Se6s.deusllk Web Fre
Se6s.deusllk Web Fre
Se6s.deusllk Web Fre
BARRE DE SON
Wi-Fi
Veuillez lire attentivement ce manuel avant d’utiliser votre appareil et conservez-le
pour référence ultérieure.
Modèle
SE6S
www.lg.com
2212_Rev01 Copyright © 2022 LG Electronics Inc. Tous droits réservés.
Guide pratique de la barre de son
Installation et utilisation du produit
1
a a
2
3
OPTICAL IN A B C
5 V 0 500 mA HDMI TM d TV HDMI TM IN
(eARC / ARC)
HDMI OUT
A Barre de son
B Récepteur télécommande
C LED de statut (ABC)
D Périphérique externe - (Lecteur Blu-ray, console de jeu, etc.)
2
b En cas d’utilisation d’un périphérique externe (ex. décodeur, lecteur Blu-ray, console de jeux, etc.), le connecter
à la barre de son ou au téléviseur via un câble HDMI.
A Appuyer sur le bouton Fonction de manière répétée jusqu’à ce que les LED 1 et 2 s’allument en blanc. En
cas d’utilisation d’un périphérique externe connecté à HDMI™ IN sur la barre de son, appuyer sur le bouton
Fonction de manière répétée jusqu’à ce que les LED 1 et 3 s’allument en blanc.
B Dans les paramètres du téléviseur, ajustez la sortie du haut-parleur sur [HDMI ARC], [Optique], ou sur [Haut-
parleur externe].
A Appuyer sur le bouton Paramètres de votre smartphone et sélectionner Bluetooth. Activer la fonction
Bluetooth. ( Off > On)
B Appuyer sur le bouton Appairer Bluetooth . Au bout d’un moment, la LED2 clignote en bleu.
C Rechercher et appuyer sur « LG_Speaker_SE6S_XXXX » ou sur le nom que vous avez enregistré dans
l’application Google Home.
D Quand le produit est connecté à votre smartphone via Bluetooth, toutes les LED s’allument en bleu.
3
Table des matières
20 Fonctions pratiques
21 Comment modifier les paramètres
Annexe
23 Réglage du son 62 Caractéristiques
24 Fonction de commentaire vocal 63 Marques déposées et licences
65 Ce qu’il faut savoir à propos des services de
réseau
Connexion au téléviseur 65 Informations sur les logiciels libres
25 Connexion avec un câble optique 66 Manipuler le produit
27 Connexion avec un câble HDMI
29 Connexion via Bluetooth
Connexion à un périphérique
externe
30 Connexion avec un câble HDMI
33 Connexion avec un câble optique
d Une fois la connexion automatiquement établie, vous verrez la LED1 clignoter en rouge
Remarque
• S’assurer d’utiliser l’adaptateur AC fourni. L’utilisation d’autres adaptateurs AC peut entraîner le
dysfonctionnement et pourra annuler la garantie du produit.
• Pour éviter les interférences des équipements sans fil, maintenir une distance d’au moins 1 m entre la barre
de son avec des appareils générant de fortes ondes électromagnétiques (par ex. routeurs sans fil, fours
microondes, etc.).
5
Connexion avec un Smartphone via Wi-Fi
L’application LG Sound Bar vous permet de connecter le produit au réseau et de contrôler le produit.
6
Installation de l’application
Installer l’application LG Sound Bar sur votre smartphone. Pour installer l’application LG Sound Bar, vous
pouvez scanner le code QR à l’aide d’une application de lecture de codes QR ou en la téléchargeant depuis le
Google Play ou l’App Store.
(iPhone OS)
(Téléphone Android™)
(iPhone)
7
Remarque
• Les éléments du menu de paramétrage dépendent en fonction du fabricant du smartphone et du système
d’exploitation.
• Google, Android, Google Play, Google Home et Chromecast built-in sont des marques commerciales de Google
LLC.
Vous devez connecter le produit à votre smartphone via Wi-Fi sur l’application LG Sound Bar pour utiliser les
services de réseau.
La méthode d’installation de l’application diffère en fonction du smartphone.
a Rechercher et appuyer sur l’application LG Sound Bar installée sur votre smartphone.
b Suivre les instructions sur l’application LG Sound Bar. Vous devrez accepter les conditions d’utilisation,
l’écran de guidage de Chromecast, la permission de localisation et les paramètres de permission du
Bluetooth. Activer le Wi-Fi et le Bluetooth.
c Sélectionner le produit à connecter. Ce produit sera indiqué comme « LG_Speaker_SE6S_XXXX ».
LG_Speaker_SE6S_XXXX
LG_Speaker_SE6S_XXXX
Wi-Fi Network
e Après avoir achevé la connexion du produit à l’application LG Sound Bar, la configuration complète s’affiche.
8
Remarque
• Si le mot de passe du routeur contient des caractères spéciaux (tels que ` ' " + / \ ; : - _ ^ & () <>) ou des
émoticônes, la barre de son peut ne pas se connecter. Il est recommandé de définir un mot de passe utilisant
une combinaison de lettres anglaises et de chiffres.
• Il est recommandé de définir le type de sécurité du routeur sans fil sur WPA2.
• Vous pouvez enregistrer le produit dans l’application Google Home. Pour en savoir plus, visiter http://www.
google.com/cast/setup/.
• Vous pouvez créer un groupe Haut-parleur avec l’application Google Home et ajouter jusqu’à 4 appareils dans
ce groupe de haut-parleurs. L’ajout d’un trop grand nombre d’appareils peut devenir un inconvénient pour
écouter de la musique.
• Si vous souhaitez vérifier ou modifier le surnom enregistré du foyer ou le nom du produit, connecter l’application
Google Home et appuyer sur le bouton Paramètres .
• Vous ne pouvez pas configurer ni commander le produit à partir de l’application LG ThinQ.
9
Réinitialisation du produit
Si la connexion du réseau est instable, vous devrez la réinitialiser. Si le réseau Wi-Fi a été modifié, vous devrez
réinitialiser le produit et le reconnecter à votre smartphone.
Méthode de réinitialisation
a Maintenir enfoncé le bouton Wi-Fi sur la partie supérieure du produit jusqu’à entendre un signal sonore.
b Toutes les LED clignotent en blanc, et tous les paramètres du réseau sans fil du produit seront supprimés.
Remarque
• Après avoir réinitialisé le produit, vous aurez aussi besoin de reconnecter le produit à votre smartphone via Wi-
Fi sur l’application LG Sound Bar.
Maintenir enfoncé le bouton Marche/Arrêt au moins pendant 3 secondes pour éteindre le produit.
10
Explorer le produit
Avant
1
2
3
a Marche/Arrêt
Cela permet d’allumer et d’éteindre le produit.
• Si vous maintenez enfoncé le bouton Marche/Arrêt pendant plus de 3 secondes, le Wi-Fi se
déconnectera et le produit n’émettra plus de son. Appuyer sur le bouton Marche/Arrêt rapidement
pour conserver la connexion Wi-Fi pour ultérieurement.
Fonction
Appuyer de manière répétée sur le bouton pour sélectionner la fonction souhaitée ou le mode de saisie.
• Wi-Fi: Connecte le produit via Wi-Fi
• Bluetooth : Connecte le produit via Bluetooth
• Optique/ARC : Connecte le produit à un téléviseur prenant en charge un câble optique, ARC, E-ARC,
ou LG Sound Sync
• HDMI : Connecte le produit à un port d’entrée HDMI
• USB : Connecte le produit à un périphérique de stockage USB
Volume
Permet d’ajuster le volume du haut-parleur de 0 à 100.
