TS6300ser OnlineManual Win FR V01
TS6300ser OnlineManual Win FR V01
TS6300ser OnlineManual Win FR V01
Manuel en ligne
Français (French)
Contenu
Utilisation du Manuel en ligne. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Symboles utilisés dans ce document. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Utilisateurs d'appareils tactiles (Windows). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Marques et licences. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Fonctionnement élémentaire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Impression de photos à partir d'un ordinateur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Impression de photos à partir d'un smartphone ou d'une tablette. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Copie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Réseau. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Restrictions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Astuces sur la connexion réseau. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Paramètres de réseau par défaut. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Détection du même nom d'imprimante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Connexion à un autre ordinateur via un réseau local/Modification de la méthode de connexion (USB
remplacé par réseau local). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Impression des paramètres de réseau. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Méthode de reconfiguration de connexion Wi-Fi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Nettoyage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Nettoyage des rouleaux d'entraînement du papier. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
Nettoyage de l'intérieur de l'imprimante (nettoyage de la platine inférieure). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Aperçu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Sécurité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Précautions de sécurité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
Informations sur les réglementations. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
WEEE (EU&EEA). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
Alimentation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167
Spécifications. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210
Informations sur le papier. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 213
Types de support pris en charge. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 214
Limite de chargement du papier. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 217
Impression. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 221
Impression depuis un ordinateur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 222
Impression depuis le logiciel d'application (pilote d'imprimante Windows). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 223
Paramètres de papier dans le pilote d'imprimante et sur l'imprimante (Type de support). . . 228
Paramètres de papier dans le pilote d'imprimante et sur l'imprimante (Format de papier). . 230
Copie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 306
Copie de documents. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 307
Configuration des paramètres pour la copie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 308
Numérisation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 310
Numérisation à partir d'un ordinateur (Windows). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 311
Numérisation en fonction du type ou de l'objet de l'élément (IJ Scan Utility). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 312
1000. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 447
Pas de papier dans la cassette (1003). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 448
1200. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 449
1401. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 450
1600. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 451
1660. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 452
1688. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 453
1689. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 454
1700. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 455
Bande d'expédition toujours attachée (1890). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 456
2110. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 457
2113. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 460
2114. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 463
4103. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 466
5011. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 467
5012. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 468
5100. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 469
5200. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 470
5B00. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 471
6000. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 472
C000. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 473
Utilisation du Manuel en ligne
Environnement d'exploitation
Marques et licences
10
Symboles utilisés dans ce document
Avertissement
Instructions dont le non-respect peut entraîner la mort, des blessures graves ou des dommages de
propriété provoquées par un fonctionnement incorrect du matériel. Ces instructions doivent être
respectées afin de garantir un fonctionnement sûr.
Attention
Instructions dont le non-respect peut entraîner des blessures graves ou des dommages de propriété
dus à un fonctionnement incorrect du matériel. Ces instructions doivent être respectées afin de garantir
un fonctionnement sûr.
Important
Instructions contenant des informations importantes qui doivent être respectées pour éviter tout
dommage ou blessure ou une utilisation inappropriée du produit. Veillez à lire attentivement ces
instructions.
Remarque
Instructions comprenant des remarques et des explications complémentaires.
Principes essentiels
Remarque
• Les icônes peuvent varier en fonction du produit utilisé.
11
Utilisateurs d'appareils tactiles (Windows)
Pour les opérations tactiles, vous devez remplacer le « clic droit » dans ce document par l'action définie
dans le système d'exploitation. Par exemple, si l'action consiste à « appuyer et maintenir enfoncé » dans
votre système d'exploitation, utilisez cette action à la place du « clic droit ».
12
Marques et licences
Remarque
• Le nom officiel de Windows Vista est le système d'exploitation Microsoft Windows Vista.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and
the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
3. Neither the name of Apple Inc. ("Apple") nor the names of its contributors may be used to endorse or
promote products derived from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY APPLE AND ITS CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY EXPRESS
OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO
EVENT SHALL APPLE OR ITS CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT,
INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT
LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR
PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF
LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR
OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF
THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
13
Apache License
Version 2.0, January 2004
http://www.apache.org/licenses/
TERMS AND CONDITIONS FOR USE, REPRODUCTION, AND DISTRIBUTION
1. Definitions.
"License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by
Sections 1 through 9 of this document.
"Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting
the License.
"Legal Entity" shall mean the union of the acting entity and all other entities that control, are controlled
by, or are under common control with that entity. For the purposes of this definition, "control" means
(i) the power, direct or indirect, to cause the direction or management of such entity, whether by
contract or otherwise, or (ii) ownership of fifty percent (50%) or more of the outstanding shares, or (iii)
beneficial ownership of such entity.
"You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this
License.
"Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to
software source code, documentation source, and configuration files.
"Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source
form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to
other media types.
"Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under
the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example
is provided in the Appendix below).
"Derivative Works" shall mean any work, whether in Source or Object form, that is based on (or
derived from) the Work and for which the editorial revisions, annotations, elaborations, or other
modifications represent, as a whole, an original work of authorship. For the purposes of this License,
Derivative Works shall not include works that remain separable from, or merely link (or bind by name)
to the interfaces of, the Work and Derivative Works thereof.
"Contribution" shall mean any work of authorship, including the original version of the Work and any
modifications or additions to that Work or Derivative Works thereof, that is intentionally submitted to
Licensor for inclusion in the Work by the copyright owner or by an individual or Legal Entity
authorized to submit on behalf of the copyright owner. For the purposes of this definition, "submitted"
means any form of electronic, verbal, or written communication sent to the Licensor or its
representatives, including but not limited to communication on electronic mailing lists, source code
control systems, and issue tracking systems that are managed by, or on behalf of, the Licensor for
the purpose of discussing and improving the Work, but excluding communication that is
conspicuously marked or otherwise designated in writing by the copyright owner as "Not a
Contribution."
"Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution
has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.
14
2. Grant of Copyright License. Subject to the terms and conditions of this License, each Contributor
hereby grants to You a perpetual, worldwide, non-exclusive, no-charge, royalty-free, irrevocable
copyright license to reproduce, prepare Derivative Works of, publicly display, publicly perform,
sublicense, and distribute the Work and such Derivative Works in Source or Object form.
3. Grant of Patent License. Subject to the terms and conditions of this License, each Contributor hereby
grants to You a perpetual, worldwide, non-exclusive, no-charge, royalty-free, irrevocable (except as
stated in this section) patent license to make, have made, use, offer to sell, sell, import, and
otherwise transfer the Work, where such license applies only to those patent claims licensable by
such Contributor that are necessarily infringed by their Contribution(s) alone or by combination of
their Contribution(s) with the Work to which such Contribution(s) was submitted. If You institute patent
litigation against any entity (including a cross-claim or counterclaim in a lawsuit) alleging that the
Work or a Contribution incorporated within the Work constitutes direct or contributory patent
infringement, then any patent licenses granted to You under this License for that Work shall terminate
as of the date such litigation is filed.
4. Redistribution. You may reproduce and distribute copies of the Work or Derivative Works thereof in
any medium, with or without modifications, and in Source or Object form, provided that You meet the
following conditions:
1. You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and
2. You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files;
and
3. You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright,
patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those
notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and
4. If the Work includes a "NOTICE" text file as part of its distribution, then any Derivative Works that
You distribute must include a readable copy of the attribution notices contained within such
NOTICE file, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works, in at
least one of the following places: within a NOTICE text file distributed as part of the Derivative
Works; within the Source form or documentation, if provided along with the Derivative Works; or,
within a display generated by the Derivative Works, if and wherever such third-party notices
normally appear. The contents of the NOTICE file are for informational purposes only and do not
modify the License. You may add Your own attribution notices within Derivative Works that You
distribute, alongside or as an addendum to the NOTICE text from the Work, provided that such
additional attribution notices cannot be construed as modifying the License.
You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or
different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications,
or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of
the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.
5. Submission of Contributions. Unless You explicitly state otherwise, any Contribution intentionally
submitted for inclusion in the Work by You to the Licensor shall be under the terms and conditions of
this License, without any additional terms or conditions. Notwithstanding the above, nothing herein
shall supersede or modify the terms of any separate license agreement you may have executed with
Licensor regarding such Contributions.
6. Trademarks. This License does not grant permission to use the trade names, trademarks, service
marks, or product names of the Licensor, except as required for reasonable and customary use in
describing the origin of the Work and reproducing the content of the NOTICE file.
15
7. Disclaimer of Warranty. Unless required by applicable law or agreed to in writing, Licensor provides
the Work (and each Contributor provides its Contributions) on an "AS IS" BASIS, WITHOUT
WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied, including, without
limitation, any warranties or conditions of TITLE, NON-INFRINGEMENT, MERCHANTABILITY, or
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. You are solely responsible for determining the
appropriateness of using or redistributing the Work and assume any risks associated with Your
exercise of permissions under this License.
8. Limitation of Liability. In no event and under no legal theory, whether in tort (including negligence),
contract, or otherwise, unless required by applicable law (such as deliberate and grossly negligent
acts) or agreed to in writing, shall any Contributor be liable to You for damages, including any direct,
indirect, special, incidental, or consequential damages of any character arising as a result of this
License or out of the use or inability to use the Work (including but not limited to damages for loss of
goodwill, work stoppage, computer failure or malfunction, or any and all other commercial damages
or losses), even if such Contributor has been advised of the possibility of such damages.
9. Accepting Warranty or Additional Liability. While redistributing the Work or Derivative Works thereof,
You may choose to offer, and charge a fee for, acceptance of support, warranty, indemnity, or other
liability obligations and/or rights consistent with this License. However, in accepting such obligations,
You may act only on Your own behalf and on Your sole responsibility, not on behalf of any other
Contributor, and only if You agree to indemnify, defend, and hold each Contributor harmless for any
liability incurred by, or claims asserted against, such Contributor by reason of your accepting any
such warranty or additional liability.
END OF TERMS AND CONDITIONS
CMU AND THE REGENTS OF THE UNIVERSITY OF CALIFORNIA DISCLAIM ALL WARRANTIES
WITH REGARD TO THIS SOFTWARE, INCLUDING ALL IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS. IN NO EVENT SHALL CMU OR THE REGENTS OF THE
UNIVERSITY OF CALIFORNIA BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES OR ANY DAMAGES WHATSOEVER RESULTING FROM THE LOSS OF USE, DATA OR
PROFITS, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, NEGLIGENCE OR OTHER TORTIOUS ACTION,
ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE.
---- Part 2: Networks Associates Technology, Inc copyright notice (BSD) -----
16
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
* Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
* Neither the name of the Networks Associates Technology, Inc nor the names of its contributors may be
used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS ``AS IS''
AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDERS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR
SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER
CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR
TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF
THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
Portions of this code are copyright (c) 2001-2003, Cambridge Broadband Ltd.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
* Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
* The name of Cambridge Broadband Ltd. may not be used to endorse or promote products derived from
this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDER ``AS IS'' AND ANY EXPRESS OR
IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO
EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDER BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL,
SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR
BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER
IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING
IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF
SUCH DAMAGE.
Copyright c 2003 Sun Microsystems, Inc., 4150 Network Circle, Santa Clara, California 95054, U.S.A. All
rights reserved.
17
Use is subject to license terms below.
This distribution may include materials developed by third parties.
Sun, Sun Microsystems, the Sun logo and Solaris are trademarks or registered trademarks of Sun
Microsystems, Inc. in the U.S. and other countries.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
* Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
* Neither the name of the Sun Microsystems, Inc. nor the names of its contributors may be used to
endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS ``AS IS''
AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDERS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR
SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER
CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR
TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF
THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
* Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
* Neither the name of Sparta, Inc nor the names of its contributors may be used to endorse or promote
products derived from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS ``AS IS''
AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDERS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR
SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER
CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR
18
TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF
THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
Copyright (c) 2004, Cisco, Inc and Information Network Center of Beijing University of Posts and
Telecommunications.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
* Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
* Neither the name of Cisco, Inc, Beijing University of Posts and Telecommunications, nor the names of
their contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific
prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS ``AS IS''
AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDERS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR
SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER
CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR
TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF
THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
---- Part 7: Fabasoft R&D Software GmbH & Co KG copyright notice (BSD) -----
Copyright (c) Fabasoft R&D Software GmbH & Co KG, 2003 [email protected]
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
* Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
* The name of Fabasoft R&D Software GmbH & Co KG or any of its subsidiaries, brand or product names
may not be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written
permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDER ``AS IS'' AND ANY EXPRESS OR
IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO
EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDER BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL,
19
SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR
BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER
IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING
IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF
SUCH DAMAGE.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and
the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
3. Neither the name of Apple Inc. ("Apple") nor the names of its contributors may be used to endorse or
promote products derived from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY APPLE AND ITS CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY EXPRESS
OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO
EVENT SHALL APPLE OR ITS CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT,
INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT
LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR
PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF
LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR
OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF
THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
* Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
* Neither the name of ScienceLogic, LLC nor the names of its contributors may be used to endorse or
promote products derived from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND
ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDERS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
20
FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR
SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER
CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR
TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF
THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
LEADTOOLS
CMap Resources
-----------------------------------------------------------
Copyright 1990-2009 Adobe Systems Incorporated.
All rights reserved.
-----------------------------------------------------------
21
MIT License
Copyright (c) 1998, 1999, 2000 Thai Open Source Software Center Ltd
Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and
associated documentation files (the "Software"), to deal in the Software without restriction, including
without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies
of the Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following
conditions:
The above copyright notice and this permission notice shall be included in all copies or substantial
portions of the Software.
THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR
IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS
FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR
COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER
IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN
CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.
Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and
associated documentation files (the "Software"), to deal in the Software without restriction, including
without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies
of the Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following
conditions:
The above copyright notice and this permission notice shall be included in all copies or substantial
portions of the Software.
THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR
IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS
FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE COMPUTING
RESEARCH LAB OR NEW MEXICO STATE UNIVERSITY BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR
OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING
FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN
THE SOFTWARE.
Permission to use, copy, modify, and distribute this software for any purpose without fee is hereby
granted, provided that this entire notice is included in all copies of any software which is or includes a
copy or modification of this software.
THIS SOFTWARE IS BEING PROVIDED "AS IS", WITHOUT ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTY.
IN PARTICULAR, THE AUTHOR MAKES NO REPRESENTATION OR WARRANTY OF ANY KIND
22
CONCERNING THE MERCHANTABILITY OF THIS SOFTWARE OR ITS FITNESS FOR ANY
PARTICULAR PURPOSE.
This copyrighted material is made available to anyone wishing to use, modify, copy, or redistribute it
subject to the terms and conditions of the BSD License. This program is distributed in the hope that it will
be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY expressed or implied, including the implied warranties of
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. A copy of this license is available at
http://www.opensource.org/licenses. Any Red Hat trademarks that are incorporated in the source code or
documentation are not subject to the BSD License and may only be used or replicated with the express
permission of Red Hat, Inc.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
* Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
* Neither the name of the University nor the names of its contributors may be used to endorse or promote
products derived from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND
ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR
ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES
(INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES;
LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON
ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING
NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE,
EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
----------------------------
2006-Jan-27
Introduction
============
23
The FreeType Project is distributed in several archive packages; some of them may contain, in addition to
the FreeType font engine, various tools and contributions which rely on, or relate to, the FreeType Project.
This license applies to all files found in such packages, and which do not fall under their own explicit
license. The license affects thus the FreeType font engine, the test programs, documentation and
makefiles, at the very least.
This license was inspired by the BSD, Artistic, and IJG (Independent JPEG Group) licenses, which all
encourage inclusion and use of free software in commercial and freeware products alike. As a
consequence, its main points are that:
o We don't promise that this software works. However, we will be interested in any kind of bug reports.
(`as is' distribution)
o You can use this software for whatever you want, in parts or full form, without having to pay us.
(`royalty-free' usage)
o You may not pretend that you wrote this software. If you use it, or only parts of it, in a program, you
must acknowledge somewhere in your documentation that you have used the FreeType code. (`credits')
We specifically permit and encourage the inclusion of this software, with or without modifications, in
commercial products.
We disclaim all warranties covering The FreeType Project and assume no liability related to The
FreeType Project.
Finally, many people asked us for a preferred form for a credit/disclaimer to use in compliance with this
license. We thus encourage you to use the following text:
"""
"""
Please replace <year> with the value from the FreeType version you actually use.
Legal Terms
===========
0. Definitions
--------------
Throughout this license, the terms `package', `FreeType Project', and `FreeType archive' refer to the set
of files originally distributed by the authors (David Turner, Robert Wilhelm, and Werner Lemberg) as the
`FreeType Project', be they named as alpha, beta or final release.
`You' refers to the licensee, or person using the project, where `using' is a generic term including
compiling the project's source code as well as linking it to form a `program' or `executable'.
This license applies to all files distributed in the original FreeType Project, including all source code,
binaries and documentation, unless otherwise stated in the file in its original, unmodified form as
distributed in the original archive.
If you are unsure whether or not a particular file is covered by this license, you must contact us to verify
this.
24
The FreeType Project is copyright (C) 1996-2000 by David Turner, Robert Wilhelm, and Werner Lemberg.
All rights reserved except as specified below.
1. No Warranty
--------------
THE FREETYPE PROJECT IS PROVIDED `AS IS' WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER
EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, WARRANTIES OF MERCHANTABILITY
AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. IN NO EVENT WILL ANY OF THE AUTHORS OR
COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY DAMAGES CAUSED BY THE USE OR THE INABILITY
TO USE, OF THE FREETYPE PROJECT.
2. Redistribution
-----------------
This license grants a worldwide, royalty-free, perpetual and irrevocable right and license to use, execute,
perform, compile, display, copy, create derivative works of, distribute and sublicense the FreeType Project
(in both source and object code forms) and derivative works thereof for any purpose; and to authorize
others to exercise some or all of the rights granted herein, subject to the following conditions:
o Redistribution of source code must retain this license file (`FTL.TXT') unaltered; any additions, deletions
or changes to the original files must be clearly indicated in accompanying documentation. The copyright
notices of the unaltered, original files must be preserved in all copies of source files.
o Redistribution in binary form must provide a disclaimer that states that the software is based in part of
the work of the FreeType Team, in the distribution documentation. We also encourage you to put an URL
to the FreeType web page in your documentation, though this isn't mandatory.
These conditions apply to any software derived from or based on the FreeType Project, not just the
unmodified files. If you use our work, you must acknowledge us. However, no fee need be paid to us.
3. Advertising
--------------
Neither the FreeType authors and contributors nor you shall use the name of the other for commercial,
advertising, or promotional purposes without specific prior written permission.
We suggest, but do not require, that you use one or more of the following phrases to refer to this software
in your documentation or advertising materials: `FreeType Project', `FreeType Engine', `FreeType library',
or `FreeType Distribution'.
As you have not signed this license, you are not required to accept it. However, as the FreeType Project
is copyrighted material, only this license, or another one contracted with the authors, grants you the right
to use, distribute, and modify it.
Therefore, by using, distributing, or modifying the FreeType Project, you indicate that you understand and
accept all the terms of this license.
4. Contacts
-----------
25
Discusses general use and applications of FreeType, as well as future and wanted additions to the library
and distribution.
If you are looking for support, start in this list if you haven't found anything to help you in the
documentation.
Discusses bugs, as well as engine internals, design issues, specific licenses, porting, etc.
http://www.freetype.org
The TWAIN Toolkit is distributed as is. The developer and distributors of the TWAIN Toolkit expressly
disclaim all implied, express or statutory warranties including, without limitation, the implied warranties of
merchantability, noninfringement of third party rights and fitness for a particular purpose. Neither the
developers nor the distributors will be liable for damages, whether direct, indirect, special, incidental, or
consequential, as a result of the reproduction, modification, distribution or other use of the TWAIN Toolkit.
Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and
associated documentation files (the "Software"), to deal in the Software without restriction, including
without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies
of the Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following
conditions:
The above copyright notice and this permission notice shall be included in all copies or substantial
portions of the Software.
THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR
IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS
FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR
COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER
IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN
CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
- Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
- Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
- Neither the name of ARM nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products
derived from this software without specific prior written permission.
26
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND
ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR
ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES
(INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES;
LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON
ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING
NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE,
EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
Les informations suivantes s'appliquent uniquement aux produits prenant en charge la fonction Wi-Fi.
(c) 2009-2013 by Jeff Mott. All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
* Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions, and the
following disclaimer.
* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions, and the
following disclaimer in the documentation or other materials provided with the distribution.
* Neither the name CryptoJS nor the names of its contributors may be used to endorse or promote
products derived from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS,"
AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR
SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER
CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR
TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF
THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
27
Fonctionnement élémentaire
Copie
28
Impression de photos à partir d'un ordinateur
Cette section explique comment imprimer des photos avec Easy-PhotoPrint Editor.
1. Ouvrez le couvercle du réceptacle arrière (A). Tirez vers le haut et repliez le support papier
(B).
3. Faites glisser le guide papier (D) pour ouvrir les deux guides papier.
29
5. Faites glisser le guide papier droit (D) pour l'aligner avec les deux côtés de la pile de
papier.
Une fois que vous avez fermé le couvercle de la fente d'alimentation, l'écran de confirmation des
paramètres du papier pour le réceptacle arrière s'affiche sur l'écran LCD.
30
8. Démarrez Easy-PhotoPrint Editor.
Pour Windows :
La procédure ci-dessous s'applique à un ordinateur exécutant le système d'exploitation Windows 10.
À partir du menu Démarrer, sélectionnez (Toutes les applications ) > Canon Utilities > Easy-
PhotoPrint Editor.
Pour macOS :
À partir du menu Aller du Finder, sélectionnez Application et double-cliquez sur le dossier Canon
Utilities, le dossier Easy-PhotoPrint Editor, puis l'icône Easy-PhotoPrint Editor.
10. Cliquez sur Parcourir(F) dans Ordinateur : et sélectionnez le dossier contenant les photos
que vous souhaitez imprimer.
11. Cliquez sur les photos (G) que vous souhaitez imprimer et sélectionnez Ouvrir (H).
31
Pour Windows :
Pour sélectionner deux photos (ou plus) en même temps, cliquez dessus tout en appuyant sur la touche
Ctrl.
Pour macOS :
Pour sélectionner deux photos (ou plus) en même temps, cliquez dessus tout en appuyant sur la touche
Commande.
12. Spécifiez le nombre de copies et d'autres options sous Paramètres d'impression (I).
Pour Windows :
Spécifiez le nombre de copies, le nom de votre modèle, le format du papier, et d'autres options.
Pour macOS :
Remarque
• Sélectionner Même nbr. de chaque photo permet de spécifier le nombre de copies pour toutes
les photos avec un paramètre unique.
• Sélectionner Même nbr. de chaque photo désactive le paramètre du nombre de copies spécifié
pour chaque photo. Une fois désactivés, les paramètres précédents pour chaque copie sont
Pour Windows :
Pour macOS :
Cliquez sur Suivant. Lorsque la boîte de dialogue Imprimer s'affiche, spécifiez le nom de votre modèle,
le papier, et d'autres options, puis cliquez sur Imprimer.
32
Remarque
• Easy-PhotoPrint Editor vous permet de créer et d'imprimer facilement des collages, des cartes ou des
calendriers en utilisant vos photos préférées.
33
Impression de photos à partir d'un smartphone ou d'une
tablette
Cette section explique comment imprimer des photos avec Canon PRINT Inkjet/SELPHY.
Pour plus d'informations sur le téléchargement de Canon PRINT Inkjet/SELPHY, voir ci-dessous.
Impression de photos depuis votre smartphone
1. Ouvrez le couvercle du réceptacle arrière (A). Tirez vers le haut et repliez le support papier
(B).
3. Faites glisser le guide papier (D) pour ouvrir les deux guides papier.
34
5. Faites glisser le guide papier droit (D) pour l'aligner avec les deux côtés de la pile de
papier.
Une fois que vous avez fermé le couvercle de la fente d'alimentation, l'écran de confirmation des
paramètres du papier pour le réceptacle arrière s'affiche sur l'écran LCD.
35
8. Démarrez (Canon PRINT Inkjet/SELPHY) à partir de votre smartphone/tablette.
36
Copie
Cette section explique comment placer des documents originaux et les copier sur du papier ordinaire chargé
dans la cassette.
3. Faites glisser les guides papier (C) vers l'avant et (D) vers la droite pour ouvrir les guides.
37
5. Alignez les guides papier (C) à l'avant et (D) à l'arrière avec la longueur et la largeur du
papier.
38
7. Ouvrez le capot du scanner (E).
8. Chargez l'original FACE À COPIER VERS LE BAS et alignez-le sur le repère d'alignement
(F).
10. Vérifiez les paramètres du papier et appuyez sur le bouton Démarrage (Start) (G).
Important
• N'ouvrez pas le capot du scanner tant que la copie n'est pas terminée.
Remarque
• Votre imprimante est équipée de nombreuses autres fonctions utiles de copie.
39
Copie
40
Réseau
Connectez l'imprimante et les périphériques (par exemple, un ordinateur, un smartphone ou une tablette)
par l'intermédiaire d'un routeur sans fil.
Si vous disposez d'un routeur sans fil, il est conseillé de l'utiliser pour la connexion sans fil.
• Connexion directe
Connectez l'imprimante et les périphériques (par exemple, un ordinateur, un smartphone ou une tablette)
sans utiliser de routeur sans fil.
◦ Lorsque vous utilisez l'imprimante avec la Connexion directe sans fil, la connexion Internet à partir
de l'imprimante n'est pas disponible. Dans ce cas, il est impossible d'utiliser les services Web de
l'imprimante.
◦ Si un périphérique connecté à Internet via un routeur sans fil est connecté à l'imprimante en
connexion directe sans fil, la connexion entre le périphérique et le routeur sans fil sera désactivée.
Dans ce cas, la connexion du périphérique peut basculer automatiquement vers une connexion de
données mobile en fonction de votre périphérique. Des droits de transmission relatifs à la connexion
à Internet via une connexion de données mobile s'appliquent.
◦ En connexion directe sans fil, vous pouvez connecter jusqu'à cinq périphériques simultanément. Si
vous essayez de connecter un sixième périphérique, une erreur s'affiche. Si une erreur s'affiche,
déconnectez un périphérique que vous n'utilisez pas et configurez à nouveau les paramètres.
◦ Les paramètres réseau tels que le nom de réseau (SSID) et le protocole de sécurité sont spécifiés
automatiquement.
Remarque
• Vous pouvez connecter l'imprimante et un ordinateur à l'aide d'un câble USB (connexion USB).
Préparez un câble USB. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Connexion à un autre
41
ordinateur via un réseau local/Modification de la méthode de connexion (USB remplacé par réseau
local).
Pour Windows, vous pouvez utiliser IJ Network Device Setup Utility pour configurer les paramètres
réseau.
Vous pouvez utiliser IJ Network Device Setup Utility pour diagnostiquer ou réparer les paramètres
réseau.
◦ Pour Windows :
◦ Pour macOS :
42
Dépannage
Reportez-vous à la section Paramètres réseau et problèmes courants pour plus d'informations sur le
dépannage d'une connexion réseau.
Remarque/Restriction
Voir ci-dessous pour plus d'informations.
43
Restrictions
Lorsque vous connectez un périphérique alors qu'un autre périphérique (par exemple, un ordinateur) est
déjà connecté à l'imprimante, utilisez la même méthode de connexion.
Si vous utilisez une méthode différente, la connexion du périphérique en cours d'utilisation sera désactivée.
Lorsque vous connectez un périphérique et l'imprimante via Connexion directe sans fil, les
informations de connexion seront sauvegardées dans les paramètres Wi-Fi. Le périphérique a
peut-être été connecté automatiquement à l'imprimante, même après avoir été déconnecté et
reconnecté à un autre routeur sans fil.
Pour éviter toute connexion automatique à l'imprimante en mode Connexion directe sans fil,
modifiez le mode de connexion après avoir utilisé l'imprimante ou désactivez la connexion
automatique dans les paramètres Wi-Fi du périphérique.
44
Pour plus d'informations sur la modification des paramètres de votre périphérique, reportez-vous
au manuel fourni avec celui-ci ou contactez le fabricant.
• Si vous connectez un périphérique et l'imprimante via Connexion directe sans fil, la connexion
Internet peut devenir non disponible en fonction de votre environnement. Dans ce cas, il est
impossible d'utiliser les services Web de l'imprimante.
• En mode Connexion directe sans fil, vous pouvez connecter jusqu'à cinq périphériques
simultanément. Si vous essayez de connecter un sixième périphérique, une erreur s'affiche.
Si une erreur s'affiche, déconnectez un périphérique qui n'utilise pas l'imprimante, puis configurez à
nouveau les paramètres.
• Les périphériques connectés à l'imprimante en mode Connexion directe sans fil ne peuvent pas
communiquer entre eux.
• Les mises à jour du micrologiciel pour l'imprimante ne sont pas disponibles si vous utilisez Connexion
directe sans fil.
• Lorsqu'un périphérique a été connecté à l'imprimante sans routeur sans fil et que vous voulez le
configurer à nouveau en utilisant la même méthode de connexion, commencez par le déconnecter.
Désactivez la connexion entre le périphérique et l'imprimante dans l'écran des paramètres Wi-Fi.
45
Astuces sur la connexion réseau
46
Paramètres de réseau par défaut
LLMNR Activer
* La valeur par défaut dépend de l'imprimante. Vérifiez la valeur à l'aide du panneau de contrôle.
Paramètres réseau
47
*1 « ab » est spécifié au hasard et « XX » représente les deux derniers chiffres de l'adresse MAC de
l'imprimante. (Cette valeur est spécifiée lorsque l'imprimante est mise sous tension pour la première fois.)
*2 Le mot de passe est spécifié automatiquement lorsque l'imprimante est mise sous tension pour la
première fois.
48
Détection du même nom d'imprimante
Lorsque l'imprimante est détectée pendant la configuration, plusieurs imprimantes portant le même nom
peuvent apparaître dans l'écran de résultats.
Sélectionnez une imprimante en comparant les paramètres de l'imprimante avec ceux figurant sur l'écran
des résultats de la détection.
• Pour Windows :
Vérifiez l'adresse MAC ou le numéro de série de l'imprimante pour sélectionner l'imprimante correcte à
partir des résultats.
• Pour macOS :
Les noms d'imprimante s'affichent avec l'adresse MAC ajoutée à la fin ou sous la forme du nom
d'imprimante spécifié par Bonjour.
Vérifiez les identifiants tels que l'adresse MAC, le nom de l'imprimante spécifié par Bonjour et le numéro
de série de l'imprimante pour sélectionner l'imprimante parmi celles qui figurent dans la liste.
Remarque
• Le numéro de série risque de ne pas s'afficher sur l'écran des résultats.
Pour vérifier l'adresse MAC et le numéro de série de l'imprimante, imprimez les informations de
configuration réseau.
Remarque
• Vous pouvez vérifier l'adresse MAC et le numéro de série de l'imprimante en les affichant sur l'écran
LCD.
Infos système
49
Connexion à un autre ordinateur via un réseau local/
Modification de la méthode de connexion (USB remplacé par
réseau local)
Pour connecter un nouvel ordinateur à l'imprimante via le réseau local ou remplacer la méthode de
connexion USB par la méthode de connexion en réseau local, cliquez ici et procédez à la configuration.
50
Impression des paramètres de réseau
Utilisez le panneau de contrôle pour imprimer les paramètres de réseau actuels de l'imprimante.
Important
• La copie imprimée des paramètres de réseau contient des informations importantes sur votre réseau.
Conservez-la soigneusement.
Les informations suivantes relatives à la configuration réseau de l'imprimante sont imprimées. (En fonction
des paramètres de l'imprimante, la valeur de certains paramètres n'est pas affichée.)
51
3-2 Infrastructure Infrastructure Enable/Disable
3-2-6 SSID SSID Nom de réseau (SSID) pour le réseau sans fil
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
52
3-2-23 Stateless Prefix Longueur du préfixe XXX
Length3 statique 3
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
3-3-3 SSID SSID Nom de réseau (SSID) pour la connexion directe sans fil
3-3-4 Password Mot de passe Mot de passe de connexion directe sans fil (10 caractères
alphanumériques)
53
3-3-12 TCP/IPv6 TCP/IPv6 Enable/Disable
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
5-1 Printer Name Nom d'imprimante Nom de l'imprimante (15 caractères alphanumériques maxi-
mum)
5-2 Wireless Direct DevNa- Nom du périphérique Nom du périphérique pour la connexion directe sans fil (32
me pour la connexion di- caractères alphanumériques au maximum)
recte sans fil
5-10 Bonjour Service Name Nom du service Bon- Nom du service Bonjour (52 caractères alphanumériques
jour maximum)
54
5-17 Proxy Server Paramètre du serveur Enable/Disable
proxy
7-4 Log Transmission Sta- Résultat de la transmis- Not activated/Processing/Server error/Connection error/
tus sion Timeout error/Error/Awaiting server response/Active
55
Méthode de reconfiguration de connexion Wi-Fi
Suivez l'une des procédures ci-dessous pour modifier la méthode de connexion Wi-Fi (infrastructure ou
connexion directe sans fil).
• Pour Windows :
Important
• Avant de définir les paramètres à l'aide de IJ Network Device Setup Utility, activez le mode de
connexion facile sans fil sur l'imprimante en procédant comme suit.
3. Suivez les instructions qui s'affichent sur votre smartphone ou votre tablette.
• Pour macOS :
56
IJ Network Device Setup Utility (Windows)
Liste des modèles ne prenant pas en charge la configuration IPv6 via une
connexion USB
57
IJ Network Device Setup Utility
IJ Network Device Setup Utility vous permet de diagnostiquer et de réparer l'état du réseau, et de configurer
les paramètres imprimante sur le réseau.
• Rechercher des imprimantes sur un réseau et procéder à la configuration réseau initiale pour les
imprimantes détectées
• Procéder à la configuration réseau initiale en connectant l'imprimante à l'ordinateur à l'aide d'un câble
USB (Non disponible sur certains modèles.)
• Modifier les paramètres réseau de l'imprimante
• Diagnostic des paramètres de l'imprimante et de l'ordinateur sur lequel IJ Network Device Setup Utility
est installé en cas de problème de connexion. De plus, IJ Network Device Setup Utility répare l'état de
l'imprimante et de l'ordinateur (non disponible pour certains modèles).
Important
• Selon l'imprimante que vous utilisez, un mot de passe d'administrateur est déjà spécifié lorsque vous
faites l'acquisition de l'imprimante. Lorsque vous modifiez les paramètres réseau, l'authentification par
le mot de passe d'administrateur est requise.
58
Démarrage d'IJ Network Device Setup Utility
• Sous Windows 10, sélectionnez Démarrer (Start)> (Toutes les applications (All apps) > ) > Canon
Utilities > IJ Network Device Setup Utility.
• Sous Windows 8.1 ou Windows 8, sélectionnez IJ Network Device Setup Utility dans l'écran
Démarrer (Start) pour démarrer IJ Network Device Setup Utility. Si IJ Network Device Setup Utility
n'apparaît pas dans l'écran Démarrer (Start), sélectionnez l'icône Rechercher (Search), puis
recherchez « IJ Network Device Setup Utility ».
• Sous Windows 7 ou Windows Vista, cliquez sur Démarrer, puis sélectionnez Tous les programmes,
Canon Utilities, IJ Network Device Setup Utility et enfin IJ Network Device Setup Utility.
Lorsque vous démarrez IJ Network Device Setup Utility, un message s'affiche. Prenez-en connaissance et
cliquez sur Oui (Yes). L'écran ci-dessous apparaît.
Sélectionnez Diagnostic et réparation ou Configuration réseau de l'imprimante sur l'écran qui s'affiche.
• Si vous sélectionnez Diagnostic et réparation :
59
Diagnostic et réparation des paramètres réseau
IJ Network Device Setup Utility diagnostique et répare la configuration de l'ordinateur ou la connexion entre
l'ordinateur et l'imprimante lorsqu'un problème survient (par exemple, lorsqu'il est impossible d'imprimer à
partir d'une imprimante du réseau).
Important
• Certains modèles ne prennent pas en charge la fonction Diagnostic et réparation.
Pour plus d'informations :
Remarque
• Cette fonction vérifie les éléments suivants :
si l'ordinateur est connecté à un routeur
s'il est possible d'afficher une page Web sur Internet
s'il est possible de détecter l'imprimante sur le réseau
si la puissance du signal ou le niveau de communication est suffisant (en cas d'utilisation du
Wi-Fi)
si le paramètre de port de l'imprimante correspond au paramètre réseau
60
Configuration/modification des paramètres réseau
61
Écran Canon IJ Network Device Setup Utility
A : Nom du produit
Affiche le nom de produit de l'imprimante détectée. L'icône ci-dessous s'affiche à gauche si
l'imprimante ne peut pas être utilisée.
: S'affiche lorsque l'imprimante requiert une configuration ou n'a pas été configurée.
Remarque
• Si une imprimante que vous souhaitez utiliser n'est pas détectée, essayez de définir des critères
pour la recherche d'imprimantes.
• Cliquer avec le bouton droit de la souris sur une imprimante permet d'afficher les paramètres de
configuration ou les éléments à confirmer.
C : État
Affiche l'état de l'imprimante comme indiqué ci-dessous.
62
• Disponible
Indique que l'imprimante est disponible.
• Config. terminée
Apparaît une fois que vous avez procédé à la configuration réseau et que vous avez cliqué sur
Définir pour fermer la fenêtre.
• Requiert config.
Indique que l'imprimante est nécessaire pour effectuer la configuration Wi-Fi.
• Non défini
Indique que l'imprimante ne peut pas être utilisée sur le réseau ou que le protocole IPv6 est
désactivé. Spécifiez une adresse IP ou activez IPv6 sous Paramètres réseau....
• Superpos. adresse IP
• Inconnu
Indique que l'imprimante précédemment détectée comme Disponible ne peut pas être utilisée à
l'heure actuelle.
Remarque
• Si l'option USB est sélectionnée dans le menu déroulant de la barre d'outils, rien ne
s'affiche.
D : Adresse IP
Affiche l'adresse IP de l'imprimante. Si l'état de l'imprimante indique Requiert config., rien ne
s'affiche.
Remarque
• Si l'option USB est sélectionnée dans le menu déroulant de la barre d'outils, « - » s'affiche.
E : Emplacement
Affiche l'emplacement de l'imprimante s'il est enregistré. Si l'état de l'imprimante indique Requiert
config., rien ne s'affiche.
Remarque
• Si l'option USB est sélectionnée dans le menu déroulant de la barre d'outils, rien ne s'affiche.
F : Méthode de connexion
Permet d'afficher la méthode de connexion de l'imprimante (réseau câblé, Wi-Fi ou USB).
Remarque
• Si l'option USB est sélectionnée dans le menu déroulant de la barre d'outils, USB s'affiche.
63
• Si l'imprimante prend en charge les deux méthodes de connexion réseau, l'imprimante est
reconnue comme deux imprimantes affichées séparément. (Les mêmes numéros s'affichent
dans Numéro de série (5 derniers chiffres).)
• Si l'imprimante ne prend pas en charge le réseau câblé, le réseau câblé ne s'affiche pas.
• Si vous utilisez IJ Network Device Setup Utility sur l'ordinateur qui ne prend pas en charge le Wi-
Fi, le Wi-Fi ne s'affiche pas.
G : Méthode de définition
Affiche la méthode de définition de l'imprimante.
• Auto
• Manuel
Apparaît si l'imprimante utilise une adresse IP spécifiée manuellement.
Remarque
• Si l'option USB est sélectionnée dans le menu déroulant de la barre d'outils, « - » s'affiche.
H : Adresse MAC
Affiche l'adresse MAC de l'imprimante détectée.
Remarque
• Si l'option USB est sélectionnée dans le menu déroulant de la barre d'outils, « - » s'affiche.
I : Nom du périphérique
Affiche le nom de périphérique de l'imprimante s'il est enregistré.
Remarque
• Si l'option USB est sélectionnée dans le menu déroulant de la barre d'outils, rien ne s'affiche.
• L'imprimante avec l'option Requiert config. affichée dans État ne s'affiche pas.
J : IPv6
Activé apparaît lorsqu'une adresse IPv6 est affectée pour l'imprimante.
Remarque
• Si l'option USB est sélectionnée dans le menu déroulant de la barre d'outils, « - » s'affiche.
64
A : Menu Paramètres imprimante
Menu Paramètres imprimante
B : Menu Affichage
Menu Affichage
C : Menu Option
Menu Option
D : Menu Aide
Menu Aide
65
E : Affiche ce guide.
Remarque
• Cet élément a la même fonction que l'option Manuel en ligne du menu Aide.
66
Configuration des paramètres réseau
67
Configuration/modification des paramètres de connexion
réseau câblé (câble Ethernet)
Remarque
• Certains modèles vous permettent de procéder à la configuration réseau d'une imprimante connectée
via USB à l'aide d'IJ Network Device Setup Utility. Sélectionnez USB sous Changer affichage dans le
menu Affichage afin d'afficher les imprimantes pour lesquelles vous pouvez procéder à la
configuration.
Vous pouvez régler les paramètres d'une imprimante lorsque l'option Disponible n'est pas affichée pour
État via la connexion USB.
