Memorandum Dentente Modele
Memorandum Dentente Modele
Memorandum Dentente Modele
Le présent document propose un modèle à utiliser afin de mettre en place un accord entre deux
organisations, généralement entre un fournisseur de données à l’Inventaire national des GES et l’organisation
développant l’inventaire. Ce document fait partie de la Trousse à outils de l’Inventaire national des GES de
l’EPA, une ressource complémentaire du Manuel de développement d’un modèle de système d’inventaire
national des GES. Cette trousse à outils peut être utilisée par les membres clés d’une équipe d’inventaire
nationale, afin d’aider à concevoir et développer un système d’inventaire durable. Modifiez le modèle ci-
dessous afin qu’il représente le protocole d’accord que vous souhaitez développer pour la situation spécifique
à votre pays.
PROTOCOLE D’ACCORD
entre
___________[MINISTÈRE X]___________
et
___________[MINISTÈRE Y]___________
le
I. OBJECTIFS
Les objectifs du présent Protocole d’accord entre le [Ministère X] et le [Ministère Y] sont les
suivants :
1)
2)
Exemples :
1. Le programme
Exemple des États-Unis : La Section 1605 (a) de l’Energy Policy Act (EPAct) (Loi sur la politique
énergétique) exige que le secrétariat à l’Énergie, par l’intermédiaire de l’administration américaine de
l’Information sur l’Énergie (EIA), développe un inventaire des émissions nationales cumulées des gaz à
effet de serre. L’inventaire a été établi en consultation avec l’EPA en utilisant les données existantes et
1
disponibles. Les informations de l’inventaire seront analysées et mises à jour chaque année, en utilisant
également les données disponibles.
Les amendements de 1990 sur la Clean Air Act (CAA) (Loi sur la propreté de l’air) exigent que l’EPA :
réalise des inventaires nationaux et internationaux du méthane ; contrôle et fasse des rapports sur les
émissions de CO2 provenant de certaines sources stationnaires ; continue la prévention contre la
pollution, ainsi que la prévention des émissions de gaz à effet de serre ; et traite les substances qui
réduisent la couche d’ozone stratosphérique (dont un grand nombre, y compris leurs substituts, sont des
gaz à effet de serre). La CAA autorise également l’EPA à compiler et à vérifier les inventaires
d’émissions des polluants de l’air, dont la plupart sont impliqués dans le changement climatique, en tant
que gaz à effet de serre indirect. La Section 103 (c) de la CAA exige que l’EPA mène un programme de
recherche, de test et de développement de méthodes d’échantillonnage, de mesure, de contrôle, d’analyse,
et de modélisation des polluants de l’air, afin de garantir la comparabilité des données sur la qualité de
l’air collectées dans différents États et obtenues auprès de différentes nations.
La Global Climate Protection Act (Loi sur la protection du climat mondial) de 1987 exige que le
Président, par l’intermédiaire de l’EPA, développe une politique nationale coordonnée sur le
changement climatique mondial. Comme première étape nécessaire pour satisfaire cette exigence, l’EPA
continuera de développer les inventaires des gaz à effet de serre, en coopération avec d’autres agences et
diverses organisations internationales. L’EPA a développé les inventaires nationaux des émissions aux
États-Unis conformément à la version préliminaire des directives du Groupe d’experts
intergouvernemental sur l’évolution du climat (GIEC).
2. Autorités
Exemple des États-Unis : L’EPAct Section 1605 (b) (4) autorise les entités déclarantes à utiliser les
informations déclarées par l’intermédiaire du système de déclaration volontaire, afin de démontrer les
réductions obtenues sur les gaz à effet de serre.
1. Le programme
2. Autorités
1) de ... ;
2
2) et de …
1) coopérer au développement des inventaires des gaz à effet de serre afin de respecter les
dispositions de l’EPAct et les engagements E.S. aux termes de la Convention-Cadre des
Nations Unies sur le Changement Climatique (CCNUCC) ;
3) définir les interlocuteurs appropriés pour cette section qui seront disponibles pour se
rencontrer régulièrement, passer en revue les activités de coopération, et soulever les
problèmes, selon les besoins.
Le ministère X convient de :
2) s’assurer que cet inventaire subira une révision interinstitutionnelle complète, et que tout
problème en cours sera soumis au Bureau sur la politique environnementale, ou à son
Groupe de travail de Suivi, Évaluation et ajustement pour être résolu de manière définitive ;
et,
3) transmettre l’inventaire au département d’État pour être soumis par le gouvernement des
États-Unis aux termes de la CCNUCC.
Le ministère Y convient de :
2) fournir, à l’avance, un planning pour la révision des versions préliminaire et définitive des
matériels, comprenant, dans la mesure du possible, suffisamment de temps pour réviser et
commenter.
Le ministère X convient de :
Le ministère Y convient de :
Pour atteindre les objectifs et réaliser les activités définis dans le présent Protocole d’accord, le
ministère X et le ministère Y, dans la plus large mesure possible :
3
1) se rencontreront régulièrement aux fins de la planification du programme et du suivi et de
l’évaluation de ses résultats ;
V. INTERLOCUTEURS
Les interlocuteurs pour le Protocole d’accord sur l’Inventaire national des gaz à effet de serre sont :
Ministère X Ministère Y
Poste Poste
Le présent Protocole d’accord peut être amendé par accord écrit entre le ministère X et le ministère Y.
L’accord entre en vigueur à la date de signature par les deux parties. Il demeurera en vigueur pendant une
durée de ____ années à partir de la date d’entrée en vigueur. Le présent Protocole d’accord peut être
résilié par accord mutuel de X et Y ou par l’une ou l’autre des parties, avec un préavis de ____ jours
transmis à l’autre partie.
Signatures :
____________________ ____________________
Nom Nom
Poste Poste
Ministère X Ministère Y
Date de la signature Date de la signature