L028a MC 01 Reva
L028a MC 01 Reva
L028a MC 01 Reva
L028A_MC_01
REV.A
SEPTEMBRE 2019
L028A_MC_01
Mode opératoire de conduite de locomotive
REV.A
diesel-électrique
Page 1 sur 146
SOMMAIRE
1 Introduction .................................................................................................................... 4
2 Description génerale de la locomotive ............................................................................ 5
2.1 Vue générale de la locomotive ............................................................................ 5
2.2 La liste des équipements principaux : vue de droite ............................................ 6
2.3 La liste des équipements principaux : vue de gauche.......................................... 7
2.4 La liste des équipements principaux : coupe latérale gauche .............................. 8
3 Fonctionnement général de la locomotive ...................................................................... 9
4 Caractéristiques générales de la locomotive .................................................................13
4.1 Caractéristiques générales ................................................................................13
4.2 Caractéristiques de fonctionnement ...................................................................13
5 Risques principaux, securité et environnement .............................................................15
5.1 Locomotive .........................................................................................................15
5.1.1 Sécurité ............................................................................................................. 15
5.2 Réchaud.............................................................................................................25
5.2.1 Sécurité ............................................................................................................. 25
5.3 Réfrigérateur ......................................................................................................30
5.3.1 Sécurité ............................................................................................................. 30
5.4 Environnement ...................................................................................................34
6 Procédures techniques ..................................................................................................35
6.1 Procédure de contrôle journalier avant démarrage de la locomotive ..................35
6.1.1 Avant mise sous tension ................................................................................... 35
6.1.2 Mise sous tension ............................................................................................. 53
6.1.3 Démarrage du moteur diesel ............................................................................. 55
6.1.4 Après démarrage du Diesel / Avant mouvement de la locomotive ..................... 55
6.1.5 Contrôle du système de freinage ....................................................................... 57
6.1.6 Contrôle du système d’arrêts d'urgence ............................................................ 58
6.1.7 Contrôle du système "homme-mort" .................................................................. 59
6.1.8 Mouvement de la locomotive ............................................................................. 60
6.1.9 Après mouvement de la locomotive/ Arrêt du moteur diesel .............................. 61
6.2 Procédure d’accrochage de la locomotive ..........................................................62
6.2.1 Accouplement crochet attelage ......................................................................... 63
6.2.2 Désaccouplement crochet attelage ................................................................... 63
6.2.3 Raccordement des tuyaux CG et vide ............................................................... 64
6.2.4 Désaccouplement des tuyaux CG et vide .......................................................... 65
6.3 Procédure de remorquage..................................................................................65
6.3.1 Plan de la platine pneumatique ......................................................................... 66
6.3.2 Schéma pneumatique ....................................................................................... 68
L028A_MC_01
Mode opératoire de conduite de locomotive
REV.A
diesel-électrique
Page 2 sur 146
1 INTRODUCTION
Ce manuel présente les instructions pour l'utilisation d’une locomotive CMI type NDE1200BB
à transmission Diesel-électrique.
L'utilisateur doit absolument prendre connaissance de ce manuel afin de respecter les
prescriptions autant du point du vue opérationnelle que sécuritaire.
Cette notice doit être conservée pour consultation durant toute la durée de vie du véhicule, y
compris en cas de revente, de changement d'utilisateur ou de gestionnaire.
La notice d'instruction n'est pas un manuel de formation, il ne dispense donc pas d’une
formation à la conduite, à l’utilisation et à la maintenance de la locomotive.
Glossaire
Abréviation Dénomination
CG Conduite Générale
CF Conduite Frein
CP Conduite Principale
CV Conduite Vide
FA Frein Automatique
FA+ Application Frein Automatique
FA- Relâchement Frein Automatique
FR Frein Direct
FR+ Application Frein Direct
FR- Relâchement Frein Direct
TR Traction
TR+ Augmentation Cran Traction
TR- Diminution Cran Traction
VACMA Système de vigilance (Veille Automatique à Contrôle de Maintien
d’Appui)
AU Arrêt d’Urgence
TCU Traction Control Unit
MCU Motor Control Unit
VCU Vehicle Control Unit
CPU Control Program Unit
RPM Revolution Per Minute
L028A_MC_01
Mode opératoire de conduite de locomotive
REV.A
diesel-électrique
Page 5 sur 146
La locomotive décrite dans ce manuel est équipée d’un moteur diesel turbo alimenté de
Caterpillar modèle C32. Le moteur fournit à l’alternateur principal la puissance mécanique
nécessaire pour créer le courant électrique de traction. La puissance de traction est
distribuée par le système de transmission (MCU) à chacun des moteurs de traction montés
sur les bogies. Chaque moteur de traction est directement engrené à une paire de roues
motrices.
Cette locomotive n’est pas prévue pour être couplée avec une autre locomotive pour faire
une double traction.
1 2 3 4 5 6 7 9 10 12 13
11
Arrière Avant
14 15 16 17 18 19 20 21 22 23
Vue de droite
1 2 3 4 5 6 7
Avant Arrière
8 9 10 11 12 13 14
Vue de gauche
1 2 3 4 6 5
Avant Arrière
7 8 9 10 11 12 13
Le démarrage du moteur diesel est assuré par son propre démarreur. Les batteries au Ni-Cd
fournissent le courant électrique nécessaire au démarreur.
La puissance mécanique fournie par le moteur diesel est utilisée pour entraîner directement
l’alternateur par l’intermédiaire d’un accouplement élastique et le combiné compresseur-vide
par l’intermédiaire de courroies.
L’alternateur produit un courant alternatif variable (CA) qui est converti en courant continu
(CC) par un redresseur situé à l’intérieur de l’armoire électrique de puissance.
Dans cette même armoire de puissance, 4 onduleurs électriques convertissent ensuite ce
courant continu en courant alternatif variable pour alimenter chaque moteur électrique de
transmission permettant de contrôler la puissance et le couple délivrés.
