
listiques disponibles pour une utilisation originale.
Du point de vue thématique, les textes que nous avons examinés sont
axés sur des sujets présentant une différence assez remarquable.
B. Extraits
Nnaçl ur war day-s bu Bwe~ ~ afn temdint ussan msarwasen day-s. ibnden
qac d ineqqar s 1/:zufor, am Bungit n imezday-nnes. Nnaçl ur d tamdint bra
Bungit, d tamdint n taseg esB. Nnaçl ur min day-s itmxeBway.
Je suis parti pour Nador très inquiet. C'était comme si je marchais dans le
brouillard, je ne savais pas où je mettais les pieds. Partout où je regardais,
il y avait Mannouch. Elle était dans la vitre du car, dans chaque ruelle et
chaque café. Je la voyais dans toutes les filles que je croisais sur mon che-
min.[ ... ].
Nador ne ressemble en rien à une ville. Les jours y som pareils. Les rues
sont trouées au même titre que la raison de ses habitants. Nador est une
ville qui manque d'esprit, une ville enfouie dans l'obscurité. Tout y est
fuyant.
DOSSIER LITTÉRAIRE - LITTÉRATURE BERBÈRE ( 43
Je me sens tout nu
Même si je suis bien habillé.
Mon pays, quand me laveras-tu
De la fatigue par ta terre ?
Toutes les mers traversées
Ne m'ont pas encore soulagé.
• Mustapha EL ADAK
CRB!Inalco, Paris