Lecture/Pause
Cela vous permet de reproduire ou de pauser la musique.
Appairer Bluetooth
Cela permet d’apparier votre appareil Bluetooth tel un smartphone à ce produit pendant trois minutes.
([ Consulter « Connexion via Bluetooth » à la page 34.)
Wi-Fi
Cela passe directement à la fonction Wi-Fi.
b Microphone intégré
Est utilisé lors de la fonction AI Room Calibration sur l’application LG Sound Bar.
c Récepteur de la télécommande
Reçoit les signaux sans fil de la télécommande.
11
d LED de statut
Les options telles que le mode de saisie ou le volume s’allument.([ Consulter « LED de statut » à la page
13.)
• Les commandes de la LED de statut peuvent être auto, éteint et allumé. ([ Consulter « Affichage » à
la page 21.)
Remarque
• Afin de réduire la consommation électrique, le produit s’éteindra automatiquement au bout de 15 minutes sans
signal d’entrée depuis un périphérique externe.
12
LED de statut
Éteint
Clignotement
Marche/Arrêt
1
2 La LED1 clignote en rouge.
Contrôle du volume
• Monter le volume : les LED deviennent plus lumineuses et s’allument l’une
après l’autre.
• Baisser le volume : les LED deviennent plus foncées et s’éteignent l’une
après l’autre.
1 1 1 • Le volume est au maximum, toutes les LED clignotent en rouge.
• Le volume est au minimum, toutes les LED s’éteignent.
2 2 2 • Si vous appuyez sur le bouton Haut/Bas même quand le volume est au
maximum ou au minimum, la LED de fonction actuelle clignote 3 fois.
3 3 3 • La couleur de la LED change en fonction du volume.
• 1-33 : vert
• 34-66 : jaune
• 67-99 : rouge
Muet
1
2 Toutes les LED clignotent en orange.
13
Fonction
1
Wi-Fi prêt
2 La LED1 clignote en blanc.
1
Wi-Fi
2 La LED1 s’allume en blanc.
1
Spotify
2 La LED1 s’allume en vert lorsque de la musique est reproduite avec Spotify.
1
Bluetooth prêt
2 La LED2 clignote en bleu.
1
Bluetooth
2 Toutes les LED s’allument en bleu.
14
Fonction
1
ARC OPTIQUE/HDMI
2 Les LED1 et LED2 s’allument en blanc.
1
HDMI IN
2 Les LED1 et LED3 s’allument en blanc.
1
USB
2 La LED2 s’allume en violet.
1
La LED2 clignote en rouge une fois en cas d’appui sur le bouton : Effets
2 sonores , Information , Haut/Bas/Gauche/Droite , Lecture/Pause
15
Dos
a DC IN
Brancher l’adaptateur AC au produit.
b OPTICAL IN
Brancher un câble optique pour connecter le téléviseur au produit.
c Port USB
Brancher un périphérique USB pour reproduire de la musique avec le produit.
d HDMI™ d TV (eARC / ARC)
Brancher un câble HDMI pour connecter le téléviseur au produit.
e HDMI™ IN
Brancher un câble HDMI pour connecter un périphérique externe au produit.
16
Explorer la télécommande
Vous pouvez utiliser la télécommande pour contrôler toutes les fonctions du produit, depuis l’allumer ou l’éteindre
à activer le son cinématographique.
f
b
g
c
d h
i
j
e k
Utiliser des piles AA de 1,5 V. Remplacer les deux piles en les insérant dans la télécommande conformément aux
instructions indiquées.
A Ouvrir le couvercle du compartiment des piles au dos de la télécommande.
B Insérer les piles en faisant correspondre les bornes + et – aux marques.
C Fermer le couvercle du compartiment des piles.
Risque de feu ou d’explosion si la pile est remplacée par une pile d’un type inadapté.
a Marche/Arrêt
Allume et éteint le produit
b Volume
Règle le volume du son
c Appairer Bluetooth
Cela permet d’apparier votre appareil Bluetooth tel un smartphone à ce produit pendant trois minutes.
([ Consulter « Connexion via Bluetooth » à la page 34.)
17
d Effets sonores
Appuyer sur le bouton pour sélectionner le champ de son souhaité.
• AI SOUND PRO : L’intelligence artificielle sélectionne les paramètres sonores optimaux pour s’adapter
à votre contenu.
• STANDARD : Vous pouvez profiter d’un son optimisé.
• CINEMA : Écouter un contenu avec un son en 3D comme au cinéma.
• CLEAR VOICE PRO : Son de voix claire, améliorant la qualité du son de la voix
• SPORTS : Son réaliste comme dans un stade
• MUSIC : Pour profiter d’un meilleur son optimisé pour écouter de la musique.
• GAME : Son optimisé pour les jeux
• BASS BLAST (BASS BLAST+) : Amélioration des sons graves.
e Réglage du son
Règle le niveau du son du haut-parleur connecté. Appuyer sur le bouton de Réglage du son puis sur le
bouton Gauche/Droit pour sélectionner le haut-parleur souhaité avant d’appuyer sur le bouton Haut/Bas
pour augmenter ou diminuer le volume sonore. Les plages de réglage et les hauts-parleurs réglables sont
comme suit :
• Au centre : -6 ~ 6
• Aigus : -5 ~ 5
• Basses : -5 ~ 5
f Silence
Cela coupe le son du produit.
g Fonction
Appuyer de manière répétée sur le bouton pour sélectionner la fonction ou le mode de saisie souhaité.
h Informations
Énonce les informations sur la source d’entrée connectée, le réseau Wi-Fi ou Bluetooth.
• Wi-Fi : le statut de la connexion Wi-Fi ou le nom du service connecté.
• Bluetooth : si un périphérique Bluetooth est connecté, vous écouterez « Paired » (jumelé).
• Optique/ARC/HDMI : Source sonore actuelle
• USB : si aucune USB n’est connecté, vous écouterez « No USB » (Pas d’USB).
• Appuyer sur le bouton pendant plus de 5 secondes pour allumer ou éteindre le commentaire vocal. (Voix
uniquement en anglais) ([ Consulter « Fonction de commentaire vocal » à la page 24.)
i Haut/Bas/Gauche/Droit
Ces boutons servent à ajuster les réglages des fonctions correspondantes.
Haut/Bas : permet le défilement parmi les dossiers du périphérique USB. Vous pouvez appuyer sur le
bouton pour sélectionner le dossier souhaité.
Gauche/Droit : Pour reproduire une chanson précédente, appuyez sur le bouton Gauche. Pour reproduire
une chanson suivante, appuyez sur le bouton Droit.
18
j Lecture/Pause
Pour reproduire ou pauser une chanson, appuyez sur ce bouton.
k Paramètres
Cela vous permet d’ajuster les paramètres de ce produit : AUTO POWER, NIGHT TIME, TV REMOTE,
DISPLAY. Appuyer sur le bouton Paramètres et sélectionner le paramètre à l’aide du bouton Gauche/
Droit avant d’appuyer sur le bouton Haut/Bas pour activer ou désactiver le paramètre.
• AUTO POWER : Lors de l’allumage ou de l’extinction du téléviseur ou d’un appareil externe, le produit est
également allumé ou éteint automatiquement. Cela n’est disponible que si le produit est connecté au
téléviseur à l’aide d’un câble optique. ([ Consulter « Marche/Arrêt automatique » à la page 20.)
• NIGHT TIME : Cela réduit le volume sonore général, mais monte le volume des sons doux et délicats. Cela
est utile pour écouter de la musique ou un film tard le soir. ([ Consulter « Mode nocturne » à la page
20.)