Redresseur de
tension
4 Onduleurs de
tension
L028A_MC_01
Mode opératoire de conduite de locomotive
REV.A
diesel-électrique
Page 10 sur 146
de l’air sous pression pour alimenter les réservoirs principaux, où il est utilisé pour le
freinage à air comprimé ainsi que pour alimenter d’autres équipements pneumatiques
comme les avertisseurs et les essuie-glaces
le vide nécessaire pour le freinage à vide qui équipe certains wagons de la CFCO.
Chaque moteur électrique de transmission, monté sur les bogies de la locomotive, est
directement engrené à un essieu. Hormis le fait d’héberger les moteurs de traction, les
bogies sont conçus pour supporter et distribuer le poids de la locomotive sur les roues
motrices. Les moteurs de traction transmettent leur couple et leur vitesse aux essieux et
roues à travers un réducteur, pour fournir l’effort tracteur de la locomotive.
L028A_MC_01
Mode opératoire de conduite de locomotive
REV.A
diesel-électrique
Page 11 sur 146
Moteur diesel
Alternateur
Moteur de traction
Freins et pneumatique
Avant d’utiliser les appareils et la locomotive, lire attentivement les notices d’utilisation et le
manuel de conduite de la locomotive et les conserver en un lieu facilement accessible.
Respecter les consignes de sécurité et de prévention des accidents.
ATTENTION !
Toute autre utilisation que celle indiquée dans les manuels ou dans les notices et/ou
toute utilisation différente des appareils et de la locomotive est interdite et est
considérée comme non conforme.
Les prétentions de tous types contre le fabricant et/ou ses fondés de pouvoir par suite
de dommages résultant d´une utilisation non conforme de l´appareil sont exclues.
L´exploitant est seul responsable en cas de dommages liés à une utilisation non
conforme.
5.1 Locomotive
5.1.1 Sécurité
La locomotive NDE a été conçue en respectant les recommandations du cahier des charges
de la CFCO.
Avant d’utiliser la locomotive, lire attentivement les notices et le manuel de conduite et les
conserver en un lieu facilement accessible.
5.1.1.1 Explication des symboles
En conformité avec les règles internes, il est obligatoire de porter les Equipements de
Protection Individuelle appropriés lors de l’utilisation ou de la maintenance des locomotives
(lunettes, casque, gants, chaussures de sécurité).
Respecter les panneaux d’avertissement et les marquages affichés sur la locomotive.
Obligation de débranchement
La présence de ce symbole demande en cas de panne d’un appareil, le
débranchement immédiat de celui-ci de l'alimentation principale
Danger général
La présence de ce symbole demande une attention particulière de la
part de l'opérateur et attire l'attention sur un danger imminent qui peut
entraîner des blessures graves ou de mort et des dommages
L028A_MC_01
Mode opératoire de conduite de locomotive
REV.A
diesel-électrique
Page 17 sur 146
Danger d'électrocution
La présence de ce symbole signale que l'opération décrite pourrait
présenter le risque d'électrocution
Risque d'explosion
La présence de ce symbole signale que l'opération décrite pourrait présenter le
risque d’explosion
Risque d’incendie.
La présence de ce symbole signale que l'opération décrite pourrait présenter le
risque d’incendie
Risque de trébuchement
La présence de ce symbole signale de prêter une attention particulière
aux trébuchements
Risque de glissade
La présence de ce symbole signale de prêter une attention particulière en cas
de pluie, ou de présence d’humidité, lors des déplacements sur et à proximité
de la locomotive en raison du risque accru de glissade.
Dans tous les cas, utiliser les mains courantes installées le long des
passerelles et des marches d’accès pour les déplacements
Matières corrosives
La locomotive ne doit être utilisée que par du personnel compétent et formé par CMI.
Le personnel doit obligatoirement avoir reçu les instructions sur l’utilisation de la
locomotive et des risques encourus. Il doit également faire partie de la CFCO.
Il est interdit d’intervenir sur la locomotive sous les capots lorsque le moteur diesel est
en marche et lorsque la locomotive est en fonctionnement ;
Pour éviter tout risque et garantir une performance optimale de la locomotive, celle-ci
ne doit être ni modifiée ni transformée sans autorisation préalable du constructeur ;
Pour une question de sécurité, il est obligatoire d’être au minimum à deux dans la
cabine lorsque la locomotive est en mouvement ;
N’effectuer aucun travail de soudage et tout autre manipulation impliquant une source
de chaleur à proximité du réservoir de mazout ;
Veiller à ne laisser aucun outil, aucune pièce détachée ou linge dans la locomotive
pendant et après les opérations de maintenance ;
Avant d’autoriser l’utilisation de la locomotive après un entretien et/ou une révision, vérifier
que les pressions de service, températures de service et réglages sont corrects et que les
dispositifs de commande et d’arrêt fonctionnent correctement voir 6.1 Procédure de contrôle
journalier avant démarrage de la locomotive.
CMI décline toute responsabilité pour tout dommage ou toute blessure résultant du
non-respect des précautions ou d’un manque de vigilance ordinaire et de diligence
nécessaires à la manipulation, l’utilisation, l’entretien ou la réparation, même en l’absence
de mention expresse dans ce manuel.
L028A_MC_01
Mode opératoire de conduite de locomotive
REV.A
diesel-électrique
Page 21 sur 146
DANGER ! Risque de choc électrique ou d’électrocution ! Afin d’éviter tout risque, suivre
les recommandations de sécurité ci- dessous :
Eviter tout contact des câbles électriques avec des sources de chaleur et des objets
pointus ;
De l’alternateur ;
De l’armoire électrique 700 V à la sortie de l’alternateur ;
Du coffret goulotte à l’entrée de l’armoire de puissance ;
Des coffrets de raccordement des moteurs de traction ;
De l’armoire de puissance de la transmission électrique (onduleurs, redresseur et jeu
de barres) ;
De l’armoire de distribution 230/400 VAC ;
De l’armoire auxiliaire de communication ;
Du sectionneur batterie dans la cabine (24 VCC) ;
Des batteries de démarrage (24VCC) ;
Du tableau électrique basse tension situé dans la cabine ;
De la plaque de cuisson et du frigo situés dans la cabine.
