Claude McKay Si Nous Devons Mourir

Télécharger au format pdf ou txt
Télécharger au format pdf ou txt
Vous êtes sur la page 1sur 1

Claude McKay (1889 -1948) est un romancier et poète américain d’origine jamaïcaine,

un des militants les plus engagés de la renaissance nègre de Harlem. Ce poème, dont
le titre en anglais est « If we must die », est publié dans le contexte des émeutes
raciales qui ont éclaté aux Etats Unis de 1910 à 1920.

Texte: Si nous devons mourir

Si nous devons mourir, pour nous, point de vile mort


Comme un troupeau de porcs ignoblement traqués
Tandis qu'aboie sur nous la meute affamée des chiens
Raillant de son mépris le malheur qui nous tient.

Si nous devons mourir, mourons de noble mort!


Que ne coule pas en vain notre sang précieux.
Alors jusque dans notre mort nous forcerons
Au respect les maîtres qu'aujourd'hui nous défions.

Frère! Debout ! Il est là, l'ennemi commun


Courage! Il vient en foule immense.
À ses coups innombrables rendons un coup mortel.

Qu'importe si la tombe s'ouvre sous nos pas !


Hommes de courage, affrontons la canaille lâche et meurtrière.
Adossés au mur, mourants, oui, mais résistants.

Claude McKay, cité par J. Jahn, Manuel de littérature africaine, Le Centurion-Resma,


1969

QUESTIONS
1. A quel genre appartient ce texte? Justifie ta réponse.
2. A qui renvoie le pronom personnel nous?
3. Qu’est-ce que le poète entend par « vile mort » et « noble mort »?
4. Relève les expressions qui désignent les Blancs racistes. Comment qualifie-tu le
choix de ces termes par le poète?
5. Relève les expressions qui donnent au texte l’allure d’une exhortation?
6. Sur quoi insiste cette exhortation?
7. Donne la structure du texte.

Vous aimerez peut-être aussi