Pour procéder à la configuration d'une imprimante connectée via USB, sélectionnez USB dans le menu
déroulant de la barre d'outils et sélectionnez l'imprimante afin de régler/modifier les paramètres.
Pour plus d'informations sur le mot de passe, reportez-vous à Mot de passe d'administrateur.
Remarque
• Vous pouvez configurer/modifier les paramètres en cliquant sur l'icône .
• Si vous sélectionnez une imprimante connectée via USB à l'étape 4, l'écran ci-dessous s'affiche
après l'écran Confirmez le mot de passe de l'imprimante
68
6. Entrez un mot de passe et cliquez sur OK.
L'écran Paramètres réseau apparaît.
• Paramètres IPv4
• Paramètres IPv6
Remarque
• Selon l'imprimante que vous utilisez, si vous sélectionnez l'option imprimante USB lors de
l'étape 4, vous ne pouvez pas configurer les paramètres IPv6.
Pour plus de détails, consultez la Liste des modèles ne prenant pas en charge la configuration
IPv6 via une connexion USB.
69
A : Utiliser adr. IPv6
Sélectionnez cette option si vous utilisez l'imprimante dans un environnement IPv6.
B : Utiliser l'adresse statique :
Sélectionnez cette option si vous utilisez une adresse IP affectée automatiquement. Utilisez
un routeur compatible avec IPv6.
Remarque
• Ce paramètre peut ne pas être disponible selon l'imprimante que vous utilisez.
Remarque
• Ce paramètre peut ne pas être disponible selon l'imprimante que vous utilisez.
D : Utiliser DHCPv6 :
Sélectionnez cette option si l'adresse IP est affectée avec DHCPv6.
Remarque
• Ce paramètre peut ne pas être disponible selon l'imprimante que vous utilisez.
70
Configuration/modification des paramètres Wi-Fi
Important
• Activez la Connexion facile sans fil (configuration sans câble) avant de procéder à la configuration de
l'imprimante. (étape non requise si vous modifiez l'adresse IP). Pour plus d'informations, recherchez
« NR049 » dans le manuel en ligne de votre imprimante et consultez la page indiquée.
• Si vous utilisez une imprimante sur le Wi-Fi, nous vous recommandons fortement de configurer les
paramètres de sécurité pour le réseau Wi-Fi à l'aide de WPA/WPA2 du point de vue de la sécurité.
Remarque
• Certains modèles vous permettent de procéder à la configuration réseau d'une imprimante connectée
via USB à l'aide d'IJ Network Device Setup Utility. Sélectionnez l'option USB sous Changer affichage
dans le menu Affichage pour afficher les imprimantes.
Vous pouvez régler les paramètres d'une imprimante lorsque les options Disponible ou Requiert
config. ne sont pas affichées pour État via la connexion USB.
Pour procéder à la configuration d'une imprimante connectée via USB, sélectionnez USB dans le menu
déroulant de la barre d'outils et sélectionnez l'imprimante afin de régler/modifier les paramètres.
Pour plus d'informations sur le mot de passe, reportez-vous à Mot de passe d'administrateur.
Remarque
• Vous pouvez configurer/modifier les paramètres en cliquant sur l'icône .
• Si vous sélectionnez une imprimante connectée via USB à l'étape 4 et que cette imprimante est
compatible avec un réseau câblé, l'écran ci-dessous s'affiche après l'écran Confirmez le mot de
passe de l'imprimante
71
Sélectionnez Wi-Fi et cliquez sur OK.
• Paramètres IPv4/IPv6
A : Type de réseau :
Sélectionnez le mode Wi-Fi.
◦ Infrastructure
Remarque
• Si le Wi-Fi est activé sur l'ordinateur et si vous sélectionnez imprimante USB à l'étape
4, vous pouvez choisir Direct en fonction du modèle de votre imprimante.
72
• Si Direct est sélectionné, tous les éléments s'affichent avec l'état grisé et vous ne
pouvez configurer aucun paramètre.
Il se peut par ailleurs que vous soyez dans l'impossibilité de vous connecter à
Internet depuis votre ordinateur selon votre environnement d'exploitation.
D : Type de cryptage :
Affiche le protocole de cryptage utilisé sur le Wi-Fi.
• Paramètres IPv4
Remarque
• Les paramètres ci-dessous sont disponibles uniquement si l'option Infrastructure est
sélectionnée pour Type de réseau :.
Si Direct est sélectionné, tous les éléments s'affichent avec l'état grisé et vous ne pouvez
configurer aucun paramètre.
73
A : Utiliser adr. IPv4
Option toujours sélectionnée (état grisé).
B : Obtenir l'adresse IP automatiquement
Sélectionnez cette option pour utiliser une adresse IP affectée automatiquement par un
serveur DHCP. La fonctionnalité du serveur DHCP doit être activée sur votre routeur sans fil.
• Paramètres IPv6
Remarque
• Selon l'imprimante que vous utilisez, si vous sélectionnez l'option imprimante USB lors de
l'étape 4, vous ne pouvez pas configurer les paramètres IPv6.
Pour plus de détails, consultez la Liste des modèles ne prenant pas en charge la configuration
IPv6 via une connexion USB.
Si Direct est sélectionné, tous les éléments s'affichent avec l'état grisé et vous ne pouvez
configurer aucun paramètre.
74
Remarque
• Ce paramètre peut ne pas être disponible selon l'imprimante que vous utilisez.
Remarque
• Ce paramètre peut ne pas être disponible selon l'imprimante que vous utilisez.
D : Utiliser DHCPv6 :
Sélectionnez cette option si l'adresse IP est affectée avec DHCPv6.
Remarque
• Ce paramètre peut ne pas être disponible selon l'imprimante que vous utilisez.
75
Affectation d'informations sur l'imprimante
Les noms s'affichent dans les champs Nom du périphérique : et Emplacement : de l'écran Canon IJ
Network Device Setup Utility.
Remarque
• Si l'option USB est sélectionnée dans le menu déroulant de la barre d'outils, ce paramètre n'est pas
disponible.
Pour plus d'informations sur le mot de passe, reportez-vous à Mot de passe d'administrateur.
A : Nom du périphérique :
Affecte le nom de périphérique.
B : Emplacement :
Affecte le nom d'emplacement.
76
8. Cliquez sur Définir.
77
Liste des modèles ne prenant pas en charge la fonction
Diagnostic et réparation
Les modèles suivants ne prennent pas en charge la fonction "Diagnostic et réparation" de IJ Network Device
Setup Utility.
• G4000 series
• PRO-500 series
• PRO-1000 series
• MB2100 series
• MB2700 series
• MB5100 series
• MB5400 series
• iB4100 series
• PRO-520
• PRO-540
• PRO-540S
• PRO-560
• PRO-560S
• PRO-2000
• PRO-4000
• PRO-4000S
• PRO-6000
• PRO-6000S
• TS9000 series
• TS8000 series
• TS6000 series
• TS5000 series
• MG3000 series
• E470 series
78
Liste des modèles ne prenant pas en charge la configuration
IPv6 via une connexion USB
Pour les modèles suivants, vous pouvez uniquement configurer les paramètres IPv4 à l'aide de IJ Network
Device Setup Utility. (Vous ne pouvez pas configurer les paramètres IPv6.)
• iB4100 series
• MG3000 series
• E470 series
• G4000 series
• TS5000 series
• TS6000 series
• TS8000 series
• TS9000 series
• TR8500 series
• TR7500 series
• TS9100 series
• TS8100 series
• TS6100 series
• TS5100 series
• TS3100 series
• E3100 series
• TS300 series
• E300 series
• TR8580 series
• TS9180 series
• TS8180 series
• TS6180 series
• TR8530 series
• TR7530 series
• TS8130 series
• TS6130 series
• XK70 series
• XK50 series
• G4010 series
• G3010 series
• TR4500 series
• E4200 series
• TS6200 series
• TS6280 series
• TS6230 series
• TS8200 series
• XK80 series
• TS8280 series
• TS8230 series
• TS9500 series
• TS9580 series
79
• TR9530 series
• TS3300 series
• E3300 series
80
Gestion du papier, des originaux, des Cartouches d'encre, etc.
Chargement du papier
81
Chargement du papier
Sources de papier
82
Sources de papier
L'imprimante dispose de deux sources d'alimentation papier : un réceptacle arrière (A) et une cassette (B).
Vous pouvez charger tous les papiers pris en charge dans le réceptacle arrière :
Vous pouvez charger du papier ordinaire de format A4, B5, A5 ou Lettre dans la cassette.
Remarque
• Lors de l'impression, sélectionnez le format de page et le type de support appropriés. Si vous ne
sélectionnez pas le format de page ou le type de support approprié, l'imprimante risque d'utiliser une
autre source d'alimentation papier ou de ne pas imprimer avec la qualité d'impression souhaitée.
Pour plus d'informations sur le chargement du papier dans chaque source d'alimentation papier,
reportez-vous à la section ci-dessous.
Chargement du papier dans le réceptacle arrière
Chargement du papier dans la cassette
Chargement des enveloppes dans le réceptacle arrière
83
Chargement du papier dans le réceptacle arrière
Important
• Si vous coupez du papier ordinaire au format 13 x 18 cm (5 x 7 pouces) ou plus petit pour effectuer une
impression test, il risque de provoquer un bourrage papier.
Remarque
• Nous recommandons l'utilisation de papier photo Canon pour l'impression de photos.
Pour plus d'informations sur le papier Canon d'origine, reportez-vous à la section Types de support pris
en charge.
• Vous pouvez utiliser du papier pour copies classique ou Canon Red Label Superior WOP111/Canon
Océ Office Colour Paper SAT213.
Pour le format et le grammage à utiliser avec l'imprimante, reportez-vous à la section Types de support
pris en charge.
1. Préparez le papier.
Alignez les bords du papier. Si le papier est gondolé, aplanissez-le.
Remarque
• Alignez avec précision les bords du papier avant de le charger. Si vous chargez du papier sans
en aligner les bords, vous risquez de provoquer un bourrage.
• Si le papier est gondolé, prenez les côtés gondolés et recourbez-les soigneusement dans le sens
opposé de manière à aplanir totalement le papier.
Pour plus d'informations sur l'aplanissement du papier gondolé, reportez-vous à Contrôle 3 dans
Le papier est taché / La surface imprimée est rayée.
• Lorsque vous utilisez du Papier Photo Satiné SG-201, chargez les feuilles une par une dans l'état
où elles sont, même si elles sont ondulées. Le fait de rouler ce papier pour l'aplanir risque de
provoquer des craquelures sur la surface et d'affecter la qualité d'impression.
2. Ouvrez le couvercle du réceptacle arrière (A). Tirez vers le haut et repliez le support papier
(B).
84
3. Ouvrez le couvercle de la fente d'alimentation (C).
4. Faites glisser le guide papier (D) pour ouvrir les deux guides papier.
6. Faites glisser le guide papier droit (D) pour l'aligner avec les deux côtés de la pile de
papier.
Ne faites pas glisser les guides papier avec trop de force contre le papier. Cela pourrait provoquer des
problèmes d'alimentation du papier.
85
Important
• Chargez toujours le papier en orientation portrait (E). Le chargement du papier en orientation
paysage (F) peut entraîner des bourrages.
Remarque
• Vérifiez que la pile de papier chargée ne dépasse pas le repère de la limite de chargement (G).
86
Une fois que vous avez fermé le couvercle de la fente d'alimentation, l'écran de confirmation des
paramètres du papier pour le réceptacle arrière s'affiche sur l'écran LCD.
Remarque
• Le bac de sortie papier est tiré automatiquement avant que l'imprimante lance l'impression.
• Il existe différents types de papier : papier à surface spéciale pour l'impression de photos en qualité
optimale et papier convenant pour l'impression de documents. Chaque type de support propose des
paramètres prédéfinis (utilisation et projection de l'encre, distance des buses, etc.) de façon que vous
puissiez imprimer sur chaque type de support avec une qualité d'image optimale. Des paramètres de
papier incorrects peuvent réduire la qualité des couleurs ou provoquer des rayures sur la surface
imprimée. Si vous remarquez des bavures ou des couleurs irrégulières, affinez le paramètre de qualité
d'impression et recommencez l'impression.
• Pour éviter toute impression incorrecte, cette imprimante dispose d'une fonction permettant de détecter
si les paramètres définis pour le papier chargé dans le réceptacle arrière correspond aux paramètres
du papier. Avant d'imprimer, effectuez les réglages des paramètres d'impression conformément aux
paramètres du papier. Lorsque cette fonction est activée, un message d'erreur s'affiche si ces
paramètres ne correspondent pas pour éviter toute impression incorrecte. Lorsque ce message d'erreur
s'affiche, vérifiez et corrigez les paramètres du papier.
87
Chargement du papier dans la cassette
Vous pouvez charger du papier ordinaire de format A4, B5, A5 ou Lettre dans la cassette.
Remarque
• Dans la cassette, veillez à charger uniquement du papier ordinaire.
• Vous pouvez utiliser du papier pour copies classique ou Canon Red Label Superior WOP111/Canon
Océ Office Colour Paper SAT213.
Pour le format et le grammage à utiliser avec l'imprimante, reportez-vous à la section Types de support
pris en charge.
1. Préparez le papier.
Alignez les bords du papier. Si le papier est gondolé, aplanissez-le.
Remarque
• Alignez avec précision les bords du papier avant de le charger. Si vous chargez du papier sans
en aligner les bords, vous risquez de provoquer un bourrage.
• Si le papier est gondolé, prenez les côtés gondolés et recourbez-les soigneusement dans le sens
opposé de manière à aplanir totalement le papier.
Pour plus d'informations sur l'aplanissement du papier gondolé, reportez-vous à Contrôle 3 dans
Le papier est taché / La surface imprimée est rayée.
88
4. Faites glisser les guides papier (C) vers l'avant et (D) vers la droite pour ouvrir les guides.
Important
• Chargez toujours le papier en orientation portrait (E). Le chargement du papier en orientation
paysage (F) peut entraîner des bourrages.
Remarque
• Alignez la pile de papier avec le bord de la cassette comme illustré dans la figure ci-après.
89
Si la pile de papier est en contact avec l'embout (G), l'alimentation papier risque de ne pas
s'effectuer correctement.
6. Faites glisser le guide papier de devant (C) pour l'aligner avec la pile de papier.
Alignez le guide papier jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
7. Faites glisser le guide papier de droite (D) pour l'aligner avec la pile de papier.
Ne faites pas glisser le guide papier avec trop de force contre le papier. Cela pourrait provoquer des
problèmes d'alimentation du papier.
Remarque
• Vérifiez que la pile de papier chargée ne dépasse pas le repère de la limite de chargement (H).
• Maintenez la hauteur de la pile de papier sous les ergots (I) des guides papier.
90
8. Montez le couvercle de la cassette (B) et insérez la cassette dans l'imprimante.
Poussez la cassette dans l'imprimante jusqu'à ce qu'elle se bloque.
Remarque
• Le bac de sortie papier est tiré automatiquement avant que l'imprimante lance l'impression.
• Pour éviter toute impression incorrecte, cette imprimante dispose d'une fonction permettant de détecter
si les paramètres définis pour le papier chargé dans la cassette correspondent aux paramètres du
papier. Avant d'imprimer, effectuez les réglages des paramètres d'impression conformément aux
paramètres du papier. Lorsque cette fonction est activée, un message d'erreur s'affiche si ces
paramètres ne correspondent pas pour éviter toute impression incorrecte. Lorsque ce message d'erreur
s'affiche, vérifiez et corrigez les paramètres du papier.
91
Chargement des enveloppes dans le réceptacle arrière
Vous pouvez charger des enveloppes de format DL et Com 10 sur le réceptacle arrière.
L'adresse subit une rotation automatique et s'imprime dans le sens de l'enveloppe, les paramètres du pilote
d'imprimante étant correctement définis.
Important
• L'impression des enveloppes à partir du panneau de contrôle ou d'un périphérique compatible
PictBridge (Wi-Fi) n'est pas prise en charge.
• N'utilisez pas les enveloppes suivantes : elles risqueraient de provoquer des bourrages papier de
l'imprimante ou un dysfonctionnement de l'imprimante.
Enveloppes à surface embossée ou traitée
Enveloppes dont les rabats gommés sont déjà humides et prêts à être collés
• Si les enveloppes sont gondolées, prenez-les par les coins opposés et recourbez-les doucement
dans le sens opposé.
• Utilisez un stylo pour aplanir le premier bord dans le sens d'insertion et accentuer le pli.
Les illustrations ci-dessus présentent une vue latérale du premier bord de l'enveloppe.
Important
• Les enveloppes peuvent provoquer des bourrages papier dans l'imprimante si elles ne sont pas
planes ou si les bords ne sont pas alignés. Assurez-vous que la courbure ou le gonflement ne
dépasse pas 3 mm (0,12 pouce).
92
2. Ouvrez le couvercle du réceptacle arrière (A). Tirez vers le haut et repliez le support papier
(B).
4. Faites glisser le guide papier (D) pour ouvrir les deux guides papier.
6. Faites glisser le guide papier droit (D) pour l'aligner avec les deux côtés des enveloppes.
93
Ne faites pas glisser les guides papier avec trop de force contre les enveloppes. Cela pourrait provoquer
des problèmes d'alimentation des enveloppes.
Remarque
• Ne chargez pas d'enveloppes au-delà du repère de la limite de chargement (E).
Une fois que vous avez fermé le couvercle de la fente d'alimentation, l'écran de confirmation des
paramètres du papier pour le réceptacle arrière s'affiche sur l'écran LCD.
94
Sinon, sélectionnez Changer pour modifier les paramètres conformément au format et au type des
enveloppes chargées.
Remarque
• Le bac de sortie papier est tiré automatiquement avant que l'imprimante lance l'impression.
• Pour éviter toute impression incorrecte, cette imprimante dispose d'une fonction permettant de détecter
si les paramètres définis pour le papier chargé dans le réceptacle arrière correspond aux paramètres
du papier. Avant d'imprimer, effectuez les réglages des paramètres d'impression conformément aux
paramètres du papier. Lorsque cette fonction est activée, un message d'erreur s'affiche si ces
paramètres ne correspondent pas pour éviter toute impression incorrecte. Lorsque ce message d'erreur
s'affiche, vérifiez et corrigez les paramètres du papier.
95
Chargement des originaux
96
Chargement d'originaux sur la vitre d'exposition
Important
• Lors du chargement d'un original sur la vitre d'exposition, veillez à respecter les consignes
suivantes.
Ne placez pas d'objets de plus de 2,0 kg (4,4 livre) sur la vitre d'exposition.
N'exercez pas de pression supérieure à 2,0 kg (4,4 livre) sur la vitre d'exposition, en
appuyant sur l'original, par exemple.
97
Important
• Une fois l'original placé sur la vitre d'exposition, veillez à fermer le capot du scanner avant de lancer la
copie ou la numérisation.
98
Originaux pris en charge
Élément Détails
Remarque
• Lorsque vous chargez un original épais tel qu'un livre sur la vitre d'exposition, vous pouvez le
positionner en retirant le capot du scanner de l'imprimante.
99
Comment enlever/fixer le Capot du scanner
100
101
Remplacement des cartouches d'encre
102
Remplacement des cartouches d'encre
Lorsque des avertissements ou des erreurs de niveau d'encre restant se produisent, un message s'affiche
sur l'écran LCD pour vous en informer. Dans cet état, l'imprimantene peut pas imprimer ou numériser.
Suivez la procédure adéquate décrite dans le message.
Remarque
• Si les résultats d'impression deviennent pâles ou si des traces blanches apparaissent alors que les
niveaux d'encre sont suffisants, reportez-vous à la section Procédure d'entretien.
• Pour les précautions concernant la manipulation des cartouches d'encre, reportez-vous à la section
Remarques sur les cartouches d'encre.
Procédure de remplacement
Pour remplacer une cartouche d'encre, procédez comme suit.
Attention
• Ne tenez pas le support de tête d'impression pour l'arrêter ou forcer son déplacement. Ne
touchez pas le support de tête d'impression jusqu'à son arrêt total.
Important
• Ne touchez pas les parties métalliques ou autres à l'intérieur de l'imprimante.
• Si l'unité de numérisation / capot reste ouverte pendant plus de 10 minutes, le support de la tête
d'impression se déplace vers la droite. Dans ce cas, fermez et ouvrez à nouveau l'unité de
numérisation / capot.
103
Important
• Ne touchez pas les autres parties à côté des cartouches d'encre.
• Manipulez la cartouche d'encre avec précaution afin d'éviter de tacher vos vêtements ou la
zone environnante.
• Débarrassez-vous de la cartouche d'encre vide conformément à la réglementation locale sur la
mise au rebut des consommables.
Remarque
• Ne retirez pas plusieurs cartouches d'encre à la fois. Si vous devez remplacer plusieurs
cartouches d'encre, veillez à remplacer au moins deux cartouches d'encre.
Important
• Manipulez la cartouche d'encre avec précaution. Veillez à ne pas la laisser tomber et n'exercez
pas de forte pression sur elle.
• Si la bande orange reste sur le trou d'arrivée d'air en forme de Y (D), cela risque de provoquer
des projections d'encre ou des résultats non satisfaisants avec l'imprimante.
104
5. Tenez la cartouche d'encre avec la capsule de protection orange (E) dirigée vers le haut,
en veillant à ne pas obstruer le trou d'arrivée d'air en forme de Y (D).
Important
• N'appuyez pas sur les côtés de la cartouche d'encre. Si vous appuyez sur les côtés de la
cartouche d'encre alors que le trou d'arrivée d'air en forme de Y (D) est obstrué, cela risque de
provoquer des projections d'encre.
• Ne touchez pas l'intérieur de la capsule de protection orange (E) ni le port d'encre ouvert (F).
L'encre pourrait vous tacher les mains si vous les touchiez.
• Ne remettez pas en place la capsule de protection (E) une fois qu'elle a été ôtée. Jetez-la
conformément à la législation en vigueur en matière de mise au rebut des consommables.
105
7. Insérez l'avant de la cartouche d'encre dans la tête d'impression en l'inclinant.
Assurez-vous que la cartouche d'encre est positionnée comme indiqué sur l'étiquette.
8. Appuyez sur le haut de la cartouche d'encre jusqu'à entendre un clic confirmant que la
cartouche d'encre est bien en place.
Important
• Vous ne pourrez pas imprimer si la cartouche d'encre est mal positionnée. Veillez à installer
correctement la cartouche d'encre, comme indiqué sur le support de tête d'impression.
• Vous ne pourrez pas imprimer tant que les cartouches d'encre ne sont pas toutes installées.
Veillez à installer toutes les cartouches d'encre.
106
Attention
• Lors de la fermeture de l'unité de numérisation / capot, veillez à ne pas vous coincer les doigts.
Remarque
• Si le message d'erreur s'affiche après la fermeture de l'unité de numérisation / capot, prenez les
mesures appropriées.
Lorsqu'une erreur se produit
• Si la tête d'impression n'est pas correctement alignée, ce qui vous est indiqué par des lignes
droites mal alignées ou d'autres symptômes du même type, réglez la position de la tête
d'impression.
• Utilisez une cartouche d'encre neuve. L'installation d'une cartouche d'encre usagée peut entraîner
une obstruction des buses. Par ailleurs, si vous utilisez une cartouche d'encre, usagée, l'imprimante
ne pourra pas vous indiquer correctement quand remplacer la cartouche d'encre.
• Une fois qu'une cartouche d'encre a été installée, ne la retirez pas de l'imprimante et ne la laissez
pas en plein air. La cartouche d'encre risquerait de sécher et l'imprimante de ne plus fonctionner
correctement une fois la cartouche remise en place. Pour préserver une qualité d'impression
optimale, changez la cartouche d'encre tous les six mois.
Remarque
• De l'encre couleur peut être consommée même lors de l'impression d'un document en noir et blanc
ou lorsque l'impression en noir et blanc est spécifiée. Chaque encre est également consommée lors
du nettoyage standard et du nettoyage en profondeur de la tête d'impression, qui peut être
nécessaire pour garantir la performance de l'imprimante.
107
Vérification du niveau d'encre sur l'écran LCD
Remarque
• Un symbole s'affiche dans la zone A en cas d'informations sur le niveau d'encre restant.
La qualité de l'impression peut ne pas être satisfaisante si vous continuez à imprimer dans les conditions
actuelles.
Remarque
• L'écran ci-dessus affiche une estimation des niveaux d'encre.
• Sélectionnez Comm. encre et appuyez sur le bouton QR pour afficher le code QR et accéder au
site d'achat d'encre. Le coût de la connexion Internet est à la charge du client.
• Vous pouvez vérifier les numéros d'encre en sélectionnant Num. modèle encre.
Pour Windows :
Pour macOS :
108
Vérification du niveau d'encre à partir de votre ordinateur
109
Astuces pour l'encre
Lorsque vous utilisez une imprimante Canon pour la première fois après avoir installé les cartouches
d'encre fournies, l'imprimante consomme une petite quantité d'encre pour remplir les buses de la tête
d'impression afin de permettre l'impression. Pour cette raison, le nombre de feuilles imprimées avec les
premières cartouches d'encre est moins important qu'avec les cartouches installées par la suite.
Le nombre d'impressions indiqué dans les brochures ou sur les sites Web ne prend pas en compte les
premières cartouches d'encre utilisées. Il est calculé en fonction des cartouches installées par la suite.
L'encre sert parfois à maintenir un niveau de qualité d'impression optimale.
Un nettoyage automatique peut être nécessaire pour garantir la performance de l’imprimante Canon. Une
petite quantité d'encre est consommée lors du nettoyage de l'imprimante. Dans ce cas de figure, toutes
les couleurs des cartouches d’encre peuvent être mises à contribution.
[Fonction de nettoyage]
La fonction de nettoyage permet à l'imprimante de vider les buses des bulles d'air ou de l'encre elle-
même, ce qui empêche la dégradation de la qualité d'impression et évite l'obstruction des buses.
L'encre à colorant est utilisée principalement pour l'impression de photos, illustrations, etc. et l'encre à
pigment pour les documents de type texte. Chacune ayant des usages différents, si l'une de ces encres
est épuisée, il n'est pas possible d'utiliser l'autre à la place. Lorsque l'une de ces encres est épuisée, il est
nécessaire de remplacer la cartouche d'encre correspondante.
L'utilisation de ces deux encres est déterminée automatiquement en fonction du type de papier
d'impression ou des paramètres du pilote d'imprimante. Vous ne pouvez pas modifier vous-même la
destination de ces encres.
110
Si l'impression est pâle ou irrégulière
Procédure d'entretien
111
Procédure d'entretien
Si l'impression est floue, si les couleurs ne sont pas imprimées correctement ou si les résultats de
l'impression ne vous donnent pas satisfaction (lignes droites mal alignées, par exemple), suivez la
procédure de maintenance ci-dessous.
Important
• N'essayez pas de rincer, ni d'essuyer la tête d'impression et la cartouche d'encre. Cela pourrait
endommager la tête d'impression et la cartouche d'encre.
Remarque
• Vérifiez que le ruban de protection orange n'est pas resté sur la cartouche d'encre.
• Pour Windows, le fait d'augmenter la qualité d'impression dans les paramètres du pilote d'imprimante
peut permettre d'améliorer le résultat d'impression.
À partir de l'ordinateur
• Pour Windows :
• Pour macOS :
112
Si le motif présente des rayures blanches horizontales ou si certaines lignes n'apparaissent pas :
À partir de l'ordinateur
• Pour Windows :
Une fois le nettoyage de la tête d'impression terminé, imprimez et examinez le motif de vérification des buses:
Étape 1
À partir de l'ordinateur
• Pour Windows :
Nettoyage des Têtes d'impression
• Pour macOS :
Nettoyage des Têtes d'impression
Remarque
• Si vous avez suivi la procédure jusqu'à l'étape 4 et que le problème persiste, mettez l'imprimante
hors tension et effectuez de nouveau un nettoyage approfondi de la tête d'impression 24 heures plus
tard.
Si le problème persiste, cela signifie que la tête d'impression est peut-être endommagée. Contactez
le centre de service Canon le plus proche pour demander une réparation.
113
À partir de l'ordinateur
• Pour Windows :
• Pour macOS :
Réglage de la position de la Tête d'impression
114
Impression du motif de vérification des buses
Imprimez le motif de vérification des buses afin de déterminer si l'encre s'écoule correctement de la buse de
tête d'impression.
Remarque
• Si le niveau d'encre est bas, le motif de vérification des buses ne s'imprimera pas correctement.
Remplacez la cartouche d'encre dont le niveau d'encre est faible.
4. Sélectionnez Entretien.
6. Sélectionnez Oui.
Le motif de vérification des buses s'imprime et deux fenêtres de confirmation du motif s'affichent sur
l'écran LCD.
8. Sélectionnez Suivant.
115
Examen du motif de vérification des buses
Examinez le motif de vérification des buses et nettoyez la tête d'impression si cela est nécessaire.
1. Vérifiez qu'aucune ligne ne manque dans le motif C ou qu'il n'y a pas de rayure blanche
horizontale dans le motif D.
2. Sur l'écran de confirmation, sélectionnez le motif le plus proche du motif de vérification des
buses imprimé.
Pour A (aucune ligne manquante ou aucune rayure blanche horizontale) dans les motifs C et D :
Le nettoyage n'est pas obligatoire. Sélectionnez Tous A, confirmez le message, puis sélectionnez OK.
116
Pour B (des lignes manquent ou des rayures blanches horizontales apparaissent) dans le motif C
ou le motif D, ou dans les deux motifs :
Le nettoyage est obligatoire. Sélectionnez Egalement B, puis sélectionnez Oui sur l'écran de
confirmation du nettoyage.
L'imprimante lance le nettoyage de la tête d'impression.
117
Nettoyage de la tête d'impression
Nettoyez la tête d'impression si des lignes manquent ou si des rayures blanches horizontales apparaissent
dans le motif de vérification des buses. Cette opération d'entretien débouche les buses et restaure l'état de
la tête d'impression. Dans la mesure où le nettoyage de la tête d'impression consomme de l'encre, nettoyez
la tête d'impression uniquement en cas de nécessité.
4. Sélectionnez Entretien.
5. Sélectionnez Nettoyage.
6. Sélectionnez Oui.
L'imprimante lance le nettoyage de la tête d'impression.
N'effectuez aucune autre opération avant la fin du nettoyage de la tête d'impression par l'imprimante.
L'opération dure environ 1 minute.
7. Sélectionnez Oui.
118
9. Sélectionnez Suivant.
Remarque
• Si le problème persiste après deux nettoyages de la tête d'impression, effectuez un nettoyage en
profondeur de la tête d'impression.
119
Nettoyage en profondeur de la tête d'impression
Si le nettoyage standard de la tête d'impression ne permet pas d'améliorer la qualité d'impression, procédez
à un nettoyage en profondeur de la tête d'impression. Le nettoyage en profondeur de la tête d'impression
requiert une plus grande quantité d'encre qu'un nettoyage normal de la tête d'impression : vous ne devez
donc nettoyer la tête d'impression qu'en cas d'absolue nécessité.
4. Sélectionnez Entretien.
6. Sélectionnez Oui.
L'imprimante commence le nettoyage en profondeur de la tête d'impression.
N'effectuez aucune autre opération tant que l'imprimante n'a pas terminé le nettoyage en profondeur de
la tête d'impression. L'opération dure entre 1 et 2 minutes.
7. Sélectionnez Oui.
120
9. Lorsque le message de fin apparaît, sélectionnez OK.
Si le problème persiste, mettez la machine hors tension et nettoyez soigneusement la tête d'impression
24 heures plus tard.
Si le problème persiste, cela signifie que la tête d'impression est peut-être endommagée. Contactez le
centre de service Canon le plus proche pour demander une réparation.
121
Alignement de la Tête d'impression
Si des lignes droites imprimées sont mal alignées ou si les résultats de l'impression ne vous donnent pas
satisfaction, vous devez régler la position de la tête d'impression.
Remarque
• Si le niveau d'encre est bas, la feuille d'alignement de la tête d'impression ne s'imprimera pas
correctement.
4. Sélectionnez Entretien.
Remarque
• Pour imprimer et vérifier les valeurs d'alignement actuelles de la tête d'impression, sélectionnez
Impr. valeur alignement de tête.
6. Sélectionnez Oui.
122
Le bac de sortie papier est tiré automatiquement.
La feuille d'alignement de la tête d'impression est imprimée et la tête d'impression est alignée
automatiquement.
Remarque
• En cas d'échec de l'alignement de la tête d'impression, un message d'erreur s'affiche sur l'écran
LCD.
Lorsqu'une erreur se produit
Remarque
• Si, après le réglage de la tête d'impression de la manière décrite ci-dessus, les résultats d'impression
ne vous donnent toujours pas satisfaction, alignez manuellement la tête d'impression.
Pour Windows :
Vous pouvez également aligner la tête d'impression manuellement à partir d'un ordinateur.
123
Alignement manuel de la tête d'impression
Si les résultats d'impression ne sont pas conformes aux attentes, par exemple, si les lignes droites
imprimées sont mal alignées, effectuez un alignement manuel de la tête d'impression après l'alignement
automatique.
Remarque
• Pour plus d'informations sur l'alignement automatique de la tête d'impression, reportez-vous à la
section Alignement de la Tête d'impression.
4. Sélectionnez Entretien.
Remarque
• Pour imprimer et vérifier les valeurs d'alignement actuelles de la tête d'impression, sélectionnez
Impr. valeur alignement de tête.
124
8. Lorsque le messageLes motifs ont-ils été imprimés correctement ? s'affiche, assurez-
vous que le motif a été imprimé correctement, et si c'est le cas, sélectionnez Oui.
9. Sélectionnez OK.
L'écran de saisie des valeurs d'alignement de la position de la tête d'impression s'affiche.
10. Examinez les premiers motifs. Dans la colonne A, recherchez le motif qui présente les
traînées verticales les moins visibles, sélectionnez le numéro de ce motif, puis appuyez sur
le bouton OK.
Remarque
• Si tous les motifs sont différents, sélectionnez celui qui présente les traînées verticales les moins
visibles.
125
• Si tous les motifs sont différents, sélectionnez celui qui présente les traînées horizontales les
moins visibles.
Traînées horizontales fines
13. Examinez les deuxièmes motifs. Dans la colonne K, recherchez le motif qui présente les
traînées verticales les moins visibles, sélectionnez le numéro de ce motif, puis appuyez sur
le bouton OK.
Remarque
• Si tous les motifs sont différents, sélectionnez celui qui présente les traînées verticales les moins
visibles.
126
14. Répétez la procédure pour les colonnes J à M.
16. Examinez les troisièmes motifs. Dans la colonne A, recherchez le motif qui présente les
rayures les moins visibles, sélectionnez le numéro de ce motif, puis appuyez sur le bouton
OK.
Remarque
• Si tous les motifs sont différents, sélectionnez celui qui présente les bandes horizontales les
moins visibles.
127
Nettoyage
128
Nettoyage des rouleaux d'entraînement du papier
Si le rouleau d'entraînement du papier est sale ou si des particules de papier s'y sont déposées,
l'alimentation papier risque de ne pas s'effectuer correctement.
Dans ce cas, nettoyez le rouleau d'entraînement du papier. Dans la mesure où ce nettoyage use le rouleau
d'entraînement du papier, n'effectuez cette opération qu'en cas de nécessité.
3. Sélectionnez Entretien.
5. Sélectionnez Oui.
7. Retirez le papier présent dans l'alimentation papier en suivant les instructions affichées à
l'écran.
Si vous nettoyez le rouleau d'entraînement du papier de la cassette, retirez le papier présent dans la
cassette, puis remettez-la en place.
129
9. Vérifiez que le rouleau d'entraînement du papier a cessé de tourner, puis suivez les
indications du message pour charger les trois feuilles de papier ordinaire de format A4 ou
Lettre.
Chargement du papier dans le réceptacle arrière
Chargement du papier dans la cassette
130
Nettoyage de l'intérieur de l'imprimante (nettoyage de la platine
inférieure)
Nettoyez les taches à l'intérieur de l'imprimante. Lorsque l'intérieur de l'imprimante s'encrasse, le support
d'impression peut lui aussi s'encrasser. Nous vous conseillons dès lors de l'entretenir régulièrement.
3. Sélectionnez Entretien.
5. Sélectionnez Oui.
6. Retirez le papier présent dans la cassette en suivant les instructions affichées à l'écran et
appuyez sur le bouton OK.
7. Pliez une simple feuille de papier ordinaire au format A4 ou Lettre en deux parties égales,
dans le sens de la largeur, puis dépliez-la.
8. Pliez un côté de la feuille ouverte sur l'autre moitié, en alignant le bord au centre du pli,
dépliez la feuille, puis appuyez sur le bouton OK.
131
9. Chargez uniquement cette feuille de papier dans la cassette de façon que les arrêtes du pli
soient orientées vers le haut et que le bord de la moitié non pliée soit orienté à l'envers.
Vérifiez les parties pliées du papier éjecté. Si elles sont tachées d'encre, recommencez le nettoyage de
la platine inférieure.
Remarque
• Lorsque vous procédez à un nouveau nettoyage de la platine inférieure, veillez à utiliser une
nouvelle feuille de papier.
Si le problème persiste après un second nettoyage, il se peut que les parties saillantes à l'intérieur de
l'imprimante soient encrassées. Nettoyez les parties saillantes avec un coton-tige ou un objet similaire.
Important
• Veillez à mettre l'imprimante hors tension et à débrancher le cordon d'alimentation avant de nettoyer
l'imprimante.
132
133
Aperçu
Sécurité
Précautions de sécurité
Précautions de manipulation
Principaux composants
Alimentation
Spécifications
134
Sécurité
Précautions de sécurité
WEEE (EU&EEA)
135
Précautions de sécurité
Précautions de sécurité
• Ce manuel contient des informations importantes et les précautions de sécurité concernant votre
imprimante.
N’utilisez jamais l’imprimante à des fins autres que celles décrites dans les manuels qui
l’accompagnent, car cela pourrait entraîner un incendie, une électrocution ou d’autres accidents
imprévus.
Les marques et les déclarations de sécurité standards ne sont valables que pour les tensions et les
fréquences prises en charge dans les pays ou les régions concerné(e)s.
Avertissement
• Utilisateurs avec des stimulateurs cardiaques :
Ce produit émet un flux magnétique à faible niveau. Si vous ressentez quelque chose d’anormal,
éloignez-vous du produit et consultez votre médecin.
Des objets métalliques ou des liquides ont été renversés à l’intérieur de l’imprimante.
L’imprimante émet de la fumée, des odeurs ou des bruits inhabituels.
Le cordon d’alimentation ou la fiche surchauffent ou sont cassés, tordus ou endommagés d’une
manière ou d’une autre.
• Le non-respect de ce qui suit peut entraîner un incendie, une électrocution ou une blessure :
Ne placez jamais le produit à proximité de solvants inflammables comme de l’alcool ou du
diluant.
N’ouvrez ou ne modifiez jamais l’imprimante.
Utilisez uniquement le cordon d’alimentation/les câbles fournis avec votre imprimante. N’utilisez
jamais ces câbles avec d’autres appareils.
Ne branchez jamais l’imprimante sur des tensions ou des fréquences autres que celles
spécifiées.
Branchez complètement le cordon d’alimentation dans la prise.
Ne branchez ou ne débranchez jamais le cordon d’alimentation avec les mains mouillées.
N’endommagez jamais le cordon d’alimentation en le tordant, en le liant, en l’attachant, en le
tirant ou en le pliant excessivement.
Ne placez jamais d’objets lourds sur le cordon d’alimentation.
Ne branchez jamais plusieurs cordons d’alimentation sur une même prise. N’utilisez jamais
plusieurs rallonges.
Ne laissez jamais l’imprimante branchée en cas d’orages.
Débranchez toujours le cordon d’alimentation et les câbles lors du nettoyage. N’utilisez jamais
d’aérosols inflammables ni de liquides comme de l’alcool ou de diluant pour le nettoyage.
Débranchez le cordon d’alimentation une fois par mois pour vérifier s’il n’est pas en surchauffe,
rouillé, plié, rayé, fendu ou endommagé.
136
Attention
• Ne placez jamais vos mains à l’intérieur de l’imprimante pendant l’impression.
• Ne touchez jamais la tête d’impression ou les autres pièces métalliques immédiatement après
l’impression.
• Encre
Gardez l’encre hors de portée des enfants.
Si vous léchez ou avalez de l’encre accidentellement, rincez-vous la bouche et buvez un ou
deux verres d’eau. En cas d’irritation ou de gêne, consultez immédiatement un médecin.
En cas de contact avec les yeux, rincez-les immédiatement avec de l’eau. Si de l’encre entre en
contact avec votre peau, lavez-vous immédiatement avec de l’eau et du savon. Si l’irritation des
yeux ou de la peau persiste, consultez immédiatement un médecin.
• Déplacement de l’imprimante
Ne placez jamais l’imprimante à proximité de la cassette. Tenez l’imprimante par ses côtés et
portez-la des deux mains.
137
Avis d’ordre général
Choisir un emplacement
Reportez-vous à la section « Spécifications » dans le Manuel en ligne pour plus de détails sur
l’environnement d’exploitation.
• N’installez jamais l’imprimante dans un endroit instable ou sujet à des vibrations excessives.