Seules les personnes habilitées et formées sont autorisées à intervenir dans les
différents compartiments et ce uniquement après avoir suivi la procédure de
consignation électrique.
Tous les travaux de maintenance autres que ceux relevant d’une vérification de routine,
seront uniquement entrepris lorsque:
Toute intervention sur le réseau de fluides doit se faire avec le moteur diesel à l’arrêt et
circuit de refroidissement sans pression.
Les tuyaux d’échappement et les turbos du moteur sont sous haute température ;
Des flexibles d’air du combiné compresseur-vide et les flexibles de freins sont sous
haute pression ;
et
Lors du remplissage des batteries, il faut obligatoirement porter les EPI adéquats repris dans le
tableau ci-dessous pour manipuler des produits corrosifs (gants adaptés, tablier, lunette,
chaussures).
5.2 Réchaud
La connaissance et l´observation de toutes les consignes de sécurité et des instructions
mentionnées dans le mode d´emploi du réchaud sont la condition sine qua non d´une
utilisation sûre et correcte de l´appareil.
5.2.1 Sécurité
L´appareil est conçu d´après les règles techniques valables actuellement. Néanmoins, celui-
ci peut comporter des risques en cas d´utilisation non conforme ou inappropriée.
Toutes les personnes qui utilisent l’appareil doivent suivre scrupuleusement les instructions
et indications figurant dans ce manuel d’utilisation.
5.2.1.1 Explication des symboles
L’appareil n’est pas prévu pour être utilisé avec une minuterie externe ou une mise
en marche télécommandée ;
Pour éviter tout risque et garantir une performance optimale de l´appareil, celui-ci ne
doit être ni modifié ni transformé sans autorisation du fabricant ;
Afin d’éviter tout risque, suivre les recommandations de sécurité ci- dessous :
Eviter tout contact du câble avec des sources de chaleur et des objets pointus ;
Le câble d’alimentation doit être régulièrement contrôlé afin de vérifier s’il n’est pas
endommagé ;
Ne jamais utiliser l’appareil avec les mains humides ou en vous tenant sur un sol
mouillé ;
Couper l’alimentation grâce au disjoncteur Q2151 qui est dans l’armoire BT dans la
cabine de la locomotive lorsque :
Afin d’éviter les conséquences de ces risques, veuillez suivre les instructions suivantes :
Pendant le fonctionnement, la surface de cuisson devient très chaude. Se rappeler
que le réchaud à induction ne génère pas de chaleur pendant la cuisson. Cependant,
la surface est chauffée jusqu'à température d'ébullition par les ustensiles de cuisson !
Après l’utilisation, la surface est brûlante. Ne pas la toucher !
L028A_MC_01
Mode opératoire de conduite de locomotive
REV.A
diesel-électrique
Page 27 sur 146
Se rappeler que des objets tels que des bagues, montres etc. peuvent chauffer s’ils
se trouvent à proximité de la surface de cuisson ;
Afin d’éviter les conséquences de ces risques, veuillez suivre les instructions suivantes :
Eviter à tout prix la chauffe prolongée des huiles et des graisses! Surchauffées, la
graisse ou l’huile peuvent s’enflammer rapidement. Si une flamme se produit sur la
surface de cuisson, débrancher l’appareil et étouffer la flamme à l’aide d’un grand
couvercle, d’une assiette ou d’un chiffon humide ;
Après avoir éteint la flamme, attendre que les récipients sur la surface de cuisson
refroidissent et aérer suffisamment le local.
Afin d’éviter les conséquences de ces risques, veuillez suivre les instructions suivantes :
Sur la surface de cuisson à induction, ne pas chauffer de récipients fermés, par ex.
de boîtes de conserves. En raison de l’excès de pression produit par augmentation
de température, le récipient ou la boîte peut exploser. Pour réchauffer le contenu
d’une boîte de conserve, il convient de l’ouvrir et d’en verser le contenu dans une
casserole avec un fond d’eau puis de poser cette casserole sur le champ de cuisson.
L028A_MC_01
Mode opératoire de conduite de locomotive
REV.A
diesel-électrique
Page 28 sur 146
Afin d’éviter les conséquences de ces risques, veuillez suivre les instructions suivantes:
Les objets magnétiques tels que les cartes de crédit, clés de données USB, ou
calculateurs ne doivent pas se trouver dans le voisinage immédiat de l’appareil en
marche. Leur fonctionnement peut être perturbé par les champs électromagnétiques ;
Les tests scientifiques ont confirmé qu’une cuisinière à induction ne constitue pas un
danger. Cependant, les personnes équipées d’un stimulateur cardiaque doivent se
tenir à 60 cm minimum de l’appareil en fonctionnement.
L028A_MC_01
Mode opératoire de conduite de locomotive
REV.A
diesel-électrique
Page 29 sur 146
ATTENTION !
Afin d’éviter des dommages éventuels à l’appareil, veuillez respecter les consignes
ci-dessous.
Toujours utiliser la pince à casserole pour éviter que celle-ci ne tombe du réchaud.
Risques de brûlure ;
chauffer un local;
chauffer ou réchauffer des liquides ou des matériaux inflammables, nocifs
pour la santé et volatils, etc.
L028A_MC_01
Mode opératoire de conduite de locomotive
REV.A
diesel-électrique
Page 30 sur 146
5.3 Réfrigérateur
La connaissance et l´observation de toutes les consignes de sécurité et des instructions
mentionnées dans le mode d´emploi sont la condition sine qua non d´une utilisation sûre et
correcte de l´appareil.
5.3.1 Sécurité
L´appareil est conçu d´après les règles techniques valables actuellement. Néanmoins, celui-
ci peut comporter des risques en cas d´utilisation non conforme ou inappropriée.
Toutes les personnes qui utilisent l’appareil doivent suivre scrupuleusement les
instructions et indications figurant dans ce manuel d’utilisation.