• TV REMOTE : cette fonctionnalité pratique vous permet d’ajuster le volume du produit depuis la
télécommande de votre téléviseur. ([ Consulter « Télécommande TV » à la page 20.)
• DISPLAY : les commandes de la LED de statut peuvent être auto, éteint et allumé. ([ Consulter
« Affichage » à la page 21.)
19
Plusieurs paramètres pratiques
Fonctions pratiques
Marche/Arrêt automatique
Cette fonction permet d’allumer ou d’éteindre automatiquement le produit lorsque le téléviseur ou l’appareil
externe sont allumés ou éteints.
Quand l’appareil connecté est allumé, le produit s’allume automatiquement et sélectionne une fonctionnalité en
fonction du signal d’entrée.
Mode nocturne
Cela réduit le volume sonore général, mais monte le volume des sons doux et délicats. Cela est utile pour écouter
de la musique ou un film tard le soir.
Télécommande TV
Le volume du produit peut être réglé à l’aide de la télécommande TV de LG ainsi que d’autres marques.
Remarque
• Appuyer sur le bouton Paramètres de la télécommande pour vérifier si la sortie audio du téléviseur est réglée
sur [Haut-parleur externe].
• Vous ne pouvez pas contrôler le produit à l’aide de la télécommande de LG TV’s Magic Remote Control.
• Quand les fonctions SIMPLINK ou de synchronisation du son du téléviseur sont activées, cette option peut ne
pas fonctionner correctement. Appuyer sur le bouton Paramètres de la télécommande pour désactiver cette
fonctionnalité.
• Elle peut ne pas être compatible lorsque l’unité et la télévision sont reliées avec un câble HDMI.
20
Affichage
1
2
3
b Pendant le clignotement de la LED2, appuyer sur le bouton Gauche/Droit pour choisir la configuration de
votre choix.
1
2
3
21
c Pendant le clignotement de la LED2, appuyer sur le bouton Haut/Bas. Si la configuration est sur marche ou
auto, la LED1 clignote en blanc. Si la configuration est éteinte, la LED3 clignote en blanc.
1
2
3
(Marche/Auto)
1
2
3
(Éteint)
22
Réglage du son
Vous pouvez ajuster le niveau et la tonalité du son de chaque haut-parleur.
a Appuyer sur le bouton de Réglage du son . Le produit entre dans le mode de configuration et affiche le
niveau actuel du produit.
b Appuyer sur le bouton Gauche/Droit pour choisir le haut-parleur que vous souhaitez ajuster.
c Appuyer sur Haut/Bas pour régler le volume sonore.
Centre (-6 ~ 6)
-6 -5 -4 -3 -2 -1 0 1 2 3 4 5 6
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2
3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3
-5 -4 -3 -2 -1 0 1 2 3 4 5
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2
3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3
Remarque
• Si vous appuyez sur le bouton Haut/Bas même quand le volume est au maximum ou au minimum, la LED de
fonction actuelle clignote 3 fois.
23
Fonction de commentaire vocal
Lorsque vous sélectionnez une fonctionnalité ou un son, le statut actuel du produit est guidé vocalement. (Voix
uniquement en anglais)
Appuyer sur le bouton Information de la télécommande pendant plus de 5 secondes pour activer ou
désactiver cette fonction.
Remarque
• Le niveau du volume du commentaire vocal et de la barre de son fonctionnent simultanément jusqu’à 30.
Toutefois, le volume du commentaire vocal ne monte pas au-dessus de 30.
• Pendant le commentaire vocal, tous les sons à l’exception du commentaire vocal sont temporairement diminués.
• Quel que soit le réglage de cette fonction, vous pouvez écouter le commentaire vocal relatif aux paramètres,
réglage du son et informations.
24
Connexion au téléviseur
Connexion avec un câble optique
Transmettez le son de votre téléviseur au produit en le connectant au téléviseur à l’aide d’un câble optique. Vous
pouvez ajouter une grande variété d’effets 3D à l’audio d’origine pour envelopper la pièce d’un son riche et profond.
a Si la borne de câble numérique possède un capuchon, retirer d’abord les capuchons de chaque extrémité.
b À l’aide d’un câble optique, connecter la borne OPTICAL IN au dos du produit sur la borne Sortie numérique
optique (OPTICAL OUT) du téléviseur comme illustré sur le dessin.
25
c Appuyer de manière répétée sur le bouton Fonction jusqu’à ce que les LED1 et LED2 s’allument en blanc.
1
2
3
d Appuyer sur le bouton Paramètres de la télécommande TV pour entrer dans le menu [Haut-parleur] et régler
la sortie haut-parleur sur [Optique] ou [Haut-parleur externe]. Les paramètres et les éléments du menu
peuvent varier en fonction du fabricant du téléviseur.
Remarque
• Si le signal d’entrée optique et le signal ARC tentent de se connecter en même temps, le signal ARC sera
prioritaire.
Vous pouvez ajuster le volume avec la télécommande TV de LG si le téléviseur est connecté au produit avec un
câble optique. Cette manœuvre n’est possible qu’avec un téléviseur prenant en charge la fonction LG TV Sound
Sync. Vérifier le manuel d’utilisation du téléviseur pour voir si votre téléviseur est pris en charge.
Remarque
• En utilisant le produit avec une télécommande TV de LG, les statuts de volume et de silence définis sur le
téléviseur seront automatiquement appliqués au produit.
• Vous pouvez encore utiliser la télécommande du produit, même après l’avoir connecté à un téléviseur LG.
• Pour utiliser LG Sound Sync, il se peut que vous deviez changer les réglages de son de votre téléviseur. Cela peut
varier en fonction du téléviseur.
26
Connexion avec un câble HDMI
Il est possible de transmettre l’audio du téléviseur au produit en connectant le téléviseur au produit au moyen d’un
câble HDMI. Ajouter une grande variété d’effets 3D à l’audio d’origine pour envelopper la pièce d’un son riche et
profond.
a À l’aide d’un câble HDMI, connecter la borne HDMI™ d TV (eARC / ARC) au dos du produit sur la borne
HDMI IN (ARC) du téléviseur comme illustré sur le dessin.
b Appuyer de manière répétée sur le bouton Fonction jusqu’à ce que les LED1 et LED2 s’allument en blanc.
1
2
3
c Appuyer sur le bouton Paramètres de la télécommande TV pour entrer dans le menu [Haut-parleur] et régler
la sortie haut-parleur sur [HDMI ARC]. Les paramètres et les éléments du menu peuvent varier en fonction du
fabricant du téléviseur.
Remarque
• E-ARC prend en charge l’audio de haute qualité comme DTS-HD Master Audio™, DTS:X®, Dolby TrueHD, et
Dolby Atmos®.
• Pour utiliser Dolby Atmos® ou DTS:X®, l’appareil connecté et son contenu doivent prendre en charge Dolby
Atmos® ou DTS:X®.
• Assurez-vous que votre téléviseur prend en charge la fonction eARC avant d’activer l’option eARC depuis le
menu Paramètres. Pour en savoir plus sur l’utilisation de cette option, consulter le manuel d’utilisation de votre
téléviseur. Les paramètres peuvent varier en fonction du téléviseur.
• Utiliser un câble homologué doté du logo HDMI.
27
SIMPLINK
• SIMPLINK concerne la fonction HDMI-CEC qui vous permet d’utiliser une seule télécommande TV pour
commander facilement un appareil ou un lecteur audio connecté à un téléviseur LG via HDMI.
