Ttirage Poème L'Arbre
Ttirage Poème L'Arbre
Ttirage Poème L'Arbre
Homme !
Je suis la chaleur de ton foyer par les nuits froides d’hiver.
L’ombrage ami lorsque brûle le soleil d’été.
Je suis la charpente de ta maison, la planche de ta table.
Je suis le lit dans lequel tu dors et le bois dont tu fais tes navires.
Je suis la manche de ta houe*, la porte de ton enclos.
Je suis le bois de ton berceau et de ton cercueil.
Ecoute ma prière :
Homme !
Laisse-moi vivre pour tempérer le climat
Et favoriser l’éclosion des fleurs.
Laisse-moi vivre pour arrêter les typhons
Et empêcher les vents de sable.
Laisse-moi vivre pour calmer les vents, les nuages :
Et apporter la pluie au monde.
Laisse-moi vivre pour empêcher les inondations.
Je suis la mère de tous les fleuves, car mes enfants sont les ruisseaux.
Je suis la richesse, car je contribue à la prospérité des villages.
J’embellis ton pays par la verdure de mon manteau.
Homme !
Ecoute ma prière.
Ne me détruis pas.
Poème vietnamien. D’après M. H. Julien.
Chant de l’arbre.
Homme !
Je suis la chaleur de ton foyer par les nuits froides d’hiver.
L’ombrage ami lorsque brûle le soleil d’été.
Je suis la charpente de ta maison, la planche de ta table.
Je suis le lit dans lequel tu dors et le bois dont tu fais tes navires.
Je suis la manche de ta houe*, la porte de ton enclos.
Je suis le bois de ton berceau et de ton cercueil.
Ecoute ma prière :
Homme !
Laisse-moi vivre pour tempérer le climat
Et favoriser l’éclosion des fleurs.
Laisse-moi vivre pour arrêter les typhons
Et empêcher les vents de sable.
Laisse-moi vivre pour calmer les vents, les nuages :
Et apporter la pluie au monde.
Laisse-moi vivre pour empêcher les inondations.
Je suis la mère de tous les fleuves, car mes enfants sont les ruisseaux.
Je suis la richesse, car je contribue à la prospérité des villages.
J’embellis ton pays par la verdure de mon manteau.
Homme !
Ecoute ma prière.
Ne me détruis pas.
Poème vietnamien. D’après M. H. Julien.