5.3.1.1 Explication des symboles
ATTENTION ! Cet appareil contient du gaz fluoré à effet de serre R134a à l'intérieur d'un
système scellé hermétiquement dont le fonctionnement dépend de la présence de ce gaz.
Le réfrigérant R134a contenu dans l'appareil n'est pas inflammable dans les conditions
normales. Ne jamais libérer le réfrigérant R134a dans l'environnement.
ATTENTION ! : Le frigo s’éteint quand le moteur diesel s’arrête. Il en convient que les
aliments et tout autre produit ne seront plus réfrigérés.
Le réfrigérateur ne congèle pas les produits alimentaires qui ne sont pas congelés ou le sont
en partie. Si un produit alimentaire non congelé ou congelé en partie est conservé dans le
congélateur, ceci est considéré comme un usage impropre et peut provoquer une éventuelle
décongélation non intentionnelle du produit alimentaire qui peut causer des problèmes de
sécurité, maladies ou accidents en cas d'ingestion.
L028A_MC_01
Mode opératoire de conduite de locomotive
REV.A
diesel-électrique
Page 32 sur 146
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé. En cas d’anomalie, prévenir
le service d’entretien et dépannage de CMI.
ATTENTION ! Ne pas conserver dans l'appareil ou près de ses parties électriques des
bombes aérosol à base de substances inflammables, des matériaux explosifs, des appareils
électriques, des animaux vivants.
L028A_MC_01
Mode opératoire de conduite de locomotive
REV.A
diesel-électrique
Page 33 sur 146
Les bombes aérosol contenant des substances inflammables peuvent avoir des fuites
de gaz qui, en contact avec les parties électriques, peuvent s'enflammer ou
provoquer des explosions ;
ATTENTION ! Ne pas utiliser les fiches ou les interrupteurs avec les mains ou les pieds
mouillés.
L028A_MC_01
Mode opératoire de conduite de locomotive
REV.A
diesel-électrique
Page 34 sur 146
5.4 Environnement
Le conducteur devra veiller à évacuer les déchets en respectant les législations en vigueur.
Le gazole ;
Les huiles ;
Les filtres ;
Le liquide de refroidissement.
Ces produits et éléments devront être collectés par une société spécialisée ou être envoyés
dans un parc à conteneurs afin de réaliser un recyclage.
N’utilisez jamais de solvants inflammables pour nettoyer les pièces. Prenez les mesures de
sécurité nécessaires contre les vapeurs toxiques des liquides de nettoyage.
L028A_MC_01
Mode opératoire de conduite de locomotive
REV.A
diesel-électrique
Page 35 sur 146
6 PROCEDURES TECHNIQUES
6.1 Procédure de contrôle journalier avant démarrage de la locomotive
Pour toute information complémentaire relative aux inspections ci-dessous, se référer au
manuel de maintenance.
6.1.1 Avant mise sous tension
Veillez conserver une bonne propreté de la locomotive pour éviter tout risque d’accident et
améliorer la sécurité.
Avant la mise sous tension de la loco, il est indispensable de:
Vérifier les témoins d'usure et les fixations des blocs de frein (clés et goupilles) ;
Vérifier l’état et les témoins d'usure des roues des bogies. Si le témoin est arrivé au
minimum, contacter le service d’entretien et de dépannage de CMI ;
Vérifier le niveau d’huile des paliers de chaque essieu. Si nécessaire, faire un appoint
d’huile ;
L028A_MC_01
Mode opératoire de conduite de locomotive
REV.A
diesel-électrique
Page 37 sur 146
Bouchon de remplissage
d’huile du réducteur
Bouchon de vidange
d’huile du réducteur
Ressorts
suspension
primaire
L028A_MC_01
Mode opératoire de conduite de locomotive
REV.A
diesel-électrique
Page 38 sur 146
Silentblocs
suspension
secondaire
Filtres
L028A_MC_01
Mode opératoire de conduite de locomotive
REV.A
diesel-électrique
Page 41 sur 146
Ventilateur
Radiateurs du
groupe de
refroidissement
Ventelles
Ventilateurs
groupe de
refroidissement
Radiateur du
compresseur
L028A_MC_01
Mode opératoire de conduite de locomotive
REV.A
diesel-électrique
Page 43 sur 146
Vérifier l’état des tuyaux de refroidissement et des manchettes ainsi que leurs
fixations ;
Manchette
L028A_MC_01
Mode opératoire de conduite de locomotive
REV.A
diesel-électrique
Page 44 sur 146
Trace noirâtre
Vérifier chaque indicateur de colmatage des deux filtres à air du moteur diesel. Si leur
témoin est rouge, il est nécessaire de procéder à contrôle plus approfondi des filtres.
Ceux-ci devront être soit nettoyés ou remplacés ;
Indicateur de
colmatage
Après l’intervention sur les filtres, il est nécessaire de reseter l’indicateur en appuyant
sur le bouton de l’indicateur. Le témoin doit être transparent dans une situation
normale;
Bouton reset
L028A_MC_01
Mode opératoire de conduite de locomotive
REV.A
diesel-électrique
Page 48 sur 146
Vérifier l’état général des câbles électriques des armoires électriques (CAF, ENAG) et
des câbles électriques sous la locomotive raccordés aux moteurs de traction.
Vérifier l’absence de points chauds ;
L028A_MC_01
Mode opératoire de conduite de locomotive
REV.A
diesel-électrique
Page 50 sur 146
S’assurer que les plaques de protection sont vissées aux endroits prévus;
L028A_MC_01
Mode opératoire de conduite de locomotive
REV.A
diesel-électrique
Page 51 sur 146
Vis de
vidange
Vanne de
vidange
L028A_MC_01
Mode opératoire de conduite de locomotive
REV.A
diesel-électrique
Page 52 sur 146
Vérifier si les disjoncteurs basse tension sont dans leur bon positionnement ;
Trappe
d’accès
Vérifier l’absence d’eau dans le double filtre séparateur d’eau. S’il y a de l’eau dans
un des deux filtres, un témoin apparaîtra sur le panel de supervision dans le menu
conditions bloquantes et le moteur Diesel ne pourra pas démarrer. Il y a une
possibilité d’utiliser le deuxième filtre de réserve en manipulant la vanne. Pour
évacuer l’eau du filtre contaminé, ouvrir la vanne de purge. Ensuite, il faut dévisser le
godet du filtre et le nettoyer.