• N’installez jamais l’imprimante dans des endroits sujets à des températures élevées (lumière
directe du soleil ou à proximité d’une source de chaleur), dans des endroits très humides ou
poussiéreux ou à l’extérieur.
• Ne placez pas l’imprimante sur une moquette ou un tapis épais.
• Ne placez jamais l’imprimante contre un mur.
Alimentation
• Gardez la zone autour de la prise d’alimentation libre à tout moment afin de pouvoir facilement
débrancher le cordon d’alimentation si nécessaire.
• Ne retirez jamais la fiche en tirant sur le cordon.
138
Informations sur les réglementations
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference
received, including interference that may cause undesired operation.
Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device,
pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against
harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio
frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful
interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment
does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the
equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the
following measures:
Use of a shielded cable is required to comply with Class B limits in Subpart B of Part 15 of the FCC Rules.
Do not make any changes or modifications to the equipment unless otherwise specified in the manual. If
such changes or modifications should be made, you could be required to stop operation of the equipment.
Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the
user's authority to operate equipment.
This transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter.
The equipment complies with FCC radiation exposure limits for at uncontrolled equipment. This
equipment should be installed and operated with minimum distance at least 20cm between the radiator
and persons body (excluding extremities: hands, wrists, feet and ankles) and must not be colocated or
operated with any other antenna or transmitter.
139
Interférence
N’utilisez jamais l’imprimante à proximité d’équipements médicaux ou d’autres appareils électroniques.
Les signaux émis par l’imprimante risquent d’interférer avec le bon fonctionnement de ces appareils.
140
WEEE (EU&EEA)
Only for European Union and EEA (Norway, Iceland and Liechtenstein)
This symbol indicates that this product is not to be disposed of with your household waste, according to
the WEEE Directive (2012/19/EU) and national legislation. This product should be handed over to a
designated collection point, e.g., on an authorized one-for-one basis when you buy a new similar product
or to an authorized collection site for recycling waste electrical and electronic equipment (EEE). Improper
handling of this type of waste could have a possible negative impact on the environment and human
health due to potentially hazardous substances that are generally associated with EEE. At the same time,
your cooperation in the correct disposal of this product will contribute to the effective usage of natural
resources. For more information about where you can drop off your waste equipment for recycling, please
contact your local city office, waste authority, approved WEEE scheme or your household waste disposal
service. For more information regarding return and recycling of WEEE products, please visit www.canon-
europe.com/weee.
Dieses Symbol weist darauf hin, dass dieses Produkt gemäß der EU-Richtlinie über Elektro- und
Elektronik-Altgeräte (2012/19/EU) und nationalen Gesetzen nicht über den Hausmüll entsorgt werden
darf. Dieses Produkt muss bei einer dafür vorgesehenen Sammelstelle abgegeben werden. Dies kann z.
B. durch Rückgabe beim Kauf eines ähnlichen Produkts oder durch Abgabe bei einer autorisierten
Sammelstelle für die Wiederaufbereitung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten geschehen. Der
unsachgemäße Umgang mit Altgeräten kann aufgrund potentiell gefährlicher Stoffe, die generell mit
Elektro- und Elektronik-Altgeräten in Verbindung stehen, negative Auswirkungen auf die Umwelt und die
menschliche Gesundheit haben. Durch die umweltgerechte Entsorgung dieses Produkts tragen Sie
außerdem zu einer effektiven Nutzung natürlicher Ressourcen bei. Informationen zu Sammelstellen für
Altgeräte erhalten Sie bei Ihrer Stadtverwaltung, dem öffentlich-rechtlichen Entsorgungsträger, einer
autorisierten Stelle für die Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten oder Ihrem örtlichen
Entsorgungsunternehmen. Weitere Informationen zur Rückgabe und Entsorgung von Elektro- und
Elektronik-Altgeräten finden Sie unter www.canon-europe.com/weee.
141
Ce symbole indique que ce produit ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères, conformément à la
directive DEEE (2012/19/UE) et à la réglementation de votre pays. Ce produit doit être confié au
distributeur à chaque fois que vous achetez un produit neuf similaire, ou à un point de collecte mis en
place par les collectivités locales pour le recyclage des Déchets des Équipements Électriques et
Électroniques (DEEE). Le traitement inapproprié de ce type de déchet risque d'avoir des répercussions
sur l'environnement et la santé humaine, du fait de la présence de substances potentiellement
dangereuses généralement associées aux équipements électriques et électroniques. Parallèlement, votre
entière coopération dans le cadre de la mise au rebut correcte de ce produit favorisera une meilleure
utilisation des ressources naturelles. Pour plus d'informations sur les points de collecte des équipements
à recycler, contactez vos services municipaux, les autorités locales compétentes, le plan DEEE approuvé
ou le service d'enlèvement des ordures ménagères. Pour plus d'informations sur le retour et le recyclage
des produits DEEE, consultez le site: www.canon-europe.com/weee.
Dit symbool geeft aan dat dit product in overeenstemming met de AEEA-richtlijn (2012/19/EU) en de
nationale wetgeving niet mag worden afgevoerd met het huishoudelijk afval. Dit product moet worden
ingeleverd bij een aangewezen, geautoriseerd inzamelpunt, bijvoorbeeld wanneer u een nieuw
gelijksoortig product aanschaft, of bij een geautoriseerd inzamelpunt voor hergebruik van elektrische en
elektronische apparatuur (EEA). Een onjuiste afvoer van dit type afval kan leiden tot negatieve effecten op
het milieu en de volksgezondheid als gevolg van potentieel gevaarlijke stoffen die veel voorkomen in
elektrische en elektronische apparatuur (EEA). Bovendien werkt u door een juiste afvoer van dit product
mee aan het effectieve gebruik van natuurlijke hulpbronnen. Voor meer informatie over waar u uw
afgedankte apparatuur kunt inleveren voor recycling kunt u contact opnemen met het gemeentehuis in uw
woonplaats, de reinigingsdienst, of het afvalverwerkingsbedrijf. U kunt ook het schema voor de afvoer van
afgedankte elektrische en elektronische apparatuur (AEEA) raadplegen. Ga voor meer informatie over het
inzamelen en recyclen van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur naar www.canon-
europe.com/weee.
Este símbolo indica que este producto no debe desecharse con los desperdicios domésticos, de acuerdo
con la directiva RAEE (2012/19/UE) y con la legislación nacional. Este producto debe entregarse en uno
de los puntos de recogida designados, como por ejemplo, entregándolo en el lugar de venta al comprar
un producto similar o depositándolo en un lugar de recogida autorizado para el reciclado de residuos de
aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE). La manipulación inapropiada de este tipo de desechos podría
tener un impacto negativo en el entorno y la salud humana, debido a las sustancias potencialmente
142
peligrosas que normalmente están asociadas con los RAEE. Al mismo tiempo, su cooperación a la hora
de desechar correctamente este producto contribuirá a la utilización eficazde los recursos naturales. Para
más información sobre cómo puede eliminar el equipo para su reciclado, póngase en contacto con las
autoridades locales, con las autoridades encargadas de los desechos, con un sistema de gestión RAEE
autorizado o con el servicio de recogida de basuras doméstico. Si desea más información acerca de la
devolución y reciclado de RAEE, visite la web www.canon-europe.com/weee.
Aquest símbol indica que aquest producte no s’ha de llençar a les escombraries de la llar, d’acord amb la
Directiva RAEE (2012/19/UE) i la legislació nacional. Aquest producte s’hauria de lliurar en un dels punts
de recollida designats, com per exemple, intercanviant-lo un per un en comprar un producte similar o
lliurant-lo en un lloc de recollida autoritzat per al reciclatge de residus d’aparells elèctrics i electrònics
(AEE). La manipulació inadequada d’aquest tipus de residus podria tenir un impacte negatiu en l’entorn i
en la salut humana, a causa de les substàncies potencialment perilloses que normalment estan
associades als AEE. Així mateix, la vostra cooperació a l’hora de llençar correctament aquest producte
contribuirà a la utilització efectiva dels recursos naturals. Per a més informació sobre els punts on podeu
lliurar aquest producte per procedir al seu reciclatge, adreceu-vos a la vostra oficina municipal, a les
autoritats encarregades dels residus, al pla de residus homologat per la RAEE o al servei de recollida de
deixalles domèstiques de la vostra localitat. Per a més informació sobre la devolució i el reciclatge de
productes RAEE, visiteu www.canon-europe.com/weee.
Questo simbolo indica che il prodotto deve essere oggetto di raccolta separata in conformità alla Direttiva
RAEE (2012/19/UE) e alla normativa locale vigente. Il prodotto deve essere smaltito presso un centro di
raccolta differenziata, un distributore autorizzato che applichi il principio dell'"uno contro uno", ovvero del
ritiro della vecchia apparecchiatura elettrica al momento dell'acquisto di una nuova, o un impianto
autorizzato al riciclaggio dei rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche. La gestione impropria di
questo tipo di rifiuti può avere un impatto negativo sull'ambiente e sulla salute umana causato dalle
sostanze potenzialmente pericolose che potrebbero essere contenute nelle apparecchiature elettriche ed
elettroniche. Un corretto smaltimento di tali prodotti contribuirà inoltre a un uso efficace delle risorse
naturali ed eviterà di incorrere nelle sanzioni amministrative di cui all'art. 255 e successivi del Decreto
Legislativo n. 152/06. Per ulteriori informazioni sullo smaltimento e il recupero dei Rifiuti di
Apparecchiature Elettriche ed Elettroniche, consultare la Direttiva RAEE, rivolgersi alle autorità
competenti, oppure visitare il sito www.canon-europe.com/weee.
143
Apenas para a União Europeia e AEE (Noruega, Islândia e
Liechtenstein)
Este símbolo indica que o produto não deve ser colocado no lixo doméstico, de acordo com a Directiva
REEE (2012/19/UE) e a legislação nacional. Este produto deverá ser colocado num ponto de recolha
designado, por exemplo, num local próprio autorizado quando adquirir um produto semelhante novo ou
num local de recolha autorizado para reciclar resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos (EEE).
O tratamento inadequado deste tipo de resíduo poderá causar um impacto negativo no ambiente e na
saúde humana devido às substâncias potencialmente perigosas normalmente associadas aos
equipamentos eléctricos e electrónicos. Simultaneamente, a sua cooperação no tratamento correcto
deste produto contribuirá para a utilização eficaz dos recursos naturais. Para mais informações sobre os
locais onde o equipamento poderá ser reciclado, contacte os serviços locais, a autoridade responsável
pelos resíduos, o esquema REEE aprovado ou o serviço de tratamento de lixo doméstico. Para mais
informações sobre a devolução e reciclagem de produtos REEE, vá a www.canon-europe.com/weee.
Dette symbol angiver, at det pågældende produkt ikke må bortskaffes sammen med dagrenovation jf.
direktivet om affald af elektrisk og elektronisk udstyr (WEEE) (2012/19/EU) og gældende national
lovgivning. Det pågældende produkt skal afleveres på et nærmere specificeret indsamlingssted, f.eks. i
overensstemmelse med en godkendt én-til-én-procedure, når du indkøber et nyt tilsvarende produkt, eller
produktet skal afleveres på et godkendt indsamlingssted for elektronikaffald. Forkert håndtering af denne
type affald kan medføre negative konsekvenser for miljøet og menneskers helbred på grund af de
potentielt sundhedsskadelige stoffer, der generelt kan forefindes i elektrisk og elektronisk udstyr. Når du
foretager korrekt bortskaffelse af det pågældende produkt, bidrager du til effektiv brug af
naturressourcerne. Yderligere oplysninger om, hvor du kan bortskaffe dit elektronikaffald med henblik på
genanvendelse, får du hos de kommunale renovationsmyndigheder. Yderligere oplysninger om
returnering og genanvendelse af affald af elektrisk og elektronisk udstyr får du ved at besøge www.canon-
europe.com/weee.
Μόνο για την Ευρωπαϊκή Ένωση και τον ΕΟΧ (Νορβηγία, Ισλανδία και
Λιχτενστάιν)
144
Αυτό το σύμβολο υποδηλώνει ότι αυτό το προϊόν δεν πρέπει να απορρίπτεται μαζί με τα οικιακά
απορρίμματα, σύμφωνα με την Οδηγία σχετικά με τα Απόβλητα Ηλεκτρικού και Ηλεκτρονικού Εξοπλισμού
(ΑΗΗΕ) (2012/19/ΕΕ) και την εθνική σας νομοθεσία. Αυτό το προϊόν πρέπει να παραδίδεται σε
καθορισμένο σημείο συλλογής, π.χ. σε μια εξουσιοδοτημένη βάση ανταλλαγής όταν αγοράζετε ένα νέο
παρόμοιο προϊόν ή σε μια εξουσιοδοτημένη θέση συλλογής για την ανακύκλωση των αποβλήτων
Ηλεκτρικού και Ηλεκτρονικού Εξοπλισμού (ΗΗΕ). Ο ακατάλληλος χειρισμός αυτού του τύπου αποβλήτων
μπορεί να έχει αρνητικό αντίκτυπο στο περιβάλλον και την υγεία του ανθρώπου, λόγω δυνητικώς
επικίνδυνων ουσιών που γενικά συνδέονται με τον ΗΗΕ. Ταυτόχρονα, η συνεργασία σας όσον αφορά τη
σωστή απόρριψη αυτού του προϊόντος θα συμβάλει στην αποτελεσματική χρήση των φυσικών πόρων.
Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τα σημεία όπου μπορείτε να απορρίψετε τον εξοπλισμό σας για
ανακύκλωση, επικοινωνήστε με το τοπικό γραφείο της πόλης σας, την υπηρεσία απορριμμάτων, το
εγκεκριμένο σχήμα ΑΗΗΕ ή την υπηρεσία απόρριψης οικιακών αποβλήτων. Για περισσότερες
πληροφορίες σχετικά με την επιστροφή και την ανακύκλωση των προϊόντων ΑΗΗΕ, επισκεφθείτε την
τοποθεσία www.canon-europe.com/weee.
Dette symbolet indikerer at dette produktet ikke skal kastes sammen med husholdningsavfall, i henhold til
WEEE-direktiv (2012/19/EU) og nasjonal lov. Produktet må leveres til et dertil egnet innsamlingspunkt, det
vil si på en autorisert en-til-en-basis når du kjøper et nytt lignende produkt, eller til et autorisert
innsamlingssted for resirkulering av avfall fra elektrisk og elektronisk utstyr (EE-utstyr). Feil håndtering av
denne typen avfall kan være miljø- og helseskadelig på grunn av potensielt skadelige stoffer som ofte
brukes i EE-utstyr. Samtidig bidrar din innsats for korrekt avhending av produktet til effektiv bruk av
naturressurser. Du kan få mer informasjon om hvor du kan avhende utrangert utstyr til resirkulering ved å
kontakte lokale myndigheter, et godkjent WEEE-program eller husholdningens renovasjonsselskap. Du
finner mer informasjon om retur og resirkulering av WEEE-produkter på www.canon-europe.com/weee.
145
kierrätysjärjestelmän ylläpitäjältä ja jätehuoltoyhtiöltä. Lisätietoja sähkö- ja elektroniikkalaiteromun
keräyksestä ja kierrätyksestä on osoitteessa www.canon-europe.com/weee.
Den här symbolen visar att produkten enligt WEEE-direktivet (2012/19/EU) och nationell lagstiftning inte
får sorteras och slängas som hushållsavfall. Den här produkten ska lämnas in på en därför avsedd
insamlingsplats, t.ex. på en återvinningsstation auktoriserad att hantera elektrisk och elektronisk
utrustning (EE-utrustning) eller hos handlare som är auktoriserade att byta in varor då nya, motsvarande
köps (en mot en). Olämplig hantering av avfall av den här typen kan ha en negativ inverkan på miljön och
människors hälsa på grund av de potentiellt farliga ämnen som kan återfinnas i elektrisk och elektronisk
utrustning. Din medverkan till en korrekt avfallshantering av den här produkten bidrar dessutom till en
effektiv användning av naturresurserna. Kontakta ditt lokala kommunkontor, berörd myndighet, företag för
avfallshantering eller ta del av en godkänd WEEE-organisation om du vill ha mer information om var du
kan lämna den kasserade produkten för återvinning. För mer information om inlämning och återvinning av
WEEE-produkter, se www.canon-europe.com/weee.
Tento symbol znamená, že podle směrnice o OEEZ (2012/19/EU) a podle vnitrostátních právních
předpisů nemá být tento výrobek likvidován s odpadem z domácností. Tento výrobek má být vrácen do
sběrného místa, např. v rámci autorizovaného systému odběru jednoho výrobku za jeden nově prodaný
podobný výrobek nebo v autorizovaném sběrném místě pro recyklaci odpadních elektrických a
elektronických zařízení (OEEZ). Nevhodné nakládání s tímto druhem odpadu by mohlo mít negativní
dopad na životní prostředí a lidské zdraví, protože elektrická a elektronická zařízení zpravidla obsahují
potenciálně nebezpečné látky. Vaše spolupráce na správné likvidaci tohoto výrobku současně napomůže
efektivnímu využívání přírodních zdrojů. Další informace o místech sběru vašeho odpadního zařízení
k recyklaci vám sdělí místní úřad vaší obce, správní orgán vykonávající dozor nad likvidací odpadu,
sběrny OEEZ nebo služba pro odvoz komunálního odpadu. Další informace týkající se vracení a
recyklace OEEZ naleznete na adrese www.canon-europe.com/weee.
146
Ez a szimbólum azt jelzi, hogy a helyi törvények és a WEEE-irányelv (2012/19/EU) szerint a termék nem
kezelhető háztartási hulladékként. A terméket a kijelölt nyilvános gyűjtőpontokon kell leadni, például
hasonló cserekészülék vásárlásakor, illetve bármelyik, elektromos és elektronikai berendezésekből
származó hulladék (WEEE) átvételére feljogosított gyűjtőponton. Az ilyen jellegű hulladékok a nem
megfelelő kezelés esetén a bennük található veszélyes anyagok révén ártalmasak lehetnek a környezetre
és az emberek egészségére. Továbbá, a termékből származó hulladék megfelelő kezelésével
hozzájárulhat a természetes nyersanyagok hatékonyabb hasznosításához. A berendezésekből származó,
újrahasznosítható hulladékok elhelyezésére vonatkozó további tudnivalókért forduljon a helyi
önkormányzathoz, a közterület-fenntartó vállalathoz, a háztartási hulladék begyűjtését végző vállalathoz,
illetve a hivatalos WEEE-képviselethez. További tudnivalókat a WEEE-termékek visszajuttatásáról és
újrahasznosításáról a www.canon-europe.com/weee.
Ten symbol oznacza, że zgodnie z dyrektywą WEEE dotyczącą zużytego sprzętu elektrycznego i
elektronicznego (2012/19/UE) oraz przepisami lokalnymi nie należy wyrzucać tego produktu razem z
odpadami gospodarstwa domowego. Produkt należy przekazać do wyznaczonego punktu gromadzenia
odpadów, np. firmie, od której kupowany jest nowy, podobny produkt lub do autoryzowanego punktu
gromadzenia zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego w celu poddania go recyklingowi.
Usuwanie tego typu odpadów w nieodpowiedni sposób może mieć negatywny wpływ na otoczenie i
zdrowie innych osób ze względu na niebezpieczne substancje stosowane w takim sprzęcie. Jednocześnie
pozbycie się zużytego sprzętu w zalecany sposób przyczynia się do właściwego wykorzystania zasobów
naturalnych. Aby uzyskać więcej informacji na temat punktów, do których można dostarczyć sprzęt do
recyklingu, prosimy skontaktować się z lokalnym urzędem miasta, zakładem utylizacji odpadów,
skorzystać z instrukcji zatwierdzonej dyrektywą WEEE lub skontaktować się z przedsiębiorstwem
zajmującym się wywozem odpadów domowych. Więcej informacji o zwracaniu i recyklingu zużytego
sprzętu elektrycznego i elektronicznego znajduje się w witrynie www.canon-europe.com/weee.
147
k účinnému využívaniu prírodných zdrojov. Ďalšie informácie o mieste recyklácie opotrebovaných
zariadení získate od miestneho úradu, úradu životného prostredia, zo schváleného plánu OEEZ alebo od
spoločnosti, ktorá zaisťuje likvidáciu komunálneho odpadu. Viac informácií nájdete aj na webovej stránke:
www.canon-europe.com/weee.
See sümbol näitab, et antud toodet ei tohi vastavalt elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmeid käsitlevale
direktiivile (2012/19/EL) ning teie riigis kehtivatele õigusaktidele utiliseerida koos olmejäätmetega. Antud
toode tuleb anda selleks määratud kogumispunkti, nt müügipunkt, mis on volitatud üks ühe vastu
vahetama, kui ostate uue sarnase toote, või elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmete ümbertöötlemiseks
mõeldud kogumispunkti. Täiendava teabe saamiseks elektri- ja elektroonikaseadmetest tekkinud jäätmete
tagastamise ja ümbertöötlemise kohta võtke ühendust kohaliku omavalitsusega, asjakohase
valitsusasutusega, asjakohase tootjavastutusorganisatsiooniga või olmejäätmete käitlejaga. Lisateavet
leitate ka Interneti-leheküljelt www.canon-europe.com/weee.
Šis simbols norāda, ka atbilstoši ES Direktīvai (2012/19/ES) par elektrisko un elektronisko iekārtu
atkritumiem (EEIA) un vietējiem tiesību aktiem no šī izstrādājuma nedrīkst atbrīvoties, izmetot to kopā ar
sadzīves atkritumiem. Šis izstrādājums ir jānodod piemērotā savākšanas vietā, piemēram, apstiprinātā
veikalā, kur iegādājaties līdzīgu jaunu produktu un atstājat veco, vai apstiprinātā vietā izlietotu elektrisko
un elektronisko iekārtu pārstrādei. Nepareiza šāda veida atkritumu apsaimniekošana var apdraudēt vidi
un cilvēka veselību tādu iespējami bīstamu vielu dēļ, kas parasti ir elektriskajās un elektroniskajās
iekārtās. Turklāt jūsu atbalsts pareizā šāda veida atkritumu apsaimniekošanā sekmēs efektīvu dabas
resursu izmantošanu. Lai saņemtu pilnīgāku informāciju par vietām, kur izlietoto iekārtu var nodot
pārstrādei, sazinieties ar vietējo pašvaldību, atkritumu savākšanas atbildīgo dienestu, pilnvarotu EEIA
struktūru vai sadzīves atkritumu apsaimniekošanas iestādi. Lai saņemtu plašāku informāciju par elektrisko
un elektronisko iekārtu nodošanu pārstrādei, apmeklējiet tīmekļa vietni www.canon-europe.com/weee.
Šis ženklas reiškia, kad gaminio negalima išmesti su buitinėmis atliekomis, kaip yra nustatyta Direktyvoje
(2012/19/ES) ir nacionaliniuose teisė aktuose dėl EEĮ atliekų tvarkymo. Šį gaminį reikia atiduoti į tam
skirtą surinkimo punktą, pvz., pagal patvirtintą keitimo sistemą, kai perkamas panašus gaminys, arba į
148
elektros ir elektroninės įrangos (EEĮ) atliekų perdirbimo punktą. Netinkamas tokios rūšies atliekų
tvarkymas dėl elektros ir elektroninėje įrangoje esančių pavojingų medžiagų gali pakenkti aplinkai ir
žmonių sveikatai. Padėdami užtikrinti tinkamą šio gaminio šalinimo tvarką, kartu prisidėsite prie
veiksmingo gamtos išteklių naudojimo. Jei reikia daugiau informacijos, kaip šalinti tokias atliekas, kad jos
būtų toliau perdirbamos, kreipkitės į savo miesto valdžios institucijas, atliekų tvarkymo organizacijas,
patvirtintų EEĮ atliekų sistemų arba jūsų buitinių atliekų tvarkymo įstaigų atstovus. Išsamesnės
informacijos apie EEĮ atliekų grąžinimo ir perdirbimo tvarką galite rasti apsilankę tinklalapyje www.canon-
europe.com/weee.
Ta simbol pomeni, da tega izdelka v skladu z direktivo OEEO (2012/19/EU) in državno zakonodajo ne
smete odvreči v gospodinjske odpadke. Ta izdelek morate odložiti na ustrezno zbiralno mesto, na primer
pri pooblaščenem prodajalcu, ko kupite podoben nov izdelek ali na zbiralno mesto za recikliranje
električne in elektronske opreme. Neprimerno ravnanje s takšnimi odpadki lahko negativno vpliva na
okolje in človekovo zdravje zaradi nevarnih snovi, ki so povezane z električno in elektronsko opremo. S
pravilno odstranitvijo izdelka hkrati prispevate tudi k učinkoviti porabi naravnih virov. Če želite več
informacij o tem, kje lahko odložite odpadno opremo za recikliranje, pokličite občinski urad, komunalno
podjetje ali službo, ki skrbi za odstranjevanje odpadkov, ali si oglejte načrt OEEO. Če želite več informacij
o vračanju in recikliranju izdelkov v skladu z direktivo OEEO, obiščite www.canon-europe.com/weee.
Този символ показва, че този продукт не трябва да се изхвърля заедно с битовите отпадъци,
съгласно Директивата за ИУЕЕО (2012/19/ЕC) и Вашето национално законодателство. Този
продукт трябва да бъде предаден в предназначен за целта пункт за събиране, например на база
размяна, когато купувате нов подобен продукт, или в одобрен събирателен пункт за рециклиране
на излязло от употреба електрическо и електронно оборудване (ИУЕЕО). Неправилното третиране
на този тип отпадъци може да доведе до евентуални отрицателни последствия за околната среда
и човешкото здраве поради потенциално опасните вещества, които обикновено са свързани с ЕЕО.
В същото време Вашето съдействие за правилното изхвърляне на този продукт ще допринесе за
ефективното използване на природните ресурси. Повече информация относно местата, където
може да предавате излязло от употреба оборудване за рециклиране, може да получите от
местните власти, от органа, отговорен за отпадъците и от одобрена система за излязло от
употреба ЕЕО или от Вашата местна служба за битови отпадъци. За повече информация относно
връщането и рециклирането на продукти от излязло от употреба ЕЕО посетете www.canon-
europe.com/weee.
149
Doar pentru Uniunea Europeană şi EEA (Norvegia, Islanda şi
Liechtenstein)
Acest simbol indică faptul că acest produs nu trebuie aruncat o dată cu reziduurile menajere, în
conformitate cu Directiva DEEE (Directiva privind deşeurile de echipamente electrice şi electronice)
(2012/19/UE) şi legile naţionale. Acest produs trebuie transportat la un punct de colectare special, de
exemplu un centru care preia produsele vechi atunci când achiziţionaţi un produs nou similar, sau la un
punct de colectare autorizat pentru reciclarea deşeurilor provenite de la echipamentele electrice şi
electronice (EEE). Mânuirea necorespunzătoare a acestor tipuri de deşeuri poate avea un impact negativ
asupra mediului înconjurător şi sănătăţii indivizilor, din cauza substanţelor potenţial nocive care sunt în
general asociate cu EEE. În acelaşi timp, cooperarea dvs. la reciclarea corectă a acestui produs va
contribui la utilizarea efectivă a resurselor naturale. Pentru mai multe informaţii privind locurile de reciclare
a deşeurilor provenite de la echipamente, contactaţi biroul primăriei locale, autoritatea responsabilă cu
colectarea deşeurilor, schema DEEE aprobată sau serviciul de colectare a deşeurilor menajere. Pentru
mai multe informaţii privind returnarea şi reciclarea produselor DEEE, vizitaţi www.canon-europe.com/
weee.
Ovaj simbol pokazuje da se ovaj proizvod ne smije odlagati s kućnim otpadom sukladno WEEE Direktivi
(2012/19/EC) i vašem nacionalnom zakonu. Ovaj proizvod je potrebno predati na posebno mjesto za
sakupljanje otpada, npr. na ovlašteno mjesto gdje možete zamijeniti staro za novo ukoliko kupujete novi
sličan proizvod ili na ovlašteno mjesto za sakupljanje rabljene električne i elektroničke opreme (EEE) za
recikliranje. Nepropisno rukovanje ovom vrstom otpada može imati negativan učinak na okolinu i zdravlje
ljudi zbog supstanci koje su potencijalno opasne za zdravlje, a općenito se povezuju s EEE. Istovremeno,
vaša će suradnja kroz propisno odlaganje ovog proizvoda doprinijeti efektivnoj uporabi prirodnih resursa.
Za više informacija o tome gdje možete odložiti svoj otpad za recikliranje obratite se vašem lokalnom
gradskom uredu, komunalnoj službi, odobrenom WEEE programu ili službi za odlaganje kućnog otpada.
Ostale informacije o vraćanju i recikliranju WEEE proizvoda potražite na www.canon-europe.com/weee.
Korisnici u Srbiji
Ovaj simbol označava da ovaj proizvod ne sme da se odlaže sa ostalim kućnim otpadom, u skladu sa
WEEE Direktivom (2012/19/EU) i nacionalnim zakonima. Ovaj proizvod treba predati određenom centru
za prikupljanje, npr. na osnovi "jedan-za-jedan" kada kupujete sličan novi proizvod, ili ovlašćenom centru
za prikupljanje za reciklažu istrošene električne i elektronske opreme (EEE). Nepravilno rukovanje ovom
150
vrstom otpada može da ima moguće negativne posledice po životnu sredinu i ljudsko zdravlje usled
potencijalno opasnih materijala koji se uglavnom vezuju za EEE. U isto vreme, vaša saradnja na
ispravnom odlaganju ovog proizvoda će doprineti efikasnom korišćenju prirodnih resursa. Za više
informacija o tome gde možete da predate vašu staru opremu radi recikliranje, vas molimo, da
kontaktirate lokalne gradske vlasti, komunalne službe, odobreni plan reciklaže ili Gradsku čistoću. Za više
informacija o vraćanju i recikliranju WEEE proizvoda, posetite stranicu www.canon-europe.com/weee.
151
Précautions de manipulation
152
Restrictions légales relatives à la numérisation/copie
La numérisation, l'impression, la copie et la modification de copies des contenus suivants sont passibles de
sanctions.
Cette liste n'est pas exhaustive. En cas de doute, consultez un représentant juridique local.
• Billets de banque
• Mandats
• Certificats de dépôt
• Chèques de voyage
• Bons alimentaires
• Passeports
• Cartes d'immigration
• Certificats d'action
• Documents soumis aux lois sur le copyright ou œuvres d'art sans l'autorisation de l'auteur
153
Précautions de manipulation de l'imprimante
154
Transport de votre Imprimante
Si vous devez déplacer l'imprimante en cas de déménagement ou pour la faire réparer, tenez compte des
points suivants.
Important
• Emballez l'imprimante dans un carton solide, en orientant la partie inférieure vers le bas et en utilisant
suffisamment de matériau protecteur pour garantir un transport en toute sécurité.
• En laissant la tête d'impression et la cartouche d'encre installées dans l'imprimante, appuyez sur le
bouton MARCHE (ON) pour mettre l'imprimante hors tension. L'imprimante protège alors
automatiquement la tête d'impression afin que celle-ci ne sèche pas.
• Une fois l'imprimante emballée, n'inclinez pas le carton, ne le mettez pas sur le côté et ne le retournez
pas. Vous risqueriez d'entraîner un écoulement de l'encre pendant le transport et d'endommager
l'imprimante.
Le bac de sortie papier est replié et la machine est mise hors tension.
Important
• Ne débranchez pas l'imprimante si la barre d'état est allumée ou clignote, ou si un écran s'affiche
sur l'écran LCD, car cela pourrait endommager l'imprimante ou perturber le fonctionnement de
l'imprimante.
155
5. Utilisez du rouleau adhésif pour protéger tous les panneaux de l'imprimante et empêcher
leur ouverture pendant le transport. Emballez ensuite l'imprimante dans du plastique
résistant.
156
En cas de réparation, de prêt ou de mise au rebut de
l'imprimante
Si vous avez entré des informations personnelles, des mots de passe et/ou des paramètres de sécurité
dans l'imprimante, ces informations peuvent être enregistrée dans celle-ci.
Si vous envoyez l'imprimante en réparation, que vous la prêtez ou la donnez à une autre personne, ou que
vous la jetez, suivez les étapes ci-dessous pour vous assurer de supprimer les informations
correspondantes afin d'empêcher quiconque d'y accéder.
• Appuyez sur le bouton OK et sélectionnez Paramètres périphérique > Réinitialiser paramètre >
Réinitialiser tout > Oui.
157
Garantie d'une qualité d'impression optimale
La clé de l'impression avec une qualité optimale consiste à éviter que la tête d'impression ne sèche ou que
les buses ne s'obstruent. Pour une qualité d'impression optimale, respectez toujours les règles suivantes.
Remarque
• En fonction du type de papier, l'encre peut déborder si vous annotez une partie imprimée à l'aide d'un
surligneur ou d'un feutre, ou des bavures peuvent apparaître si une goutte d'eau ou de sueur vient
imbiber la partie imprimée.
Lorsque vous débranchez le cordon d'alimentation, vérifiez que la barre d'état s'éteint et que l'affichage de
l'écran LCD disparaît.
Imprimez régulièrement !
De même qu'un crayon-feutre sèche et devient inutilisable faute d'avoir servi pendant une longue période,
même si le bouchon est en place, la tête d'impression peut elle aussi sécher ou s'obstruer si l'imprimante
ne sert pas pendant un certain temps. Nous vous recommandons d'utiliser l'imprimante au moins une fois
par mois.
158
Principaux composants et utilisation
Principaux composants
Alimentation
159
Principaux composants
Face avant
Face arrière
Vue de l'intérieur
Panneau de contrôle
160
Face avant
A: Vitre d'exposition
Chargez un original ici.
B: Couvercle du scanner
Ouvrez pour placer un original sur la vitre d'exposition.
C: Panneau de contrôle
Permet de modifier les paramètres de l'imprimante ou d'utiliser cette dernière.
Panneau de contrôle
D: Cassette
Permet de charger du papier ordinaire au format A4, B5, A5 ou Lettre dans la cassette, et de l'insérer
dans l'imprimante.
E: Guides papier
Alignez avec les côtés droit/gauche/avant de la pile de papier.
F: Couvercle de la cassette
Retirez pour charger du papier dans la cassette.
161
H: Support de sortie papier
Déployez pour accueillir le papier éjecté.
I: Barre d'état
S'allume ou clignote pour indiquer que l'imprimante fonctionne ou lorsqu'une erreur se produit.
J: Support papier
Déployez pour charger du papier dans le réceptacle arrière.
L: Guides papier
Alignez avec les deux côtés de la pile de papier.
Ouvrez le couvercle pour faire glisser les guides papier et refermez-le avant d'imprimer.
N: Réceptacle arrière
Chargez le papier ici. Plusieurs feuilles de papier, de même format et de même type, peuvent être
chargées simultanément, et la machine est automatiquement alimentée par une seule feuille à la fois.
Chargement du papier dans le réceptacle arrière
Chargement des enveloppes dans le réceptacle arrière
162
Face arrière
A: Port USB
Permet de brancher le câble USB pour connecter l'imprimante à un ordinateur.
D: Capot arrière
Se détache pour retirer du papier coincé.
Important
• Ne touchez pas le boîtier métallique.
• Vous ne devez ni brancher, ni débrancher le câble USB lorsque l'imprimante effectue une impression à
partir de l'ordinateur ou numérise des documents vers celui-ci. Cela peut entraîner un problème.
163
Vue de l'intérieur
Remarque
• Pour plus d'informations sur le remplacement d'une cartouche d'encre, reportez-vous à la section
Remplacement des cartouches d'encre.
164
Panneau de contrôle
C: boutons et
Utilisé pour sélectionner un élément de paramètre. Ces boutons sont également utilisés pour entrer des
caractères.
F: Bouton OK
Finalise votre sélection d'éléments. Permet également de résoudre les erreurs.
165
I: Bouton MARCHE (ON)
Permet d'activer ou de désactiver l'alimentation de la machine. Avant d'activer l'alimentation, assurez-
vous que le capot du scanner est fermé.
166
Alimentation
Débranchement de l'imprimante
167
Vérification que la machine est sous tension
Un écran apparaît sur l'écran LCD lorsque l' imprimante est sous tension.
Même si l'affichage de l'écran LCD est éteint, si la barre d'état est allumée, cela signifie que l'imprimante est
sous tension.
Remarque
• Après la mise sous tension de l'imprimante, l'imprimante peut mettre un certain temps à commencer
l'impression.
• L'affichage de l'écran LCD s'éteint si l'imprimante n'est pas utilisée pendant 10 minutes environ.
Pour rétablir l'affichage, appuyez sur un bouton du panneau de contrôle ou lancez une impression.
168
Mise sous tension/hors tension de l'imprimante
1. Appuyez sur le bouton MARCHE (ON) pour mettre l'imprimante sous tension.
Vérification que la machine est sous tension
Remarque
• Après la mise sous tension de l'imprimante, l'imprimante peut mettre un certain temps à
commencer l'impression.
• Si un message d'erreur s'affiche sur l'écran LCD, reportez-vous à la section Lorsqu'une erreur
se produit.
• Vous pouvez configurer l'imprimante pour la mettre automatiquement sous tension lorsqu'une
opération d'impression ou de numérisation est exécutée à partir d'un ordinateur connecté par
un câble USB ou un réseau sans fil. Cette fonctionnalité est désactivée par défaut.
À partir de l'imprimante
Paramètres ECO
À partir de l'ordinateur
Pour Windows :
Gestion de l'alimentation de l'Imprimante
Pour macOS :
Gestion de l'alimentation de l'Imprimante
1. Appuyez sur le bouton MARCHE (ON) pour mettre l'imprimante hors tension.
Important
• Lorsque vous débranchez le cordon d'alimentation après avoir mis hors tension l'imprimante,
vérifiez que la barre d'état s'éteint et que l'affichage de l'écran LCD disparaît.
169
Remarque
• Lorsque vous appuyez sur le bouton MARCHE (ON), un écran de confirmation pour rentrer le
bac de sortie papier s'affiche sur l'écran LCD. Pour rentrer le bac de sortie papier, sélectionnez
Oui.
Vous pouvez configurer l'imprimante afin qu'elle se mette automatiquement hors tension
lorsqu'aucune opération n'est exécutée ou qu'aucune donnée à imprimer n'est envoyée à
l'imprimante pendant une durée spécifique. Cette fonctionnalité est activée par défaut.
À partir de l'imprimante
Paramètres ECO
À partir de l'ordinateur
Pour Windows :
Gestion de l'alimentation de l'Imprimante
Pour macOS :
Gestion de l'alimentation de l'Imprimante
170
Vérification de la prise secteur et du cordon d'alimentation
Débranchez le cordon d'alimentation une fois par mois afin de vérifier que la prise secteur et le cordon
d'alimentation ne présentent aucune des anomalies décrites ci-dessous.
Attention
• Si vous constatez une anomalie au niveau de la prise secteur ou du cordon d'alimentation, comme
indiqué ci-dessus, débranchez le cordon d'alimentation et appelez le service de maintenance. Si vous
utilisez l'imprimante malgré la présence de l'une des anomalies mentionnées plus haut, vous risquez de
provoquer une électrocution ou un incendie.
171
Débranchement de l'imprimante
Important
• Appuyez sur le bouton MARCHE (ON) et vérifiez que la barre d'état s'éteint et que l'affichage de l'écran
LCD disparaît avant de débrancher le cordon d'alimentation. Si vous débranchez le cordon
d'alimentation alors que la barre d'état est allumée ou clignote ou si un écran s'affiche sur l'écran LCD,
la tête d'impression risque de sécher ou de s'obstruer et la qualité d'impression de diminuer.
1. Appuyez sur le bouton MARCHE (ON) pour mettre l'imprimante hors tension.
2. Vérifiez que la barre d'état s'éteint et que l'affichage de l'écran LCD disparaît.
172
Écran LCD et panneau de contrôle
Le bouton OK (B) du panneau de contrôle permet d'afficher l'écran de menu, dans lequel vous pouvez
effectuer des opérations de paramétrage et d'entretien de l'imprimante.
Appuyez sur le bouton Précédent (Back) (A) pour revenir à l'écran précédent.
2. Utilisez le bouton (C) pour sélectionner Paramètres périphérique et appuyez sur le bouton OK
(B).
173
4. Sélectionnez Empêcher abrasion papier et appuyez sur le bouton OK (B).
5. Utilisez le bouton (C) pour modifier le paramètre et appuyez sur le bouton OK (B).
Si l'icône du s'affiche sur l'écran LCD, cela indique que le Wi-Fi est activé et que l'imprimante est
connectée au routeur sans fil.
Un problème tel que l'impossibilité pour l'imprimante d'imprimer peut se produire en fonction de l'état
du réseau. Il est recommandé de positionner l'imprimante près du routeur sans fil.
174
Puissance du signal : 50 % ou moins
Un problème tel que l'impossibilité pour l'imprimante d'imprimer peut se produire. Positionnez l'impri-
mante près du routeur sans fil.
Wi-Fi est activé mais l'imprimante n'est pas connectée au routeur sans fil.
Remarque
175
Saisie de chiffres, de lettres et de symboles
Les boutons du panneau de contrôle vous permettent d'entrer (ou de modifier) des caractères, des chiffres
ou des symboles lors de la configuration du réseau ou de la définition d'autres paramètres.