-- Fonctions pouvant être contrôlées avec une télécommande TV de LG compatible SIMPLINK : Marche/Arrêt,
Volume, activer/désactiver le son, etc.
• Pour en savoir plus sur la configuration de SIMPLINK, consulter le manuel d’utilisation de votre téléviseur LG.
Remarque
• La fonction SIMPLINK peut ne pas fonctionner correctement selon le statut du produit ou d’autres appareils
connectés.
-- Caractéristiques HDMI-CEC par fabricant de téléviseur : LG SIMPLINK, Sony BRAVIA Sync/Link, Philips
EasyLink, Samsung Anynet+, etc.
Remarque
• Disponible sur certains téléviseurs et modèles de barres de son LG.
• Fonctionne selon le codec audio pris en charge par le téléviseur.
• Cette fonction ne marche qu’avec la connexion d’un câble HDMI et la connexion LG WOWCAST.
• Veiller à activer e-ARC sur le téléviseur.
• Les messages s’affichant sur le téléviseur peuvent varier selon le modèle.
• Consulter le mode d’emploi du téléviseur pour plus de détails sur le paramétrage.
28
Connexion via Bluetooth
Le Bluetooth est une technologie qui connecte sans fil des produits électroniques se trouvant près de vous.
Connecter le produit au téléviseur via Bluetooth pour profiter d’un son TV de haute qualité.
a Appuyer sur le bouton Appairer Bluetooth . Après un moment, la LED2 clignote en bleu.
1
2
3
b Appuyer sur le bouton Paramètres de la télécommande TV et entrer dans le menu [Haut-parleur] pour régler
la sortie haut-parleur sur [Bluetooth].
c Rechercher et appuyer sur « LG_Speaker_SE6S_XXXX » ou sur le nom que vous avez enregistré dans
l’application Google Home.
d Quand le produit est connecté au téléviseur via Bluetooth, toutes les LED s’allument en bleu.
Remarque
• Consulter ou changer le nom du produit dans le menu Paramètres du premier écran de l’application Google
Home. Si le surnom de « Cinéma salon » a été attribué dans l’application Google Home, le nom affiché sur le
téléviseur sera « Cinéma salon ».
29
Connexion à un périphérique externe
Connexion avec un câble HDMI
Connecter le téléviseur et l’appareil externe (console de jeux, lecteur DVD, etc.) avec un câble HDMI pour profiter
d’un son grave et puissant.
a Connecter un périphérique externe comme un décodeur ou un lecteur DVD ou Blu-ray. Tel que sur l’illustration
suivante, connecter la borne HDMI OUT du périphérique sur la borne HDMI™ IN au dos du produit.
b À l’aide du câble HDMI, connecter la borne HDMI™ d TV (eARC / ARC) au dos du produit sur la borne
HDMI IN (ARC) du téléviseur.
30
c Appuyer de manière répétée sur le bouton Fonction jusqu’à ce que les LED1 et LED3 s’allument en blanc.
1
2
3
d Lorsque le périphérique externe est correctement connecté au produit, vous pouvez écouter le son du
périphérique.
Remarque
• L’audio Dolby Atmos® ou DTS:X®prend en charge les canaux 3.0.
• Vérifiez les paramètres de sortie audio dans le menu Paramètres de votre périphérique externe (par ex. lecteur
Blu-ray ou téléviseur). La sortie audio devra être réglée sur [Sans codage], [Bitstream], [Auto], ou [Pass
through]. Pour en savoir plus sur la configuration de la sortie, consulter le manuel d’utilisation du périphérique
externe.
• Utiliser un câble homologué doté du logo HDMI.
31
Connexion d’un périphérique externe via HDMI B
a Connecter un périphérique externe comme un décodeur ou un lecteur DVD ou Blu-ray. Tel que sur l’illustration
suivante, connecter la borne HDMI OUT du périphérique sur la borne HDMI IN au dos du produit.
b À l’aide du câble HDMI, connecter la borne HDMI™ d TV (eARC / ARC) au dos du produit sur la borne
HDMI IN (ARC) du téléviseur.
c Appuyer de manière répétée sur le bouton Fonction jusqu’à ce que les LED1 et LED2 s’allument en blanc.
1
2
3
d Lorsque le périphérique externe est correctement connecté au produit, vous pouvez écouter le son du
périphérique.
Remarque
• Il peut ne pas y avoir de son selon les spécifications du téléviseur connecté. Il est recommandé de connecter
directement le périphérique externe au produit. ([ Consulter « Connexion d’un périphérique externe via HDMI
A » à la page 30.)
32
Connexion avec un câble optique
Connecter le téléviseur et l’appareil externe (console de jeux, lecteur DVD, etc.) avec un câble optique pour profiter
d’un son grave et puissant.
a Utiliser le câble optique pour connecter la borne OPTICAL IN au dos du produit sur la borne OPTICAL OUT
de votre périphérique externe (ex. TV, lecteur Blu-ray) comme illustré sur le dessin.
b Appuyer de manière répétée sur le bouton Fonction jusqu’à ce que les LED1 et LED2 s’allument en blanc.
1
2
3
33
Utilisation du produit comme système
audio
Connexion via Bluetooth
Vous pouvez reproduire des fichiers de musique sur un périphérique Bluetooth, ou lancer des applications
musicales pour profiter de la musique avec ce projet.
1
2
3
(Téléphone Android)
34
(iPhone)
LG_Speaker_SE6S_XXXX
LG Smart Phone
Bluetooth devices
AVAILABLE DEVICES
Bluetooth devices
LG_Speaker_SE6S_XXXX
Bluetooth devices
Bluetooth devices
f Quand le produit est connecté au smartphone via Bluetooth, toutes les LED s’allument en bleu.
g Si vous ne trouvez pas le produit « LG_Speaker_SE6S_XXXX », appuyer sur le bouton Rafraîchir en haut à
droite de l’écran du smartphone Android ou désactiver le Bluetooth pour le réactiver sur l’iPhone.
Bluetooth
On
LG Smart Phone
AVAILABLE DEVICES
Speaker
Bluetooth devices
Bluetooth devices
(Téléphone Android)
Settings Bluetooth
Bluetooth
MY DEVICES
(iPhone)
35
h Lancer une application musicale et écouter de la musique sur smartphone.
Remarque
• Plus le périphérique Bluetooth est proche du produit, meilleure sera la connexion.
• Si vous avez appuyé sur le bouton Apparier Bluetooth du produit et avez sélectionné l’option
« Bluetooth », sans pouvoir vous connecter au périphérique Bluetooth, la LED2 clignote en bleu pendant 3
minutes. Vérifier le statut du périphérique Bluetooth.
• Lors de l’utilisation du Bluetooth, vous devez ajuster le volume à un niveau approprié.
• Dans le nom Bluetooth de ce produit « LG_Speaker_SE6S_XXXX », « XXXX » est créé aléatoirement à partir de
quatre chiffres et lettres.
36
Connexion à un périphérique USB
Profiter d’un son de grande qualité en connectant un périphérique USB contenant des fichiers de musique au
produit.
b Appuyer de manière répétée sur le bouton Fonction jusqu’à ce que la LED2 s’allume en violet.
1
2
3
1 1
2 2
3 3
(Pause)
1
2
3
(Lecture)
37
Remarque
• Il est recommandé d’utiliser un inverseur de connexion USB séparé pour faciliter le branchement et
débranchement des périphériques USB.
• Acheter un concentrateur USB avec une rallonge USB 2.0.
• Les périphériques ayant un grand volume de stockage peuvent avoir besoin de plusieurs minutes pour parcourir
les fichiers.