Vérifier que l'automate ne présente aucun avertissement relatif au démarrage. S'il n'y
en a pas alors le moteur peut-être démarré (voir description des défauts au chapitre
9.9) ;
Pour démarrer la locomotive, sur la planche de bord pupitre central, les opérations suivantes
doivent être réalisées :
Tourner le commutateur DEMARRAGE MOTEUR DIESEL en position "1" ;
Le lâcher pour retour automatique en position "1" dès que le moteur est démarré.
Dans le cas contraire il ne peut être maintenu dans la position "2" que 15 s.
Maximum ;
Dès que le moteur diesel est démarré, le témoin lumineux vert s’éteint.
6.1.4 Après démarrage du Diesel / Avant mouvement de la locomotive
Des klaxons ;
Remarques importantes :
S’assurer que les portes des capots soient toutes correctement fermées avant
tout mouvement de la locomotive. Il est interdit de rouler avec les portes des
capots ouvertes.
L028A_MC_01
Mode opératoire de conduite de locomotive
REV.A
diesel-électrique
Page 57 sur 146
Toujours faire ce test à deux. Un aux commandes du pupitre et un qui vérifie visuellement à
l’extérieur de la machine
Lorsque la pression dans la conduite principale (CP) est supérieure à 6 bars, la conduite
générale peut être mise sous pression et les freins relâchés par l’action du Frein
automatique –
boutons poussoirs d’arrêt d’urgence situé sur chaque planche horizontale de chaque
poste.
Actionner le bouton d'arrêt d'urgence situé sur le pupitre de conduite gauche et droit
et :
Avant tout mouvement de la locomotive, le fonctionnement du système homme mort doit être
contrôlé.
Sélectionner le mode « Loco en traction » à l’aide du bouton poussoir (la lampe du bouton
poussoir reste allumée si le système homme mort est actif) et attendre quelques secondes le
démarrage sur système. Ensuite :
Vérifier que le bouton poussoir orange sur le pupitre de conduite s’allume et que le
buzzer retentit après une temporisation (Le temps des tempos étant de 30 secondes
(pédales ou boutons restent enfoncés) ou de 15 secondes (pédales ou boutons
restent relâchés) ;
L’activation en appuyant sur une des deux pédales ou un des deux boutons
poussoirs lumineux ou d’un des deux manipulateurs de traction réinitialise la
temporisation ;
Vérifier que la pression dans la conduite de frein (CF) monte à 3.8 bars au
manomètre.
L028A_MC_01
Mode opératoire de conduite de locomotive
REV.A
diesel-électrique
Page 60 sur 146
Après les différents contrôles, un mouvement de la locomotive peut être initié (voir chapitre
fonctions de conduite 7.1 et planche de bord ci-dessous.
Dès que la CP > 6 bars, la prise de poste est possible en appuyant sur le BP vert
Neutre/prise de poste (repère 4) qui clignote. Une fois actionné, le témoin vert du
BP ne clignote plus et les freins de parking FP sont relâchés automatiquement ;
Pour avancer la locomotive, appuyer sur le BP vert Loco en traction (repère 12) qui
clignote. Une fois actionné, le témoin vert du BP ne clignote plus ;
Relâcher les freins de la locomotive avec le manipulateur Frein Direct (FR-) (repère
13) jusqu’à 0 bar dans les conduites de frein (CF) ;
La locomotive peut être mise hors service par les actions suivantes :
Libérer le modo loco en traction (repère 12) et le poste de conduite (repère 4). En
position Neutre, les Freins Directs s’appliquent automatiquement ;
Une fois l’accrochage complètement terminé, l’opérateur doit quitter la zone proche
des attelages ;
CG Vide
Danger !
Toujours fermer les vannes de la CG avant de désaccoupler les tuyaux. Sinon, tout
l’air stocké dans les réservoirs principaux s’échappera ;
Accrocher les tuyaux aux supports prévus sur les traverses de la locomotive. Ne
jamais laisser pendre les tuyaux dans le vide.
Mode wagon freiné avec frein automatique: la locomotive est utilisée comme un wagon et
reçoit une commande de frein depuis une autre locomotive et agit comme un wagon en
appliquant/relâchant ses freins par le distributeur de la platine pneumatique.
Mode wagon avec continuité conduite vide non freiné avec connexion du boyau de
vide (conduite blanche): la locomotive est utilisée comme un wagon avec système de
freinage inactif et assurant une continuité de la conduite de vide pour les autres wagons
placés avant ou après la locomotive.
Mode wagon sans continuité conduite vide: la locomotive est utilisée comme un wagon
mais le système de freinage est inactif. De plus la continuité de la conduite vide est rompue.
Pour mettre la locomotive dans un des trois modes décris ci-dessus, les différentes vannes
doivent être positionnées dans une position déterminée et la procédure décrite ci-dessous
est à appliquer.
L028A_MC_01
Mode opératoire de conduite de locomotive
REV.A
diesel-électrique
Page 66 sur 146
KP51
Sélecteur
marchandise
/passager
Robinet
mécanicien
Sélecteur
marchandise
/passager
VR1
KP91
1-25
KP92
1-12
1-18
1-13
1-19
L028A_MC_01
Mode opératoire de conduite de locomotive
REV.A
diesel-électrique
Page 67 sur 146
1-30
1-25
L028A_MC_01
Mode opératoire de conduite de locomotive
REV.A
diesel-électrique
Page 68 sur 146
Ouverte = FD en service
Verticale (V) du levier
KP51 Isolation du Frein Direct (FD)
Fermée = FD isolée Horizontale (H) du
levier
Fermée = FP isolée
H du levier
Isolation du Frein de Parking
KP92 (FP) (suppression totale de la
fonction) Ouverte = FP en service
V du levier
La platine de frein est équipée d’un sélecteur sur le distributeur principal pour permettre de
freiner en mode marchandises (goods) ou en mode passagers (passengers).