Le bouton (Connexion sans fil (Wireless connect)) du panneau de contrôle permet de basculer,
dans l'ordre entre les modes d'entrée minuscules > majuscules > numérique > symboles
, et de voir le premier caractère disponible.
Vous trouverez ci-après la liste des caractères disponibles dans chaque mode.
Minuscules abcdefghijklmnopqrstuvwxyz SP
Majuscules ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ SP
Numérique 1234567890 SP
Symboles . @ - _ SP #!",;:^`=/|'?$%&+()[]{}<>\~
Remarque
• Seuls les modes de saisie ou les caractères disponibles sont affichés dans les écrans respectifs.
176
Une fois tous les caractères saisis, appuyez sur le bouton Démarrage (Start).
Appuyez sur le bouton Précédent (Back). Vous pouvez supprimer uniquement le dernier caractère
saisi.
177
Modification des paramètres
178
Modification des paramètres de l'imprimante depuis votre
ordinateur (Windows)
179
Changement des options d'impression
Vous pouvez modifier les paramètres détaillés du pilote de l'imprimante pour les données d'impression
transmises à partir d'un programme.
Cochez cette case si une partie des données d'image est tronquée, si l'alimentation papier utilisée lors de
l'impression est différente des paramètres du pilote ou si l'impression échoue.
180
Enregistrement d'un profil d'impression fréquemment utilisé
Vous pouvez enregistrer le profil d'impression fréquemment utilisé dans les Paramètres courants de
l'onglet Configuration rapide. Les profils d'impression que vous ne souhaitez pas conserver peuvent être
supprimés à tout moment.
181
Saisissez un nom dans le champ Nom. Si nécessaire, cliquez sur Options..., définissez les éléments,
puis cliquez sur OK.
Dans la boîte de dialogue Enregistrer les paramètres courants, cliquez sur OK pour sauvegarder
les paramètres d’impression et revenir à l’onglet Configuration rapide.
Le nom et l’icône sont affichés dans Paramètres courants.
Important
• Pour enregistrer le format et l'orientation de la page, ainsi que le nombre de copies défini pour
chaque feuille, cliquez sur Options... et cochez les options requises.
Remarque
• Lorsque vous réinstallez le pilote d'imprimante ou si vous procédez à sa mise à niveau, les
paramètres d'impression déjà enregistrés sont supprimés des Paramètres courants.
Les paramètres d'impression enregistrés ne peuvent pas être enregistrés et conservés. Si un profil
est supprimé, réenregistrez les paramètres d'impression.
Remarque
• Les profils d'impression enregistrés dans les paramètres initiaux ne peuvent pas être supprimés.
182
Sélection de l'encre à utiliser
Cette fonction vous permet de sélectionner la cartouche d'encre correspondant le mieux à vos besoins,
parmi celles déjà installées.
Important
• Lorsque les paramètres ci-après sont définis, l'option PGBK uniquement (Noir) ne fonctionne pas car
l'imprimante utilise une cartouche d'encre autre que PGBK (Noir) pour l'impression de documents.
Un papier différent de Papier ordinaire, Enveloppe, Ink Jet Hagaki (A), Hagaki K (A), Hagaki
(A) ou Hagaki est sélectionné pour Type de support dans l'onglet Principal
Sans bordure est sélectionné dans la liste Mise en page de l'onglet Configuration de la page
• Ne désinstallez pas la cartouche d'encre non utilisée. L'impression n'est pas possible lorsqu'une
cartouche d'encre est désinstallée.
183
Gestion de l'alimentation de l'Imprimante
Cette fonction permet de gérer l'alimentation de l'imprimante à partir de Canon IJ Printer Assistant Tool.
Alim. désactivée
La fonction Alim. désactivée met l'imprimante hors tension. Lorsque vous utilisez cette fonction, vous ne
pouvez pas mettre l'imprimante sous tension à partir de Canon IJ Printer Assistant Tool.
Alim. auto
Alim. auto permet de paramétrer les fonctions Alim. auto activée et Alim. auto désactivée.
La fonction Alim. auto activée met automatiquement l'imprimante sous tension à la réception de
données.
La fonction Alim. auto désactivée met automatiquement hors tension l'imprimante lorsqu'aucune
opération n'est transmise par le pilote d'imprimante ou l'imprimante pendant une période définie.
2. Vérifiez que l'imprimante est sous tension, puis cliquez sur Alim. auto
La boîte de dialogue Paramètres d'alimentation automatique apparaît.
Remarque
• Si l'imprimante est hors tension ou si la communication entre l'imprimante et l'ordinateur est
désactivée, un message d'erreur peut apparaître indiquant que l'ordinateur ne peut pas obtenir
l'état de l'imprimante.
Dans ce cas, cliquez sur OK pour afficher les derniers paramètres définis sur votre ordinateur.
184
Alim. auto désactivée
Définissez la période à partir de la liste. Si la période s'écoule sans qu'aucune opération ne soit
transmise par le pilote d'imprimante ou l'imprimante, l'imprimante est automatiquement mise hors
tension.
Remarque
• Lorsque l'imprimante est hors tension, le message d'état de l'imprimante Canon IJ dépend du
paramètre Alim. auto activée.
Lorsque vous sélectionnez Activer, le message « L'imprimante est mise en veille » s'affiche. Lorsque
vous sélectionnez Désactiver, le message « L'imprimante est hors ligne » s'affiche.
185
Modification du mode de fonctionnement de l'Imprimante
Paramètres personnalisés
2. Vérifiez que l'imprimante est sous tension, puis cliquez sur Paramètres personnalisés
La boîte de dialogue Paramètres personnalisés apparaît.
Remarque
• Si l'imprimante est hors tension ou si la communication entre l'imprimante et l'ordinateur est
désactivée, un message d'erreur peut apparaître indiquant que l'ordinateur ne peut pas obtenir
l'état de l'imprimante.
Dans ce cas, cliquez sur OK pour afficher les derniers paramètres définis sur votre ordinateur.
186
Remarque
• Si Yougata 4 105x235mm, Yougata 6 98x190mm, Enveloppe commerciale 10 ou
Enveloppe DL est sélectionné pour Format page sur l'onglet Configuration de la page,
l'imprimante fait pivoter le papier de 90 degrés vers la gauche pour imprimer,
indépendamment du paramètre Rotation 90 degrés vers la gauche lorsque l'orientation
est [Paysage].
Ne pas dét. param. pap. discord. lors d'une imp. à partir d'un ord.
Si vous imprimez des documents à partir de votre ordinateur et que les réglages de papier dans
le pilote d'imprimante et les informations relatives au papier enregistrées sur l'imprimante ne
correspondent pas, ce réglage désactive l'affichage du message et vous permet de continuer à
imprimer.
Sélectionnez cette case à cocher pour désactiver la détection des discordances de paramètres de
papier.
Temps d'attente pour le séchage d'encre
Vous pouvez définir la durée pendant laquelle l'imprimante fait une pause avant de démarrer
l'impression de la page suivante. Faites glisser le curseur vers la droite pour augmenter la durée
de la pause et vers la gauche pour la diminuer.
Si la page qui vient d'être imprimée est tachée parce que la page suivante est éjectée avant que
l'encre de la première page ne soit sèche, augmentez le temps d'attente entre les impressions.
La réduction du temps d'attente augmente la vitesse d'impression.
187
Modification des paramètres à partir du Panneau de contrôle
Param. impr.
Paramètres réseau
Param. Bluetooth
Paramètres PictBridge
Sélection de langue
Réinitialiser paramètre
Paramètres d'alimentation
Paramètres ECO
Paramètres silencieux
Infos système
188
Modification des paramètres à partir du Panneau de contrôle
Cette section présente la procédure à suivre pour modifier les paramètres de l'écran Paramètres
périphérique, les étapes permettant de spécifier Niveau d'extension étant utilisées à titre d'exemple.
5. Sélectionnez un paramètre.
Pour plus d'informations sur la configuration des éléments sur le panneau de contrôle :
189
Configuration des éléments sur le panneau de contrôle
190
Configuration des éléments sur le panneau de contrôle
Paramètres de l'imprimante
Autres paramètres périphérique
Sélection de langue
Configuration du service Web
Paramètres ECO
Paramètres silencieux
191
Param. impr.
Sélectionnez cet élément de paramètre à partir de Paramètres périphérique dans l'écran de menu qui
s'affiche lorsque vous appuyez sur le bouton OK.
Important
• Pensez à réattribuer la valeur Désactivé à ce paramètre après l'impression, car il peut réduire la
qualité ou la vitesse d'impression.
• Niveau d'extension
Sélectionne la proportion de l'image qui dépasse du papier dans le cas d'une impression sans bordure
(entière).
Lors d'une impression sans bordure, un léger rognage peut se produire au niveau des bords, car l'image
imprimée est agrandie pour remplir intégralement la page. Vous pouvez modifier la largeur à découper à
partir des marges de l'image selon vos besoins.
Important
• Les paramètres ne sont pas pris en compte dans les situations suivantes :
Remarque
• Lorsque vous définissez des paramètres à partir d'un logiciel d'application ou du pilote
d'imprimante, ceux-ci sont prioritaires.
• Si les impressions comportent des marges même en impression sans bordure, la sélection de
l'option Niveau d'ext. : grand pour ce paramètre peut contribuer à résoudre le problème.
Lorsque Activé est sélectionné, vous pouvez choisir d'imprimer les photos avec les informations Exif
enregistrées dans les fichiers image lorsque Par défaut* ou Activé est sélectionné pour l'impression
avec un périphérique compatible PictBridge (Wi-Fi).
* Lorsque Par défaut est sélectionné pour le paramètre d'impression sur le périphérique compatible
PictBridge (Wi-Fi), sélectionnez Corr. auto. photos dans Paramètres PictBridge.
Règle la position d'impression lorsque les marges gauche/droite ne sont pas alignées.
Vous pouvez ajuster les marges gauche et droite par incréments de 0,1 mm (0,004 pouce) entre -3 mm
(-0,12 pouce) et +3 mm (+0,12 pouce) centrés sur le centre horizontal du papier.
192
Important
• Pour le papier au format Lettre ou au format Légal, vous pouvez ajuster les marges gauche et
droite entre -1,5 mm (-0,06 po.) et +1,5 mm (+0,06 po.) même si vous spécifiez une valeur
supérieure à 1,5 mm (0,06 po.).
193
Paramètres réseau
Sélectionnez cet élément de paramètre à partir de Paramètres périphérique dans l'écran de menu qui
s'affiche lorsque vous appuyez sur le bouton OK.
Wi-Fi
Connexion directe sans fil
Wi-Fi
En sélectionnant Wi-Fi dans Paramètres réseau, les paramètres suivants sont disponibles.
Pour imprimer les paramètres réseau, sélectionnez Imprim. détails dans Paramètres réseau et
sélectionnez Oui.
Important
• La copie imprimée des paramètres de réseau contient des informations importantes sur votre réseau.
Conservez-la soigneusement.
Les paramètres suivants sont affichés : (Selon les paramètres de l'imprimante, certains éléments ne
sont pas affichés.)
Eléments Paramètre
Passerelle par défaut IPv4 XXX. XXX. XXX. XXX (12 caractères)
194
• Mode avancé
Active ou désactive le Wi-Fi.
• Config. du Wi-Fi
Sélectionne la méthode de configuration de la connexion Wi-Fi.
◦ Connexion manuelle
Sélectionnez cet élément si vous procédez à la configuration manuelle du Wi-Fi depuis le
panneau de contrôle de l'imprimante.
Sélectionnez cette option lorsque vous configurez les paramètres pour le Wi-Fi à l'aide d'un
routeur sans fil prenant en charge un bouton poussoir Wi-Fi Protected Setup (WPS). Suivez les
instructions à l'écran pendant la configuration.
Sélectionnez cette option lorsque vous définissez manuellement les paramètres Wi-Fi. Vous
pouvez spécifier plusieurs clés WEP.
◾ WPS (Code PIN)
Sélectionnez cette option lorsque vous configurez les paramètres Wi-Fi à l'aide d'un routeur
sans fil prenant en charge un code PIN Wi-Fi Protected Setup (WPS). Suivez les instructions
à l'écran pendant la configuration.
• Avancés
Avancés
Pour imprimer les paramètres réseau, sélectionnez Imprim. détails dans l'écran Paramètres réseau et
sélectionnez Oui.
Impression des paramètres de réseau
Important
• La copie imprimée des paramètres de réseau contient des informations importantes sur votre réseau.
Conservez-la soigneusement.
195
• Afficher nformations paramètre
Les paramètres suivants sont affichés : (Selon les paramètres de l'imprimante, certains éléments ne
sont pas affichés.)
Remarque
• Sélectionnez Afficher nformations paramètre pour afficher un écran, ce qui vous permet
d'afficher ou de masquer le mot de passe.
Eléments Paramètre
Passerelle par défaut IPv4 XXX. XXX. XXX. XXX (12 caractères)
Les paramètres suivants sont disponibles dans Connexion directe sans fil.
• Mode avancé
Permet de modifier l'identifiant (SSID/le nom de l'imprimante tel qu'il s'affiche sur un périphérique
compatible Wi-Fi Direct) pour Connexion directe sans fil.
Sélectionner Activé permet d'afficher l'écran de confirmation lorsqu'un périphérique compatible Wi-Fi
Direct est connecté à l'imprimante.
• Avancés
196
Avancés
Avancés
• Déf. nom imprimante
Permet de déterminer le nom d'imprimante. Vous pouvez saisir jusqu'à 15 caractères pour le nom.
Remarque
• Vous ne pouvez pas utiliser le même nom d'imprimante que celui déjà employé pour les autres
périphériques connectés au réseau.
• Vous ne pouvez pas utiliser de trait d'union comme premier ou dernier caractère du nom
d'imprimante.
• Paramètres TCP/IP
• Paramètre WSD
Éléments de paramètre lorsque vous utilisez WSD (un des protocoles réseau pris en charge par
Windows).
◦ Activer/désactiver WSD
Remarque
• Lorsque ce paramètre est activé, l'icône d'imprimante s'affiche dans l'Explorateur de réseau
de Windows.
Sélectionner Activer vous permet de recevoir les données d'impression WSD plus vite.
• Paramètres Bonjour
Permet de configurer les paramètres du réseau local à l'aide de Bonjour pour macOS.
◦ Activer/désactiver Bonjour
Le fait de sélectionner Activer vous permet d'utiliser Bonjour pour définir les paramètres réseau.
◦ Nom du service
Permet de déterminer le nom du service Bonjour. Vous pouvez saisir jusqu'à 48 caractères pour
le nom.
Remarque
• Vous ne pouvez pas utiliser le même nom de service que celui déjà employé pour les autres
périphériques connectés au réseau.
197
Active/désactive le paramètre LPR.
• Protocole RAW
Active/désactive l'impression RAW.
• LLMNR
Active/désactive le paramètre LLMNR (Link-Local Multicast Name Resolution). Sélectionner Activer
permet à l'imprimante de détecter l'adresse IP de l'imprimante à partir du nom de l'imprimante sans
serveur DNS.
• Paramètres IPP
L'option Activer vous permet d'imprimer via le réseau à l'aide du protocole IPP.
• Communication PictBridge
Permet de configurer les paramètres relatifs à l'impression à partir d'un périphérique compatible
PictBridge (Wi-Fi).
◦ Activer/désact. communication
L'option Activer vous permet d'imprimer à partir d'un périphérique compatible PictBridge (Wi-Fi).
198
Autres paramètres périphérique
Sélectionnez cet élément de paramètre à partir de Paramètres périphérique dans l'écran de menu qui
s'affiche lorsque vous appuyez sur le bouton OK.
• Répétition touche
Lorsque vous sélectionnez Activé, vous pouvez afficher rapidement des chiffres, des caractères et
d'autres choix en appuyant sur le bouton et en le maintenant enfoncé lorsque vous entrez les
caractères. etc.
• Paramètres ECO
Paramètres ECO
• Paramètres silencieux
Paramètres silencieux
Détermine si l'imprimante affichera l'écran de rappel dans le cas où vous oublieriez de retirer l'original
de la vitre d'exposition après la numérisation.
Important
• Selon le type de l'original ou l'état du capot du scanner, l'oubli du retrait de l'original n'est pas
détecté.
Lorsque vous sélectionnez Activé, un écran de confirmation pour le rangement automatique du bac de
sortie s'affiche lorsque vous appuyez sur le bouton d'alimentation de l'imprimante pour la mettre hors
tension.
◦ Mode avancé
Lorsque Désactiver est sélectionné, seule l'extrémité gauche de la barre d'état s'allume ou clignote.
◦ Luminosité
Ces paramètres sont utilisés pour le jumelage et la connexion à un périphérique compatible Wi-Fi.
◦ Activer/désactiver le jumelage
199
Il est possible d'autoriser ou de bloquer des jumelages supplémentaires à d'autres périphériques
compatibles Wi-Fi.
200
Sélection de langue
Permet de changer la langue des messages et menus affichés sur l'écran LCD.
Japonais / Anglais / Allemand / Français / Italien / Espagnol / Portugais / Néerlandais / Danois / Norvégien /
Suédois / Finnois / Russe / Ukrainien / Polonais / Tchèque / Slovène / Hongrois / Slovaque / Croate /
Roumain / Bulgare / Turc / Grec / Estonien / Letton / Lituanien / Chinois simplifié / Coréen / Chinois
traditionnel / Thai / Indonésien / Vietnamien
201
Mise à jour du micrologiciel
Sélectionnez cet élément de paramètre à partir de Paramètres périphérique dans l'écran de menu qui
s'affiche lorsque vous appuyez sur le bouton OK.
Vous pouvez mettre à jour le programme interne de l'imprimante, vérifier la version du programme interne
ou configurer les paramètres d'un écran de notification, d'un serveur DNS et d'un serveur proxy.
Important
• Lorsque vous utilisez cette fonction, assurez-vous que l'imprimante est connectée à Internet.
Remarque
• Seule l'option Vérifier la version courante est disponible lorsque Désactiver est sélectionné pour
Mode avancé du Wi-Fi dans Paramètres réseau.
Effectue la mise à jour du micrologiciel de l'imprimante. Si vous sélectionnez Oui, la mise à jour du
micrologiciel commence. Suivez les instructions à l'écran pour effectuer la mise à jour.
Remarque
• Si la mise à jour du programme interne n'est pas terminée, vérifiez les points suivants et prenez les
mesures appropriées.
• Paramètres de notif. de m. à j.
Lorsque l'option Activé est sélectionnée et que la mise à jour du micrologiciel est disponible, un
message d'information s'affiche sur l'écran LCD.
Configure les paramètres d'un serveur proxy. Suivez les instructions sur l'écran LCD pour configurer les
paramètres.
202
Réinitialiser paramètre
Sélectionnez cet élément de paramètre à partir de Paramètres périphérique dans l'écran de menu qui
s'affiche lorsque vous appuyez sur le bouton OK.
• Paramètres uniquement
Rétablit les valeurs par défaut des paramètres tels que la taille du papier ou le type de support.
• Réinitialiser tout
Rétablissez les valeurs par défaut de tous les paramètres de l'imprimante. Le mot de passe
administrateur par défaut spécifié par l'interface utilisateur distante ou IJ Network Device Setup Utility
est rétabli.
Remarque
• Vous ne pouvez pas rétablir les valeurs par défaut des paramètres suivants :
203
Paramètres d'alimentation
Sélectionnez cet élément de paramètre à partir de Paramètres périphérique dans l'écran de menu qui
s'affiche lorsque vous appuyez sur le bouton OK.
En enregistrant le format papier et le type de support chargé dans le réceptacle arrière ou dans la cassette,
vous pouvez éviter les erreurs d'impression de l'imprimante lorsque le format papier ou le type de support
du papier chargé sont différents de ceux des paramètres d'impression.
Paramètres du papier
Remarque
• Pour plus de détails sur la combinaison des réglages de papier que vous pouvez spécifier par
l'intermédiaire du gestionnaire d'imprimante (Windows) ou sur l'écran LCD :
Enregistre le format papier et le type de support que vous chargez dans le réceptacle arrière.
Enregistre le format papier et le type de support que vous chargez dans la cassette.
Remarque
• Le papier ordinaire peut être chargé uniquement dans la cassette.
Sélectionnez Activer pour détecter automatiquement le format de papier lorsque le papier est chargé.
Si vous sélectionnez Activer, l'imprimante détecte si le format papier et le type de support sont
identiques à ceux enregistrés dans Paramètres d'alimentation. Si l'impression commence avec des
paramètres qui ne correspondent pas, un message d'erreur s'affiche sur l'écran LCD.
Remarque
• Lorsque Désactiver est sélectionné, les paramètres de Paramètres d'alimentation sont
désactivés.
204
Configuration du service Web
Sélectionnez cet élément de paramètre à partir de Configuration service Web dans l'écran de menu qui
s'affiche lorsque vous appuyez sur le bouton OK.
Assurez-vous que l'imprimante est enregistrée sur Google Cloud Print ou Canon Inkjet Cloud
Printing Center.
Pour lier le service Web et l'imprimante, procurez-vous le code d'enregistrement depuis l'origine du
service.
Configure les paramètres d'un serveur proxy. Suivez les instructions sur l'écran LCD pour configurer les
paramètres.
205
Paramètres ECO
Ce paramètre vous permet d'utiliser l'impression recto/verso automatique comme paramètre par défaut pour
économiser du papier et de mettre automatiquement l'imprimante sous/hors tension pour économiser de
l'électricité.
B : Si vous sélectionnez Activé, l'imprimante est automatiquement mise sous tension lorsqu'une
commande de numérisation d'un ordinateur ou des données d'impression sont envoyées à
l'imprimante.
206
1. Vérifiez que l'imprimante est sous tension.
Un écran de confirmation s'affiche lorsque le paramètre par défaut pour la copie est défini
pour l'impression recto verso.
207
Paramètres silencieux
Activez cette fonction sur l'imprimante pour réduire le bruit de fonctionnement (si vous imprimez la nuit, par
exemple).
Important
• Si l'option Paramètres silencieux est activée, la vitesse de fonctionnement est plus lente que si
l'option est désactivée.
• Selon la configuration de l'imprimante, il est possible que ce paramètre soit peu efficace. Par ailleurs,
certains bruits, par exemple lorsque l'imprimante se prépare à imprimer, ne sont pas réduits.
Remarque
• Vous pouvez définir le mode silencieux à partir du panneau de contrôle de l'imprimante ou de son
pilote. Quelle que soit la solution choisie pour définir le mode silencieux, celui-ci s'applique lorsque
vous effectuez des opérations à partir du panneau de contrôle de l'imprimante ou lors des procédures
d'impression et de numérisation depuis l'ordinateur.
• Pour Windows, vous pouvez définir le mode silencieux à partir de ScanGear (pilote de scanner).
208
Infos système
Sélectionnez cet élément de paramètre à partir de Infos système dans l'écran de menu qui s'affiche
lorsque vous appuyez sur le bouton OK.
• Version courante
Affiche la version actuelle du programme interne.
• Nom de l'imprimante
• Numéro de série
Affiche le numéro de série d'imprimante.
Remarque
• Si le mot de passe est défini sur l'imprimante, le mot de passe peut être requis.
Remarque
• Si le mot de passe est défini sur l'imprimante, le mot de passe peut être requis.
209
Spécifications
Spécifications générales
Interface Port USB :
USB Hi-Speed *
Port réseau :
Conditions recommandées :
Dimensions extérieures (L x P x Environ 376 x 359 x 141 mm (environ 14,9 x 14,2 x 5,6 po.)
H) * Avec la cassette et les plateaux repliés.
210
Spécifications du scanner
Pilote du scanner Windows : Spécification TWAIN 1.9, WIA
Spécifications réseau
Protocole de communication SNMP, HTTP TCP/IP (IPv4/IPv6)
Sécurité :
WPA-PSK (TKIP/AES)
WPA2-PSK (TKIP/AES)
Configuration :
Windows
Système d'exploitation Windows 10, Windows 8.1, Windows 7 SP1
211
Remarque : pour l'installation des logiciels fournis.
macOS
Système d'exploitation OS X 10.11.6, macOS 10.12 - macOS 10.14
Certaines fonctions peuvent ne pas être disponibles avec le système d'exploitation pris en charge.
• Vous devez disposer d'une connexion Internet ou d'un lecteur de CD-ROM pour installer le logiciel
pour Windows.
• Windows : certaines fonctions peuvent ne pas être disponibles avec Windows Media Center.
• Windows : le pilote TWAIN (ScanGear) s'appuie sur la spécification TWAIN 1.9 et requiert le
Gestionnaire de sources de données fourni avec le système d'exploitation.
• macOS : pour macOS, une connexion Internet est requise lors de l'installation des logiciels.
• Une connexion Internet est requise pour utiliser l'ensemble du guide d'utilisation.
Les informations contenues dans ce manuel peuvent être modifiées sans préavis.
212
Informations sur le papier
Manipulation du papier
Zone d'impression
213
Types de support pris en charge
Sélectionnez du papier adapté à votre méthode d'impression pour obtenir les meilleurs résultats possible.
Canon propose de nombreux types de papier convenant aux documents, aux photos et aux illustrations.
Dans la mesure du possible, utilisez du papier Canon d'origine pour imprimer vos photos importantes.
Types de support
Formats
Grammage du papier
Types de support
• Les formats de page et les types de support varient selon le pays ou la région où le papier est
vendu. Pour plus d'informations sur les formats de page et les types de support, accédez au site
Web de Canon.
• Le papier Canon d'origine n'est pas disponible dans certains pays ou certaines régions.
Remarque : aux États-Unis, le papier Canon n'est pas vendu par numéro de modèle. Reportez-
vous au nom du papier.
214
• Papier photo recollable <RP-101>
• Enveloppes*1
• Transferts T-Shirt*1
• Carte de voeux*1
• Stock de carte*1
Remarque
• Lorsque vous imprimez des photos à partir d'un périphérique compatible PictBridge (Wi-Fi), vous
devez définir le format de page et le type de support.
Formats
Vous pouvez utiliser les formats suivants.
Remarque
• Les formats de page et les types de support pris en charge par l'imprimante varient selon le système
d'exploitation utilisé.
Formats standard :
• Lettre
• Légal
• A5
• A4
• B5
• KG/10x15cm(4x6)
• 13x18cm(5"x7")
215
• 18x25cm(7"x10")
• 20x25cm(8"x10")
• L(89x127mm)
• 2L(127x178mm)
• Carré 9cm
• Carré 13cm
• Hagaki
• Hagaki 2
• Enveloppe Com 10
• Enveloppe DL
• Nagagata 3
• Nagagata 4
• Yougata 4
• Yougata 6
• Carte 55x91mm
Formats spéciaux
• cassette
Grammage du papier
Vous utiliser des papiers compris dans la plage de grammage suivante.
216
Limite de chargement du papier
Cette section présente les limites de chargement du papier du réceptacle arrière, de la cassette et du bac
de sortie papier.
Remarque
• Les formats de page et les types de support varient selon le pays ou la région où le papier est vendu.
Pour plus d'informations sur les formats de page et les types de support, accédez au site Web de
Canon.
Canon Red Label Superior <WOP111> A4 : 100 feuilles environ A4 : 100 feuilles environ
Canon Océ Office Colour Paper <SAT213> A4 : 80 feuilles environ A4 : 80 feuilles environ
217
Papier photo magnétique <MG-101/PS-508>
Papier ordinaire (y compris le papier recyclé)*1 100 feuilles environ (Légal : 100 feuilles environ
10 feuilles)
*1 Notez que le chargement de papier jusqu'à la capacité maximale peut, dans certains cas, s'avérer
impossible en fonction du type de papier ou des conditions ambiantes (température ou humidité très
élevées ou très basses). Dans ce cas, chargez le papier à la moitié de la capacité maximale ou moins.
*2 L'utilisation d'une pile de papier chargée peut laisser des marques sur le côté imprimé ou affecter
l'alimentation. Pour y remédier, chargez une feuille à la fois.
En cas d'impression continue avec un papier autre que ceux mentionnés ci-dessus, nous vous
recommandons de retirer le papier déjà imprimé du bac de sortie papier afin d'éviter les taches et la
décoloration.
218
Types de support non pris en charge
N'utilisez pas les types de papier suivants. Si vous les utilisez, vous n'obtiendrez pas de résultats
satisfaisants et risquez de déclencher un bourrage papier ou un dysfonctionnement de l'imprimante.
• Papier humide
• Papier trop épais (papier ordinaire d'un grammage supérieur à 105 g /m2 (28 livre), à l'exception du
papier de marque Canon)
• Papier plus fin qu'une carte postale, y compris du papier ordinaire ou de bloc-notes petit format (si vous
imprimez sur du format inférieur à A5)
• Cartes postales
• Cartes postales
• Enveloppes dont les rabats gommés sont déjà humides et prêts à être collés
• Papier avec une surface adhésive au dos telle qu'une étiquette de scellement
219
Manipulation du papier
• Veillez à ne pas frotter ni rayer la surface de tout type de papier lors de sa manipulation.
• Tenez le papier aussi près des bords que possible et essayez de ne pas toucher la surface
d'impression. La qualité d'impression peut être dégradée si la surface d'impression est tachée par de la
sueur ou de la graisse provenant de vos mains.
• Ne touchez pas la surface d'impression tant que l'encre n'est pas sèche. Et, même lorsque l'encre est
sèche, veillez autant que possible à ne pas la toucher lorsque vous manipulez le papier. En raison de sa
nature, l'encre pigmentaire risque de s'effacer si vous frottez ou rayez la surface d'impression.
• Pour éviter que le papier soit gondolé, lorsque vous n'imprimez pas, replacez le papier non utilisé dans
son emballage et stockez-le sur une surface plane. Veillez également à le stocker dans un endroit
protégé de la chaleur, de l'humidité et de la lumière directe.
220
Impression
221
Impression depuis un ordinateur
222
Impression depuis le logiciel d'application (pilote d'imprimante
Windows)
223
Configuration d'impression élémentaire
Cette section décrit les paramètres de l'onglet Configuration rapide utilisé pour l'impression élémentaire.
224
Important
• Les options de qualité d'impression différent en fonction des paramètres d'impression que vous
sélectionnez.
Important
• Les paramètres d'alimentation papier pouvant être sélectionnés peuvent varier en fonction du
format et du type de papier.
225
7. Cliquez sur OK.
L'imprimante imprimera désormais en utilisant ces paramètres.
Important
• Lorsque vous sélectionnez Toujours imprimer avec les paramètres actuels, les paramètres des
onglets Configuration rapide, Principal, et des onglets Configuration de la page sont enregistrés
et seront utilisés dans des impressions suivantes.
• Pour enregistrer les paramètres actuels en tant que nouvelles valeurs prédéfinies, cliquez sur
Enregistrer... sous Paramètres courants.
Remarque
• Si les paramètres de papier dans le pilote d'imprimante sont différents des informations concernant le
papier enregistrées sur l'imprimante, une erreur peut se produire. Pour plus d'informations sur la
procédure à suivre en cas d'erreur, consultez la section « Paramètres du papier ».
Pour vérifier les paramètres d'impression en cours ou appliquer ces derniers au pilote d'imprimante,
affichez l'onglet Configuration rapide, cliquez sur Informations sur le support de l'imprimante...,
puis spécifiez les paramètres dans la boîte de dialogue qui s'affiche.
Pour plus de détails sur les informations concernant le papier à enregistrer sur l'imprimante,
consultez les sections suivantes :
Paramètres de papier dans le pilote d'imprimante et sur l'imprimante (Type de support)
Paramètres de papier dans le pilote d'imprimante et sur l'imprimante (Format de papier)
226
2. Dans l'onglet Configuration rapide, cliquez sur Informations sur le support de
l'imprimante...
La boîte de dialogue Informations sur le support de l'imprimante apparaît.
Remarque
• Si, sur l'imprimante, le type pris en charge est défini sur IJ Hagaki, Hagaki K ou Hagaki, ou si,
sur l'imprimante, le format pris en charge est défini sur 13x18 cm(5"x7"), cliquez sur Définir
pour afficher la boîte de dialogue.
Sélectionnez le type de support et le format de papier adaptés à vos besoins, puis cliquez sur
OK.
• Si, sur l'imprimante, le type pris en charge et le format pris en charge ne sont pas définis ou
sont définis sur Autres, Définir apparaît en grisé et ne peut pas être sélectionné.
• Si la communication avec l'imprimante est désactivée, la boîte de dialogue Informations sur le
support de l'imprimante... ne s'affiche pas ou les informations sur l'imprimante ne peuvent
pas être obtenues.
227
Paramètres de papier dans le pilote d'imprimante et sur
l'imprimante (Type de support)
Lorsque vous utilisez cette imprimante, le fait de sélectionner le type de support et le format de papier
correspondant au but de l'impression vous permet d'obtenir des résultats de qualité optimale.
Cette imprimante vous permet d'utiliser les types de supports suivants.
Canon Océ Office Colour Paper <SAT213> Papier ordinaire Papier ord.
Papier haute résolution <HR-101N> Papier haute résolution Pap. hte réso.
228
Dark Fabric Iron-on Transfers <DF-101> Trans. à repasser tissus foncés Autres
Light Fabric Iron-on Transfers <LF-101> Trans. à repasser tissus clairs Autres
229
Paramètres de papier dans le pilote d'imprimante et sur
l'imprimante (Format de papier)
Lorsque vous utilisez cette imprimante, le fait de sélectionner le type de support correspondant au but de
l'impression vous permet d'obtenir des résultats de qualité optimale.
Vous pouvez utiliser les formats de papier suivants sur cette imprimante.
A5 A5
A4 A4
B5 B5
L 89x127mm L(89x127)
2L 127x178mm 2L/13x18cm
Enveloppe DL Enveloppe DL
230
Les diverses méthodes d'impression
Impression proportionnée
Impression Mosaïque/Poster
Impression recto/verso
231
Définition d'un Format page et d'une Orientation
Le format et l'orientation de la page sont déterminés essentiellement par l'application. Lorsque le format et
l'orientation de la page définis par les paramètres Format page et Orientation de l'onglet Configuration de
la page sont les mêmes que ceux définis avec l'application, vous n'avez pas besoin de les sélectionner
dans l'onglet Configuration de la page.
Lorsque vous ne pouvez pas les spécifier dans l'application, procédez comme suit pour sélectionner un
format et une orientation de page :
Vous pouvez également définir le format de la page et son orientation dans l'onglet Configuration rapide.
3. Définissez l'Orientation.
Sélectionnez Portrait ou Paysage comme Orientation. Cochez la case Rotation 180 degrés lorsque
vous voulez imprimer l'original en lui appliquant une rotation de 180 degrés.
Remarque
• Si l'option Normale est sélectionnée sous Mise en page, la case Réduction auto. des grands
documents que l'imprimante ne peut pas traiter apparaît.
232
Normalement, vous pouvez laisser la case activée. Si vous ne voulez pas réduire la taille des grands
documents que l'imprimante ne peut pas traiter pendant l'impression, désactivez cette case à cocher.
233
Définition du nombre de copies et de l'ordre d'impression
Vous pouvez également définir le nombre de copies dans l'onglet Configuration rapide.
234
• Imprimer à partir de la dernière page: /Assembler:
Important
• Lorsque l'application utilisée pour créer le document comporte la même fonction, spécifiez les
paramètres du pilote d'imprimante. Toutefois, si la qualité d'impression n'est pas satisfaisante, spécifiez
les paramètres de la fonction de l'application. Lorsque vous spécifiez le nombre de copies et l'ordre
d'impression à l'aide de l'application et de ce pilote d'imprimante, le nombre de copies peut être la
multiplication des deux paramètres ou l'ordre d'impression spécifié peut ne pas être activé.
• L'option Imprimer à partir de la dernière page apparaît en grisé et n'est pas disponible lorsque
l'option Mosaïque/Poster est sélectionnée pour Mise en page.
• Lorsque l'option Brochure est sélectionnée pour Mise en page, les options Imprimer à partir de la
dernière page et Assembler apparaissent en grisé et ne sont pas sélectionnables.
• Lorsque l'option Impression recto/verso est sélectionnée, l'option Imprimer à partir de la dernière
page apparaît en grisé et n'est pas sélectionnable.
Remarque
• Si vous configurez à la fois les options Imprimer à partir de la dernière page et Assembler, les
feuilles sont assemblées une par une et imprimées en commençant par la dernière page.
Ces paramètres peuvent être utilisés en association avec les options Normale, Sans bordure, À
l'échelle du papier, Proportionnée et Mise en page.
235
Exécution d'une impression sans bordure
La fonction d'impression sans bordure permet d'imprimer des données sans aucune marge en agrandissant
les données afin qu'elles débordent légèrement de la feuille. En mode d'impression standard, des marges
sont créées autour de la zone du document. Ces marges ne seront toutefois pas créées si la fonction
d'impression sans bordure est activée. Par exemple, pour imprimer une photo sans marge autour,
définissez l'impression sans bordure.
Vous pouvez également définir l'impression sans bordure dans les Fonctionnalités supplémentaires de
l'onglet Configuration rapide.
Remarque
• Vous pouvez également définir le Niveau d'extension sur le panneau de contrôle de l'imprimante,
mais les paramètres du pilote d'imprimante seront prioritaires.
236
Cliquez sur OK lorsque le message de confirmation s'affiche.
Lorsque le message vous invitant à modifier le type de support apparaît, sélectionnez le type de
support souhaité dans la liste et cliquez sur OK.
Important
• Lorsque le curseur Grandeur de dépassement est déplacé tout à droite, le verso du papier
peut être maculé.
Important
• Lorsque vous sélectionnez un format de page qui ne convient pas à l'impression sans bordure, le
format est automatiquement remplacé par celui qui convient pour ce type d'impression.
237
• Lorsque l'option Sans bordure est sélectionnée, les paramètres Format papier imprimante,
Impression recto/verso, Côté d'agrafage et le bouton Cachet/Arrière-plan... de l'onglet
Configuration de la page apparaissent grisés et ne peuvent pas être sélectionnés.
• Lorsque l'une des options Enveloppe, Trans. à repasser tissus clairs, Trans. à repasser tissus
foncés, Papier haute résolution ou Transferts T-shirt est sélectionnée dans la liste Type de
support de l'onglet Principal, l'impression sans bordure est impossible.
• Selon le type de support utilisé pour l'impression sans bordure, il est possible que la qualité
d'impression se dégrade en haut et en bas de la feuille ou que des taches apparaissent.
• Si le rapport entre la hauteur et la largeur diverge des données d'image, une partie de l'image peut
ne pas être imprimée, selon le format de support utilisé.
Dans ce cas, ajustez les données d'image dans l'application en fonction du format de papier.
Remarque
• Lorsque l'option Papier ordinaire est sélectionnée pour Type de support dans l'onglet Principal,
l'impression sans bordure est déconseillée. Par conséquent, le message de sélection du support
apparaît.
Lorsque vous utilisez du papier ordinaire pour effectuer un test d'impression, sélectionnez Papier
ordinaire, puis cliquez sur OK.
Lorsque vous n'êtes pas satisfait du résultat, réduisez la grandeur de dépassement. Pour réduire la
grandeur de dépassement, déplacez le curseur Grandeur de dépassement vers la gauche.
Important
• Lorsque vous réduisez la valeur de Grandeur de dépassement, une marge non souhaitée risque
d'apparaître à l'impression selon le format du papier.
Remarque
• Lorsque le curseur Grandeur de dépassement se trouve complètement à gauche, les données
d'image sont imprimées à leur taille maximale. Si vous mettez ce curseur complètement à gauche
lors de l’impression du côté adresse d’une carte postale, le code postal de l’expéditeur est imprimé
dans la bonne position.
• Lorsque la case Aperçu avant impression est cochée dans l'onglet Principal, vous pouvez
confirmer avant l'impression qu'il n'y aura pas de marge.
238
Impression proportionnée
Lorsque le format du papier de l'imprimante est inférieur au paramètre Format page, l'image de la
page est réduite. Lorsque le format du papier de l'imprimante est supérieur au paramètre Format
page, l'image de la page est agrandie.
239
• Définissez une échelle.
Les paramètres actuels sont affichés dans l'aperçu des paramètres sur le côté gauche du pilote
d'imprimante.
Important
• Lorsque le logiciel d'application avec lequel vous avez créé l'original dispose de la fonction d'impression
proportionnée, configurez les paramètres dans le logiciel d'application. Vous n'avez pas besoin de
configurer les mêmes paramètres dans le pilote d'imprimante.
240
Remarque
• La sélection de l'option Proportionnée modifie la zone imprimable du document.
241
Impression mise en page
La fonction d'impression mise en page permet d'imprimer plus d'une image de page sur une seule feuille de
papier.
242
Mise en page
Pour modifier le nombre de pages à imprimer sur une même feuille de papier, sélectionnez ce
nombre dans la liste.
Ordre des pages
Pour modifier l'ordre des pages, sélectionnez une méthode de placement dans la liste.
Bordures de page
Pour imprimer une bordure autour de chaque page de document, cochez cette case.
5. Terminez la configuration.
Cliquez sur OK dans l'onglet Configuration de la page.
Lorsque vous procédez à l'impression, le nombre de pages spécifié est disposé sur chaque feuille de
papier dans l'ordre indiqué.