• LG Electronics n’est pas responsable de la perte de données. Toujours sauvegarder les données sur votre
périphérique USB pour minimiser les dommages provoqués par une perte de données.
• Uniquement les formats FAT16/FAT32/NTFS sont pris en charge. Le format exFAT ne l’est pas.
• Utiliser uniquement le port USB de ce produit pour la lecture de fichier multimédia. Il n’est pas possible de
charger de périphériques externes avec le port USB.
38
Utilisation de l’application LG Sound Bar
Remarque
• Certains menus peuvent être ajoutés à la carte maison, pour rendre le menu plus accessible.
39
Utiliser Chromecast built-in™
Vous pouvez écouter votre musique préférée sur ce produit grâce aux centaines d’applications compatibles
Chromecast sur votre téléphone, tablette ou ordinateur portable.
Il suffit d’appuyer sur le bouton Cast des applications que vous connaissez déjà et que vous
adorez. Pas besoin de nouvelles inscriptions ou téléchargements. Utilisez votre téléphone pour
rechercher, reproduire, pauser et monter le volume n’importe où dans votre maison.
Pour en savoir plus sur Chromecast built-in, et obtenir une liste des applications compatibles Chromecast, visitez
g.co/cast/audio
Pour définir plusieurs pièces avec d’autres haut-parleurs compatibles Chromecast, téléchargez l’application Google
Home.
40
Fonctionne avec Apple AirPlay
Ce produit vous permet d’écouter de la musique depuis votre appareil iOS via AirPlay.
Remarque
• S’assurer que ce produit et votre appareil iOS sont connectés au même réseau Wi-Fi.
• S’assurer que votre appareil iOS exécute iOS 11.4 ou ultérieur.
• Les haut-parleurs compatibles AirPlay 2 sont nécessaires pour une diffusion sur plusieurs haut-parleurs.
Wi-Fi network
LG_Speaker_SE6S_XXXX
Wi-Fi network
LG_Speaker_SE6S_XXXX
LG_Speaker_SE6S_XXXX
LG_Speaker_USC9S
41
Musique en streaming via AirPlay
Depuis le centre de contrôle :
a Ouvrir le centre de contrôle de votre appareil iOS.
b Appuyer sur AirPlay ( ).
c Choisir votre produit pour écouter de la musique. Vous pouvez choisir un ou plusieurs haut-parleurs AirPlay 2.
Depuis une application de lecture de musique :
a Ouvrir une application de lecture de musique.
b Appuyer sur AirPlay ( ).
c Choisir votre produit pour écouter de la musique. Vous pouvez choisir un ou plusieurs haut-parleurs AirPlay 2.
Apple®, AirPlay®, iPad®, iPad Air®, iPad Pro® et iPhone® sont des marques de commerce d’Apple Inc., déposées aux
États-Unis et dans d’autres pays.
L’utilisation du badge Works with Apple signifie qu’un accessoire a été conçu pour fonctionner spécifiquement
avec la technologie identifiée dans le badge et qu’il a été certifié par le développeur pour respecter les normes de
performances Apple.
Pour contrôler ce haut-parleur compatible AirPlay 2, il est nécessaire de disposer d’iOS 11.4 ou ultérieur.
Connecter Spotify
Utilisez votre téléphone, votre tablette ou votre ordinateur comme une télécommande pour contrôler Spotify.
Accédez à spotify.com/connect pour en savoir plus.
Le logiciel Spotify est soumis à des licences de tiers mentionnées ici : https://www.spotify.com/connect/third-
party-licenses.
42
Fonctionne avec Alexa
Alexa vous permet d’utiliser votre voix pour contrôler ce produit en énonçant des commandes via un dispositif
intégrant Alexa. Le dispositif intégrant Alexa est vendu séparément.
Configurer Alexa
a Lancer l’application LG Sound Bar et appuyer sur le bouton amazon alexa sur le premier écran puis suivre
les consignes.
b Se connecter à Amazon.
43
Comment utiliser Alexa
• Explication du ciblage : Au moyen de dispositifs intégrant Alexa (comme Amazon Echo), vous pouvez
demander à Alexa de reproduire de la musique sur votre [SE6S]. Par exemple, « Alexa, met du jazz [LG SE6S
Soundbar] ».
• Haut-parleur préféré : Vous pouvez configurer un ou plusieurs haut-parleurs pour que des dispositifs
spécifiques au sein d’un Smart Home Group reproduisent de la musique. Vous pouvez définir les haut-parleurs
utilisant l’application Alexa.
• Diffusion de musique depuis l’application Alexa : Vous pouvez contrôler la lecture de la musique de votre
[SE6S] à distance depuis l’application Alexa.
Amazon, Alexa et tous les logos associés sont des marques d’Amazon.com, Inc. ou de ses filiales.
Remarque
• Ce service est délivré par Amazon et peut prendre fin à tout moment. LG n’assume aucune responsabilité à
l’égard de la disponibilité du service.
• L’écran de l’application Amazon Alexa peut être soumis à modifications sans préavis.
• Cette caractéristique peut ne pas être disponible dans certains pays.
• Pour obtenir plus d’informations, veuillez visiter le site web
-- https://www.amazon.com/gp/help/customer/display.html?nodeId=202207000
44
Fixation murale du produit
Vérifier avant le montage mural
Il est possible de fixer ce produit à un mur.
Pour ce faire, il faut suivre les instructions suivantes.
Barre de son
Support mural
45
Vendus séparément
Vis du support
Chevilles
Remarque
• Les vis et les chevilles ne sont pas fournies pour fixer le produit. Nous vous recommandons les chevilles Hilti
(HUD-1 6 x 30) pour la fixation.
46
Fixation murale du produit
a Prendre le gabarit d’installation du support mural de l’emballage du produit.
b Aligner la « TV Bottom Line » sur le gabarit d’installation du support mural au bas du téléviseur, et la fixer au
mur. Aligner le centre du téléviseur fixé au mur avec la partie marquée « TV Center » du gabarit d’installation.
c Avec un crayon, marquer les trous des vis au moyen du gabarit d’installation là où le support mural sera fixé.
d Percer les trous des vis aux positions marquées sur le gabarit d’installation.
e Retirer le gabarit d’installation du mur.
47
f Fixer fermement les supports au mur à l’aide des vis et des chevilles.
g Poser le produit sur les supports. Placer le produit sur les supports de manière que les trous des vis du bas du
produit soient alignés aux trous de vis du mur.
h Bien fixer le produit aux supports muraux à l’aide des vis fournies.
48
Consignes de sécurité
Sécurité et réglementation
ATTENTION : AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE PAS RETIRER LE CACHE (ARRIÈRE).
IL CONTIENT DES PIÈCES NON MODIFIABLES PAR L’UTILISATEUR, QUI DOIVENT ÊTRE MANIPULÉES
EXCLUSIVEMENT PAR UN PERSONNEL QUALIFIÉ.
Ce symbole représentant un éclair se terminant par une flèche enfermé dans un triangle
signifie que l’utilisateur est en présence d’une tension dangereuse non isolée, et que cette
tension peut être suffisamment élevée pour constituer un risque d’électrocution.
Le symbole d’un point d’exclamation à l’intérieur d’un triangle équilatéral sert à avertir
l’utilisateur de la présence d’instructions d’utilisation et de maintenance (entretien)
importantes dans la documentation qui accompagne le produit.
MISE EN GARDE :
• AFIN D’ÉVITER TOUT RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE PAS EXPOSER CE PRODUIT À LA PLUIE NI À
L’HUMIDITÉ.