Remarque importante :
Le levier DOIT être en position marchandise car cette locomotive a été vendue en
suivant le cahier des charges qui stipule une utilisation exclusivement pour le
transport de marchandise. Toute autre utilisation sera de la responsabilité de
l’utilisateur.
Le fonctionnement en passager ne peut être utilisé que pour le remorquage de la
locomotive en mode freiné en fonction du poids frein calculé par la CFCO en fonction
du convoi.
L028A_MC_01
Mode opératoire de conduite de locomotive
REV.A
diesel-électrique
Page 75 sur 146
6.3.6 Mise en mode wagon du système de freinage avec la conduite générale (CG) et frein
automatique (FA)
La locomotive doit toujours être hors tension et s’assurer que la vanne 1-30 soit ouverte.
Repère
Opérations Actions
vanne
Isoler la SIFA du V22-1 Visser le robinet de la vanne.
vide sur la
locomotive
Raccorder les
flexibles de la CG
L028A_MC_01
Mode opératoire de conduite de locomotive
REV.A
diesel-électrique
Page 80 sur 146
Isoler les freins 1-18 Mettre la vanne en position horizontale. Une purge des
bogies AV conduites de freins est créée et les blocs de freins se relâchent.
Isoler les freins 1-19 Mettre la vanne en position horizontale. Une purge des
bogies AR conduites de freins est créée et les blocs de freins se relâchent.
L028A_MC_01
Mode opératoire de conduite de locomotive
REV.A
diesel-électrique
Page 82 sur 146
Raccorder les
flexibles vide de
la traverse
L028A_MC_01
Mode opératoire de conduite de locomotive
REV.A
diesel-électrique
Page 83 sur 146
6.3.8 Mise en mode wagon du système de freinage sans continuité conduite vide
Moteur à l’arrêt ;
Toutes les portes (sauf celles pour accéder aux connecteurs) doivent être fermées.
Chaussures de sécurité ;
Pour cette opération de consignation électrique, il faut utiliser les EPI spéciaux :
Vêtement adapté ;
Chaussures à isolation ;
Masque.
L028A_MC_01
Mode opératoire de conduite de locomotive
REV.A
diesel-électrique
Page 86 sur 146
Consigner la locomotive ;
Les instruments utilisés pour la réalisation des essais doivent être identifiés par :
Marque ;
Numéro de série ;
6.4.7 Procédures
Attendre 5 min après l’arrêt du moteur diesel pour permettre la décharge des
capacités ;
Le démarrage en côte est programmé sur cette locomotive. Ce freinage en côte est pratique
surtout lorsque la locomotive est fortement chargée et est en côte.
Laisser une pression de 1,5 bars dans les cylindres de freins avec le manipulateur du
frein direct (FD) ;
Ouvrir les deux portes du capot arrière pour accéder aux batteries ;
Protection bornes
batteries
Vis de fixation du
bac des batteries
Enlever la protection supérieure des batteries en dévissant les quatre vis papillon ;
4 Vis papillon de
la protection des
bornes des
batteries
Déconnecter les
bornes + et -
papillon de la
protection des
bornes des
batteriesfixation
du bac des
batteries
L028A_MC_01
Mode opératoire de conduite de locomotive
REV.A
diesel-électrique
Page 93 sur 146
Une fois les deux bornes déconnectées, tirer sur le bac qui est sur rails pour
dépasser le bord du capot ;
Déployer les deux pieds gauche et droit du bac et tirer au maximum pour accéder à
toutes les batteries ;
Il faut obligatoirement utiliser les 4 points de levage appropriés situés sur les
longerons principaux du châssis;
Obligatoire de mettre les chaines de levage des bogies. Sans celles-ci, les
bogies resteront au sol et les câbles électriques seront arrachés ;
Utiliser le matériel adéquat : câbles, manilles, palonnier adapté (voir photo ci-
dessous), crochets, grue, etc.… ;
Les opérations de manutentions doivent être effectuées par une entreprise spécialisée et
agréée.
L028A_MC_01
Mode opératoire de conduite de locomotive
REV.A
diesel-électrique
Page 98 sur 146
Dans le cas de levage complet de la locomotive avec une grue et palonnier, suivre la
procédure décrite au chapitre 6.7 ;
Dans le cas d’un levage avec colonnes élévatrices, des zones d’appui sont prévues
sous le châssis. Il faut obligatoirement utiliser ces zones d’appuis et lever par deux
points simultanément soit à l’avant ou soit à l’arrière.
Dans ce cas, il y a un angle de levage maximum (2° max) par rapport au sol qui ne
peut pas être dépassé. Risques de détériorations de la traverse et accessoires.
Obligatoire de mettre les chaines de levage des bogies. Sans celles-ci, les
bogies resteront au sol et les câbles électriques seront arrachés ;
Utiliser le matériel adéquat : câbles, manilles, palonnier adapté (voir photo ci-
dessous), crochets, grue, etc.… ;
Remarques importantes :
Les opérations de manutentions doivent être effectuées par une entreprise spécialisée
et agréée.
L028A_MC_01
Mode opératoire de conduite de locomotive
REV.A
diesel-électrique
Page 101 sur 146
10 11
Arrière Avant
3
12
4
6
15
7
9 8
13
1
14
L028A_MC_01
Mode opératoire de conduite de locomotive
REV.A
diesel-électrique
Page 102 sur 146
2 9 10 11 12
8
5
7
4
3 6
1 13
1 2 3 4
5 6
1 2 3 4
6
5
8 9 10
11 12
13 14 15
16 17 18
8 FONCTIONS
un défaut majeur est détecté par l’automate (manque d'huile, d'eau, problème
électrique, etc…), un arrêt d’urgence dit « SOFTWARE » sera enclenché
suivant les niveaux d’urgence définie dans liste des défauts suivante :
La description des défauts et des niveaux d’urgence est définie dans le chapitre 9.9.