243
Impression Mosaïque/Poster
La fonction d'impression Mosaïque/Poster permet d'agrandir les données d'image, de les répartir sur
plusieurs pages et d'imprimer ces pages sur des feuilles de papier séparées. Vous pouvez également
assembler les pages pour qu'elles forment un document imprimé de grande dimension, semblable à un
poster.
244
Sélectionnez le format du papier chargé dans l'imprimante dans la liste Format papier imprimante.
Divisions d'image
Sélectionnez le nombre de divisions (verticales x horizontales).
Plus le nombre de divisons augmente, plus le nombre de feuilles utilisées pour l'impression est
important. Si vous assemblez les pages pour créer un poster, plus le nombre de divisions
augmente, plus votre poster sera grand.
Plusieurs pages
Spécifie la plage d'impression. Dans des conditions d'utilisation normales, sélectionnez Tout.
Pour réimprimer uniquement une page déterminée, sélectionnez Pages et saisissez le numéro de
la page à imprimer. Pour spécifier plusieurs pages, saisissez les numéros de pages en les
séparant par des virgules ou par un trait d'union.
Remarque
• Vous pouvez également définir la plage d'impression en cliquant sur les pages dans l'aperçu
des paramètres.
5. Terminez la configuration.
Cliquez sur OK dans l'onglet Configuration de la page.
Lorsque vous procédez à l'impression, le document est divisé en plusieurs pages.
245
1. Définissez la plage d'impression.
Dans l'aperçu des paramètres affiché dans la partie gauche de l'onglet Configuration de la page,
cliquez sur les pages que vous ne souhaitez pas imprimer.
Les pages sur lesquelles vous avez cliqué sont supprimées et seules les pages à imprimer sont
affichées.
Remarque
• Cliquez sur les pages supprimées pour les afficher à nouveau.
• Cliquez avec le bouton droit de la souris dans l'aperçu des paramètres pour sélectionner
Imprimer toutes les pages ou Supprimer toutes les pages.
2. Terminez la configuration.
Une fois les pages sélectionnées, cliquez sur OK.
Lorsque vous procédez à l'impression, seules les pages spécifiées sont imprimées.
Important
• Comme l'impression mosaïque/poster entraîne l'agrandissement du document, le résultat risque de ne
pas être net.
246
Impression recto/verso
Vous pouvez également définir l'impression recto/verso dans les Fonctionnalités supplémentaires de
l'onglet Configuration rapide.
3. Sélectionnez la présentation.
Sélectionnez Normale, À l'échelle du papier, Proportionnée ou Mise en page dans la liste Mise en
page.
247
Lorsque vous effectuez une impression recto/verso, la zone imprimable du document est légèrement
inférieure à la taille normale et il se peut que le document ne tienne pas sur une page.
Cliquez sur Configuration de la zone imprimable..., sélectionnez l'une des méthodes suivantes puis
cliquez sur OK.
7. Terminez la configuration.
Cliquez sur OK dans l'onglet Configuration de la page.
Lorsque vous lancez l'impression, l'impression recto/verso démarre.
248
3. Sélectionnez la présentation.
Sélectionnez Normale, À l'échelle du papier, Proportionnée ou Mise en page dans la liste Mise en
page.
6. Terminez la configuration.
Cliquez sur OK dans l'onglet Configuration de la page.
Lorsque vous procédez à l'impression, le document est d'abord imprimé sur une face de la feuille de
papier. Une fois la première face imprimée, rechargez le papier correctement conformément aux
instructions du message.
Cliquez ensuite sur Lancer l'impression pour imprimer l'autre face.
Important
• Lorsqu'un type de support autre que Papier ordinaire est sélectionné dans la liste Type de support de
l'onglet Principal, l'option Impression recto/verso apparaît grisée et n'est pas disponible.
• Lorsque l'option Sans bordure, Mosaïque/Poster ou Brochure est sélectionnée dans la liste Mise en
page , les options Impression recto/verso et Côté d'agrafage sont grisées et ne sont pas
disponibles.
249
• Impression recto/verso est uniquement possible lorsqu'un des formats de papier suivants est
sélectionné dans Format page de l'onglet Configuration de la page.
Lettre 22x28cm 8.5"x11", A5, A4, B5
• Après l'impression du recto, un délai avant l'impression du verso permet à l'encre de sécher (l'opération
s'arrête temporairement). Ne touchez pas le papier pendant ce délai. Vous pouvez modifier le temps
d'attente pour le séchage d'encre dans les options Paramètres personnalisés de Canon IJ Printer
Assistant Tool.
Rubrique connexe
Modification du mode de fonctionnement de l'Imprimante
250
Configuration de l'impression des enveloppes
5. Définissez l'orientation.
Pour imprimer le nom du destinataire horizontalement, sélectionnez Paysage pour Orientation.
Remarque
• Si Enveloppe commerciale 10, Enveloppe DL, Yougata 4 105x235mm ou Yougata 6
98x190mm est sélectionné pour Format papier imprimante, l'imprimante fait pivoter le papier de
90 degrés vers la gauche pour imprimer, indépendamment du paramètre Rotation 90 degrés
251
vers la gauche lorsque l'orientation est [Paysage] défini pour Paramètres personnalisés
dans Canon IJ Printer Assistant Tool.
Important
• Lorsque vous lancez l'impression d'enveloppes, des messages guide s'affichent.
Pour que ces messages n’apparaissent plus, cochez la case Ne plus jamais afficher ce message.
Pour rétablir l'affichage de ces messages, cliquez sur le bouton Afficher l'état de l'imprimante dans
l'onglet Entretien, puis lancez l'écran d'état d'imprimante Canon IJ.
Cliquez ensuite sur Impression d'enveloppes à partir de l'option Afficher le message guide du menu
Option pour activer le paramètre.
Remarque
• Si les paramètres de papier dans le pilote d'imprimante sont différents des informations concernant le
papier enregistrées sur l'imprimante, une erreur peut se produire. Pour plus d'informations sur la
procédure à suivre en cas d'erreur, consultez la section « Paramètres du papier ».
Pour vérifier les paramètres d'impression en cours ou appliquer ces derniers au pilote d'imprimante,
cliquez sur Informations sur le support de l'imprimante... à partir de l'onglet Configuration rapide,
puis spécifiez les paramètres dans la boîte de dialogue qui s'affiche.
Pour plus de détails sur les informations concernant le papier à enregistrer sur l'imprimante, consultez
les sections suivantes :
Paramètres de papier dans le pilote d'imprimante et sur l'imprimante (Type de support)
Paramètres de papier dans le pilote d'imprimante et sur l'imprimante (Format de papier)
252
Impression sur cartes postales
Important
• Cette imprimante ne peut pas imprimer sur des cartes postales qui comportent des photos ou des
autocollants.
• Vous obtiendrez une impression plus propre si vous imprimez d'abord le côté du message, puis le
côté de l'adresse.
• Les réglages de papier dans le pilote d'imprimante sont différents, selon que vous imprimez sur le
côté de l'adresse ou sur le côté du message.
Pour vérifier les paramètres d'impression en cours ou appliquer ces derniers au pilote
d'imprimante, cliquez sur Informations sur le support de l'imprimante... à partir de l'onglet
Configuration rapide, puis spécifiez les paramètres dans la boîte de dialogue qui s'affiche.
Pour plus de détails sur les informations concernant le papier à enregistrer dans le pilote
d'imprimante et sur l'imprimante, consultez les sections suivantes :
Paramètres de papier dans le pilote d'imprimante et sur l'imprimante (Type de support)
Paramètres de papier dans le pilote d'imprimante et sur l'imprimante (Format de papier)
Important
• Les cartes postales de réponse ne peuvent être utilisées que lorsqu’elles sont imprimées à partir
de l’ordinateur.
• Lorsque vous imprimez une carte postale de réponse, définissez toujours le format papier sur
Hagaki 2 200x148mm à partir de votre logiciel d’application ou du pilote d’imprimante.
• Les cartes postales de réponse ne doivent pas être pliées. Si un pli se forme, la imprimante ne
pourra pas charger correctement la carte postale, ce qui risque de provoquer des sauts de ligne
ou un bourrage papier.
• Vous ne pouvez pas utiliser l’impression sans bordure pour les cartes postales de réponse.
253
7. Sélectionnez la qualité d'impression.
Dans Qualité d'impression, sélectionnez Haute ou Standard, selon vos besoins.
Important
• Si vous souhaitez afficher un message guide lors de l'impression d'une carte postale, ouvrez l'onglet
Entretien et cliquez sur Afficher l'état de l'imprimante pour démarrer l'écran d'état IJ Canon.
Dans le menu Option, sélectionnez Afficher le message guide, puis cliquez sur Impression sur
Hagaki pour activer le paramètre.
Pour masquer ces messages guide, cochez la case Ne plus jamais afficher ce message.
• Pour imprimer sur un autre support qu’une carte postale, chargez le support en question selon la
méthode appropriée, puis cliquez sur Lancer l'impression.
254
Présentation du pilote d'imprimante
255
Canon IJ Pilote d'imprimante
Le pilote d'imprimante Canon IJ (appelé simplement pilote d'imprimante ci-dessous) est un logiciel que vous
installez sur votre ordinateur de sorte que celle-ci puisse communiquer avec l'imprimante.
Le pilote d'imprimante convertit les données d'impression créées par votre logiciel d'application en données
que votre imprimante peut comprendre et envoie les données ainsi converties à l'imprimante.
Les imprimantes prenant en charge plusieurs formats de données, vous devez disposer d'un pilote
d'imprimante qui prend en charge votre imprimante.
Rubrique connexe
Ouverture de l'écran de configuration du pilote d'imprimante
256
Ouverture de l'écran de configuration du pilote d'imprimante
Vous pouvez afficher l'écran de configuration du pilote d'imprimante à partir de votre logiciel d'application ou
en cliquant sur l'icône d'imprimante.
Remarque
• Selon le logiciel d'application que vous utilisez, les noms de commande ou de menu, ainsi que
les numéros d'étape peuvent. Pour plus d'informations, reportez-vous aux instructions de
fonctionnement de votre logiciel d'application.
2. Cliquez avec le bouton droit sur l'icône de votre modèle. Lorsque le menu apparaît,
sélectionnez Options d'impression
L'écran de configuration du pilote d'imprimante s'affiche.
Important
• L'ouverture de la fenêtre de configuration du pilote d'imprimante via les propriétés de
l'imprimante entraîne l'affichage d'onglets relatifs aux fonctions Windows (par exemple, les
onglets Ports ou Avancé). Ces onglets n'apparaissent pas si vous ouvrez la fenêtre par le biais
des Options d'impression ou d'un logiciel d'application. Pour des informations sur les onglets
concernant les fonctions Windows, reportez-vous au manuel de l'utilisateur Windows.
257
Écran d'état Canon IJ
L'écran d'état d'imprimante Canon IJ affiche l'état de l'imprimante et la progression de l'impression. L'état de
l'imprimante est indiqué par les images, les icônes, et les messages qui s'affichent dans l'écran d'état.
Cliquez sur le bouton de l'écran d'état dans la barre des tâches. L'écran d'état Canon IJ s'affiche.
Remarque
• Pour ouvrir l'écran d'état d'imprimante Canon IJ lorsque l'imprimante est inactive, ouvrez la fenêtre de
configuration du pilote d'imprimante et cliquez sur le bouton Afficher l'état de l'imprimante dans
l'onglet Entretien.
• Les informations affichées sur l'écran d'état d'imprimante Canon IJ peuvent varier selon le pays ou la
région où vous utilisez votre imprimante.
258
Dans ce cas, adoptez les mesures appropriées spécifiées.
259
Vérification du niveau d'encre à partir de votre ordinateur
Vous pouvez vérifier le niveau d'encre restant et le type de cartouche d'encre utilisé par votre modèle
d'imprimante.
260
Instructions d'utilisation (pilote d'imprimante)
Ce pilote d'imprimante est sujet aux restrictions suivantes. Gardez les points suivants à l'esprit lorsque vous
utilisez le pilote d'imprimante.
261
◦ Lorsque le Format page dans Word est défini sur « XXX Agrandir/Réduire », l'impression du
document peut ne pas être effectuée correctement dans certaines versions de Word.
Si cela se produit, procédez comme suit.
1. Ouvrez la boîte de dialogue Imprimer de Word.
2. Ouvrez la fenêtre de configuration du pilote d'imprimante et dans l'onglet Configuration de
la page, choisissez un Format page identique au format de papier spécifié dans Word.
3. Définissez la Mise en page que vous souhaitez, puis cliquez sur OK pour fermer la fenêtre.
4. Sans lancer l'impression, fermez la boîte de dialogue Imprimer.
5. Ouvrez de nouveau la boîte de dialogue Imprimer de Word.
6. Ouvrez la fenêtre de configuration du pilote d'imprimante et cliquez de nouveau sur OK.
7. Lancez l'impression.
• Si l'option Bitmap est activée dans Adobe Illustrator (Adobe Systems Incorporated), il se peut que
l'impression soit longue ou que certaines données ne soient pas imprimées. Désactivez l'option
d'impression Bitmap de la boîte de dialogue Imprimer, puis lancez l'impression.
262
Description du pilote d'imprimante
263
Description de l'onglet Configuration rapide
L’onglet Configuration rapide permet d’enregistrer les paramètres d’impression courants. Lorsque vous
sélectionnez un paramètre enregistré, l'imprimante utilise automatiquement les éléments prédéfinis.
Paramètres courants
Les noms et icônes des profils d'impression fréquemment utilisés sont enregistrés. Lorsque vous
sélectionnez un profil d'impression en fonction de l'objectif du document, les paramètres répondant à
vos besoins sont appliqués.
En outre, les fonctions susceptibles d'être utiles pour le profil d'impression sélectionné sont affichées
dans Fonctionnalités supplémentaires.
Vous pouvez également modifier un profil d'impression et l'enregistrer sous un nouveau nom. Le profil
d'impression enregistré peut être supprimé.
Vous pouvez réorganiser les profils en les faisant glisser ou en maintenant la touche Ctrl enfoncée et
en appuyant sur les flèches haut ou bas.
Standard
Il s'agit des paramètres définis en usine.
Si Format page, Orientation et Copies ont été définis à partir du logiciel d'application, ces
paramètres ont la priorité.
Impression de photos
Si vous sélectionnez ce paramètre lors de l'impression d'une photo, le papier photo et la taille de
photo généralement utilisés sont définis. La case Impression sans bordure est automatiquement
cochée.
Si Orientation et Copies ont été définis à partir du logiciel d'application, ces paramètres ont la
priorité.
Document commercial
Sélectionnez ce paramètre si vous imprimez un document général.
Si Format page, Orientation et Copies ont été définis à partir du logiciel d'application, ces
paramètres ont la priorité.
264
Économie de papier
Sélectionnez ce paramètre pour économiser du papier si vous imprimez un document général. Les
cases Impression de deux pages par feuille et Impression recto/verso sont automatiquement
cochées.
Si Format page, Orientation et Copies ont été définis à partir du logiciel d'application, ces
paramètres ont la priorité.
Enveloppe
Si vous sélectionnez ce paramètre pour imprimer une enveloppe, Type de support est
automatiquement défini sur Enveloppe. Dans la boîte de dialogue Paramètre de taille
d'enveloppe, sélectionnez la taille de l'enveloppe à utiliser.
Carte de vœux
Pour l'impression d'une carte de vœux, le Type de support est automatiquement défini sur Carte
de vœux à jet d'encre. La Qualité d'impression est également définie sur Haute, et Impression
sans bordure est coché.
Remarque
• La combinaison de Fonctionnalités supplémentaires qui était affichée pour le profil d'impression
qui avait été sélectionné lors de l'enregistrement du profil d'impression ajouté est également
affichée lorsque ce profil d'impression ajouté est sélectionné.
Enregistrer...
Affiche la Boîte de dialogue Enregistrer les paramètres courants.
Cliquez sur ce bouton pour enregistrer les informations que vous avez définies sous les onglets
Configuration rapide, Principal et Configuration de la page en tant que Paramètres courants.
Supprimer
Supprime un profil d'impression enregistré.
Sélectionnez le nom du paramètre à supprimer dans Paramètres courants, puis cliquez sur
Supprimer. Lorsqu'un message de confirmation apparaît, cliquez sur OK pour supprimer le profil
d'impression spécifié.
Remarque
• Les profils d'impression enregistrés dans les paramètres initiaux ne peuvent pas être supprimés.
Fonctionnalités supplémentaires
Affiche les fonctions pratiques fréquemment utilisées pour le profil d'impression sélectionné pour
Paramètres courants dans l'onglet Configuration rapide.
Lorsque vous déplacez le pointeur de la souris à proximité d'une fonction qui peut être modifiée, une
description de cette fonction s'affiche.
Pour activer une fonction, cochez la case correspondante.
265
Pour certaines fonctions, vous pouvez définir des paramètres détaillés à partir des onglets Principal et
Configuration de la page.
Important
• Selon les profils d'impression sélectionnés, certaines fonctions peuvent être grisées et vous ne
pourrez pas les modifier.
Impression recto/verso
Permet de choisir d'imprimer les deux côtés du document ou d'imprimer uniquement un côté d'une
feuille.
Pour modifier le côté d'agrafage ou les marges, définissez les nouvelles valeurs à partir de l'onglet
Configuration de la page.
Brouillon
Ce paramètre est approprié aux tests d'impression.
Type de support
Permet de sélectionner un type de papier d'impression.
Sélectionnez un type de support correspondant au papier chargé dans l'imprimante. Cela permet de
garantir que l'impression est correctement effectuée en fonction du papier sélectionné.
266
Format papier imprimante
Permet de sélectionner le format réel du papier chargé dans l'imprimante.
Normalement, le format du papier est défini automatiquement en fonction du paramètre de format de
sortie et le document est imprimé sans échelle.
Lorsque vous définissez Impression de deux pages par feuille ou Impression de quatre pages par
feuille dans Fonctionnalités supplémentaires, vous pouvez définir manuellement le format du papier
Format page dans l'onglet Configuration de la page.
Si vous sélectionnez un format de papier inférieur au paramètre Format page, le format du document
est réduit. Si vous sélectionnez un format de papier supérieur, le format du document est agrandi.
De plus, si vous sélectionnez Personnalisé..., la Boîte de dialogue Taille personnalisée s'affiche et
vous permet de spécifier les dimensions horizontales et verticales du format de papier.
Orientation
Permet de sélectionner l'orientation de l'impression.
Si l'application utilisée pour créer votre document possède une fonction similaire, sélectionnez la même
orientation que dans cette application.
Portrait
Permet d'imprimer le document de manière à ce que ses positions supérieures et inférieures
restent inchangées par rapport à la direction d'alimentation papier. Il s'agit du paramètre par
défaut.
Paysage
Permet d'imprimer le document en le faisant pivoter de 90 degrés par rapport à la direction
d'alimentation papier.
Vous pouvez modifier la direction de la rotation en accédant à Canon IJ Printer Assistant Tool, puis
en ouvrant la boîte de dialogue Paramètres personnalisés et en cochant la case Rotation 90
degrés vers la gauche lorsque l'orientation est [Paysage].
Pour faire pivoter le document de 90 degrés vers la gauche lors de l'impression, cochez la case
Rotation 90 degrés vers la gauche lorsque l'orientation est [Paysage].
Qualité d'impression
Permet de sélectionner la qualité d'impression souhaitée.
Sélectionnez l'une des options suivantes pour définir le niveau de qualité d'impression adapté à ce que
vous voulez faire.
Pour définir séparément le niveau de qualité d'impression, cliquez sur l'onglet Principal, et pour
Qualité d'impression, sélectionnez Personnalisée. Le bouton Définir... devient activé. Cliquez sur
Définir... pour ouvrir la Boîte de dialogue Personnalisée, puis spécifiez les paramètres de votre choix.
Haute
Privilégie la qualité à la vitesse d'impression.
Standard
Imprime avec une vitesse et une qualité moyennes.
Brouillon
Ce paramètre est approprié aux tests d'impression.
Alimentation papier
Sélectionnez la source d'alimentation du papier.
267
Sélection automatique
En fonction des paramètres de papier dans le pilote d'imprimante et des informations concernant le
papier de la cassette enregistrées sur l'imprimante, l'imprimante détermine automatiquement la
source de papier et charge du papier.
Réceptacle arrière
Le papier est toujours fourni par le réceptacle arrière.
Cassette
Le papier est toujours fourni par la cassette.
Important
• Les paramètres Alimentation papier pouvant être sélectionnés peuvent varier en fonction du
format et du type de papier.
Copies
Permet de spécifier le nombre d'exemplaires à imprimer. Vous pouvez spécifier une valeur comprise
entre 1 et 999.
Important
• Lorsque l'application utilisée pour créer le document comporte la même fonction, spécifiez les
paramètres du pilote d'imprimante. Toutefois, si la qualité d'impression n'est pas satisfaisante,
spécifiez les paramètres de la fonction de l'application.
Défaut
Restaure les valeurs par défaut de tous les paramètres que vous avez modifiés.
Cliquez sur ce bouton pour restaurer les valeurs par défaut (valeurs définies en usine) de tous les
paramètres figurant sous les onglets Configuration rapide, Principal et Configuration de la page.
268
Nom
Entrez le nom du profil d'impression à enregistrer.
Vous pouvez saisir jusqu'à 255 caractères.
Le nom s'affiche, avec l'icône qui lui est associée, dans la liste Paramètres courants de l'onglet
Configuration rapide.
Options...
Ouvre la Boîte de dialogue Enregistrer les paramètres courants.
Permet de modifier les détails du profil d'impression à enregistrer.
Icône
Sélectionnez l'icône du profil d'impression à enregistrer.
L'icône sélectionnée s'affiche, avec son nom, dans la liste Paramètres courants de l'onglet
Configuration rapide.
Unités
Sélectionnez l'unité pour entrer un format papier défini par l'utilisateur.
269
Format papier
Permet de spécifier la Largeur et la Hauteur du papier personnalisé. La mesure est affichée en
fonction des unités spécifiées dans Unités.
Alimentation papier
Vérifiez les paramètres ou sélectionnez une nouvelle alimentation papier.
Type de support
Affiche le Type de support actuellement défini sur l'imprimante.
Pour appliquer les paramètres affichés au pilote d'imprimante, cliquez sur Définir.
Format page
Affiche le Format page actuellement défini sur l'imprimante.
Pour appliquer les paramètres affichés au pilote d'imprimante, cliquez sur Définir.
Rubriques connexes
Configuration d'impression élémentaire
Définition d'un Format page et d'une Orientation
Définition du nombre de copies et de l'ordre d'impression
Exécution d'une impression sans bordure
Impression recto/verso
Configuration de l'impression des enveloppes
Impression sur cartes postales
Commutation de l'alimentation papier pour répondre à vos besoins
Affichage d'un aperçu avant impression
Définition du format de papier (format personnalisé)
Impression d'un document couleur en monochrome
Définition de la correction des couleurs
Réglage de l'équilibre des couleurs
Réglage de la luminosité
Réglage du contraste
Enregistrement d'un profil d'impression fréquemment utilisé
270
Description de l'onglet Principal
L'onglet Principal permet de définir des paramètres d'impression de base, en conformité avec le type de
support. Sauf dans le cas d'une impression spéciale, il suffit de définir les éléments dans cet onglet.
Alimentation papier
Indique la source d'alimentation du papier.
Vous pouvez changer l'alimentation papier avec le pilote d'imprimante.
Sélection automatique
En fonction des paramètres de papier dans le pilote d'imprimante et des informations concernant le
papier de la cassette enregistrées sur l'imprimante, l'imprimante détermine automatiquement la
source de papier et charge du papier.
Réceptacle arrière
Le papier est toujours fourni par le réceptacle arrière.
Cassette
Le papier est toujours fourni par la cassette.
271
Important
• Les paramètres Alimentation papier pouvant être sélectionnés peuvent varier en fonction du
format et du type de papier.
Qualité d'impression
Permet de sélectionner la qualité d'impression souhaitée.
Sélectionnez l'une des options suivantes pour définir le niveau de qualité d'impression adapté à ce que
vous voulez faire.
Important
• En fonction des paramètres Type de support, vous pouvez obtenir les mêmes résultats
d'impression même si le paramètre Qualité d'impression est modifié.
Haute
Privilégie la qualité à la vitesse d'impression.
Standard
Imprime avec une vitesse et une qualité moyennes.
Brouillon
Ce paramètre est approprié aux tests d'impression.
Personnalisée
Sélectionnez cette option pour définir séparément le niveau de qualité d'impression.
Définir...
Sélectionnez Personnalisée pour Qualité d'impression pour activer ce bouton.
Ouvre la Boîte de dialogue Personnalisée. Vous pouvez alors définir le niveau de qualité
d'impression séparément.
Couleur/Intensité
Permet de sélectionner la méthode de réglage des couleurs.
Auto
Cyan, Magenta, Jaune, Luminosité, Contraste, etc., sont réglés automatiquement.
Manuel
Sélectionnez cette option lorsque vous définissez des paramètres individuels tels que Cyan,
Magenta, Jaune, Luminosité, Contraste, etc. et la méthode Correction des couleurs.
Définir...
Sélectionnez Manuel pour Couleur/Intensité pour activer ce bouton.
Dans la boîte de dialogue Réglage des couleurs manuel, vous pouvez régler des paramètres de
couleur individuels tels que Cyan, Magenta, Jaune, Luminosité, et Contraste dans l'onglet
Réglage des couleurs, sélectionnez la méthode Correction des couleurs dans l'onglet
Correspondance.
Remarque
• Si vous souhaitez utiliser un profil ICC pour régler les couleurs, utilisez la boîte de dialogue
Réglage des couleurs manuel pour définir le profil.
272
Aperçu avant impression
Affiche ce à quoi ressemblera le résultat d'impression avant que vous ne procédiez à l'impression.
Cochez cette case pour afficher un aperçu avant impression.
Défaut
Restaure les valeurs par défaut de tous les paramètres que vous avez modifiés.
Un clic sur ce bouton permet de restaurer les valeurs par défaut (valeurs définies en usine) de tous les
paramètres figurant dans l'écran en cours.
Qualité
Vous pouvez utiliser le curseur pour régler le niveau de qualité d'impression.
Important
• Certains niveaux de qualité d'impression ne peuvent pas être sélectionnés selon les paramètres
du champ Type de support.
Remarque
• Les modes de qualité d'impression Haute, Standard et Brouillon sont liés au curseur. Par
conséquent, lorsque le curseur est déplacé, la qualité et la valeur correspondantes s'affichent
dans la partie gauche. C'est la même chose que lorsque le bouton radio correspondant est
sélectionné pour Qualité d'impression dans l'onglet Principal.
Aperçu
Permet d'afficher les résultats du réglage des couleurs.
La couleur et la luminosité changent lorsque le réglage de chaque élément est effectué.
Remarque
• Les éléments graphiques s'affichent en monochrome lorsque la case Impression niveau de
gris est cochée.
273
des couleurs du document. Utilisez votre application si vous souhaitez modifier l'équilibre global des
couleurs de façon significative. Utilisez le pilote d'imprimante uniquement si le réglage de l'équilibre
des couleurs doit être minime.
Important
• Lorsque la case à cocher Impression niveau de gris est activée dans l'onglet Principal, les
options Cyan, Magenta et Jaune sont grisées et ne sont pas disponibles.
Luminosité
Ajuste la luminosité de l'impression. Vous ne pouvez pas modifier les niveaux de noir et de blanc
purs. Cependant, la luminosité des couleurs entre le noir et le blanc peut être modifiée. Déplacez le
curseur vers la droite pour éclaircir (diluer) les couleurs, et vers la gauche pour les assombrir
(intensifier). Vous pouvez également entrer directement une valeur de luminosité dans la zone
associée au curseur. Entrez une valeur comprise entre -50 et 50.
Contraste
Règle le contraste entre le clair et le foncé dans l'image à imprimer.
Déplacez le curseur vers la droite pour augmenter le contraste et vers la gauche pour le diminuer.
Vous pouvez également entrer directement une valeur dans la zone associée au curseur. Entrez une
valeur comprise entre -50 et 50.
Onglet Correspondance
Vous permet de sélectionner la méthode de réglage des couleurs en fonction du type de document à
imprimer.
Correspondance pilote
La Photo couleur numérique Canon vous permet d'imprimer les données sRGB avec les teintes
que la plupart des gens préfèrent.
ICM
Ajuste les couleurs à l'aide d'un profil ICC lors de l'impression.
Important
• Lorsque l'option ICM est désactivée dans le logiciel d'application, vous ne pouvez pas
sélectionner ICM pour Correction des couleurs, et il se peut que l'imprimante ne parvienne
pas à imprimer les données d'image correctement.
Aucun
Désactive le réglage des couleurs avec le pilote d'imprimante.
274
Rubriques connexes
Définition du niveau de Qualité d'impression (Personnalisée)
Réglage de l'équilibre des couleurs
Réglage de la luminosité
Réglage du contraste
Définition de la correction des couleurs
Réglage des couleurs avec le pilote d'imprimante
Impression avec les profils ICC
Impression d'un document couleur en monochrome
Affichage d'un aperçu avant impression
275
Description de l'onglet Configuration de la page
L'onglet Configuration de la page vous permet de déterminer la manière dont un document est disposé sur
le papier. Cet onglet vous permet également de définir le nombre de copies et l'ordre d'impression. Si
l'application à l'origine du document possède une fonction similaire, définissez ces données à l'aide de
l'application.
Format page
Permet de sélectionner un format de page.
Assurez-vous de sélectionner le même format de page que celui que vous avez sélectionné dans
l'application.
Si vous sélectionnez Personnalisé..., la Boîte de dialogue Taille personnalisée s'affiche et vous
permet de spécifier les dimensions horizontales et verticales du format de papier.
Orientation
Permet de sélectionner l'orientation de l'impression.
Si l'application utilisée pour créer votre document possède une fonction similaire, sélectionnez la même
orientation que dans cette application.
Portrait
Permet d'imprimer le document de manière à ce que ses positions supérieures et inférieures
restent inchangées par rapport à la direction d'alimentation papier. Il s'agit du paramètre par
défaut.
276
Paysage
Permet d'imprimer le document en le faisant pivoter de 90 degrés par rapport à la direction
d'alimentation papier.
Vous pouvez modifier la direction de la rotation en accédant à Canon IJ Printer Assistant Tool, puis
en ouvrant la boîte de dialogue Paramètres personnalisés et en cochant la case Rotation 90
degrés vers la gauche lorsque l'orientation est [Paysage].
Pour faire pivoter le document de 90 degrés vers la gauche lors de l'impression, cochez la case
Rotation 90 degrés vers la gauche lorsque l'orientation est [Paysage].
Mise en page
Permet de sélectionner le format du document que vous souhaitez imprimer et le type d'impression.
Normale
Il s'agit de la méthode normale d'impression. Sélectionnez cette option lorsque vous ne spécifiez
aucune mise en page.
Réduction auto. des grands documents que l'imprimante ne peut pas traiter
Si une imprimante ne peut pas imprimer le format papier d'un document, l'imprimante peut
automatiquement réduire sa taille lors de l'impression du document.
Cochez cette case pour réduire le format lors de l'impression du document.
Sans bordure
Permet de sélectionner l'option impression sur une pleine page sans marges ou l'option impression
sur une pleine page avec marges.
Dans le cas d'une impression sans bordure, les données sont agrandies afin de déborder
légèrement de la feuille. L'impression peut donc être exécutée sans marges (bordure).
Utilisez l'option Grandeur de dépassement pour ajuster la partie du document qui dépasse de la
feuille lors de l'impression sans bordure.
Grandeur de dépassement
Permet d'ajuster la partie du document qui dépasse de la feuille lors de l'impression sans
bordure.
Augmentez la grandeur de dépassement en déplaçant le curseur vers la droite. Cela vous
permet de faire facilement une impression sans bordure.
Réduisez la grandeur de dépassement en déplaçant le curseur vers la gauche. Cela vous
permet d'agrandir la plage du document à imprimer.
277
À l'échelle du papier
Cette fonction vous permet d'agrandir ou de réduire automatiquement les documents pour
s'adapter au format de papier chargé dans l'imprimante sans modifier le format de papier que vous
avez spécifié dans votre logiciel d'application.
Proportionnée
Les documents peuvent être agrandis ou réduits pour être imprimés.
Spécifiez le format dans Format papier imprimante, ou saisissez le taux d'échelle dans la zone
Mise à l'échelle.
Mise à l'échelle
Permet de spécifier un taux d'agrandissement ou de réduction pour le document que vous
souhaitez imprimer.
Mise en page
Plusieurs pages de document peuvent être imprimées sur une feuille de papier.
Spécifier...
Ouvre la Boîte de dialogue Impr. mise en page.
Cliquez sur ce bouton pour définir les détails d'impression mise en page.
Mosaïque/Poster
Cette fonction vous permet d'agrandir les données d'image et de diviser les données élargies en
plusieurs pages à imprimer. Vous pouvez également assembler ces feuilles de papier afin de créer
un document imprimé de grande dimension, comme un poster.
Spécifier...
Ouvre la Boîte de dialogue Impr. mosaïque/poster.
Cliquez sur ce bouton pour définir les détails d'impression mosaïque/poster.
Brochure
La fonction d'impression de brochure permet d'imprimer des données sous la forme d'une
brochure. Les données sont imprimées automatiquement sur les deux faces du papier. Ce type
d'impression permet de conserver l'ordre des pages lorsque celles-ci sont pliées et agrafées par le
milieu.
Spécifier...
Ouvre la Boîte de dialogue Impression de brochure.
Cliquez sur ce bouton pour définir les détails de l'impression de brochure.
Impression recto/verso
Permet de choisir d'imprimer automatiquement les deux côtés du document ou d'imprimer uniquement
un côté d'une feuille.
Cochez cette case pour imprimer le document des deux côtés.
Cette fonction est uniquement disponible lorsque l'option Papier ordinaire est sélectionnée pour Type
de support et que Normale, À l'échelle du papier, Proportionnée ou Mise en page est sélectionné.
Automatique
Permet de définir si le mode d'impression recto / verso est manuel ou automatique.
Cette case à cocher sera activée si l'option Brochure est sélectionnée dans la liste Mise en page
ou si la case Impression recto/verso est cochée.
Pour faire automatiquement une impression recto / verso, cochez cette case.
Pour faire manuellement une impression recto verso, décochez cette case.
278
Configuration de la zone imprimable...
Ouvre la Boîte de dialogue Configuration de la zone imprimable dans laquelle vous pouvez
configurer la zone d'impression pour l'impression recto/verso automatique.
Ce bouton est activé si une impression recto / verso automatique est définie lorsque Sans bordure
n'est pas sélectionné.
Côté d'agrafage
Permet de sélectionner la position de la marge d'agrafage.
L'imprimante analyse les paramètres Orientation et Mise en page, puis sélectionne automatiquement
la meilleure position de la marge d'agrafage. Vérifiez le Côté d'agrafage, puis sélectionnez-le dans la
liste pour le modifier.
Spécifier la marge...
Ouvre la Boîte de dialogue Spécifier la marge.
Vous pouvez spécifier la largeur de la marge.
Copies
Permet de spécifier le nombre d'exemplaires à imprimer. Vous pouvez spécifier une valeur comprise
entre 1 et 999.
Important
• Si l'application utilisée pour créer votre document possède une fonction similaire, spécifiez le
nombre de copies dans l'application sans le spécifier ici.
Assembler
Cochez cette case pour regrouper les pages de chaque copie lorsque vous souhaitez imprimer
plusieurs copies.
Désactivez cette case pour regrouper les pages possédant le même numéro de page lors de
l'impression.
Important
• Lorsque l'application utilisée pour créer le document comporte la même fonction, utilisez en priorité
les paramètres du pilote d'imprimante. Toutefois, si la qualité d'impression n'est pas satisfaisante,
spécifiez les paramètres de la fonction de l'application. Lorsque vous spécifiez le nombre de copies
et l'ordre d'impression à l'aide de l'application et de ce pilote d'imprimante, le nombre de copies
peut être la multiplication des deux paramètres ou l'ordre d'impression spécifié peut ne pas être
activé.
Options d'impression...
Ouvre la Boîte de dialogue Options d'impression.
Permet de modifier les paramètres détaillés du pilote d'imprimante pour les données d'impression
transmises à partir des applications.
Cachet/Arrière-plan...
Ouvre la Boîte de dialogue Cachet/Arrière-plan.
La fonction Cachet permet d'imprimer le texte d'un cachet ou une image bitmap au-dessus ou derrière
279
les données d'un document. Elle permet également d'imprimer la date, l'heure et le nom de l'utilisateur.
La fonction Arrière-plan permet d'imprimer une illustration de faible densité derrière les données d'un
document.
Selon l'environnement, il se peut que Cachet et Arrière-plan ne soient pas disponibles.
Unités
Sélectionnez l'unité pour entrer un format papier défini par l'utilisateur.
Format papier
Permet de spécifier la Largeur et la Hauteur du papier personnalisé. La mesure est affichée en
fonction des unités spécifiées dans Unités.
Icône Aperçu
Affiche les paramètres définis dans la boîte de dialogue Impr. mise en page.
Vous pouvez vérifier ce à quoi ressemblera le résultat d'impression avant de procéder à l'impression.
Mise en page
Spécifie le nombre des pages du document adapté à une feuille.
Bordures de page
Imprime une ligne de bordure de page autour de chaque page de document.
Cochez cette case pour imprimer la ligne de bordure de page.
Icône Aperçu
Affiche les paramètres de la boîte de dialogue Impr. mosaïque/poster.
Vous pouvez vérifier ce à quoi ressemblera le résultat d'impression.
280
Divisions d'image
Sélectionnez le nombre de divisions (verticales x horizontales).
Plus le nombre de divisons augmente, plus le nombre de feuilles utilisées pour l'impression est
important. Si vous assemblez les pages pour créer un poster, plus le nombre de divisions augmente,
plus votre poster sera grand.
Plusieurs pages
Spécifie la plage d'impression. Dans des conditions d'utilisation normales, sélectionnez Tout.
Sélectionnez Pages pour spécifier une page ou une plage spécifique.
Remarque
• Si certaines pages n'ont pas été bien imprimées, spécifiez les pages qui n'ont pas besoin d'une
nouvelle impression en cliquant dessus dans l'aperçu des paramètres de l'onglet Configuration
de la page. Cette fois, seules les pages affichées à l'écran seront imprimées.
Icône Aperçu
Affiche les paramètres définis dans la boîte de dialogue Impression de brochure.
Vous pouvez vérifier ce à quoi le document ressemblera lorsqu'il sera imprimé sous la forme d'une
brochure.
Marge d'agrafage
Spécifie le côté de la brochure qui doit être agrafé.
281
Marge
Spécifie la largeur de la marge d'agrafage.
La largeur spécifiée devient la marge d'agrafage à partir du centre de la feuille.
Bordures de page
Imprime une ligne de bordure de page autour de chaque page de document.
Cochez cette case pour imprimer la ligne de bordure de page.
Marge
Spécifie la largeur de la marge d'agrafage.
La largeur du côté spécifié par le Côté d'agrafage devient la marge d'agrafage.
282
Désactiver le paramètre de profil de couleurs du logiciel
Le fait de cocher cette case permet de désactiver les informations du profil de couleurs défini dans le
logiciel d'application.
Lorsque les informations du profil de couleurs défini dans le logiciel d'application sont envoyées au
pilote d'imprimante, le résultat d'impression peut contenir des couleurs non souhaitées. Si ce
problème survient, il est possible de le résoudre en cochant cette case.
Important
• Même lorsque cette case à cocher est activée, seules certaines informations du profil de
couleurs sont désactivées et le profil de couleurs peut toujours être utilisé pour l'impression.
• En conditions d'utilisation normale, vous devez désactiver cette case.
283
Important
• Lorsque vous utilisez cette fonction, la qualité d'impression peut diminuer selon les données
d'impression.
Imprimer avec
Spécifiez la cartouche d'encre à utiliser parmi les cartouches d'encre installées.
Sélectionnez à partir de Toutes les couleurs (Par défaut), Tout sauf PGBK (Noir), PGBK
uniquement (Noir).
Important
• Lorsque les paramètres ci-après sont définis, l'option PGBK uniquement (Noir) ne fonctionne
pas car l'imprimante utilise une cartouche d'encre autre que PGBK (Noir) pour l'impression de
documents.
Un papier différent de Papier ordinaire, Enveloppe, Ink Jet Hagaki (A), Hagaki K (A),
Hagaki (A) ou Hagaki est sélectionné pour Type de support dans l'onglet Principal
Sans bordure est sélectionné dans la liste Mise en page de l'onglet Configuration de la
page
• Ne désinstallez pas la cartouche d'encre non utilisée. L'impression n'est pas possible lorsqu'une
cartouche d'encre est désinstallée.
Cachet
L'impression de cachet est une fonction qui permet d'imprimer un cachet au-dessus des données
d'un document.
Activez cette case et sélectionnez un titre dans la liste pour imprimer un cachet.
Définir le cachet...
Ouvre la boîte de dialogue Paramètres cachet.
Vous pouvez vérifier les détails du cachet sélectionné ou enregistrer un nouveau cachet.
284
imprimées ne sont pas masquées par le cachet. Toutefois, les parties du cachet que le document
recouvre peuvent être masquées.
Arrière-plan
L'impression d'arrière-plan est une fonction qui permet d'imprimer une illustration ou un objet similaire
(bitmap, etc.) derrière les données du document.