• Ne pas installer cet équipement dans un espace confiné, tel qu’une bibliothèque ou un lieu similaire.
ATTENTION :
• Ne pas utiliser de produits à haute tension à proximité de ce produit. (Par ex : tue-mouches électrique). Ce
produit pourrait subir un choc électrique et mal fonctionner.
• Ne pas poser sur l’appareil des sources de flamme nue telles que des bougies allumées.
• Ne bloquer aucune ventilation. Installer le système en respectant les consignes livrées par le fabricant. Les
ouvertures et les fentes permettent de garantir une bonne ventilation du produit, et de le protéger contre la
surchauffe. Les ouvertures ne doivent jamais être obturées en installant l’appareil sur un lit, un canapé, une
couverture ou toute autre surface similaire. Ce produit ne doit pas être placé dans un emplacement fermé
tel qu’une bibliothèque ou une étagère, à moins d’assurer une ventilation adéquate ou que les instructions du
fabricant l’autorisent.
• L’appareil ne doit pas être exposé à des projections d’eau ou à des éclaboussures, et aucun objet rempli de
liquide tel qu’un vase ne doit être posé sur l’appareil.
• Pour obtenir des informations sur le marquage de sécurité, l’identification du produit et les valeurs nominales
d’alimentation, se reporter à l’étiquette principale au-dessous du produit ou sur un autre côté.
• Veiller à ce que les enfants n’introduisent pas leurs mains ou d’objets dans le *conduit des haut-parleurs.
-- *conduit des haut-parleurs : ouverture permettant d’obtenir un son de graves plein dans le boîtier du haut-
parleur. (enceinte)
49
MISE EN GARDE concernant le cordon d’alimentation
La prise de courant permet de déconnecter l’appareil. En cas d’urgence, la prise de courant doit être facilement
accessible.
Vérifier la page de spécifications de ce manuel d’utilisation afin d’être certain des exigences actuelles.
Ne pas surcharger les prises murales. Les prises murales surchargées, desserrées ou endommagées, les rallonges,
les cordons d’alimentation effilochés, ou les gaines isolantes craquelées ou endommagées constituent un danger.
Chacun de ces facteurs peut entraîner un risque de choc électrique ou d’incendie. Examiner régulièrement le
cordon de votre appareil. S’il paraît endommagé ou détérioré, le débrancher, cesser de l’utiliser et remplacer le
cordon par un cordon strictement identique auprès d’un point de service après-vente agréé.
Protéger le cordon d’alimentation de sorte qu’il ne puisse pas être tordu, entortillé, pincé, coincé dans une porte ou
piétiné. Faire particulièrement attention aux prises de courant, aux prises murales et au point d’où sort le cordon
de l’appareil.
Pour les modèles utilisant un adaptateur
Utiliser uniquement l’adaptateur secteur fourni avec cet appareil. Ne pas utiliser le système d’alimentation d’un
autre appareil ou fabricant. L’utilisation de tout autre câble ou système d’alimentation risquerait d’endommager
l’appareil et d’annuler votre garantie.
50
Pour les modèles utilisant une batterie
Cet appareil est équipé d’une batterie transportable ou de piles rechargeables.
ATTENTION : Risque de feu ou d’explosion si la pile est remplacée par une pile d’un type inadapté.
Pour les modèles utilisant une batterie intégrée
Ne pas stocker ni transporter à des pressions inférieures à 11,6 kPa et au-dessus de 15 000 m d’altitude.
• Remplacement par une batterie d’un mauvais type qui peut nuire à la protection (cas, par exemple, de certains
types de batteries au lithium) ;
• mise au rebut d’une batterie dans du feu ou dans un four brûlant, écrasement ou découpe mécanique d’une
batterie, qui peuvent provoquer une explosion ;
• laisser une batterie dans un environnement à très haute température, ce qui peut provoquer une explosion ou
une fuite de liquide ou de gaz inflammables , et
• batterie soumise à une pression atmosphérique extrêmement basse, ce qui peut provoquer une explosion ou
une fuite de liquide ou de gaz inflammables.
Symboles
: Courant alternatif (CA).
0 : Courant continu (CC).
: Équipement de classe II
1 : État d’alimentation de secours.
! : Mise sous tension.
: Tension dangereuse
51
Prévention contre la mauvaise utilisation du produit
Afin d’empêcher toute mauvaise utilisation du produit, s’assurer de vérifier le contenu ci-après.
• Ne pas installer le produit dans un endroit instable ou pouvant souffrir de vibrations, comme une étagère
branlante ou une surface inclinée. Installer le produit sur une surface solide et à niveau.
-- Sinon, le produit pourrait tomber ou basculer et provoquer des blessures.
-- Si le produit est installé sur une surface instable, le produit peut ne pas fonctionner correctement.
• Si le produit est installé sur un meuble ou une étagère, s’assurer que la partie inférieure de l’avant du produit ne
dépasse pas. Toujours utiliser un bout de meuble ou d’étagère adapté à la taille du produit.
-- Sinon, le produit pourrait perdre l’équilibre et tomber, provoquant des blessures ou endommageant le produit.
• Installer le produit dans un endroit sûr. Sinon, un enfant pourrait heurter un bord du produit et se blesser.
• Installer le produit dans un endroit éloigné d’interférences électromagnétiques pour un bon fonctionnement.
• Si le produit est installé à un endroit ne réunissant pas les conditions générales d’utilisation, un problème
imprévu de qualité peut survenir. S’assurer donc de contacter le centre de services avant d’installer le produit
dans un tel endroit.
• Ne pas laisser le produit dans un endroit où la température est trop élevée (au-dessus de 40 °C) ou trop basse
(inférieure à 5 °C) ni dans un endroit trop humide.
• Éviter les endroits exposés à la lumière directe du soleil ou à la chaleur, tel qu’un radiateur. Ne pas utiliser ni
ranger de pulvérisateurs ou de substances inflammables près du produit.
-- Sinon, il existe un risque d’explosion ou d’incendie.
• Ne pas installer le produit dans un endroit trop humide, poussiéreux ou sale.
-- Sinon, cela pourrait entraîner un incendie ou un choc électrique.
• Ne pas installer le produit dans un endroit étroit, comme un rayon de bibliothèque, qui n’est pas bien aéré. Ne
pas couvrir le produit d’une nappe ou d’un rideau.
-- Sinon, cela pourrait élever la température du produit entraînant une panne ou un incendie.
• Connecter la fiche électrique du produit à une prise de courant facile d'accès.
-- En cas d’incendie ou d’un autre problème avec le produit, il faut être en mesure de retirer rapidement la fiche
électrique.
• Ne pas connecter en même temps plusieurs produits à une même prise de courant.
-- Sinon, cela pourrait entraîner une surchauffe pouvant causer un incendie.
52
Précautions d’utilisation du produit
53
• Ne pas laisser tomber d’objet sur le produit ni le heurter. Tenir le produit éloigné d’endroits souffrant de fortes
vibrations ou d’aimants.
• Ne pas endommager, modifier, plier, tordre ni chauffer le cordon d’alimentation.
-- Sinon cela pourrait provoquer un incendie ou un choc électrique.
• Lorsque le produit n’est pas utilisé pendant une période prolongée, si vous n’êtes pas chez vous, débrancher le
cordon d’alimentation de la prise électrique.
-- En cas d’accumulation de poussière, cela peut causer de la chaleur à l’origine d’un court-circuit qui
entraînerait un choc électrique ou un incendie
• Ne pas jeter les piles usées avec les déchets ménagers. Les jeter séparément.