Lorsque la cause qui a provoqué l'arrêt d'urgence a été corrigée, le conducteur doit réarmer
la locomotive pour pouvoir reprendre le contrôle.
L'automate est réarmé en appuyant sur le bouton poussoir RESET situé sur le pupitre central
uniquement :
La commande des trompes est située sur chaque pupitre de conduite. Lorsque
le conducteur actionne un de ces deux manipulateurs, les trompes sont
activées pneumatiquement aussi longtemps qu'il maintient le manipulateur
dans la position d'activation. Les trompes sont bitonales. La commande a deux
positions (basse et haute tonalité).
Lorsque ce sélecteur est dans la position "0" les phares sont éteints.
Lorsque la locomotive est en mode "NEUTRE", les phares avant et arrière seront
allumés en rouge ;
Lorsque la locomotive est en mode de traction (un sens de marche est sélectionné),
les phares en tête du mouvement seront allumés en blanc et ceux à l'arrière seront
allumés en rouge.
Le système de vigilance est intégré dans le rack électronique de contrôle. Lorsque celui-ci
déclenche, il provoque un arrêt d’urgence expliqué (voir chapitre 8.1.1.1). Le rack de contrôle
met alors la vanne d’arrêt d’urgence hors tension et par conséquence, la conduite générale
se vide et la conduite du vide se met à l’atmosphère, freinant ainsi la locomotive et les
wagons sans éteindre le moteur Diesel.
Le système de vigilance est mis en service dès que le bouton Loco en traction est
sélectionné.
Manipulateur de traction
Les temps maximums autorisés entre deux actions sont de 30 secondes (pédale ou bouton
reste enfoncé) ou de 15 secondes (pédale ou bouton reste relâché).
Si une de ces deux tempos est dépassée, le buzzer et les boutons lumineux sont activés
pendant 5 secondes maximum.
Si après cette période de 5 secondes, aucune action n’est réalisée (alternance activation,
relâchement), l’arrêt d’urgence est automatiquement réalisé.
L028A_MC_01
Mode opératoire de conduite de locomotive
REV.A
diesel-électrique
Page 110 sur 146
Les capots phares sont également équipés d’un système d’éclairage temporisé de la
traverse. Cet éclairage permet un travail d’accouplement de la locomotive en condition
nocturne.
La durée de cet éclairage est réglable à l’aide des relais K3621 et K3623 dans la cabine.
Éclairages
traverse
BP éclairages
traverse
Situés sur le toit de la cabine, ils signalent que la locomotive a démarré (moteur diesel
tournant).
L028A_MC_01
Mode opératoire de conduite de locomotive
REV.A
diesel-électrique
Page 111 sur 146
Le bouton poussoir Neutre/prise de poste permet l’activation des commandes du pupitre sur
lequel il se situe
Dans ce mode :
Le moteur diesel est au ralenti. Il sera toutefois possible d'accroitre sa vitesse avec la
locomotive en stationnaire afin d’augmenter le débit du combiné compresseur-vide
pour réaliser une augmentation de la pression de la CG plus rapidement. Cette action
ne pourra toutefois être effectuée que si CP > 6 bars.
Un des deux boutons poussoirs lumineux verts situés sur chaque poste de conduite
est pressé ;
Ce bouton doit être activé lorsque les essais de contrôles ont été effectués et que le
conducteur est prêt à démarrer la traction.
A partir de ce moment, la VACMA est active et la traction sera autorisée.
Pour libérer le poste, il est obligatoire d’appuyer sur le bouton Loco en traction. Ceci
confirmera que la manœuvre est terminée.
L028A_MC_01
Mode opératoire de conduite de locomotive
REV.A
diesel-électrique
Page 112 sur 146
La marche avant ou arrière est sélectionnée (en fonction du pupitre) sur un des 2 pupitres de
conduite, avec les boutons poussoir lumineux verts.
Lorsqu’un sens de marche est effectivement sélectionné, la lampe verte du bouton poussoir
s’allume.
Le frein direct doit être utilisé uniquement quand la locomotive est seule sans
wagons accouplés. Dans tous les autres cas, le frein automatique doit être
utilisé.
Le freinage électrique TR ;
Le cran 0 correspond au ralenti du moteur. Aucun couple ou freinage électrique est transmis
aux moteurs de traction.
A chaque cran de traction correspond une consigne de couple envoyée aux moteurs de
traction ainsi qu’une consigne de vitesse du moteur diesel.
L028A_MC_01
Mode opératoire de conduite de locomotive
REV.A
diesel-électrique
Page 114 sur 146
Position Action
TR + Fonction avec retour automatique; l’impulsion du manipulateur
pendant une seconde augmente le cran de traction (augmentation
du régime du moteur diesel et du couple des moteurs de traction).
Il y a 8 positions de 1 à 8
TR CONSTANT Maintien le cran de traction sélectionné
TR – Fonction avec retour automatique; l’impulsion du manipulateur
pendant une seconde diminue le cran de traction. Au retour au
cran 0, le moteur se met au ralenti et l’impulsion du manipulateur
démarre le freinage électrique (couple négatif) avec 4 positions de
-1 à -4.
0 Pas de traction / Pas de freinage : Couple = 0 Nm
FREINAGE - Desserrage des freins (frein direct sans wagons)
FREINAGE CONSTANT Maintien de la force de freinage constante
FREINAGE + Serrage des freins (frein direct sans wagons)
ARRET D’URGENCE Arrêt d’urgence – provoque l’arrêt d’urgence de la locomotive
sans arrêt du moteur diesel
Lorsque le conducteur actionne un des manipulateurs dans la position TR-, le régime moteur
est diminué jusqu’au mode ralenti (cran 0, 700 tr/min).