Cochez cette case pour imprimer un arrière-plan et sélectionnez un titre dans la liste.
Sélectionner l'arrière-plan...
Ouvre la boîte de dialogue Paramètres arrière-plan.
Vous pouvez enregistrer un fichier bitmap en tant qu'arrière-plan et modifier la méthode de mise en
page et l'intensité de l'arrière-plan sélectionné.
Onglet Cachet
L'onglet Cachet vous permet de définir le texte et le fichier bitmap (.bmp) à utiliser pour un cachet.
Fenêtre d'aperçu
Affiche l'état du cachet configuré dans chaque onglet.
Type de cachet
Permet de déterminer le type de cachet.
Sélectionnez Texte pour créer un cachet composé de caractères. Sélectionnez Bitmap pour créer
un cachet à partir d'un fichier bitmap. Sélectionnez Date/Heure/Nom d'utilisateur pour afficher
l'heure et la date de création, ainsi que le nom de l'utilisateur du document imprimé.
Les éléments sélectionnés dans l'onglet Cachet varient selon le type sélectionné.
Texte du cachet
Spécifie la chaîne de texte du cachet.
Vous pouvez saisir jusqu'à 64 caractères.
Si vous avez choisi Date/Heure/Nom d'utilisateur, l'heure et la date de création de l'objet
imprimé, ainsi que le nom de l'utilisateur sont affichés dans Texte du cachet.
Important
• L'option Texte du cachet apparaît en grisé et n'est pas disponible si vous sélectionnez Date/
Heure/Nom d'utilisateur.
Police TrueType
Permet de sélectionner la police de la chaîne de texte du cachet.
285
Style
Permet de sélectionner le style de police de la chaîne de texte du cachet.
Taille
Permet de sélectionner le taille de police de la chaîne de texte du cachet.
Contour
Permet de sélectionner un cadre qui entoure la chaîne de texte du cachet.
Si vous sélectionnez une grande Taille de police, il est possible que les caractères s'étendent en
dehors de la bordure du cachet.
Couleur/Sélectionner la couleur...
Affiche la couleur actuelle du cachet.
Pour sélectionner une couleur différente, cliquez sur Sélectionner la couleur... pour ouvrir la boîte
de dialogue Couleur, puis sélectionnez ou créez une couleur que vous souhaitez utiliser comme
cachet.
Fichier
Permet de spécifier le nom du fichier bitmap à utiliser comme cachet.
Sélectionner le fichier...
Ouvre la boîte de dialogue qui permet d'ouvrir un fichier.
Cliquez sur ce bouton pour sélectionner un fichier bitmap à utiliser comme cachet.
Taille
Permet d'ajuster la taille du fichier bitmap à utiliser comme cachet.
Déplacez le curseur vers la droite pour agrandir la taille et vers la gauche pour la diminuer.
Remarque
• Cliquez sur Défaut pour définir Type de cachet sur texte, Texte du cachet sur vide, Police
TrueType sur Arial, Style sur Normal, Taille sur 36 points, Contour désactivé et Couleur sur gris
en valeurs RGB (192, 192, 192).
Onglet Emplacement
L'onglet Emplacement vous permet de définir la position d'impression du cachet.
Fenêtre d'aperçu
Affiche l'état du cachet configuré dans chaque onglet.
Position
Spécifie la position du cachet sur la page.
En sélectionnant Personnalisée dans la liste, vous pouvez saisir directement les valeurs des
coordonnées Position x et Position y.
Rotation
Permet de spécifier l'angle de rotation du cachet. L'angle peut être défini en saisissant le nombre
de degrés.
286
Les valeurs négatives permettent de faire pivoter le cachet dans le sens inverse des aiguilles d'une
montre.
Remarque
• Rotation est activé lorsque Texte ou Date/Heure/Nom d'utilisateur est sélectionné pour
Type de cachet sur l'onglet Cachet.
Remarque
• Cliquez sur Défaut pour définir la position du cachet sur Centre et la rotation sur 0.
Titre
Saisissez le titre pour enregistrer le cachet que vous avez créé.
Vous pouvez saisir jusqu'à 64 caractères.
Remarque
• Les espaces, tabulations et retours-chariots ne peuvent pas être saisis au début ou à la fin
d'un titre.
Cachets
Affiche la liste des titres de cachets enregistrés.
Indiquez un titre pour afficher le cachet correspondant dans Titre.
Enregistrer/Enregistrer en écrasant
Enregistre le cachet.
Saisissez le titre du nouveau cachet dans Titre, puis cliquez sur ce bouton.
Supprimer
Supprime un cachet inutile.
Spécifiez le titre d'un cachet inutile dans la liste Cachets, puis cliquez sur ce bouton.
Onglet Arrière-plan
L'onglet Arrière-plan vous permet de sélectionner un fichier bitmap (.bmp) à utiliser comme arrière-plan
ou de déterminer la façon dont l'arrière-plan sélectionné sera imprimé.
Fenêtre d'aperçu
Affiche l'état du fichier bitmap défini dans l'onglet Arrière-plan.
Fichier
Permet de spécifier le nom du fichier bitmap à utiliser comme arrière-plan.
Sélectionner le fichier...
Ouvre la boîte de dialogue qui permet d'ouvrir un fichier.
Cliquez sur ce bouton pour sélectionner un fichier bitmap (.bmp) à utiliser comme arrière-plan.
287
Méthode de mise en page
Permet de spécifier la façon dont l'image d'arrière-plan sera disposée sur le papier.
Lorsque l'option Personnalisée est sélectionnée, vous pouvez définir les coordonnées Position x
et Position y.
Intensité
Permet de régler l'intensité du fichier bitmap à utiliser comme arrière-plan.
Faites glisser le curseur vers la droite pour augmenter l'intensité et vers la gauche pour la diminuer.
Pour imprimer l'arrière-plan en utilisant l'intensité initiale du bitmap, placez le curseur à l'extrémité
droite.
Remarque
• Selon l'environnement, il se peut que cette fonction ne soit pas disponible.
• Cliquez sur Défaut pour définir Fichier sur vide, Méthode de mise en page sur Pleine page et le
curseur Intensité au milieu.
Titre
Saisissez le titre pour enregistrer l'image d'arrière-plan que vous avez spécifiée.
Vous pouvez saisir jusqu'à 64 caractères.
Remarque
• Les espaces, tabulations et retours-chariots ne peuvent pas être saisis au début ou à la fin
d'un titre.
Arrière-plans
Affiche la liste des titres d'arrière-plans enregistrés.
Indiquez un titre pour afficher l'arrière-plan correspondant dans Titre.
Enregistrer/Enregistrer en écrasant
Enregistre les données d'image comme arrière-plan.
Après avoir inséré le Titre, cliquez sur ce bouton.
Supprimer
Supprime un arrière-plan inutile.
Spécifiez le titre d'un arrière-plan inutile dans la liste Arrière-plans, puis cliquez sur ce bouton.
288
Description de l'onglet Entretien
L'onglet Entretien permet de démarrer Canon IJ Printer Assistant Tool ou de vérifier l'état de l'imprimante.
Entretien et Préférences
Canon IJ Printer Assistant Tool est lancé.
Vous pouvez procéder à l'entretien de l'imprimante ou modifier les paramètres de l'imprimante.
A propos de
Ouvre la Boîte de dialogue A propos de.
Vous pouvez vérifier la version du pilote d'imprimante, ainsi qu'une mention de copyright.
De plus, la langue à utiliser peut être modifiée.
Modules
Liste l'ensemble des modules du pilote d'imprimante.
289
Langue
Permet de spécifier la langue que vous souhaitez utiliser dans la fenêtre de configuration du pilote
d'imprimante.
Important
• Si la police d'affichage de la langue de votre choix n'est pas installée dans votre système, les
caractères seront brouillés.
290
Description de l'écran d'état d'imprimante Canon IJ
L'écran d'état d'imprimante Canon IJ affiche l'état de l'imprimante et la progression de l'impression. L'état de
l'imprimante est indiqué par les images, les icônes, et les messages qui s'affichent dans l'écran d'état.
Imprimante
L'écran d'état d'imprimante Canon IJ affiche une icône lorsqu'un avertissement ou une erreur se
produit au niveau de l'imprimante.
291
: l'opérateur a commis une erreur.
: Il y a une notification à propos d'un élément autre qu'un avertissement ou une erreur.
Nom du document
Nom du document en cours d'impression.
Propriétaire
Nom du propriétaire du document en cours d'impression.
Impr. de la page
Numéro de la page en cours et nombre total de pages.
Annuler l'impression
Annule l'impression.
Menu Option
Si un message de l'imprimante s'affiche, sélectionnez Démarrer écran d'état pour démarrer le
moniteur d'état Canon IJ.
Sélectionnez Démarrer écran d'état pour utiliser les commandes suivantes :
Toujours afficher le travail en cours
Affiche le moniteur d'état Canon IJ chaque fois qu'un document est imprimé.
292
Afficher le message guide, cliquez sur Impression sur Hagaki et activez ce
paramètre.
Pour masquer le message guide, cochez la case Ne plus jamais afficher ce
message.
Entretien
Permet d'exécuter des opérations d'entretien et de modifier les paramètres de l'imprimante.
Menu Aide
Sélectionnez ce menu pour afficher les informations d'aide de l'écran d'état Canon IJ, ainsi que
les informations de version et de copyright.
293
Installation des MP Drivers
Vous pouvez accéder à notre site Web sur Internet et télécharger les derniers MP Drivers correspondant à
votre modèle.
Important
• Une boîte de dialogue de confirmation/d'avertissement peut s'afficher lors du démarrage, de
l'installation ou de la désinstallation du logiciel.
Ce message s'affiche lorsque des droits d'administration sont nécessaires pour effectuer une
tâche.
Lorsque vous êtes connecté en tant qu'administrateur, cliquez sur Oui (ou Continuer, Autoriser)
pour continuer.
Avec certaines applications, vous devez disposer d'un compte d'administrateur pour pouvoir
continuer. Dans de telles situations, ouvrez une session d'administrateur et recommencez
l'opération depuis le début.
4. Terminez l'installation.
Cliquez sur Terminer.
Selon l'environnement utilisé, il se peut qu'un message vous demandant de redémarrer l'ordinateur s'affiche.
Pour que l'installation se termine correctement, redémarrez l'ordinateur.
Important
• Vous pouvez télécharger gratuitement les MP Drivers, mais les frais d'accès à Internet restent à votre
charge.
• Avant d'installer les derniers MP Drivers, supprimez la version précédente installée.
Rubriques connexes
Obtention des derniers MP Drivers
Suppression des MP Drivers inutiles
Avant d'installer les MP Drivers
294
Impression avec des logiciels d'application Canon
295
Impression depuis un smartphone ou une tablette
296
Impression/numérisation en connexion directe sans fil
Vous pouvez connecter des périphériques (par ex. un ordinateur, un smartphone ou une tablette) à
l'imprimante en utilisant l'une des deux méthodes ci-dessous.
• Connexion directe sans fil (connexion de périphériques à l'aide de la connexion directe sans fil)
Cette section explique comment activer la connexion directe sans fil, qui vous permet d'imprimer ou de
numériser en connectant les périphériques directement à l'imprimante.
1. Préparation de l'imprimante.
Modification des paramètres de l'imprimante pour l'utilisation de la connexion directe
3. Impression/Numérisation
Important
• Vous pouvez connecter jusqu'à 5 périphériques à l'imprimante simultanément.
• Vérifiez les restrictions d'utilisation et passez l'imprimante en connexion directe sans fil.
Restrictions
7. Sélectionnez Suivant.
Un écran de confirmation pour l'activation de la connexion directe sans fil s'affiche.
8. Sélectionnez Activé.
297
La connexion directe sans fil est activée et un périphérique peut être connecté à l'imprimante avec la
technologie sans fil.
Remarque
• Pour afficher le mot de passe, sélectionnez Activé. Pour masquer le mot de passe,
sélectionnez Désactivé.
• Le mot de passe est nécessaire lors de la connexion d'un périphérique à l'imprimante. Selon le
périphérique que vous utilisez, aucun mot de passe n'est requis.
Pour plus d'informations sur l'activation de la fonction Wi-Fi, reportez-vous au guide d'utilisation de
votre périphérique.
Remarque
• Si « DIRECT-XXXX-TS6300series » n'apparaît pas dans la liste, la connexion directe sans fil
n'est pas activée.
Remarque
• Vérifiez le mot de passe pour la connexion directe sans fil.
Paramètres réseau
298
• Selon le périphérique que vous utilisez, la saisie d'un mot de passe est requise pour connecter
un périphérique à l'imprimante via Wi-Fi. Saisissez le mot de passe défini pour l'imprimante.
• Si votre périphérique compatible Wi-Fi est configuré pour donner la priorité à Wi-Fi Direct et
qu'il est connecté à l'imprimante, l'imprimante affiche un écran de confirmation demandant si
vous autorisez le périphérique à se connecter à l'imprimante.
Assurez-vous que le nom qui s'affiche sur l'écran LCD est identique à celui de votre
périphérique de communication sans fil et sélectionnez Oui.
Remarque
• Pour plus d'informations sur l'impression ou la numérisation depuis un périphérique via le Wi-Fi,
reportez-vous au guide d'utilisation de votre périphérique ou de l'application.
• Vous pouvez imprimer ou numériser depuis votre smartphone ou votre tablette en installant Canon
PRINT Inkjet/SELPHY. Téléchargez-le depuis App Store et Google Play.
Pour iOS
Pour Android
Remarque
• Pour imprimer les paramètres réseau, sélectionnez Imprim. détails.
6. Sélectionnez un paramètre.
299
• Afficher nformations paramètre
Un écran de confirmation s'affiche, vous demandant si vous souhaitez afficher les informations
de mot de passe.
Lorsque vous sélectionnez Activé ou Désactivé, les valeurs des paramètres pour utiliser
l'imprimante avec la connexion directe sans fil s'affichent.
Les périphériques détectent l'imprimante via le Réseau (SSID)/nom du périphérique affiché sur
l'écran.
• Modifier SSID/nom du périph.
Modifiez l'identifiant (SSID) pour la Connexion directe sans fil.
L'identifiant (SSID) est le nom de l'imprimante (nom du périphérique) tel qu'il s'affiche sur un
périphérique compatible Wi-Fi Direct.
◦ À définir automatiquement
2. Sélectionnez Oui.
3. Pour afficher le mot de passe, sélectionnez Activé et pour masquer le mot de passe,
sélectionnez Désactivé.
Vous pouvez vérifier l'identifiant (SSID) mis à jour.
• Modifier mot de passe
◦ À définir automatiquement
300
2. Sélectionnez Oui.
3. Pour afficher le mot de passe, sélectionnez Activé et pour masquer le mot de passe,
sélectionnez Désactivé.
Si vous souhaitez que l'imprimante affiche l'écran vous informant qu'un périphérique compatible
Wi-Fi direct est connecté à l'imprimante, sélectionnez Activé.
Important
• Pour empêcher tout accès non autorisé, il est conseillé de sélectionner le paramètre
permettant d'afficher l'écran de confirmation.
Remarque
• Si vous modifiez les paramètres de connexion directe sans fil de l'imprimante, modifiez également les
paramètres du routeur sans fil du périphérique.
301
Paramètres du papier
En enregistrant le format papier et le type de support chargé dans le réceptacle arrière ou dans la cassette,
vous pouvez éviter les erreurs d'impression de l'imprimante lorsque le format papier ou le type de support
du papier chargé sont différents de ceux des paramètres d'impression.
Remarque
• Le paramètre d'affichage par défaut est différent, selon que vous imprimez depuis un smartphone ou
une tablette, lorsque vous imprimez depuis Windows et lorsque vous imprimez depuis macOS.
Paramètre par défaut pour l'affichage du message qui évite les erreurs d'impression
L'écran d'enregistrement des informations sur le papier chargé dans le réceptacle arrière s'affiche.
Si le format de page sur l'écranLCD correspond au format de papier chargé dans le réceptacle
arrière, sélectionnez OK.
302
• Lorsque vous insérez la cassette:
Important
• Pour plus de détails sur la combinaison des réglages de papier que vous pouvez spécifier par
l'intermédiaire du gestionnaire d'imprimante (Windows) ou sur l'écran LCD :
303
Vérifiez le message et sélectionnez Suivant. Lorsque l'écran permettant de sélectionner l'opération est
affiché, sélectionnez l'une des opérations ci-dessous.
Remarque
• Selon la configuration de la machine, il est possible que les choix ci-dessous ne soient pas affichés.
Par exemple, si le paramètre de format de papier pour l'impression est A5 et que le format de papier
enregistré dans l'imprimante est A4, l'imprimante démarre l'impression sur le papier chargé dans le
réceptacle arrière ou dans la cassette sans modifier le paramètre de format du papier pour
l'impression.
Remplacer le papier
Sélectionnez si vous voulez imprimer après avoir remplacé le papier du réceptacle arrière ou de la
cassette.
Par exemple, si le réglage du format de papier pour l'impression indique A5 et que les informations
sur le papier enregistrées sur l'imprimante indiquent A4, chargez du papier au format A5 dans le
réceptacle arrière ou dans la cassette avant de lancer l'impression.
Remarque
• Si vous ne connaissez pas les informations sur le papier à enregistrer dans l'imprimante,
appuyez sur le bouton Précédent (Back) lorsque l'écran permettant de sélectionner cette
opération s'affiche.
• Pour plus de détails sur la combinaison des réglages de papier que vous pouvez spécifier par
l'intermédiaire du gestionnaire d'imprimante (Windows) ou sur l'écran LCD :
Annuler imp.
Annule l'impression.
Sélectionnez cette option lorsque vous modifiez les paramètres du papier spécifiés pour l'impression
ou la copie. Modifiez les paramètres du papier, puis essayez d'imprimer à nouveau.
304
Paramètre par défaut pour l'affichage du message qui évite les erreurs
d'impression
• Lorsque vous imprimez ou copiez à l'aide du panneau de contrôle de l'imprimante ou que vous
imprimez du smartphone ou de la tablette :
Par défaut, le message qui évite les erreurs d'impression est activé.
Paramètres d'alimentation
Par défaut, le message qui évite les erreurs d'impression est désactivé.
Par défaut, le message qui évite les erreurs d'impression est activé.
Important
• Lorsque le message qui évite les erreurs d'impression est désactivé :
L'imprimante lance l'impression, même si les paramètres du papier pour l'impression et les
paramètres sur le papier enregistrés dans l'imprimante sont différents.
305
Copie
Réduction/agrandissement de copies
Copie de documents
Principes essentiels
306
Copie de documents
Cette section décrit la procédure de base à suivre pour effectuer des copies standard.
2. Chargez le papier.
Remarque
• Pour modifier la position du papier, le mode couleur et d'autres paramètres, appuyez sur le
bouton OK. Sélectionnez Paramètres de copie pour afficher l’élément de paramètre souhaité.
Remarque
• Vous pouvez spécifier le nombre de copies même si vous sélectionnez Copies à partir de
Paramètres de copie.
Important
• N'ouvrez pas le capot du scanner et ne retirez pas l'original tant que Copie en cours... est affiché
à l'écran.
Remarque
• Pour annuler la copie, appuyez sur le bouton Arrêt (Stop).
307
Configuration des paramètres pour la copie
Vous pouvez modifier les paramètres de copie, comme par exemple la position de page, le mode couleur et
l'intensité.
Utilisez le bouton pour définir le nombre de copies, l'alimentation papier, le mode couleur, puis
appuyez sur le bouton OK.
Utilisez le bouton pour sélectionner Autres lorsque vous modifiez d'autres paramètres, puis appuyez
sur le bouton OK.
Remarque
• Le paramètre actuellement défini apparaît dans l'état sélectionné.
• Certains paramètres ne peuvent pas être spécifiés conjointement avec la configuration d'autres
paramètres ou le menu de copie.
• Les paramètres de Intensité : Auto. et de qualité d'impression sont conservés même si l'imprimante
est mise hors tension.
• Nombre de copies
Exemple :
• Alimentation papier
Sélectionnez une alimentation papier (réceptacle arrière / cassette) dans laquelle le papier est chargé.
Exemple :
• Mode couleur
Sélectionnez le mode couleur pour la copie (copie couleur / copie noir et blanc).
308
• Autres
Remarque
• Cet élément apparaît si A4 ou Lettre est sélectionné.
◦ Présentation
Sélectionnez si vous souhaitez copier deux pages sur une seule feuille.
Remarque
• Cet élément apparaît si A4 ou Lettre est sélectionné.
• Intensité copie
Remarque
• Si vous sélectionnez Intensité : Auto., chargez l'original sur la vitre d'exposition.
• Agrandir/Réduire
Réduction/agrandissement de copies
• Qualité d'impression
Remarque
• Qual. : Brouillon peut être défini lorsque le papier est de type normal.
309
Numérisation
310
Numérisation à partir d'un ordinateur (Windows)
311
Numérisation en fonction du type ou de l'objet de l'élément (IJ
Scan Utility)
312
Fonctions IJ Scan Utility
Utilisez IJ Scan Utility pour numériser et enregistrer des documents, des photos, ou d'autres éléments en
même temps en cliquant simplement sur l'icône correspondante.
Remarque
• Pour en savoir plus sur l'écran principal IJ Scan Utility, reportez-vous à la section IJ Scan Utility
Écran principal.
Remarque
• Les dossiers d'enregistrement par défaut sont les suivants :
Dossier Documents
Windows 7 :
313
Remarque
• Pour définir les applications à intégrer, reportez-vous à la Boîte de dialogue Paramètres.
314
Numérisation facile (Numérisation auto)
La numérisation automatique permet la détection automatique du type de l'élément placé sur la vitre.
Important
• Les types d'éléments suivants peuvent ne pas être numérisés correctement. Dans ce cas, ajustez les
cadres de découpe (zones de numérisation) dans la vue de l'image entière de ScanGear (pilote du
scanner) et relancez la numérisation.
La numérisation commence.
Remarque
• Cliquez sur Annuler pour annuler la numérisation.
• Utilisez la boîte de dialogue Paramètres (Numérisation auto) pour définir où enregistrer les images
numérisées et pour modifier les paramètres de numérisation avancés.
• Pour numériser un type d'élément spécifique, consultez les pages suivantes.
315
Numérisation de documents et de photos
Numérisez les éléments placés sur la vitre en utilisant les paramètres appropriés aux documents ou aux
photos.
Enregistrez des documents au format PDF et JPEG, ou des photos au format JPEG et TIFF.
3. Pour spécifier le format papier, la résolution, les paramètres PDF, etc., cliquez sur
Param..., puis définissez chaque élément dans la boîte de dialogue Paramètres.
Remarque
• Une fois les paramètres définis dans la boîte de dialogue Paramètres, les mêmes paramètres
peuvent être utilisés pour la prochaine numérisation.
• Dans la boîte de dialogue Paramètres, spécifiez les paramètres de traitement de l'image tels que
la correction oblique et l'accentuation des contours, définissez la destination des images
numérisées, et plus, si nécessaire.
La numérisation commence.
Remarque
• Cliquez sur Annuler pour annuler la numérisation.
316
Création/modification de fichiers PDF
Vous pouvez créer des fichiers PDF en numérisant des éléments placés sur la vitre d'exposition. Ajoutez,
supprimez, réordonnez les pages ou apportez d'autres modifications dans les fichiers PDF créés.
Important
• Vous pouvez créer ou modifier jusqu'à 100 pages d'un fichier PDF à la fois.
• Seuls les fichiers PDF créés ou modifiés dans IJ Scan Utility ou IJ PDF Editor sont pris en charge. Les
fichiers PDF créés ou modifiés dans d'autres applications ne sont pas pris en charge.
Remarque
• Vous pouvez également créer des fichiers PDF à partir d'images enregistrées sur un ordinateur.
• Les formats de fichier qu'il est possible de sélectionner sont PDF, JPEG, TIFF et PNG.
• Vous ne pouvez pas utiliser d'images de plus de 10 501 pixels à l'horizontale ou à la verticale.
• Lorsque vous sélectionnez un fichier PDF protégé par mot de passe, vous devez saisir le mot de
passe.
4. Pour spécifier le format papier, la résolution et d'autres paramètres, cliquez sur Param... à
partir du menu Fichier, puis définissez chaque élément dans la boîte de dialogue
Paramètres (Numérisation document).
Remarque
• Une fois les paramètres définis dans la boîte de dialogue Paramètres, les mêmes paramètres
peuvent être utilisés pour la prochaine numérisation.
• Dans la boîte de dialogue Paramètres, spécifiez les paramètres de traitement des images tels que
la correction oblique et l'accentuation des contours.
317
Une fois les paramètres définis, cliquez sur OK.
La numérisation commence.
Remarque
• Pour ouvrir un fichier enregistré sur l'ordinateur, cliquez sur Ouvrir... à partir du menu Fichier,
puis sélectionnez le fichier à modifier.
• Vous pouvez faire basculer la vue avec les boutons de la barre d'outils. Pour plus d'informations,
reportez-vous à Écran de modification de fichier PDF.
Placez les éléments, puis cliquez sur (Numériser) dans la barre d'outils.
Cliquez sur (Ajouter une page) dans la barre d'outils. Lorsque la boîte de dialogue Ouvrir apparaît,
sélectionnez les images ou les fichiers PDF que vous voulez ajouter, puis cliquez sur Ouvrir.
Remarque
• Vous pouvez également ajouter des images ou des fichiers PDF à partir de Ajouter une page à
partir des données enregistrées... du menu Fichier.
318
Lorsque vous modifiez l'ordre des pages :
Cliquez sur la page que vous voulez déplacer, puis cliquez sur (Page vers le haut) ou (Page
vers le bas) dans la barre d'outils pour modifier l'ordre des pages. Vous pouvez également modifier
l'ordre des pages en faisant glisser une page vers l'emplacement cible.
Cliquez sur la page que vous souhaitez supprimer, puis cliquez sur (Supprimer la page) dans la
barre d'outils.
Remarque
• Ces boutons apparaissent lorsque deux pages ou plus ont été créées.
Remarque
• Lorsqu'un fichier PDF protégé par mot de passe est modifié, les mots de passe sont supprimés.
Réinitialisez les mots de passe dans la boîte de dialogue Enregistrer.
Configuration de mots de passe pour les fichiers PDF
• Pour remplacer un fichier enregistré, cliquez sur (Enregistrer) dans la barre d'outils.
319
Numérisation avec un logiciel d'application (ScanGear)
Important
• Les fonctions et paramètres disponibles varient en fonction de votre scanner ou imprimante.
320
Qu'est-ce que ScanGear (pilote du scanner) ?
ScanGear (pilote du scanner) est un logiciel requis pour la numérisation de documents. Utilisez le logiciel
pour spécifier le format de sortie, les corrections d'image et d'autres paramètres.
ScanGear peut être démarré à partir de IJ Scan Utility ou d'applications compatibles avec l'interface
standard appelée TWAIN. (ScanGear est un pilote compatible TWAIN.)
Fonctions
Spécifiez le type de document, le format de sortie ainsi que d'autres paramètres lors de la numérisation
des documents et affichez un aperçu des résultats de la numérisation. Définissez différents paramètres
de correction ou ajustez avec précision la luminosité, le contraste, et d'autres paramètres pour numériser
dans une tonalité de couleurs spécifique.
Écrans
Il existe deux modes : le Mode de base et le Mode avancé.
Remarque
• ScanGear démarre dans le dernier mode utilisé.
• Lorsque vous passez d'un mode à l'autre, les paramètres ne sont pas conservés.
Mode de base
Utilisez l'onglet Mode de base pour numériser facilement en seulement trois étapes ( , et ).
321
Mode avancé
Utilisez l'onglet Mode avancé pour numériser en spécifiant le mode couleur, la résolution de sortie, la
luminosité de l'image, la tonalité des couleurs et d'autres paramètres.
322
Démarrage de ScanGear (pilote du scanner)
Utilisez ScanGear (pilote du scanner) pour effectuer des corrections d'image et des ajustements de couleurs
lors de la numérisation. Démarrez ScanGear depuis IJ Scan Utility ou à partir d'autres applications.
Remarque
• Si vous disposez de plusieurs scanners ou d'un modèle compatible réseau, et si vous passez d'une
connexion USB à une connexion réseau, configurez l'environnement réseau.
1. Démarrez l'application.
Remarque
• Si une machine est connectée via un réseau, la mention « Réseau » s'affiche derrière le nom
du produit.
3. Numérisez le document.
L'écran ScanGear s'affiche.
323
Numérisation en Mode de base
Utilisez l'onglet Mode de base pour numériser facilement en suivant ces étapes simples à l'écran.
La fonction d'aperçu n'est pas disponible lorsque vous effectuez une numérisation à partir du CAD
(chargeur automatique de documents).
Important
• Les types de documents suivants ne peuvent pas être numérisés correctement. Dans ce cas, cliquez
sur (Miniature) dans la barre d'outils afin d'activer la vue de l'image entière et de numériser.
Remarque
• Les deux côtés d'un document recto verso peuvent être numérisés simultanément sur les modèles
avec le support de numérisation recto verso CAD.
1. Placez le document sur la vitre de la machine ou dans le CAD, puis démarrez ScanGear
(pilote du scanner).
Positionnement des originaux (Numérisation à partir d'un ordinateur)
Démarrage de ScanGear (pilote du scanner)
324
Important
• Certaines applications ne prennent pas en charge la numérisation continue à partir du CAD. Pour
plus d'informations, reportez-vous au manuel de l'application.
Remarque
• Pour numériser des magazines contenant de nombreuses photographies couleur, sélectionnez
Magazine (couleur).
Important
• L'Aperçu n'est pas disponible lorsque vous numérisez à partir du CAD.
325
Remarque
• Les couleurs sont réglées selon le type de document choisi dans Sélectionner source.
4. Sélectionnez la Destination.
Remarque
• Passez à l'étape 7 si une option CAD est sélectionnée dans Sélectionner source.
Remarque
• Cliquez sur (Informations) pour afficher une boîte de dialogue montrant le type de document et
d'autres informations concernant les paramètres de numérisation actuels.
• La manière dont ScanGear se comporte à l'issue de la numérisation peut être définie à partir de État
de la boîte de dialogue ScanGear après numérisation sur l'onglet Numériser de la boîte de
dialogue Préférences.
Rubrique connexe
Onglet Mode de base
326
Écrans de ScanGear (pilote du scanner)
327
Onglet Mode de base
Utilisez l'onglet Mode de base pour numériser facilement en suivant ces étapes simples à l'écran.
Dans cette section, vous trouverez les descriptions des paramètres et fonctions disponibles sous l'onglet
Mode de base.
Remarque
• Les éléments affichés varient selon le type de document et l'affichage.
• La fonction d'aperçu n'est pas disponible lorsque vous effectuez une numérisation à partir du CAD
(chargeur automatique de documents).
Magazine (couleur)
Numérisez des magazines couleur.
Document (couleur)
Numérisez des documents en couleur.
328
Document (niveaux de gris) CAD recto
Numérisez des documents à partir du CAD en noir et blanc.
Document (couleur) CAD recto verso (uniquement pour les modèles prenant en charge la
numérisation recto verso CAD)
Numérisez les deux côtés des documents à partir du CAD en couleur.
Document (niveaux de gris) CAD recto verso (uniquement pour les modèles prenant en charge
la numérisation recto verso CAD)
Numérisez les deux côtés des documents à partir du CAD en noir et blanc.
Important
• Certaines applications ne prennent pas en charge la numérisation continue à partir du CAD.
Pour plus d'informations, reportez-vous au manuel de l'application.
Remarque
• Lorsque vous sélectionnez un type de document, la fonction d'accentuation de la netteté est
activée.
• Lorsque vous sélectionnez une option autre que les types de CAD, la fonction de réglage de
l'image en fonction du type de document est également activée.
• Si vous sélectionnez Magazine (couleur), la fonction Elimination moiré est activée.
Remarque
• Lors de la première utilisation de la machine, l'étalonnage du scanner est automatiquement
effectué. Patientez quelques instants jusqu'à ce que l'aperçu de l'image apparaisse.
Destination
Choisissez l'action à effectuer avec l'image numérisée.
Impression
Sélectionnez cette option pour imprimer l'image numérisée sur une imprimante.
329
Affichage de l'image
Sélectionnez cette option pour afficher l'image numérisée sur le moniteur.
OCR
Choisissez cette fonction pour utiliser l'image numérisée avec le logiciel OCR.
Le « logiciel OCR » permet de convertir un texte numérisé sous forme d'image en données de
texte que vous pouvez ensuite modifier dans un outil de traitement de texte ou un autre
programme.
Format sortie
Sélectionnez le format de sortie.
Les options de format de sortie varient selon l'élément sélectionné dans Destination.
Flexible
Ajustez librement les zones de numérisation (cadres de découpe).
Vue Miniatures :
Faites glisser la souris sur une miniature pour afficher un cadre de découpe. Quand un cadre de
découpe est affiché, seule la partie qu'il contient est numérisée. Lorsque qu'aucun cadre de
découpe n'est affiché, chaque cadre est numérisé indépendamment.
Si aucun cadre de découpe n'apparaît, toute la zone d'aperçu est numérisée. Quand un cadre de
découpe est affiché, seule la partie qu'il contient est numérisée.
Ajouter/Supprimer...
Affiche la boîte de dialogue Ajouter/supprimer le format de sortie pour spécifier les formats de
sortie personnalisés. Cette option peut être sélectionnée si Destination est défini sur
Impression ou Affichage de l'image.
330
Ajout :
Saisissez Nom du format de sortie, Largeur, et Hauteur, puis cliquez sur Ajouter. Dans Unité,
choisissez pouces ou mm si vous sélectionnez Destination dans Impression ; si vous
sélectionnez Affichage de l'image, vous ne pouvez choisir que pixels. Le nom du format ajouté
figure dans la Liste des formats de sortie. Cliquez sur Enregistrer pour enregistrer les
éléments figurant dans la Liste des formats de sortie.
Suppression :
Sélectionnez le format de sortie à supprimer dans Liste des formats de sortie, puis cliquez sur
Supprimer. Cliquez sur Enregistrer pour enregistrer les éléments figurant dans la Liste des
formats de sortie.
Important
• Vous ne pouvez pas supprimer des formats de sortie prédéfinis comme A4 et 1024 x 768
pixels.
Remarque
• Enregistrez jusqu'à 10 éléments.
• Un message d'erreur s'affiche lorsque vous saisissez une valeur non comprise dans la
plage du paramètre. Saisissez une valeur dans la plage acceptable.
Remarque
• Pour plus de détails sur le mode d'affichage initial du cadre de découpe sur une image d'aperçu,
reportez-vous à la section Cadre de découpe sur les images d'aperçu dans l'Onglet Aperçu
de la boîte de dialogue Préférences.
Inverser proportions
Disponible si Format sortie est défini sur tout autre paramètre que Flexible.
Cliquez sur ce bouton pour faire pivoter le cadre de découpe. Cliquez à nouveau pour lui rendre son
orientation d'origine.
Si aucune zone n'a été spécifiée, le document n'est pas numérisé au format de document
(Ajustement automatique). Si une zone a été spécifiée, seule la partie se trouvant dans le cadre de
découpe est numérisée.
Corrections d'image
Corrigez l'image à numériser.
Important
• Appliq. correct. auto. documents et Correction de l'atténuation sont disponibles lorsque
Recommandés est sélectionné sous l'onglet Paramètres de couleur de la boîte de dialogue
Préférences.
331
Remarque
• Les fonctions disponibles varient en fonction du type de document sélectionné dans
Sélectionner source.
Important
• La numérisation peut être plus longue que d'habitude lorsque cette case est cochée.
• La tonalité des couleurs peut varier par rapport à l'image source en raison des corrections.
Dans ce cas, désactivez la case à cocher, puis numérisez à nouveau.
• La correction peut ne pas être efficace si la zone numérisée est trop petite.
Correction de l'atténuation
Permet de corriger les photos ternies par le temps ou à dominante de couleur.
Important
• Consultez la section Correction d'ombre de gouttière afin d'utiliser correctement cette
fonction.
Motif de couleur...
Réglez la couleur globale de l'image. Corrigez les couleurs ternies ou à dominante de couleur,
ou autre, afin de reproduire leurs couleurs naturelles dans l'aperçu des modifications de
couleurs.
Important
• Ce paramètre n'est pas disponible si vous sélectionnez Correspondance des couleurs
dans l'onglet Paramètres de couleur de la boîte de dialogue Préférences.
Lancer la numérisation
Numériser
Permet de démarrer la numérisation.
Remarque
• Une fois la numérisation lancée, la barre de progression apparaît. Cliquez sur Annuler pour
annuler la numérisation.
Préférences...
Affiche la boîte de dialogue Préférences dans laquelle vous pouvez définir des paramètres de
numérisation/d'aperçu.
Fermer
Permet de fermer ScanGear (pilote du scanner).
332
(2) Barre d'outils
Ajustez ou faites pivoter les aperçus des images. Les boutons affichés dans la barre d'outils varient selon
la vue.
Vue Miniatures :
(Pivoter à gauche)
Fait pivoter l'aperçu de l'image de 90 degrés dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.
• Le résultat est pris en compte dans l'image numérisée.
• Lorsque vous affichez de nouveau l'aperçu, l'état d'origine de l'image est rétabli.
(Pivoter à droite)
Fait pivoter l'aperçu de l'image de 90 degrés dans le sens des aiguilles d'une montre.
(Ajustement automatique)
Affiche et ajuste automatiquement le cadre de découpe au format du document affiché dans la zone
d'aperçu. La zone de numérisation est réduite chaque fois que vous cliquez sur ce bouton si le cadre
de découpe comporte des zones pouvant être découpées.
Permet de sélectionner les images dans la vue en miniature et de les encadrer en bleu.
333
(Sélectionner tous les cadres de découpe)
Disponible lorsqu'au moins deux cadres de découpe sont définis.
Affiche les cadres de découpe en pointillés épais et applique les paramètres à tous les cadres de
découpe.
(Informations)
Affiche la version de ScanGear, ainsi que le type de document et d'autres informations concernant
les paramètres de numérisation actuels.
(Ouvrir le guide)
Ouvre cette page.
Les cadres de découpe sont spécifiés conformément au format du document, et les miniatures des
images numérisées s'affichent. Seules les images dont la case à cocher est activée sont numérisées.
Remarque
• Lorsque plusieurs images sont prévisualisées, différents contours indiquent des états de sélection
différents.
Cadre mis en évidence (contour bleu épais) : les paramètres affichés s'appliquent.
334
Cadre sélectionné (contour bleu fin) : les paramètres sont appliqués simultanément au cadre
mis en évidence et aux cadres sélectionnés. Pour sélectionner plusieurs images, cliquez sur
celles-ci tout en maintenant la touche Ctrl enfoncée.
Non sélectionné (pas de contour) : les paramètres ne sont pas appliqués.
• Double-cliquez sur un cadre pour agrandir l'image. Cliquez sur les boutons (Avance image)
au bas de l'écran pour afficher le cadre précédent ou suivant. Double-cliquez à nouveau sur le cadre
agrandi pour rétablir son état d'origine.
Les éléments placés sur la vitre sont numérisés et affichés en tant qu'image unique. Toutes les parties
incluses dans les cadres de découpe sont numérisées.
Remarque
• Créez le(s) cadre(s) de découpe sur l'image affichée. Dans la vue en miniature, vous ne pouvez
créer qu'un cadre de découpe par image. Dans la vue de l'image entière, vous pouvez créer
plusieurs cadres de découpe.
Rubrique connexe
Numérisation en Mode de base
335
Onglet Mode avancé
Ce mode vous permet de définir des paramètres avancés, tels que le mode couleur, la résolution, la
luminosité de l'image et la tonalité des couleurs.
Dans cette section, vous trouverez les descriptions des paramètres et fonctions disponibles sous l'onglet
Mode avancé.
Important
• Les éléments affichés varient en fonction du modèle, du type de document et de l'affichage.
• La fonction d'aperçu n'est pas disponible lorsque vous effectuez une numérisation à partir du CAD
(chargeur automatique de documents).
Sélectionnez Ajouter/Supprimer... dans le menu déroulant pour ouvrir la boîte de dialogue Ajouter/
supprimer des paramètres favoris.
336
Saisissez le Nom du paramètre et cliquez sur Ajouter. Le nom s'affiche dans la Liste des
paramètres favoris.
Lorsque vous cliquez sur Enregistrer, l'élément apparaît dans la liste Paramètres favoris et peut
être sélectionné tout comme les autres paramètres prédéfinis.
Pour supprimer un élément, sélectionnez-le dans la Liste des paramètres favoris et cliquez sur
Supprimer. Cliquez sur Enregistrer pour enregistrer les paramètres affichés dans la Liste des
paramètres favoris.
Remarque
• Vous pouvez définir Ajouter/Supprimer... dans Paramètres favoris après avoir eu un aperçu.
• Enregistrez jusqu'à 10 éléments.
Paramètres d'entrée
Spécifiez les paramètres d'entrée tel que le type de document et la taille.
Paramètres de sortie
Spécifiez les paramètres de sortie tels que la résolution et la taille.
Paramètres d'image
Activez/désactivez les différentes fonctions de correction des images.
Zoom
Permet d'effectuer un zoom avant sur un cadre ou sur l'image dans la zone définie par un cadre de
découpe (zone de numérisation). Une fois le zoom avant effectué, le bouton Zoom devient Annuler.