-- Sinon, il existe un risque d’explosion ou d’incendie.
• Ne pas utiliser de produits à haute tension à proximité de ce produit. (Par ex : tapette électrique)
-- Ce produit pourrait subir un choc électrique et mal fonctionner.
• Ne pas toucher immédiatement la fiche électrique après l’avoir débranchée de la prise de courant.
-- Sinon, cela pourrait causer un choc électrique.
• Connecter la fiche électrique à une prise de terre ou à une rallonge. (Cela ne s’applique pas aux produits sans
terre.)
-- Sinon, cela pourrait entraîner une panne ou un choc électrique suite à un court-circuit.
• En cas de produit avec évent, le laisser allumé pendant une durée prolongée peut échauffer l’évent. Ne
pas toucher l’évent s’il devient chaud. La chaleur n’est pas un défaut du produit, et ne provoque aucun
dysfonctionnement. Le produit peut donc être utilisé sans soucis.
• Ne pas endommager le câble d’alimentation, l’adaptateur CA ni la fiche électrique. Ne pas placer d’objet lourd
sur le dessus du câble d’alimentation ni de l’adaptateur CA.
-- Sinon, cela pourrait entraîner un incendie ou un choc électrique.
• En cas de poussière, saleté, etc. sur les broches de la fiche électrique, l’adaptateur CA ou prise électrique, le
nettoyer complètement.
-- Sinon, cela pourrait entraîner un incendie.
• Avec un produit doté d’un cordon d’alimentation ou d’un adaptateur CA, n’utiliser que des cordons
d’alimentation et des adaptateurs CA fournis par LG Electronics.
-- Sinon, cela pourrait entraîner un incendie ou un choc électrique.
• Si vous utilisez des oreillettes ou des écouteurs, ne pas mettre le volume trop fort ni les utiliser de manière
prolongée. [Cela ne s’applique qu’aux modèles prenant en charge les oreillettes ou écouteurs]
-- Sinon, cela pourrait affecter négativement votre capacité auditive.
• Le logiciel de ce produit peut être mis à jour avec l’application LG Sound bar. Ne pas mettre le produit
hors tension pendant la mise à jour logicielle. À la fin de la mise à jour, l’alimentation du produit se coupe
automatiquement.
-- Si vous éteignez le produit pendant la mise à jour logicielle, cela peut entraîner un mauvais fonctionnement
du produit.
54
Ce qui suit ne s’applique qu’aux modèles à télécommande
• Ne pas laisser la télécommande aux enfants. Tenir la télécommande hors de portée des plus petits.
• Ne pas laisser les enfants porter la télécommande à leur bouche. S’assurer que les enfants n’avalent pas le
couvercle de la télécommande ou une pile. Si cela se produit, consulter immédiatement un médecin.
• Veiller à ce que les enfants ne marchent pas sur la télécommande pour éviter qu’ils se blessent.
• Retirer les obstacles entre le produit et la télécommande pour un fonctionnement fluide de la télécommande.
Ce qui suit ne s’applique qu’aux modèles utilisant des disques optiques.
• Ne pas insérer la main dans le lecteur de disques ni le sortir à la force.
• S’assurer que les enfants ne mettent pas leurs mains dans le lecteur de disque.
Ce qui suit ne s’applique qu’aux modèles permettant la lecture vidéo.
• S’abstenir de regarder une vidéo 3D en cas de fatigue ou après avoir bu de l’alcool.
-- Certaines vidéos 3D peuvent surprendre les personnes ou les exciter.
• Si l’un des symptômes suivants survient en regardant une vidéo, arrêter le visionnage immédiatement et faire
une pause.
-- Si l’un de ces symptômes persistent, consulter un médecin. Vertige, sensation de brûlure des yeux ou du
visage, mouvement inconscient, spasme, conscience brouillée, confusion, désorientation, nausée.
• Il est possible de souffrir de crise d’épilepsie en regardant des images d’une vidéo ou d’un jeu vidéo reproduisant
certains motifs ou clignotements. Si l’un de vos proches, ou vous-même, a souffert d’épilepsie par le passé,
consulter un médecin avant de regarder la vidéo.
• Pour regarder une vidéo 3D, retirer tous les objets fragiles ou pouvant provoquer des blessures autour de vous.
-- Si vous prenez une vidéo 3D pour la réalité, ou faites un bond de surprise, vous pouvez blesser vos proches
ou vous-même, ou endommager des objets près de vous.
55
Avant d’informer d’un
dysfonctionnement du produit
Dépannage
Si vous rencontrez les problèmes suivants lors de l’utilisation du produit, effectuer plusieurs vérifications car il peut
ne pas s’agir de dysfonctionnements.
Erreurs générales
Problème Solution
La fonction Auto • Vérifier la connexion aux périphériques externes (ex. box, dispositif portable ou
Power ne fonctionne Bluetooth).
pas.
56
Le volume du • Vérifier ce qui suit et modifier les paramètres en conséquence.
produit est bas. -- Lancer l’application LG Sound Bar, appuyer sur le bouton Paramètres
du premier écran et changer la fonction [DRC] sur [Off] du menu [Sound
Settings].
-- Quand le produit est connecté à un téléviseur, appuyer sur le bouton
Paramètres de la télécommande TV, sélectionner le menu [Haut-parleur],
et modifier le paramètre [Sortie son numérique] de [PCM] à [AUTO] ou
[BITSTREAM].
-- Si le produit est connecté à un dispositif de lecture comme un lecteur DVD ou
Blu-ray, se rendre dans le menu des paramètres du dispositif connecté. Modifier
le paramètre [Sortie son numérique] de [PCM] à [PASS-THROUGH PRIMAIRE]
ou [BITSTREAM]. Régler le [DRC] du dispositif connecté sur [OFF].
-- Si le mode nocturne du produit est activé, le désactiver en appuyant sur le
bouton Paramètres et sur Gauche/Droit puis sur Haut/Bas.
Le produit n’arrive • Le produit peut ne pas prendre en charge le format du fichier du périphérique
pas à reconnaître un USB. Formater le périphérique USB et le rebrancher. Lors du formatage, se référer
périphérique USB. aux formats USB pris en charge par le produit et sélectionner un format de fichier
approprié. ([ Consulter « Connexion à un périphérique USB » à la page 37.)
57
Erreurs de connexion réseau
Problème Solution
Le produit ne peut • La connexion peut ne pas être fluide si dérangée par d’autres appareils électriques
pas se connecter utilisant des ondes radio, comme les fours microondes et les équipements
à l’application LG médicaux. Installer le produit à au moins 1 m d’autres appareils électroménagers.
Sound Bar • Éteindre le routeur sans fil et le rallumer.
• Vérifier si la fonction Wi-Fi de votre smartphone est activée. Vous pouvez vérifier
le statut de votre connexion Wi-Fi dans les paramètres de votre smartphone.
• Vérifier si le produit et le smartphone sont sur le même réseau Wi-Fi.
58
Le produit ne se • Avez-vous éteint puis rallumé le routeur sans fil ?
connecte pas au -- Éteindre le produit puis le rallumer.
réseau Wi-Fi.
• Avez-vous installé un nouveau routeur sans fil ?
-- Vous devrez reconfigurer les paramètres du réseau du produit. ([ Consulter
« Connexion avec un Smartphone via Wi-Fi » à la page 6.)
• Avez-vous modifié les paramètres du routeur sans fil ?
-- Si le mot de passe du routeur contient des caractères spéciaux (tels que ` ' " +
/ \ ; : - _ ^ & () <>) ou des émoticônes, la barre de son peut ne pas se connecter.