Cliquez sur le bouton Annuler pour ramener l'affichage à son état non agrandi.
Vue Miniatures :
Lorsque plusieurs images sont affichées dans la vue des miniatures, un clic sur ce bouton permet
d'effectuer un zoom avant sur le cadre sélectionné. Cliquez sur les boutons (Avance image)
au bas de l'écran pour afficher le cadre précédent ou suivant.
Remarque
• Vous pouvez également effectuer un zoom avant sur une image en double-cliquant sur son
cadre. Double-cliquez à nouveau sur le cadre agrandi pour rétablir son état d'origine.
337
Vue de l'image entière :
Numérise à nouveau en haute résolution l'image dans la zone définie par un cadre de découpe.
Remarque
• Le bouton Zoom permet de renumériser le document et d'afficher son aperçu en haute
résolution.
Aperçu
Permet d'effectuer une numérisation d'essai.
Numériser
Permet de démarrer la numérisation.
Remarque
• Une fois la numérisation lancée, la barre de progression apparaît. Cliquez sur Annuler pour
annuler la numérisation.
• Lorsque la numérisation est terminée, une boîte de dialogue vous invitant à sélectionner
l'opération suivante s'affiche. Suivez les instructions de l'invite. Pour plus d'informations,
reportez-vous à la section État de la boîte de dialogue ScanGear après numérisation dans
Onglet Numériser (boîte de dialogue Préférences).
• Le traitement de l'image peut prendre du temps si la taille globale des images à numériser est
supérieure à une certaine taille. Si tel est le cas, un message d'avertissement s'affiche. Il est
généralement conseillé de réduire la taille globale. Pour continuer, effectuez la numérisation
dans la vue de l'image entière.
Préférences...
Affiche la boîte de dialogue Préférences dans laquelle vous pouvez définir des paramètres de
numérisation/d'aperçu.
338
Fermer
Permet de fermer ScanGear (pilote du scanner).
Vue Miniatures :
(Effacer)
Supprime l'image d'aperçu de la zone d'aperçu.
(Découper)
Permet de spécifier la zone de numérisation en faisant glisser la souris.
(Déplacer l'image)
Si l'image agrandie ne tient pas dans la zone d'aperçu, permet de faire glisser l'image jusqu'à ce que
la partie voulue apparaisse. Vous pouvez également déplacer l'image à l'aide des barres de
défilement.
(Agrandir/Réduire)
Permet d'effectuer un zoom avant dans la zone d'aperçu en cliquant sur l'image. Cliquez avec le
bouton droit sur l'image à réduire.
(Pivoter à gauche)
Fait pivoter l'aperçu de l'image de 90 degrés dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.
(Pivoter à droite)
Fait pivoter l'aperçu de l'image de 90 degrés dans le sens des aiguilles d'une montre.
339
• Lorsque vous affichez de nouveau l'aperçu, l'état d'origine de l'image est rétabli.
(Ajustement automatique)
Affiche et ajuste automatiquement le cadre de découpe au format du document affiché dans la zone
d'aperçu. La zone de numérisation est réduite chaque fois que vous cliquez sur ce bouton si le cadre
de découpe comporte des zones pouvant être découpées.
Permet de sélectionner les images dans la vue en miniature et de les encadrer en bleu.
Affiche les cadres de découpe en pointillés épais et applique les paramètres à tous les cadres de
découpe.
(Informations)
Affiche la version de ScanGear, ainsi que le type de document et d'autres informations concernant
les paramètres de numérisation actuels.
(Ouvrir le guide)
Ouvre cette page.
Les cadres de découpe sont spécifiés conformément au format du document, et les miniatures des
images numérisées s'affichent. Seules les images dont la case à cocher est activée sont numérisées.
340
Remarque
• Lorsque plusieurs images sont prévisualisées, différents contours indiquent des états de sélection
différents.
Cadre mis en évidence (contour bleu épais) : les paramètres affichés s'appliquent.
Cadre sélectionné (contour bleu fin) : les paramètres sont appliqués simultanément au cadre
mis en évidence et aux cadres sélectionnés. Pour sélectionner plusieurs images, cliquez sur
celles-ci tout en maintenant la touche Ctrl enfoncée.
Non sélectionné (pas de contour) : les paramètres ne sont pas appliqués.
Les éléments placés sur la vitre sont numérisés et affichés en tant qu'image unique. Toutes les parties
incluses dans les cadres de découpe sont numérisées.
Remarque
• Créez le(s) cadre(s) de découpe sur l'image affichée. Dans la vue en miniature, vous ne pouvez
créer qu'un cadre de découpe par image. Dans la vue de l'image entière, vous pouvez créer
plusieurs cadres de découpe.
341
Ajustement des cadres de découpe (ScanGear)
Rubrique connexe
Numérisation en Mode avancé
Numérisation de plusieurs documents à partir du CAD (chargeur automatique de documents) en Mode
avancé
342
Remarques générales (pilote du scanner)
ScanGear (pilote du scanner) est soumis aux limitations suivantes. N'oubliez pas ces informations lors de
son utilisation.
• ScanGear ne peut pas être ouvert dans plusieurs applications simultanément. ScanGear ne peut pas
être ouvert deux fois au sein d'une même application.
• Veillez à fermer la fenêtre ScanGear avant de fermer l'application.
• Si vous utilisez un modèle compatible réseau en le connectant à un réseau, il est impossible
d'accéder à la machine à partir de plusieurs ordinateurs en même temps.
• Si vous utilisez un modèle compatible réseau en le connectant à un réseau, la numérisation est plus
longue que d'habitude.
• Lors de la numérisation d'images volumineuses à des résolutions élevées, assurez-vous que l'espace
disque disponible est suffisant. Par exemple, la numérisation d'un document A4 à 600 ppp en
quadrichromie nécessite au moins 300 Mo d'espace libre.
• ScanGear et le WIA pilote ne peuvent pas être utilisés simultanément.
• Ne mettez pas l'ordinateur en veille ou en veille prolongée pendant la numérisation.
343
• Pour importer des images numérisées dans Microsoft Office 2000, enregistrez-les d'abord à l'aide de
IJ Scan Utility, puis importez les fichiers enregistrés à partir du menu Insérer.
• Lorsque vous numérisez des images au format vitre dans Microsoft Office 2003 (Word, Excel,
PowerPoint, etc.), cliquez sur Insertion personnalisée dans l'écran Insérer une image numérisée.
Dans le cas contraire, l'image risque de ne pas être numérisée correctement.
• Lorsque vous numérisez des images dans Microsoft Office 2007/Microsoft Office 2010 (Word, Excel,
PowerPoint, etc.), utilisez la Bibliothèque multimédia Microsoft.
• Les images peuvent ne pas être numérisées correctement dans certaines applications. Si tel est le
cas, augmentez la mémoire virtuelle du système d'exploitation, puis répétez l'opération.
• Si la taille de l'image est trop grande (par exemple, pour les numérisations d'images volumineuses à
une résolution élevée), l'ordinateur peut ne pas répondre ou la barre de progression peut ne pas
dépasser 0 % pendant l'opération. Si tel est le cas, annulez l'action en cours (par exemple, en
cliquant sur le bouton Annuler de la barre de progression), augmentez la mémoire virtuelle disponible
ou réduisez la résolution/taille de l'image, puis répétez l'opération. Vous pouvez également numériser
l'image via IJ Scan Utility, puis l'enregistrer et l'importer dans l'application.
344
Astuces pour la numérisation
345
Positionnement des originaux (Numérisation à partir d'un
ordinateur)
Cette section explique comment placer des documents originaux sur la vitre pour numériser. Si les éléments
ne sont pas placés de manière appropriée, ils risquent de ne pas être correctement numérisés.
Important
• Lors du chargement d'un original sur la vitre d'exposition, veillez à respecter les consignes suivantes.
Le non-respect des consignes suivantes peut provoquer un dysfonctionnement du scanner ou casser la
vitre d'exposition.
Ne placez pas d'objets de plus de 2,0 kg (4,4 livre) sur la vitre d'exposition.
N'exercez pas de pression supérieure à 2,0 kg (4,4 livre) sur la vitre d'exposition, en appuyant sur
l'original, par exemple.
Important
• Lorsque vous effectuez une numérisation en spécifiant le format papier dans IJ Scan Utility ou
ScanGear (pilote du scanner), alignez un des angles supérieurs de l'élément sur l'angle de la vitre au
niveau de la flèche (repère d'alignement).
• Les photos qui ont été découpées selon des contours irréguliers et les éléments dont la taille est
inférieure à 3 cm (1,2 pouce) carrés ne peuvent pas être découpés précisément lors de la
numérisation.
• La numérisation des étiquettes de disques réfléchissantes risque d'être incorrecte.
346
Important Important
• Les éléments volumineux (par exemple les photos au • Pour les parties dont des éléments ne peuvent
format A4) qui ne peuvent pas être éloignés des bords/ pas être numérisés, reportez-vous à la section
flèches (repère d'alignement) de la vitre peuvent être en- Chargement des originaux.
registrés au format PDF. Pour enregistrer sous un for-
mat autre que PDF, numérisez en précisant le format de
données.
Plusieurs éléments :
Remarque
• Placez jusqu'à 12 éléments.
• La position des éléments inclinés (de 10 degrés ou
moins) est corrigée automatiquement.
347
Paramètres de numérisation réseau
Vous pouvez connecter votre scanner ou imprimante à un réseau pour un partage entre plusieurs
ordinateurs.
Important
• Plusieurs utilisateurs ne peuvent pas numériser de documents simultanément.
Remarque
• Vous devez configurer les paramètres réseau de votre scanner ou imprimante auparavant en suivant la
procédure sur notre site Web.
• Avec une connexion réseau, la numérisation est plus longue que sur connexion USB.
Important
• Si le produit que vous souhaitez utiliser est modifié à l'aide de IJ Network Scanner Selector EX, le
produit utilisé pour la numérisation avec IJ Scan Utility change également.
Si votre scanner ou imprimante n'est pas sélectionné(e) dans IJ Scan Utility, vérifiez qu''il/elle est
sélectionné(e) avec IJ Network Scanner Selector EX.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Écran des paramètres et du menu d'IJ Network
Scanner Selector EX2 » correspondant à votre modèle et accessible depuis l'accueil du Manuel en
ligne.
Si IJ Network Scanner Selector EX est en service, (IJ Network Scanner Selector EX2) apparaît
dans la zone de notification du Bureau. Cliquez sur pour vérifier également les icônes cachées.
Remarque
• Si l'icône n'apparaît pas dans la zone de notification du Bureau, suivez la procédure ci-dessous
pour démarrer.
Windows 10 :
Dans le menu Démarrer, cliquez sur (Toutes les applications >) Canon Utilities > IJ
Network Scanner Selector EX2.
Windows 8.1 :
Si IJ Network Scanner Selector EX2 n'apparaît pas dans l'écran Démarrer, sélectionnez
l'icône Rechercher, puis recherchez « IJ Network Scanner Selector EX2 ».
348
Windows 7 :
Dans le menu Démarrer, cliquez sur Tous les programmes > Canon Utilities > IJ
Network Scanner Selector EX2 > IJ Network Scanner Selector EX2.
2. Dans la zone de notification du Bureau, cliquez avec le bouton droit sur (IJ Network
Scanner Selector EX2), puis sélectionnez Paramètres....
L'écran Paramètres de numérisation à partir d'un PC s'affiche.
Important
• Si le réseau comporte plusieurs scanners, plusieurs noms de modèles sont affichés. Dans ce
cas, sélectionnez un scanner par modèle.
2. Sélectionnez « Canon XXX series Network » (où « XXX » correspond au nom du modèle)
dans Nom du produit.
4. Cliquez sur (Paramètres généraux), puis sur Sélectionner dans Nom du produit.
L'écran Paramètres de numérisation à partir d'un PC d'IJ Network Scanner Selector EX s'affiche.
Sélectionnez le scanner que vous souhaitez utiliser, puis cliquez sur OK.
349
Remarque
• Si votre scanner ou imprimante ne figure pas dans la liste, vérifiez les éléments suivants, cliquez sur
OK pour fermer l'écran, puis rouvrez-le et réessayez de sélectionner une machine.
350
Foire aux questions
Installation
Erreur
351
Les résultats de l'impression ne sont pas satisfaisants
Problèmes liés à la numérisation (Windows)
Problèmes liés à la numérisation (macOS)
Résultats de la numérisation non satisfaisants (Windows)
Les résultats de la numérisation ne sont pas satisfaisants (macOS)
Impossible d'imprimer/de numériser à partir d'un smartphone ou d'une tablette
Problèmes de fonctionnement
352
Paramètres réseau et problèmes courants
Voici les questions fréquemment posées sur le réseau. Sélectionnez une méthode de connexion que vous
utilisez, ou que vous souhaitez utiliser.
353
Connexion à un autre ordinateur via un réseau local/Modification de la méthode de connexion (USB
remplacé par réseau local)
Impression des paramètres de réseau
Méthode de reconfiguration de connexion Wi-Fi
Vérification du code d'état
Connexion directe
354
Problèmes de communication réseau
355
Impossible de détecter une imprimante sur le réseau
356
Impossible de détecter l'imprimante sur l'écran Vérifier
paramètres d'impression pendant de la configuration
(Windows)
Si l'imprimante est introuvable et que l'écran Vérifier paramètres d'impression apparaît après que vous
avez lancé la recherche de l'imprimante par l'intermédiaire de Recherche automatique sur l'écran
Recherche des imprimantes lors de la configuration du pilote, cliquez sur Redétecter et cherchez à
nouveau l'imprimante par l'adresse IP sur l'écran Recherche des imprimantes.
Si l'imprimante est introuvable après une recherche par l'adresse IP, vérifiez les paramètres réseau.
357
Impossible de détecter l'imprimante sur l'écran Vérifier paramètres
d'impression pendant la configuration du Wi-Fi (Windows) -
Vérification de l'état de l'alimentation
Une fois l'imprimante et le périphérique réseau sous tension, ils peuvent nécessiter un peu de temps
avant de pouvoir être utilisés. Patientez quelques instants après avoir mis sous tension l'imprimante ou le
périphérique réseau, puis cliquez sur Redétecter dans l'écran Vérifier paramètres d'impression pour
détecter de nouveau l'imprimante.
Si l'imprimante est détectée, suivez les instructions à l'écran pour continuer la configuration des
communications réseau.
358
Impossible de détecter l'imprimante sur l'écran Vérifier paramètres
d'impression pendant la configuration du Wi-Fi (Windows) -
Vérification de la connexion réseau PC
Pour connaître les procédures, reportez-vous au manuel d'instructions fourni avec l'ordinateur ou le
périphérique réseau ou contactez le fabricant.
Si vous pouvez afficher les pages Web après avoir configuré l'ordinateur ou le périphérique réseau,
recommencez la configuration des communications réseau.
359
Impossible de détecter l'imprimante sur l'écran Vérifier paramètres
d'impression pendant la configuration du Wi-Fi (Windows) -
Vérification des paramètres Wi-Fi de l'imprimante
Assurez-vous que l'icône ou apparaît sur l'écran LCD lorsque le bouton OK est utilisé.
360
Impossible de détecter l'imprimante sur l'écran Vérifier paramètres
d'impression pendant la configuration du Wi-Fi (Windows) -
Vérification de l'environnement Wi-Fi
Si s'affiche :
• Vérifiez la configuration du routeur sans fil.
Après avoir vérifié les paramètres du routeur sans fil, assurez-vous que l'imprimante n'est pas trop
éloignée du routeur sans fil.
L'imprimante peut être placée jusqu'à 50 m (164 pieds) du local où se trouve le routeur sans fil.
Assurez-vous que l'imprimante est suffisamment proche du routeur sans fil à utiliser.
Faites en sorte qu'il n'y ait aucun obstacle entre le routeur sans fil et l'imprimante. La communication
sans fil d'une pièce à une autre ou entre différents étages est généralement médiocre. Une
communication sans fil peut être entravée par des matériaux de construction contenant du métal ou
du béton. Si l'imprimante ne peut pas communiquer avec l'ordinateur via le Wi-Fi à cause d'un mur,
installez l'imprimante et l'ordinateur dans la même pièce.
Par ailleurs, si un appareil tel qu'un micro-ondes qui émet des ondes radio de la même fréquence
qu'un routeur sans fil se trouve à proximité, il risque de causer des interférences. Placez le routeur
sans fil le plus loin possible des sources d'interférences.
Remarque
• Bien qu'une antenne soit connectée à la plupart des routeurs sans fil, notez que cette antenne se
trouve parfois à l'intérieur.
361
L'imprimante et le routeur sans fil doivent être connectés à l'aide d'une largeur de bande de 2,4 GHz.
Vérifiez que le routeur sans fil de la destination de l'imprimante est configuré pour utiliser la bande
des 2,4 GHz.
Important
• Notez que certains routeurs sans fil distinguent les noms de réseau (SSID) par le dernier
caractère alphanumérique selon leur bande passante (2,4 GHz ou 5 GHz) ou leur fonction (pour
ordinateur ou machine de jeu).
Pour vérifier le nom de réseau (SSID) du routeur sans fil auquel l'imprimante est connectée, affichez-
le à l'aide du panneau de contrôle de l'imprimante ou imprimez les informations de configuration
réseau de l'imprimante.
Pour plus d'informations, reportez-vous au manuel fourni avec le routeur sans fil ou contactez le
fabricant.
Après avoir pris les mesures ci-dessus, cliquez sur Redétecter dans l'écran Vérifier paramètres
d'impression pour détecter de nouveau l'imprimante.
Si l'imprimante est détectée, suivez les instructions à l'écran pour continuer la configuration des
communications réseau.
Si l'imprimante ne peut pas être détectée, c'est que l'imprimante n'est pas connectée au routeur sans fil.
Connectez l'imprimante au routeur sans fil.
Après avoir connecté l'imprimante au réseau sans fil, reconfigurez complètement les communications
réseau.
Si s'affiche :
Vérification de l'adresse IP de l'imprimante
362
Impossible de détecter l'imprimante sur l'écran Vérifier paramètres
d'impression pendant la configuration du Wi-Fi (Windows) -
Vérification de l'adresse IP de l'imprimante
Paramètres réseau
• Imprimez les paramètres de réseau.
363
Impossible de détecter l'imprimante sur l'écran Vérifier paramètres
d'impression pendant la configuration du Wi-Fi (Windows) -
Vérification des paramètres du logiciel de sécurité
Si un message de pare-feu s'affiche en indiquant que le logiciel Canon tente d'accéder au réseau,
définissez le logiciel de sécurité de manière à autoriser l'accès.
Après avoir autorisé l'accès au logiciel, cliquez sur Redétecter dans l'écran Vérifier paramètres
d'impression pour redétecter l'imprimante.
Si l'imprimante est détectée, suivez les instructions à l'écran pour continuer la configuration des
communications réseau.
Remarque
• Pour plus d'informations sur le paramétrage du pare-feu du système d'exploitation ou du logiciel de
sécurité, reportez-vous au guide d'utilisation fourni ou contactez le fabricant.
364
Impossible de détecter l'imprimante sur l'écran Vérifier paramètres
d'impression pendant la configuration du Wi-Fi (Windows) -
Vérification des paramètres du routeur sans fil
Assurez-vous que le canal radio affecté à l'imprimante et au routeur sans fil sont identiques.
Pour vérifier les paramètres du routeur sans fil, reportez-vous au guide d'utilisation fourni avec le routeur
sans fil ou contactez le fabricant.
De plus, assurez-vous que le routeur sans fil est configuré pour utiliser une largeur de bande de 2,4 GHz.
Important
• En fonction du routeur sans fil, notez qu'un nom de réseau (SSID) différent est affecté pour une
bande passante (2,4 GHz ou 5 GHz) ou son utilisation (PC ou machine de jeux), via l'utilisation de
caractères alphanumériques à la fin du nom de réseau (SSID).
Après avoir vérifié les paramètres du routeur sans fil, cliquez sur Redétecter dans l'écran Vérifier
paramètres d'impression pour redétecter l'imprimante.
Si l'imprimante est détectée, suivez les instructions à l'écran pour continuer la configuration des
communications réseau.
365
Impossible de continuer au-delà de l'écran Connexion de
l'imprimante
Si vous ne pouvez pas continuer au-delà de l'écran Connexion de l'imprimante, vérifiez les éléments
suivants.
Important
• Connectez le terminal « Type-B » à l'imprimante, coté cranté vers le haut. Pour plus d'informations,
consultez le manuel fourni avec le câble USB.
Si l'icône (verrouillé) est affichée, cliquez dessus pour déverrouiller. (Le nom et le mot de passe
d'administrateur sont requis pour déverrouiller.)
366
3. Mettez l'imprimante sous tension.
1. Fin de l'installation.
3. Redémarrez l'ordinateur.
367
Imprimante introuvable sur le Wi-Fi
Dans le cas contraire, vérifiez que l'imprimante est bien branchée et appuyez sur le bouton MARCHE (ON) pour
la mettre sous tension.
Si l'icône n'apparaît pas, sélectionnez Paramètres périphérique > Paramètres réseau > Wi-Fi > Mode avancé
à partir du menu de configuration, puis sélectionnez Activer.
Si l'icône est affichée, reportez-vous au Contrôle 3 ou aux éléments de contrôle suivants pour vous
assurer que la configuration de l'imprimante est terminée ou que les paramètres du routeur sans fil à connecter
sont corrects.
Remarque
• IJ Network Device Setup Utility vous permet de diagnostiquer et de réparer l'état du réseau.
Sélectionnez le lien ci-dessous pour télécharger IJ Network Device Setup Utility et l'installer.
Vérification de l'état de la connexion de l'imprimante à l'aide de IJ Network Device Setup Utility
Consultez ci-dessous pour démarrer IJ Network Device Setup Utility.
Pour Windows :
Pour macOS :
368
Pour vérifier les paramètres du routeur sans fil, reportez-vous au manuel fourni avec ce dernier ou contactez le
fabricant.
Remarque
• Utilisez la bande de fréquence 2,4 GHz pour vous connecter à un routeur sans fil. Faites correspondre le
nom de réseau (SSID) défini pour l'imprimante à celui défini pour la bande de fréquence 2,4 GHz du
routeur sans fil.
Pour vérifier le nom de réseau (SSID) défini pour l'imprimante, affichez-le à l'aide du panneau de contrôle de
l'imprimante ou imprimez les informations de configuration réseau de l'imprimante.
Paramètres réseau
• Imprimez les paramètres de réseau.
Remarque
• IJ Network Device Setup Utility vous permet de diagnostiquer et de réparer l'état du réseau.
Sélectionnez le lien ci-dessous pour télécharger IJ Network Device Setup Utility et l'installer.
Vérification de l'état de la connexion de l'imprimante à l'aide de IJ Network Device Setup Utility
Consultez ci-dessous pour démarrer IJ Network Device Setup Utility.
Pour Windows :
Démarrage d'IJ Network Device Setup Utility
Pour macOS :
Démarrage d'IJ Network Device Setup Utility
Contrôle 5 Assurez-vous que l'imprimante n'est pas trop éloignée du routeur sans fil.
Si la distance entre l'imprimante et le routeur sans fil est trop importante, la communication sans fil sera de
mauvaise qualité. Placez l'imprimante et le routeur sans fil à proximité l'un de l'autre.
Remarque
• Bien qu'une antenne soit connectée à la plupart des routeurs sans fil, notez que cette antenne se trouve
parfois à l'intérieur.
Contrôle 6 Vérifiez que le signal du routeur est élevé. Surveillez la puissance du signal
et déplacez l'imprimante et le routeur sans fil si nécessaire.
Faites en sorte qu'il n'y ait aucun obstacle entre le routeur sans fil et l'imprimante. La communication sans fil
d'une pièce à une autre ou entre différents étages est généralement médiocre. Une communication sans fil peut
être entravée par des matériaux de construction contenant du métal ou du béton. Si l'imprimante ne peut pas
communiquer avec l'ordinateur via le Wi-Fi à cause d'un mur, installez l'imprimante et l'ordinateur dans la même
pièce.
Par ailleurs, si un appareil tel qu'un micro-ondes qui émet des ondes radio de la même fréquence qu'un routeur
sans fil se trouve à proximité, il risque de causer des interférences. Placez le routeur sans fil le plus loin possible
des sources d'interférences.
369
Vérifiez la puissance du signal sur l'écran LCD.
Remarque
• IJ Network Device Setup Utility vous permet de diagnostiquer et de réparer l'état du réseau.
Sélectionnez le lien ci-dessous pour télécharger IJ Network Device Setup Utility et l'installer.
Pour Windows :
Démarrage d'IJ Network Device Setup Utility
Pour macOS :
Démarrage d'IJ Network Device Setup Utility
Remarque
• Si vous utilisez un smartphone ou une tablette, assurez-vous que Wi-Fi est activé sur le périphérique.
Contrôle 10 Si l'imprimante est connectée à une borne d'accès AirPort via un réseau
local, veillez à utiliser des caractères alphanumériques pour le nom de réseau (SSID).
(macOS)
370
Problèmes de connexion réseau
371
L'imprimante a soudainement cessé de fonctionner pour une
raison inconnue
L'ordinateur peut mettre un certain temps à obtenir une adresse IP, ou il se peut que son redémarrage
soit nécessaire.
Assurez-vous que l'ordinateur a obtenu une adresse IP valide, puis faites une nouvelle tentative pour
rechercher l'imprimante.
Pour plus d'informations sur la vérification du paramétrage ou de l'état de connexion de l'ordinateur, reportez-
vous au guide d'utilisation fourni avec l"ordinateur ou contactez le fabricant.
l'imprimante et le routeur sans fil. Si l'icône n'apparaît pas, le Wi-Fi est désactivé. Activez la
communication sans fil sur l'imprimante.
372
Contrôle 4 Assurez-vous que les paramètres réseau de l'imprimante et du routeur
sans fil correspondent.
Vérifiez que les paramètres réseau de l'imprimante (par exemple le nom de réseau (SSID) ou la clé réseau
(mot de passe), etc.) sont identiques à ceux du routeur sans fil.
Pour vérifier les paramètres du routeur sans fil, reportez-vous au manuel fourni avec ce dernier ou contactez
le fabricant.
Remarque
• Utilisez la bande de fréquence 2,4 GHz pour vous connecter à un routeur sans fil. Faites correspondre le
nom de réseau (SSID) défini pour l'imprimante à celui défini pour la bande de fréquence 2,4 GHz du
routeur sans fil.
Pour vérifier les paramètres réseau actuels de l'imprimante, imprimez les informations de configuration
réseau.
Remarque
• IJ Network Device Setup Utility vous permet de diagnostiquer et de réparer l'état du réseau.
Sélectionnez le lien ci-dessous pour télécharger IJ Network Device Setup Utility et l'installer.
Vérification de l'état de la connexion de l'imprimante à l'aide de IJ Network Device Setup Utility
Consultez ci-dessous pour démarrer IJ Network Device Setup Utility.
Pour Windows :
Démarrage d'IJ Network Device Setup Utility
Pour macOS :
Démarrage d'IJ Network Device Setup Utility
Contrôle 5 Assurez-vous que l'imprimante n'est pas trop éloignée du routeur sans fil.
Si la distance entre l'imprimante et le routeur sans fil est trop importante, la communication sans fil sera de
mauvaise qualité. Placez l'imprimante et le routeur sans fil à proximité l'un de l'autre.
Remarque
• Bien qu'une antenne soit connectée à la plupart des routeurs sans fil, notez que cette antenne se trouve
parfois à l'intérieur.
Contrôle 6 Vérifiez que le signal du routeur est élevé. Surveillez la force du signal et
déplacez l'imprimante et le routeur sans fil si nécessaire.
Faites en sorte qu'il n'y ait aucun obstacle entre le routeur sans fil et l'imprimante. La communication sans fil
d'une pièce à une autre ou entre différents étages est généralement médiocre. Une communication sans fil
peut être entravée par des matériaux de construction contenant du métal ou du béton. Si l'imprimante ne peut
pas communiquer avec l'ordinateur via le Wi-Fi à cause d'un mur, installez l'imprimante et l'ordinateur dans la
même pièce.
373
Par ailleurs, si un appareil tel qu'un micro-ondes qui émet des ondes radio de la même fréquence qu'un
routeur sans fil se trouve à proximité, il risque de causer des interférences. Placez le routeur sans fil le plus
loin possible des sources d'interférences.
Remarque
• IJ Network Device Setup Utility vous permet de diagnostiquer et de réparer l'état du réseau.
Sélectionnez le lien ci-dessous pour télécharger IJ Network Device Setup Utility et l'installer.
Vérification de l'état de la connexion de l'imprimante à l'aide de IJ Network Device Setup Utility
Pour Windows :
Démarrage d'IJ Network Device Setup Utility
Pour macOS :
Démarrage d'IJ Network Device Setup Utility
Contrôle 7 Vérifiez les numéros de canal Wi-Fi utilisés pour votre ordinateur.
Vous devez utiliser les mêmes numéros de canal Wi-Fi pour le routeur sans fil et votre ordinateur. La
configuration vous permet normalement d'utiliser les mêmes canaux Wi-Fi. Toutefois, lorsque les canaux que
vous utilisez sont restreints, les canaux Wi-Fi ne correspondent pas.
Reportez-vous au manuel fourni avec votre ordinateur et vérifiez les numéros de canal Wi-Fi disponibles pour
votre ordinateur.
Si vous utilisez des programmes qui changent d'environnement réseau, vérifiez leurs paramètres. Certains
programmes utilisent un pare-feu par défaut.
Contrôle 10 Si l'imprimante est connectée à une borne d'accès AirPort via un réseau
local, veillez à utiliser des caractères alphanumériques pour le nom de réseau (SSID).
(macOS)
• Positionnement :
Faites en sorte qu'il n'y ait aucun obstacle entre le routeur sans fil et l'imprimante.
374
Connexion à une imprimante via la Connexion directe sans fil
impossible
Si la machine est déjà sous tension, mettez-la hors tension, puis à nouveau sous tension.
Paramètres réseau
375
Impression des paramètres de réseau
Contrôle 3 Assurez-vous que l'accès au routeur sans fil par les ordinateurs n'est pas
limité.
Pour plus de détails sur la connexion et le paramétrage d'un routeur sans fil, reportez-vous au guide
d'utilisation fourni avec le routeur sans fil ou contactez le fabricant.
Remarque
• Pour vérifier l'adresse MAC ou l'adresse IP de votre ordinateur, reportez-vous à la section Vérification de
l'adresse IP ou MAC de l'ordinateur.
376
Clé réseau (mot de passe) inconnue
La clé WPA/WPA2 ou WEP définie pour le routeur sans fil est inconnue, connexion impossible
Définition d'une clé de cryptage
Pour plus de détails sur le paramétrage d'un routeur sans fil, reportez-vous au guide d'utilisation fourni
avec le routeur sans fil ou contactez le fabricant. Assurez-vous que votre ordinateur peut communiquer
avec le routeur sans fil.
Remarque
• IJ Network Device Setup Utility vous permet de diagnostiquer et de réparer l'état du réseau.
Sélectionnez le lien ci-dessous pour télécharger IJ Network Device Setup Utility et l'installer.
Pour Windows :
Pour macOS :
Pour plus de détails sur le paramétrage d'un routeur sans fil, reportez-vous au guide d'utilisation fourni
avec le routeur sans fil ou contactez le fabricant. Assurez-vous que votre ordinateur peut communiquer
avec le routeur sans fil.
Remarque
• IJ Network Device Setup Utility vous permet de diagnostiquer et de réparer l'état du réseau.
Sélectionnez le lien ci-dessous pour télécharger IJ Network Device Setup Utility et l'installer.
Pour Windows :
377
Pour macOS :
La sélection de WPA, WPA2 ou WPA/WPA2 est recommandée pour des raisons de sécurité. Si votre
routeur sans fil est compatible avec WPA/WPA2, vous pouvez également utiliser WPA2 ou WPA.
La méthode de cryptage dynamique TKIP (cryptage de base) ou AES (cryptage sécurisé) est
sélectionnée automatiquement.
Remarque
• Cette imprimante prend en charge WPA/WPA2-PSK (WPA/WPA2 Personnel) et WPA2-PSK
(WPA2 Personnel).
• Utilisation de WEP
Pour communiquer avec un routeur sans fil qui génère automatiquement un mot de passe, vous
devez configurer l'imprimante afin qu'elle utilise le mot de passe généré par le routeur sans fil.
◦ Pour Windows :
Si l'écran Détails WEP s'affiche une fois que vous avez cliqué sur Rechercher... dans l'écran
Paramètres réseau (Wi-Fi) de IJ Network Device Setup Utility, suivez les instructions à l'écran et
définissez la longueur et le format du mot de passe, ainsi que le mot de passe à utiliser.
Remarque
• Si l'imprimante est connectée à AirPort Base Station via un réseau local :
Si l'imprimante est connectée à AirPort Base Station via un réseau local, vérifiez les paramètres
dans Sécurité sans fil dans AirPort Utility.
Sélectionnez 64 bits si WEP 40 bits est sélectionné comme longueur de mot de passe
dans AirPort Base Station.
Sélectionnez 1 pour le mot de passe à utiliser. Sinon, votre ordinateur ne pourra pas
communiquer avec l'imprimante via le routeur sans fil.
378
Impossible d'utiliser l'imprimante après le remplacement du
routeur sans fil ou la modification de ses paramètres
Lorsque vous remplacez un routeur sans fil, effectuez à nouveau la configuration réseau de l'imprimante en
fonction du routeur remplacé.
Remarque
• IJ Network Device Setup Utility vous permet de diagnostiquer et de réparer l'état du réseau.
Sélectionnez le lien ci-dessous pour télécharger IJ Network Device Setup Utility et l'installer.
Pour Windows :
Pour macOS :
Impossible de communiquer avec l'imprimante après l'activation d'un filtrage d'adresses MAC/IP ou
d'une clé de cryptage sur le routeur sans fil
Lorsque le cryptage est activé, impossible de communiquer avec l'imprimante après la modification du
type de cryptage sur le routeur sans fil
379
Contrôle 2Si vous procédez à un filtrage des adresses MAC ou des adresses IP au
niveau du routeur sans fil, vérifiez que les adresses MAC ou IP de l'ordinateur, du
périphérique réseau et de l'imprimante sont enregistrées.
Contrôle 3 Si vous utilisez une clé WPA/WPA2 ou un mot de passe, assurez-vous que
la clé de cryptage de l'ordinateur, du périphérique réseau et de l'imprimante correspond
à celle définie sur le routeur sans fil.
La longueur ou le format du mot de passe Wi-Fi et la méthode d'authentification doivent être identiques pour le
routeur sans fil, l'imprimante et l'ordinateur.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Définition d'une clé de cryptage.
Si l'imprimante ne peut plus communiquer avec l'ordinateur après la modification du type de cryptage,
assurez-vous que les types de cryptage de l'ordinateur et du routeur sans fil correspondent à celui défini
pour l'imprimante.
Impossible de communiquer avec l'imprimante après l'activation d'un filtrage d'adresses MAC/IP ou
d'une clé de cryptage sur le routeur sans fil
380
Autres problèmes liés au réseau
381
Vérification des informations de réseau
Pour vérifier l'adresse IP ou l'adresse MAC de l'imprimante, affichez-la à l'aide du panneau de contrôle de
l'imprimante ou imprimez les informations de configuration réseau de l'imprimante.
Paramètres réseau
• Imprimez les paramètres de réseau.
Pour Windows, vous pouvez vérifier les informations de configuration réseau sur l'écran de l'ordinateur.
Pour vérifier l'adresse IP ou l'adresse MAC de votre ordinateur, suivez les instructions ci-dessous.
• Pour Windows :
Sous Windows 8.1, sélectionnez Invite de commandes dans l'écran Démarrer. Si l'option Invite
de commandes n'apparaît pas dans l'écran Démarrer, sélectionnez l'icône Rechercher et
recherchez « Invite de commandes ».
Dans Windows 7, cliquez sur Démarrer > Tous les programmes > Accessoires > Invite de
commande.
382
• Pour macOS :
2. Assurez-vous que l'interface réseau utilisée par l'ordinateur est sélectionnée, puis
cliquez sur Avancé.
Assurez-vous que Wi-Fi est sélectionné comme interface réseau.
3. Cliquez sur TCP/IP pour vérifier l'adresse IP, ou cliquez sur Matériel pour vérifier
l'adresse MAC.
• Pour Windows :
Sous Windows 8.1, sélectionnez Invite de commandes dans l'écran Démarrer. Si l'option Invite
de commandes n'apparaît pas dans l'écran Démarrer, sélectionnez l'icône Rechercher et
recherchez « Invite de commandes ».
Dans Windows 7, cliquez sur Démarrer > Tous les programmes > Accessoires > Invite de
commande.
• Pour macOS :
383
2. Cliquez sur Ping.
3. Assurez-vous que l'option N'envoyer que XX pings (XX sont des chiffres) est
sélectionnée.
4. Entrez l'adresse IP de l'imprimante cible ou du routeur sans fil cible dans Entrez
l'adresse réseau à laquelle envoyer un ping.
Si la perte de paquet est de 100 %, la communication n'est pas disponible. Sinon, l'ordinateur
communique avec le périphérique cible.
Pour vérifier les informations de configuration réseau de l'imprimante, affichez-les à l'aide du panneau de
contrôle de l'imprimante ou imprimez les informations de configuration réseau de l'imprimante.
• Affichez sur l'écran LCD.
Paramètres réseau
384
Restauration des réglages par défaut
Important
• L'initialisation efface tous les paramètres réseau de l'imprimante et les opérations d'impression ou de
numération à partir d'un ordinateur sur le réseau deviennent impossibles. Pour utiliser à nouveau
l'imprimante sur un réseau après avoir restauré les réglages par défaut, cliquez ici et procédez à une
nouvelle configuration.
Réinitialiser paramètre
385
Problèmes d'impression ou de numérisation à partir d'un
smartphone ou d'une tablette
386
Impossible d'imprimer/de numériser à partir d'un smartphone
ou d'une tablette
Si vous ne parvenez pas à imprimer/numériser à partir de votre smartphone ou de votre tablette, il est
possible que le smartphone ou la tablette ne puisse pas communiquer avec l'imprimante.
Remarque
• En cas de problèmes d'impression via d'autres méthodes de connexion ou pour plus d'informations sur
le paramétrage de chaque méthode de connexion :
Utilisation de PIXMA/MAXIFY Cloud Link
Impression avec Google Cloud Print
Impression à partir d'un périphérique iOS (AirPrint)
Si votre smartphone/tablette ne peut pas communiquer avec l'imprimante, vérifiez ce qui suit.
Utilisez l'icône sur l'écran LCD pour vérifier l'état de connexion entre l'imprimante et le routeur sans
fil. L'icône s'affiche, lorsque le bouton OK est utilisé. Si l'icône n'apparaît pas, le Wi-Fi est
désactivé. Activez la communication sans fil sur l'imprimante.
387
Contrôle 4Les paramètres réseau de l'imprimante sont-ils identiques à ceux du
routeur sans fil ?
Vérifiez que les paramètres réseau de l'imprimante (par exemple le nom de réseau (SSID) ou la clé réseau
(mot de passe), etc.) sont identiques à ceux du routeur sans fil.
Pour vérifier les paramètres du routeur sans fil, reportez-vous au manuel fourni avec ce dernier ou contactez
le fabricant.
Pour vérifier les paramètres réseau actuels de l'imprimante, imprimez les informations de configuration
réseau.
Impression des paramètres de réseau
Remarque
• IJ Network Device Setup Utility vous permet de diagnostiquer et de réparer l'état du réseau.
Sélectionnez le lien ci-dessous pour télécharger IJ Network Device Setup Utility et l'installer.
Pour Windows :
Démarrage d'IJ Network Device Setup Utility
Pour macOS :
Démarrage d'IJ Network Device Setup Utility
Contrôle 6 Assurez-vous que l'imprimante n'est pas trop éloignée du routeur sans fil.
Si la distance entre l'imprimante et le routeur sans fil est trop importante, la communication sans fil sera de
mauvaise qualité. Placez l'imprimante et le routeur sans fil à proximité l'un de l'autre.
Remarque
• Bien qu'une antenne soit connectée à la plupart des routeurs sans fil, notez que cette antenne se trouve
parfois à l'intérieur.
Contrôle 7 Vérifiez que le signal du routeur est élevé. Surveillez la force du signal et
déplacez l'imprimante et le routeur sans fil si nécessaire.
Faites en sorte qu'il n'y ait aucun obstacle entre le routeur sans fil et l'imprimante. La communication sans fil
d'une pièce à une autre ou entre différents étages est généralement médiocre. Une communication sans fil
388
peut être entravée par des matériaux de construction contenant du métal ou du béton. Si l'imprimante ne peut
pas communiquer avec l'ordinateur via le Wi-Fi à cause d'un mur, installez l'imprimante et l'ordinateur dans la
même pièce.
Par ailleurs, si un appareil tel qu'un micro-ondes qui émet des ondes radio de la même fréquence qu'un
routeur sans fil se trouve à proximité, il risque de causer des interférences. Placez le routeur sans fil le plus
loin possible des sources d'interférences.
Remarque
• IJ Network Device Setup Utility vous permet de diagnostiquer et de réparer l'état du réseau.
Sélectionnez le lien ci-dessous pour télécharger IJ Network Device Setup Utility et l'installer.
Pour Windows :
Pour macOS :
Démarrage d'IJ Network Device Setup Utility
Si votre smartphone/tablette ne peut pas communiquer avec l'imprimante en mode de connexion directe
sans fil, vérifiez ce qui suit.
Si la machine est déjà sous tension, mettez-la hors tension, puis à nouveau sous tension.
389
Contrôle 4Assurez-vous que l'imprimante est sélectionnée en tant que connexion
pour périphérique (par exemple, un smartphone ou une tablette).
Sélectionnez le nom de réseau (SSID) pour la connexion directe sans fil spécifiée pour l'imprimante comme
destination de connexion pour les périphériques.
Pour plus d'informations, reportez-vous au manuel fourni avec votre périphérique ou visitez le site Web du
fabricant.
Pour vérifier le nom de réseau (SSID) pour la connexion directe sans fil spécifiée pour l'imprimante, affichez-le
à l'aide du panneau de contrôle de l'imprimante ou imprimez les informations de configuration réseau de
l'imprimante.
• Affichez sur l'écran LCD.
Paramètres réseau
390
Problèmes liés à l'impression
391
L'imprimante n'imprime pas
Dans le cas contraire, vérifiez que l'imprimante est bien branchée et appuyez sur le bouton MARCHE (ON) pour
la mettre sous tension.
Remarque
• En cas d'impression de documents volumineux, tels que des photos ou des graphiques, l'impression peut
être plus longue à démarrer. Attendez que l'impression démarre.
• Si vous utilisez un périphérique relais, tel qu'un concentrateur USB, débranchez-le, connectez l'imprimante
directement à l'ordinateur, puis relancez l'impression. Si l'impression démarre normalement, le problème
vient du périphérique relais. Contactez le fabricant du périphérique relais.
• Il peut également y avoir un problème avec le câble USB. Remplacez le câble USB et relancez
l'impression.
Si vous utilisez l'imprimante en réseau, assurez-vous que celle-ci est correctement configurée.
Imprimante introuvable sur le Wi-Fi
Remarque
• IJ Network Device Setup Utility vous permet de diagnostiquer et de réparer l'état du réseau. Téléchargez-le
depuis la page Web.
Pour Windows
Pour macOS
Vérifiez qu'aucun objet ne se trouve sous l'imprimante et insérez la cassette à l'horizontale dans l'imprimante
jusqu'à ce qu'elle se bloque.
392
Lorsque le couvercle de la fente d'alimentation est ouvert, l'imprimante ne peut pas être alimentée en papier.
Fermez le couvercle de la fente d'alimentation et vérifiez qu'aucun message ne s'affiche sur l'écran LCD.
Remarque
• Vous pouvez sélectionner d'afficher ou non le message qui évite les erreurs d'impression.
Pour modifier le paramètre d'affichage des messages lors de l'impression en utilisant le pilote
d'imprimante :
Modification du mode de fonctionnement de l'Imprimante (Windows)
Modification du mode de fonctionnement de l'Imprimante (macOS)
Contrôle 6 Si vous imprimez depuis un ordinateur, supprimez les tâches bloquées dans
la file d'attente d'impression.
• Pour Windows :
Suppression de la tâche d'impression non souhaitée
• Pour macOS :
Suppression de la tâche d'impression non souhaitée
Vérifiez que « Canon XXX series » (où « XXX » correspond au nom de votre imprimante) est sélectionné
dans la boîte de dialogue Imprimer.
Remarque
• Si plusieurs imprimantes sont enregistrées sur votre ordinateur, sélectionnez votre imprimante en tant
qu'imprimante par défaut de sorte qu'elle devienne l'imprimante par défaut.
• Pour macOS :
Assurez-vous que le nom de votre imprimante est sélectionné sous Imprimante dans la boîte de dialogue
Imprimer.
393
Remarque
• Si plusieurs imprimantes sont enregistrées sur votre ordinateur, sélectionnez Définir comme
imprimante par défaut à partir de Préférences système > Imprimantes et scanners pour une
imprimante de sorte qu'elle devienne l'imprimante par défaut.
Important
• Sélectionner Activé pour Prévention de la perte de données d'impression peut réduire la qualité de
l'impression.
• Lorsque l'impression est terminée, sélectionnez Désactivé pour Prévention de la perte de données
d'impression.
394
L'encre ne s'écoule pas
Contrôle 1 Vérifiez les niveaux d'encre estimés dans les cartouches d'encre.
Vérifiez l'état de l'encre sur l'écran LCD.
Si la cartouche d'encre n'est pas vide, nettoyez la tête d'impression et essayez à nouveau d'imprimer un
motif de vérification des buses.
395
Si le problème persiste après le nettoyage en profondeur de la tête d'impression, mettez l'imprimante hors
tension et effectuez un autre nettoyage en profondeur de la tête d'impression après 24 heures. Lorsque
vous mettez l'imprimante hors tension, ne la débranchez pas de la prise.
396
L'imprimante n'accepte pas ou n'entraîne pas le papier/Erreur
« Pas de papier »
• Placez toujours le papier en orientation portrait, quelle que soit l'orientation d'impression.
• Lorsque vous chargez du papier dans le réceptacle arrière, placez la face à imprimer vers le HAUT et
alignez les guides papier droit et gauche avec la pile de papier.
Chargement du papier
Une fois les enveloppes prêtes, chargez-les dans l'imprimante en orientation portrait. Si les enveloppes sont
placées en orientation paysage, elles ne seront pas entrainées correctement.
397
Si le papier se déchire dans le réceptacle arrière, reportez-vous à la section Liste des codes support d'erreur
(bourrages papier) pour savoir comment le retirer.
Si un objet étranger se trouve dans le réceptacle arrière, mettez l'imprimante hors tension, débranchez-la de la
prise, puis retirez cet objet.
Remarque
• Si le couvercle de la fente d'alimentation est ouvert, fermez-le avec précaution.
Remarque
• Dans la mesure où ce nettoyage use le rouleau d'entraînement du papier, n'effectuez cette opération qu'en
cas de nécessité.
Contrôle 8 Si deux feuilles de papier ou plus sont alimentées en même temps depuis la
cassette, nettoyez l'intérieur de la cassette.
Nettoyage des zones de contact de la cassette
398
Reportez-vous à la section Face arrière pour plus d'informations sur les positions du capot de l'unité
d'entraînement et du capot arrière.
Si les mesures ci-dessus ne permettent pas de résoudre le problème, contactez le centre de service Canon
le plus proche pour demander une réparation.
399
Les résultats de l'impression ne sont pas satisfaisants
Si les résultats de l'impression ne sont pas satisfaisants (traces blanches, lignes mal alignées/déformées,
couleurs inégales, etc.), vérifiez les paramètres de qualité du papier et de l'impression.
Pour les impressions sans bordure, les couleurs peuvent s'imprimer de façon inégale selon le paramètre de type
de papier associé au papier chargé.
La méthode utilisée pour vérifier les paramètres de qualité d'impression et de papier diffère selon l'usage que
vous faites de l'imprimante.
• Copie :
Vérifiez les paramètres à l'aide du panneau de contrôle.
Configuration des paramètres pour la copie
400
Sélectionnez une qualité d'impression adaptée au papier choisi et à ce que vous imprimez. Si vous remarquez
des bavures ou des couleurs irrégulières, affinez le paramètre de qualité de l'impression et recommencez
l'impression.
Remarque
• Lorsque vous effectuez une impression à partir d'un périphérique compatible PictBridge (Wi-Fi), définissez
le paramètre de qualité d'impression à l'aide du panneau de contrôle.
Ce paramétrage ne peut pas être effectué sur le périphérique compatible PictBridge (Wi-Fi).
401
Les impressions sont vierges/floues ou troubles/couleurs
inexactes ou bavures/traces ou lignes
402
Des traces blanches apparaissent
Contrôle 2Vérifiez le niveau des cartouches d'encre. Si la cartouche d'encre est vide,
remplacez-la.
Remplacement des cartouches d'encre
Pour plus de détails sur l'impression du motif de vérification des buses, le nettoyage de la tête d'impression et le
nettoyage en profondeur de la tête d'impression, reportez-vous à la section Si l'impression est pâle ou
irrégulière.
403
• Si le motif de vérification des buses ne s'imprime pas correctement :
Vérifiez si la cartouche d'encre de la couleur concernée est vide.
Si la cartouche d'encre n'est pas vide, nettoyez la tête d'impression et essayez à nouveau d'imprimer un
motif de vérification des buses.
Si le problème persiste après le nettoyage en profondeur de la tête d'impression, mettez l'imprimante hors
tension et effectuez un autre nettoyage en profondeur de la tête d'impression après 24 heures. Lorsque
vous mettez l'imprimante hors tension, ne la débranchez pas de la prise.
Contrôle 5 Lorsque vous utilisez du papier dont une seule face est imprimable, vérifiez
la face imprimable correcte du papier.
En cas d'impression sur l'autre face, le résultat peut apparaître flou ou de mauvaise qualité.
Lorsque vous chargez le papier dans le réceptacle arrière, placez-le face à imprimer vers le haut. Lorsque vous
chargez le papier dans la cassette, placez-le face à imprimer vers le bas.
Reportez-vous au mode d'emploi fourni avec le papier pour de plus amples informations concernant la face
imprimable.
Contrôle 7 Vérifiez que l'original est correctement chargé sur la vitre d'exposition.
Lorsque vous chargez l'original sur la vitre d'exposition, placez la face à copier tournée vers le bas.
Imprimez directement à partir de votre imprimante ou relancez l'impression à partir de votre ordinateur si vous le
pouvez.
404
Les lignes sont mal alignées/déformées
Remarque
• Si le problème persiste après l'alignement de la tête d'impression, alignez celle-ci manuellement.
Alignement manuel de la tête d'impression
405
Le papier est taché / La surface imprimée est rayée
Le papier est taché
Il est recommandé de replacer le papier non utilisé dans son emballage et de le stocker sur une surface plane.
• Papier ordinaire
Retournez le papier et chargez-le de manière à imprimer sur l'autre face.
406
1. Roulez le papier dans le sens opposé au gondolage, comme illustré ci-dessous.
Remarque
• Selon le type de papier, il est possible que le papier soit taché ou ne soit pas entraîné correctement, et ce,
même s'il n'est pas gondolé vers l'intérieur. Suivez les instructions ci-dessous afin de rouler le papier vers
l'extérieur sur 3 mm / 0,1 pouce (C) d'épaisseur avant l'impression. Cela peut améliorer la qualité de
l'impression.
* Vous avez fini d'imprimer, annulez cette configuration. Dans le cas contraire, elle s'appliquera aux prochaines
tâches d'impression.
2. Sélectionnez Paramètres périphérique > Paramètres d'impression dans cet ordre, puis
définissez Empêcher abrasion papier sur Activé.
407
Modification des paramètres à partir du Panneau de contrôle
• Copie
Configuration des paramètres pour la copie
Remarque
• Dans la mesure où ce nettoyage use le rouleau d'entraînement du papier, n'effectuez cette opération qu'en
cas de nécessité.
408
L'impression recto verso peut laisser de l'encre à l'intérieur de l'imprimante, ce qui risque de tacher le papier.
Remarque
• Pour éviter que l'intérieur de l'imprimante ne se salisse, assurez-vous de définir le format de papier
approprié.
• Pour Windows :
4. Faites glisser le curseur Temps d'attente pour le séchage d'encre afin de définir le
temps d'attente et sélectionnez OK.
• Pour macOS :
Définissez le délai d'attente à l'aide de l'interface utilisateur distante.
Ouverture de l'interface utilisateur distante pour l'entretien
409
Ligne verticale près de l'image
Remarque
• Le sens du motif de ligne verticale (A) peut varier suivant les données de l'image ou le paramètre
d'impression.
• Cette imprimante effectue un nettoyage automatique lorsque cela s'avère nécessaire pour conserver des
impressions propres. Une petite quantité d'encre est éjectée lors du nettoyage.
Bien que l'encre soit généralement éjectée sur l'absorbeur d'encre sur les bords extérieurs du papier, il est
possible qu'elle soit projetée sur le papier si la largeur du papier chargé est supérieure à celle définie.
410
Problèmes liés à la numérisation (Windows)
411
Problèmes liés à la numérisation
412
Le scanner ne fonctionne pas
413
ScanGear (pilote du scanner) ne démarre pas
Remarque
• Cette opération peut être légèrement différente selon l'application utilisée.
• Utilisez le pilote WIA lors de la numérisation à partir d'une application compatible WIA.
Numérisation à l'aide du pilote WIA
Contrôle 4 Numérisez et enregistrez des images avec IJ Scan Utility, puis ouvrez les
fichiers dans votre application.
414
Problèmes mécaniques
415
Impossible de mettre l'imprimante sous tension
416
L'imprimante s'éteint inopinément ou de manière répétitive
Suivez la procédure ci-dessous pour désactiver le paramètre avec Canon IJ Printer Assistant Tool.
417
3. Sélectionnez Désactiver pour Alim. auto désactivée.
4. Sélectionnez OK.
Remarque
• Voir ci-dessous pour obtenir des détails pour la manière de désactiver le paramètre à partir de
ScanGear (pilote du scanner).
Onglet Scanner
418
Problèmes de connexion USB
Assurez-vous de vérifier l'élément ci-dessous lorsque l'une des situations suivantes se produit.
Remarque
• Si votre environnement système ne prend pas en charge la connexion Hi-Speed USB, l'imprimante
fonctionne à une vitesse inférieure, sous USB 1.1. L'imprimante fonctionne alors correctement, mais la
vitesse d'impression risque d'être ralentie du fait de la vitesse de communication.
Contrôle Vérifiez les points suivants pour être sûr que votre environnement système
prend en charge une connexion USB Hi-Speed.
• Le port USB de votre ordinateur prend-il en charge la connexion USB Hi-Speed ?
• Le câble USB ou le concentrateur USB prend-il en charge la connexion USB Hi-Speed ?
Assurez-vous d'utiliser un câble USB Hi-Speed agréé. Il est vivement recommandé d'utiliser un câble USB
d'une longueur maximale de 3 mètres / 10 pieds.
Important
• Pour plus d'informations, contactez le fabricant de votre ordinateur, de votre câble USB ou de votre
concentrateur USB.
419
Impossible de communiquer avec l'imprimante via USB
Important
• Connectez le terminal « Type-B » à l'imprimante, coté cranté vers le haut. Pour plus d'informations,
consultez le manuel fourni avec le câble USB.
420
Une langue incorrecte apparaît dans l'écran LCD
1. Appuyez sur le bouton Précédent (Back) plusieurs fois jusqu'à ce que l'écran ACCUEIL
s'affiche.
5. Utilisez les boutons pour sélectionner une langue d'interface pour l'écran LCD, puis
appuyez sur le bouton OK.
La langue que vous avez choisie s'affiche sur l'écran LCD.
421
Problèmes liés à l'installation et au téléchargement
422
Échec de l'installation des MP Drivers (Windows)
Autres situations :
Si les pilotes MP Drivers n'ont pas été installés correctement, désinstallez-les, redémarrez l'ordinateur,
puis réinstallez-les.
423
Remarque
• Si le programme d'installation a été interrompu en raison d'une erreur Windows, le fonctionnement de
Windows risque d'être instable et vous ne pourrez peut-être pas installer les pilotes. Redémarrez
l'ordinateur, puis réinstallez les pilotes.
424
Mise à jour des MP Drivers dans un environnement réseau
(Windows)
Téléchargez les derniers MP Drivers pour votre modèle à partir de la page de téléchargement du site Web
Canon.
Désinstallez les MP Drivers existants et suivez les instructions pour installer les derniers MP Drivers que
vous avez téléchargés. Sur l'écran de sélection de la méthode de connexion, sélectionnez Utiliser
l'imprimante avec une connexion Wi-Fi. L'imprimante est automatiquement détectée sur le réseau.
Vérifiez que l'imprimante est bien détectée, puis installez les MP Drivers en suivant les instructions à l'écran.
Remarque
• Les paramètres de réseau de l'imprimante ne sont pas affectés, l'imprimante peut dont être utilisée sur
le réseau sans être configurée à nouveau.
425
Erreurs et messages
426
Lorsqu'une erreur se produit
Si une erreur se produit pendant l'impression, par exemple lorsque l'imprimante vient à manquer de papier
ou en cas de bourrage papier, un message de dépannage s'affiche automatiquement. Suivez la procédure
adéquate décrite dans le message.
Lorsqu'une erreur se produit, un message s'affiche sur l'ordinateur ou sur l'imprimante. Pour certaines
erreurs, un code de support (numéro de l'erreur) s'affiche également.
427
Lorsqu'un code support et un message s'affichent sur l'écran LCD de
l'imprimante :
Pour plus d'informations sur la résolution des erreurs avec les codes de support, reportez-vous à la section
Liste des codes de support d'erreur.
Remarque
• Pour plus d'informations sur la résolution des erreurs sans aucun code de support, reportez-vous à la
section Un message (code de support) s'affiche.
428
Un message (code de support) s'affiche
Remarque
• Pour certaines erreurs, un code de support (numéro de l'erreur) s'affiche également. Pour plus
d'informations sur les erreurs contenant des codes support, reportez-vous à la section Liste des codes
de support d'erreur.
• Périphérique incorrectement mis hors tension la dernière fois. Appuyez sur lors de la mise
hors tension.
Le cordon d'alimentation a peut-être été débranché alors que l'imprimante était encore sous tension.
Remarque
• Reportez-vous à la section Débranchement de l'imprimante pour débrancher l'imprimante
correctement.
Appuyez sur le bouton OK de l'imprimante pour annuler l'erreur, patientez quelques instants et
essayez à nouveau.
429
ContrôleReportez-vous à la section Problèmes liés à l'impression recto/verso
automatique et prenez les mesures appropriées.
Contrôle 1 Si la barre d'état est désactivée et si rien ne s'affiche sur l' écran LCD de
l'imprimante, assurez-vous que l'imprimante est branchée et mettez-la sous tension.
• Si vous utilisez un périphérique relais, tel qu'un concentrateur USB, débranchez-le, connectez
l'imprimante directement à l'ordinateur, puis relancez l'impression. Si l'impression démarre normalement,
le problème vient du périphérique relais. Contactez le fabricant du périphérique relais.
• Il peut également y avoir un problème avec le câble USB. Remplacez le câble USB et relancez
l'impression.
Si vous utilisez l'imprimante en réseau, assurez-vous que celle-ci est correctement configurée.
Contrôle 4 Si l'imprimante est connectée à l'ordinateur à l'aide d'un câble USB, vérifiez
l'état du périphérique sur l'ordinateur.
Procédez comme suit pour vérifier l'état du périphérique.
430
Remarque
• Si l'écran Contrôle de compte d'utilisateur apparaît, sélectionnez Continuer.
Remarque
• Si l'écran de propriétés Prise en charge d'impression USB ne s'affiche pas, assurez-vous
que l'imprimante est correctement connectée à l'ordinateur.
Contrôle 2 Vérifiez que l'imprimante est correctement raccordée à l'ordinateur.
431
Liste des codes de support d'erreur
Le code de support apparaît sur l'écran LCD de l'imprimante et sur l'écran de l'ordinateur lorsque l'erreur se
produit.
Un « code support » est un numéro d'erreur. Il apparaît accompagné d'un message d'erreur.
Lorsqu'une erreur se produit, vérifiez le code de support affiché sur l'écran LCD de l'imprimante et sur
l'écran de l'ordinateur, puis adoptez les mesures appropriées.
• 1000 à 1ZZZ
• 2000 à 2ZZZ
2700
• 3000 à 3ZZZ
• 4000 à 4ZZZ
• 5000 à 5ZZZ
432
• 6000 à 6ZZZ
• 7000 à 7ZZZ
• 8000 à 8ZZZ
8300
• A000 à ZZZZ
C000
Pour les codes de support liés aux bourrages papier, reportez-vous également à Liste des codes support
d'erreur (bourrages papier).
433
Liste des codes support d'erreur (bourrages papier)
• Si vous ne voyez pas le papier coincé dans la fente d'éjection du papier ou le réceptacle arrière :
1303
1304
◦ Si un bourrage papier s'est produit lorsque le papier imprimé s'est introduit à l'intérieur de
l'imprimante :
1313
◦ Si le papier se déchire et que vous ne parvenez pas à le retirer de la fente d'éjection du papier ou
en cas de bourrage papier à l'intérieur de l'imprimante :
Autres situations
434
1300
Cause
Bourrage papier lors de l'alimentation du papier à partir du réceptacle arrière.
1. Retirez lentement le papier par la fente d'éjection du papier ou par le réceptacle arrière,
selon le moyen le plus facile.
Saisissez le papier avec vos deux mains, puis retirez-le doucement pour éviter de le déchirer.
Remarque
• Si vous ne parvenez pas à extraire le papier, retournez l'imprimante sans tirer fortement. Il est
possible que le papier soit éjecté automatiquement.
• Si vous devez mettre l'imprimante hors tension pour retirer du papier coincé lors de
l'impression, appuyez sur le bouton Arrêt (Stop) de l'imprimante pour interrompre l'impression
avant de couper l'alimentation de l'imprimante.
• Si le papier se déchire et si vous ne parvenez pas à retirer le papier coincé de la fente
d'éjection du papier ou du réceptacle arrière, retirez le papier qui se trouve à l'intérieur de
l'imprimante.
435
Si vous avez mis l'imprimante hors tension à l'étape 1, les données d'impression envoyées à
l'imprimante sont effacées. Relancer l'impression.
Remarque
• Lors du rechargement du papier, vérifiez que vous utilisez un papier adapté et que vous le
placez correctement.
• Nous vous conseillons d'utiliser des formats de papier autre que A5 pour imprimer des
documents contenant des photos ou des graphiques. Le papier A5 peut onduler ou se coincer
en quittant l'imprimante.
Si les mesures ci-dessus ne permettent pas de résoudre le problème, contactez le centre de service
Canon le plus proche pour demander une réparation.
436
1303
Cause
Bourrage papier lors de l'alimentation du papier à partir de la cassette.
Après avoir déposé le bac de sortie papier et le support de sortie papier, sortez la cassette et
retirez doucement le papier coincé avec vos deux mains.
• Dans tous les autres cas, reportez-vous à la section Retrait du papier à partir de la partie arrière
pour ouvrir le capot arrière et retirer le papier.
Si les mesures ci-dessus ne permettent pas de résoudre le problème, contactez le centre de service
Canon le plus proche pour demander une réparation.
437
1304
Cause
Le bourrage papier se produit lors de l'impression recto/verso automatique.
Après avoir déposé le bac de sortie papier et le support de sortie papier, sortez la cassette et
retirez doucement le papier coincé avec vos deux mains.
• Dans tous les autres cas, reportez-vous à la section Retrait du papier à partir de la partie arrière
pour ouvrir le capot arrière et retirer le papier.
Si les mesures ci-dessus ne permettent pas de résoudre le problème, contactez le centre de service
Canon le plus proche pour demander une réparation.
438
1313
Cause
Un bourrage papier s'est produit lorsque le papier imprimé s'est introduit à l'intérieur de l'imprimante.
1300
• Intérieur de l'imprimante
• Dos
439
Bourrage papier à l'intérieur de l'imprimante
Si le papier coincé se déchire et si vous ne parvenez pas à le retirer de la fente d'éjection du papier, de la
fente d'alimentation, de la cassette ou du réceptacle arrière, ou si le papier coincé est toujours à l'intérieur
de l'imprimante, retirez le papier en suivant les instructions ci-dessous.
Remarque
• Si vous devez mettre l'imprimante hors tension pour retirer du papier coincé lors de l'impression,
appuyez sur le bouton Arrêt (Stop) de l'imprimante pour interrompre l'impression avant de couper
l'alimentation de l'imprimante.
Important
• Ne touchez pas la courroie blanche (A).
Si vous salissez ou éraflez cette partie par contact avec du papier ou avec vos mains, cela risque
d'endommager l'imprimante.
440
Lorsque vous déplacez le support de tête d'impression, prenez la partie supérieure du support de tête
d'impression et faites-la glisser doucement vers la droite ou vers la gauche.
441
6. Assurez-vous que tout le papier coincé est retiré.
Si le papier se déchire lorsque vous tirez dessus, un morceau peut rester dans l'imprimante. Vérifiez les
points suivants et retirez les morceaux de papier, le cas échéant.
• Reste-t-il du papier sous le support de tête d'impression ?
• Des petits morceaux de papier dans l'imprimante ?
• Reste-t-il du papier dans les espaces vides de gauche et de droite (B) dans l'imprimante ?
Remarque
• Lors du rechargement du papier, vérifiez que vous utilisez un papier adapté et que vous le placez
correctement. Si un message de bourrage papier s'affiche sur l'écran LCD de l'imprimante ou sur
l'écran de votre ordinateur lorsque vous relancez l'impression après avoir retiré tout le papier
coincé, cela peut signifier qu'il reste du papier dans l'imprimante. Recherchez encore une fois tout
morceau de papier qui pourrait rester dans l'imprimante.
Si les mesures ci-dessus ne permettent pas de résoudre le problème, contactez le centre de service Canon
le plus proche pour demander une réparation.
442
Retrait du papier à partir de la partie arrière
Remarque
• Si vous devez mettre l'imprimante hors tension pour retirer du papier coincé lors de l'impression,
appuyez sur le bouton Arrêt (Stop) de l'imprimante pour interrompre l'impression avant de couper
l'alimentation de l'imprimante.
3. Ouvrez le couvercle du réceptacle arrière, puis tirez le support papier vers le haut.
443
5. Retirez doucement le papier.
Remarque
• Ne touchez pas les parties internes de l'imprimante.
Si vous n'êtes pas parvenu à retirer le papier au cours de cette étape, détachez le capot de l'unité
d'entraînement et retirez le papier en suivant les étapes ci-dessous.
444
2. Retirez doucement le papier.
Remarque
• Ne touchez pas les parties internes de l'imprimante.
445
6. Replacez le capot arrière.
Insérez les projections du côté droit du capot arrière dans l'imprimante, puis poussez sur le côté gauche
du capot arrière jusqu'à ce qu'il se ferme complètement.
Les données d'impression qui ont été envoyées à l'imprimante sont effacées. Relancer l'impression.
Remarque
• Lors du rechargement du papier, vérifiez que vous utilisez un papier adapté et que vous le placez
correctement.
Si les mesures ci-dessus ne permettent pas de résoudre le problème, contactez le centre de service Canon
le plus proche pour demander une réparation.
446
1000
Cause
Les causes possibles peuvent être les suivantes.
Paramètres du papier
Après avoir pris les mesures ci-dessus, appuyez sur le bouton OK de l'imprimante pour annuler l'erreur.
Remarque
• Après avoir chargé du papier dans le réceptacle arrière, fermez le couvercle de la fente
d'alimentation.
• Pour annuler l'impression, appuyez sur le bouton Arrêt (Stop) de l'imprimante.
447
Pas de papier dans la cassette (1003)
Cause
Les causes possibles peuvent être les suivantes.
Remarque
• Le papier chargeable peut varier selon la source de papier. Vous pouvez charger du papier
ordinaire A4, Lettre, A5 ou B5 dans la cassette.
• Chargez deux feuilles de papier ordinaire au format A4/Lettre dans la cassette avant d'aligner la
tête d'impression.
• Alignez les guides papier de la cassette avec les deux bords du papier.
Après avoir pris les mesures ci-dessus, appuyez sur le bouton OK de l'imprimante pour annuler l'erreur.
Remarque
• Pour annuler l'impression, appuyez sur le bouton Arrêt (Stop) de l'imprimante.
Toutefois, si vous imprimez une feuille d'alignement de la tête d'impression pendant la configuration
de l'imprimante, n'annulez pas l'impression.
448
1200
Cause
L'unité de numérisation / capot est ouvert(e).
N'oubliez pas de le fermer, par exemple, après le remplacement des cartouches d'encre.
449
1401
Cause
La tête d'impression est peut-être endommagée.
Si le problème persiste, contactez le centre de service Canon le plus proche pour demander une
réparation.
450
1600
Cause
Il se peut que l'encre soit épuisée.
Si une impression est en cours et que vous souhaitez la continuer, appuyez sur le bouton OK de
l'imprimante avec le réservoir d'encre installé. L'impression peut alors continuer. Il est conseillé de
remplacer le réservoir d'encre après l'impression. L'imprimante risque d'être endommagée si l'impression
se poursuit dans des conditions d'encre insuffisante.
451
1660
Cause
La cartouche d'encre ne peut pas être identifiée.
Si vous voulez annuler l'impression, appuyez sur le bouton Arrêt (Stop) de l'imprimante.
452
1688
Cause
L'encre est épuisée.
Si vous souhaitez poursuivre l'impression dans ces conditions, vous devez désactiver la fonction de
détection du niveau restant d'encre. Appuyez sur le bouton Arrêt (Stop) de l'imprimante et maintenez-le
enfoncé pendant 5 secondes minimum, puis relâchez-le.
La désactivation de la fonction de détection du niveau restant d'encre est ainsi mémorisée. Notez que
Canon ne sera pas tenu pour responsable de tout dysfonctionnement ou problème dû à la poursuite de
l'impression dans des conditions d'encre épuisée.
Remarque
• Si la fonction de détection du niveau d'encre restant est désactivée, la cartouche d'encre s'affiche en
gris sur l'écran Niveaux d'encre estimés de l'écran LCD.
453
1689
Cause
L'imprimante a détecté des conditions d'encre insuffisante.
La désactivation de la fonction de détection du niveau restant d'encre est ainsi mémorisée. Notez que
Canon ne sera en aucun cas responsable des dysfonctionnements ou problèmes liés à la poursuite de
l'impression avec un niveau d'encre insuffisant ou des cartouches d'encre rechargées.
Remarque
• Si la fonction de détection du niveau d'encre restant est désactivée, la cartouche d'encre s'affiche en
gris sur l'écran Niveaux d'encre estimés de l'écran LCD.
454
1700
Cause
L'absorbeur d'encre est presque plein.
Remarque
• En cas d'avertissements ou d'erreurs provoqués par les niveaux d'encre restants, l'imprimante ne
peut pas imprimer ou numériser.
455
Bande d'expédition toujours attachée (1890)
Cause
La bande de protection du support de tête d'impression pour le transport peut être encore attachée.
Si vous constatez que la bande est toujours en place, retirez-la et fermez l'unité de numérisation / capot.
Dans le cas de la première configuration de l'imprimante, cliquez ici, sélectionnez le nom de votre
imprimante dans la page, puis suivez les instructions.
456
2110
Cause
Les paramètres de papier pour l'impression ou la copie ne correspondent pas aux informations
concernant le papier dans la cassette définies sur l'imprimante.
Remarque
• Reportez-vous aux informations ci-dessous pour plus de détails sur la correspondance correcte entre
les paramètres de papier du pilote d'imprimante ou de l'imprimante.
• Pour la copie, spécifiez les paramètres de papier de sorte qu'ils correspondent aux informations
concernant le papier dans la cassette définies sur l'imprimante.
• Reportez-vous aux informations ci-dessous pour plus de détails sur les informations concernant le
papier dans la cassette définies sur l'imprimante.
Paramètres du papier
Si les paramètres du papier pour la copie ou l'impression ne correspondent pas aux informations
concernant le papier dans la cassette définies sur l'imprimante, comme illustré ci-dessous, un message
s'affiche sur l'écran LCD de l'imprimante.
Format du papier : A5
457
Utilisez les boutons pour sélectionner l'action appropriée, puis appuyez sur le bouton OK de
l'imprimante.
Remarque
• Selon les paramètres, il est possible que certaines des options ci-dessous ne soient pas affichés.
Par exemple, si le réglage de papier pour l'impression ou la copie indique A5 et que les informations
concernant le papier dans la cassette indiquent A4, l'impression ou la copie est effectuée au format
A5 sur le papier chargé dans la cassette.
Remplacer le papier
Sélectionnez cette option pour imprimer après avoir remplacé le papier de la cassette.
Par exemple, si le réglage de papier pour l'impression ou la copie indique A5 et que les informations
concernant le papier dans la cassette indiquent A4, chargez du papier au format A5 dans la cassette
et procédez à l'impression ou à la copie.
Après le changement de papier et l'insertion de la cassette, les informations sur le papier sont
automatiquement enregistrées dans l'imprimante en fonction du papier chargé.
Remarque
• Si vous ne connaissez pas le type de papier et le format de papier à charger dans la cassette,
appuyez sur le bouton Précédent (Back) de l'imprimante. Le format de papier et le type de
papier sont affichés.
• Reportez-vous aux informations ci-dessous pour plus de détails sur la correspondance correcte
entre les paramètres de papier du pilote d'imprimante ou de l'imprimante.
Annuler imp.
Annule l'impression.
Sélectionnez cette option lorsque vous souhaitez modifier les paramètres du papier pour l'impression
ou la copie. Modifiez les paramètres du papier, puis essayez d'imprimer à nouveau.
458
Remarque
• Pour supprimer le message de prévention des erreurs d'impression, modifiez le paramétrage comme
indiqué ci-dessous. Lorsque vous supprimez le message, l'imprimante utilise les paramètres de
papier pour imprimer ou copier sur le papier de la cassette, même si celui-ci ne correspond pas aux
paramètres.
Paramètres d'alimentation
Pour modifier le paramètre d'affichage des messages lors de l'impression en utilisant le pilote
d'imprimante :
459
2113
Cause
Les paramètres de papier pour l'impression ou la copie ne correspondent pas aux informations
concernant le papier dans le réceptacle arrière ou la cassette définies sur l'imprimante.
Remarque
• Reportez-vous aux informations ci-dessous pour plus de détails sur la correspondance correcte entre
les paramètres de papier du pilote d'imprimante ou de l'imprimante.
• Pour la copie, spécifiez les paramètres de papier de sorte qu'ils correspondent aux informations
concernant le papier dans le réceptacle arrière ou la cassette définies sur l'imprimante.
• Reportez-vous aux informations ci-dessous pour plus de détails sur les informations concernant le
papier dans le réceptacle arrière ou lacassette définies sur l'imprimante.
Paramètres du papier
Si l'alimentation papier est configurée pour se modifier automatiquement et que les paramètres de papier
pour l'impression ou la copie ne correspondent pas aux informations concernant le papier du réceptacle
arrière ou de la cassette définies sur l'imprimante, comme indiqué ci-dessous, un message s'affiche sur
l'écran LCD de l'imprimante.
Format du papier : A5
• Informations concernant le papier dans le réceptacle arrière et la cassette définies sur l'imprimante :
Taille du papier : A4
460
Utilisez les boutons pour sélectionner l'action appropriée, puis appuyez sur le bouton OK de
l'imprimante.
Remarque
• Selon les paramètres, il est possible que certaines des options ci-dessous ne soient pas affichés.
Par exemple, si le réglage de papier pour l'impression ou la copie indique A5 et que les informations
concernant le papier dans le réceptacle arrière et la cassette indiquent A4, l'impression ou la copie
est effectuée au format A5 sur le papier chargé dans la cassette.
Remplacer le papier
Sélectionnez cette option pour imprimer après avoir remplacé le papier dans le réceptacle arrière ou
la cassette.
Par exemple, si le réglage de papier pour l'impression ou la copie indique A5 et que les informations
concernant le papier dans le réceptacle arrière et la cassette indiquent A4, chargez du papier au
format A5 dans le réceptacle arrière ou la cassette et procédez à l'impression ou à la copie.
Après le changement de papier, si l'écran d'enregistrement des informations sur le papier s'affiche,
enregistrez les informations sur le papier dans l'imprimante en fonction du papier chargé.
Remarque
• Si vous ne connaissez pas le type de papier et le format de papier à charger dans le réceptacle
arrière / la cassette, appuyez sur le bouton Précédent (Back) de l'imprimante. Le format de
papier et le type de papier sont affichés.
• Reportez-vous aux informations ci-dessous pour plus de détails sur la correspondance correcte
entre les paramètres de papier du pilote d'imprimante ou de l'imprimante.
Annuler imp.
Annule l'impression.
Sélectionnez cette option lorsque vous souhaitez modifier les paramètres du papier pour l'impression
ou la copie. Modifiez les paramètres du papier, puis essayez d'imprimer à nouveau.
461
Remarque
• Pour supprimer le message de prévention des erreurs d'impression, modifiez le paramétrage comme
indiqué ci-dessous. Lorsque vous supprimez le message, l'imprimante utilise les paramètres de
papier pour imprimer ou copier sur le papier de la cassette, même si celui-ci ne correspond pas aux
paramètres.
Paramètres d'alimentation
Pour modifier le paramètre d'affichage des messages lors de l'impression en utilisant le pilote
d'imprimante :
462
2114
Cause
Les paramètres de papier pour l'impression ou la copie ne correspondent pas aux informations
concernant le papier dans le réceptacle arrière définies sur l'imprimante.
Remarque
• Reportez-vous aux informations ci-dessous pour plus de détails sur la correspondance correcte entre
les paramètres de papier du pilote d'imprimante ou de l'imprimante.
• Pour la copie, spécifiez les paramètres de papier de sorte qu'ils correspondent aux informations
concernant le papier dans le réceptacle arrière définies sur l'imprimante.
• Reportez-vous aux informations ci-dessous pour plus de détails sur les informations concernant le
papier dans le réceptacle arrière définies sur l'imprimante.
Paramètres du papier
Si les paramètres du papier pour la copie ou l'impression ne correspondent pas aux informations
concernant le papier dans le réceptacle arrière définies sur l'imprimante, comme illustré ci-dessous, un
message s'affiche sur l'écran LCD de l'imprimante.
Format du papier : A5
463
Utilisez les boutons pour sélectionner l'action appropriée, puis appuyez sur le bouton OK de
l'imprimante.
Remarque
• Selon les paramètres, il est possible que certaines des options ci-dessous ne soient pas affichés.
Par exemple, si le réglage de papier pour l'impression ou la copie indique A5 et que les informations
concernant le papier dans le réceptacle arrière indiquent A4, l'impression ou la copie est effectuée au
format A5 sur le papier chargé dans le réceptacle arrière.
Remplacer le papier
Sélectionnez cette option pour imprimer après avoir changé le papier du réceptacle arrière.
Par exemple, si le réglage de papier pour l'impression ou la copie indique A5 et que les informations
concernant le papier dans le réceptacle arrière indiquent A4, chargez du papier au format A5 dans le
réceptacle arrière et procédez à l'impression ou à la copie.
Remarque
• Si vous ne connaissez pas le type de papier et le format de papier à charger dans le réceptacle
arrière, appuyez sur le bouton Précédent (Back) de l'imprimante. Le format de papier et le type
de papier sont affichés.
• Reportez-vous aux informations ci-dessous pour plus de détails sur la correspondance correcte
entre les paramètres de papier du pilote d'imprimante ou de l'imprimante.
Annuler imp.
Annule l'impression.
Sélectionnez cette option lorsque vous souhaitez modifier les paramètres du papier pour l'impression
ou la copie. Modifiez les paramètres du papier, puis essayez d'imprimer à nouveau.
464
Remarque
• Pour supprimer le message de prévention des erreurs d'impression, modifiez le paramétrage comme
indiqué ci-dessous. Lorsque vous supprimez le message, l'imprimante utilise les paramètres de
papier pour imprimer ou copier sur le papier du réceptacle arrière, même si celui-ci ne correspond
pas aux paramètres.
Paramètres d'alimentation
Pour modifier le paramètre d'affichage des messages lors de l'impression en utilisant le pilote
d'imprimante :
465
4103
Cause
Impossible d'effectuer une impression avec les paramètres d'impression actuels.
466
5011
Cause
Une erreur s'est produite au niveau de l'imprimante.
Si le problème persiste, contactez le centre de service Canon le plus proche pour demander une
réparation.
467
5012
Cause
Une erreur s'est produite au niveau de l'imprimante.
Si le problème persiste, contactez le centre de service Canon le plus proche pour demander une
réparation.
468
5100
Cause
Une erreur s'est produite au niveau de l'imprimante.
• Assurez-vous que le mouvement du support de tête d'impression n'est pas entravé par des bandes
permettant de sécuriser le support de tête d'impression pour le transport, un bourrage papier, etc.
Important
• Lorsque vous voulez retirer quelque chose qui bloque la mobilité du support de tête d'impression,
veillez à ne pas toucher la courroie blanche (A).
Si vous salissez ou éraflez cette partie par contact avec du papier ou avec vos mains, cela risque
d'endommager l'imprimante.
Si le problème persiste, contactez le centre de service Canon le plus proche pour demander une
réparation.
469
5200
Cause
Une erreur s'est produite au niveau de l'imprimante.
Si le problème persiste, contactez le centre de service Canon le plus proche pour demander une
réparation.
470
5B00
Cause
Une erreur s'est produite au niveau de l'imprimante.
Remarque
• En cas d'avertissements ou d'erreurs provoqués par les niveaux d'encre restants, l'imprimante ne
peut pas imprimer ou numériser.
471
6000
Cause
Une erreur s'est produite au niveau de l'imprimante.
Si le problème persiste, contactez le centre de service Canon le plus proche pour demander une
réparation.
472
C000
Cause
Une erreur s'est produite au niveau de l'imprimante.
Si le problème persiste, contactez le centre de service Canon le plus proche pour demander une
réparation.
473