Il est recommandé de définir un mot de passe utilisant une combinaison de
lettres anglaises et de chiffres.
-- Il est recommandé de définir le type de sécurité du routeur sans fil sur WPA2.
• Débrancher le routeur puis le rebrancher après 10 secondes. Puis essayer la
connexion après la récupération du réseau.
• Changer le canal sans fil de votre routeur peut aider à réduire les interférences
sans fil. (Voici comment modifier le canal sans fil sur les routeurs les plus courants.
Pour des instructions précises, se reporter au mode d’emploi de votre routeur.)
A Entrer l’adresse IP sur votre smartphone, PC, ou MAC, ou utiliser le CD
d’assistant de configuration pour vous connecter à la page de configuration du
routeur. Cela ne peut se faire que si le routeur est connecté au réseau par Wi-Fi
ou câble Ethernet.
B Trouver la page de configuration sans fil et modifier le canal sans fil de votre
réseau 2,4 GHz / 5 GHz. Si le canal « Auto » est activé, le désactiver et
configurer un canal spécifique.
-- Si le canal du routeur est 2,4 GHz, 6 c. / 11 c.
-- Si le canal du routeur est 5 GHz, 48 c. / 149 c.
C Enregistrer les paramètres et redémarrer le routeur sans fil.
-- Retirer le câble d’alimentation du routeur, patienter 5 secondes, puis
reconnecter le câble d’alimentation. Quand le routeur est totalement sous
tension, tenter de nouveau la connexion.
59
Erreurs d’application
Problème Solution
Problème Solution
60
Désactivation du mode Démo
Problème Solution
La télécommande ne • Les fonctions restent-elles les mêmes, même si vous appuyez plusieurs fois sur le
fonctionne pas bouton Fonction ?
• Voyez-vous seulement se répéter les LED blanche, rouge et verte ?
-- Le mode Démo peut être activé sur le produit. Débrancher le câble
d’alimentation du produit et le rebrancher.
-- Si la télécommande ne fonctionne toujours pas, maintenir enfoncé le bouton
Fonction de la barre de son pendant environ 5 secondes. Si le produit
fonctionne normalement, le mode Démo a été désactivé.
61
Annexe
Caractéristiques
Généralités
Se reporter à l’étiquette principale.
Consommation électrique
Veille en réseau : 2,0 W
• Modèle : MS-Z2610R230-065E0-P
• Fabricant : MOSO POWER SUPPLY TECHNOLOGY CO., LTD.
Adaptateur AC
• Entrée : 100 - 240 V ~ 50/60 Hz
• Sortie : 23 V 0 2,61 A
Dimensions (l x h x p) Environ 800,0 mm x 63,0 mm x 131,0 mm (avec socle)
Plage de température de
De 5 à 40 °C
fonctionnement
Plage d’humidité de fonctionnement De 5 à 80 % HR
Bus d’alimentation (USB) 5 V 0 500 mA
Fréquences d’échantillonnage audio 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz et
pour l’entrée numérique disponibles 192 kHz
Format audio d’entrée numérique Dolby Digital, Dobly Digital Plus, Dolby TrueHD, Dolby Atmos,
disponible DTS Digital Surround, DTS-HD HRA, DTS-HD MA, DTS:X, PCM
Entrée/Sortie
OPTICAL IN 3,0 V (p-p), (borne de connexion audio optique) × 1
HDMI™ IN 19 broches (Type A, borne de connexion HDMI™) × 1
19 broches (Type A, borne de connexion HDMI™) × 1
HDMI™ d TV (eARC / ARC) La résolution 4K est prise en charge pour les sources 4K appliquées
avec HDCP 2.3.
Système
LAN sans fil (antenne Internet) Réseaux Wi-Fi compatible 802.11a/b/g/n
62
Marques déposées et licences
Toutes les marques et les noms de marques sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.
Dolby, Dolby Vision, Dolby Atmos et le logo représentant un double D sont des marques de commerce de Dolby
Laboratories Licensing Corporation. Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Travaux non publiés confidentiels.
Copyright © 2012–2021 Dolby Laboratories. Tous droits réservés.
La marque et les logos Bluetooth® correspondants sont des marques déposées détenues par Bluetooth SIG, Inc.
et toute utilisation de telles marques par LG Electronics s’effectue sous licence.
Les autres marques et noms de marques sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.
Les termes HDMI, interface multimédia haute définition HDMI et habillage commercial HDMI, et les logos HDMI
sont des marques commerciales et des marques déposées de HDMI Licensing Administrator, Inc.
63
Pour les brevets DTS, voir http://patents.dts.com. Fabriqué sous licence de DTS, Inc. (pour les sociétés dont les
sièges se trouvent aux États-Unis/Japon/Taïwan) ou sous licence de DTS Licensing Limited (pour toutes les autres
sociétés). DTS, DTS:X, et le logo DTS:X sont des marques déposées de DTS, Inc. aux États-Unis et d’autres pays. ©
2022 DTS, Inc. TOUS DROITS RÉSERVÉS.
La barre de son Wi-Fi de LG inclut la technologie MQA qui vous permet de lire des fichiers audio MQA et du
streaming, en vous offrant le son d’enregistrement original. MQA et Sound Wave Device sont des marques
déposées de MQA Limited© 2016
‘MQA’ ou ‘MQA Studio’ indique que le produit décode et reproduit un flux de diffusion ou fichier MQA ainsi que la
provenance pour garantir que le son est identique à celui du matériel source. ‘MQA Studio’ indique la lecture d’un
fichier MQA Studio, qui a été soit approuvé en studio par l’artiste/producteur, soit vérifié par le titulaire du droit
d’auteur.
64
Ce qu’il faut savoir à propos des services de réseau
Les informations, données, documents, correspondance, téléchargements, fichiers, textes, images, photos,
graphiques. vidéos, webcasts, publications, outils, ressources, logiciels, codes, programmes, applets, widgets,
applications, produits, et tout autre contenu (« Contenu ») ainsi que les services et offres (« Services ») mis à
disposition par un tiers sont fournis sous la seule responsabilité des fournisseurs de service les produisant.
Le refus, la suppression ou la suspension de tout ou partie de ces Contenus et Services ne sont pas limités, et
l’utilisation et l’accès aux contenus et services délivrés au travers des produits LG Electronics par les fournisseurs
de services peuvent être modifiés à tout moment sans préavis.
En cas de réclamations ou de problèmes concernant le contenu et les services, vous pouvez consulter le site
Web du fournisseur de services pour obtenir les informations les plus récentes. LG Electronics ne pourra être
tenu responsable des services clientèles associés au Contenu et aux Services, et n’assumera aucune obligation.
Les questions ou exigences concernant le contenu et les services devront être directement remplies par les
fournisseurs respectifs du contenu et des services.
Il est évident que LG Electronics ne pourra être tenu responsable du contenu ou des services, ou de tout
changement, suppression ou suspension de chaque contenu ou service, et ne pourra certifier ni garantir
l’utilisation ou l’accès à ce contenu ou services.
65
Manipuler le produit
Transport du produit
Conserver le carton et les emballages d’origine. Pour transporter le produit, l’emballer tel que vous l’avez reçu à sa
sortie de l’usine pour une protection maximale.
Nettoyage du produit
Pour nettoyer ce produit, utiliser un chiffon doux et sec. Si les surfaces sont très sales, utiliser un chiffon doux
légèrement imprégné d’une solution détergente douce. Ne pas utiliser de solvants puissants tels que l’alcool, le
benzène ou des diluants risquant d’endommager la surface de le produit.
66