Dans le cas d’une action unique, un seul cran de décélération est pris en compte et dans le
cas d’une action prolongée, la décélération se fera en continu jusqu’au ralenti.
Lorsque la locomotive est en mouvement à une vitesse > à 3 km/h et que le cran de traction
est ramené au cran 0 en restant dans la zone TR du manipulateur, l’activation du
manipulateur dans la position TR- provoque l’activation du freinage électrique.
Le frein électrique ne peut pas être utilisé pour immobiliser la locomotive. Il est désactivé
lorsque la vitesse est < à 3 km/h et l’arrêt de la locomotive est réalisé automatiquement par
le frein direct qui applique une pression dans les cylindres de frein de 1.5 bars.
Lorsque le manipulateur de traction freinage est ramené dans la zone neutre ou dans la
zone frein, les crans de traction et de freinage électrique sont ramenés à 0.
Remarque
Lorsque le conducteur commande un des manipulateurs FR+ ou FA+, le régime diesel est
également automatiquement ramené au ralenti et le frein électrique est ramené à 0.
Frein automatique +
Pour la locomotive :
manomètre PRESSION CYL. FREIN passe de 0 (pas de freinage) à 3,8
bars (freinage max.)
Frein Automatique –
Egalisation
5
4,9
4,8
4,7
4,6
4,5
4,4
4,3
4,2
4,1
4
3,9
3,8
3,7
3,6
3,5
3,4
3,3
3,2
3,1
3
2,9
2,8
2,7
2,6
2,5
2,4
2,3
2,2 Traction 0%
2,1
bar
2
1,9
1,8 Traction limitée jusque 3 km/h
1,7
1,6 Démarrage en côte
1,5
1,4 Traction 100%
1,3
1,2
1,1
1
0,9
0,8
0,7
0,6
0,5
0,4
0,3
0,2
0,1
0
-0,1
-0,2
-0,3
-0,4
-0,5
-0,6
-0,7
-0,8
-0,9
-1
Cylindre de Frein Conduite Conduite vide
(CF) Générale Frein (CV)
Automatique
(CG)
L028A_MC_01
Mode opératoire de conduite de locomotive
REV.A
diesel-électrique
Page 118 sur 146
Longue-portées
AV et ARR
Lorsque ce sélecteur est dans la position "0" , il n’y a pas de phares longue-portées.
Lorsque ce sélecteur est dans la position "1", les éclairages sous les capots sont
actionnés.
Lorsque le moteur diesel est en fonctionnement et que le bouton Neutre/prise de poste vert
clignote, les FP sont appliqués et le témoin FP passe en rouge.
Lorsque le conducteur quitte le mode neutre (témoin vert clignote) les FP sont appliqués
automatiquement.
L028A_MC_01
Mode opératoire de conduite de locomotive
REV.A
diesel-électrique
Page 120 sur 146
Mécaniquement les FP peuvent se relâcher par la tirette présente sur le côté des bogies
(voir photo ci-dessous) uniquement si :
la locomotive est calée avec une cale en bois ou métallique sous les roues ;
Tirette
de FP
Toutes les informations relatives au moteur diesel peuvent être consultées à l'écran tactile à
la page "Diagnostic Diesel" (Voir chapitre 9 "panel de supervision").
Le voyant lumineux rouge DÉFAUT MOTEUR allumé signifie un défaut de l'un des différents
paramètres contrôlés.
8.4.1 Défaut
La commande des essuies glaces est propre au poste de conduite. Les essuies-glaces sont
commandés en appuyant sur le bouton.
8.4.3 Eclairages planches de bord
Les éclairages conducteurs situés juste au-dessus des planches de bord peuvent être
allumés en appuyant sur les boutons ECLAIRAGE POSTE AV / AR situés sur les planches
de bord avant et arrière.
8.4.4 Sablage
L’écran d’accueil permet de voyager dans les différents sous menus. Il se décompose
comme suit :
Position feu de route : le témoin est allumé en vert si les feux sont activés ;
Témoin de frein de parking : témoin allumé en rouge si les freins de parking sont
activés ;
Pression huile en kPa : est la pression d’huile dans le circuit du moteur. Cette
indication est donnée par le capteur monté directement sur le moteur. La valeur
minimale est de 180 kPa et la valeur maximale est de 600 kPa ;
L028A_MC_01
Mode opératoire de conduite de locomotive
REV.A
diesel-électrique
Page 127 sur 146
Couple actuel en % : est le couple instantané délivré par le moteur. Cette indication
est calculée par le calculateur du moteur en fonction de la vitesse de rotation, du fuel
injecté et de la température de l’air ;
Alternateur ;
9.4.1 Alternateur
Régulation tension en mode limite : cette indication avertit d’un défaut de tension à
la sortie de l’alternateur. L’alternateur sera bridé en cas de problème ;
Défaut température enroulement rotor NDE : cette indication avertit d’un défaut de
la température dans le roulement de l’alternateur (côté non-entrainement donc côté
aspiration d’air) ;
Ces niveaux d’alarmes sont toujours accompagnés d’un autre défaut de la transmission et
informent sur le niveau (gravité) du défaut.
La touche CTRL DIAG est accessible uniquement aux opérateurs dépanneurs de CMI.
RUN : ce témoin donne l’état du relais d’activation du convertisseur. S’il est vert, il y a
une demande d’enclenchement venant de l’alternateur qui a démarré. Si il est rouge,
il y a un problème car il n’y a pas de demande de 400 V ;
Arrêt d’urgence: ce témoin avertit s’il y a un arrêt urgence de la loco. S’il est vert, il
n’y a pas d’arrêt. Si il est rouge, il y a un arrêt d’urgence ;
Pression Conduite Principale (CP) : la valeur de cette pression est entre 6 bars
(seuil bas) et 9.2 bars (seuil haut) ;
Pression Conduite Générale (CG) : la valeur de cette pression est entre 0 et 5,4
bars;
Pression Conduite vide (CV) : la valeur de cette pression est entre -600mbars
(freins convoi relâchés) et 0 bar (freins convoi appliqués) ;
Pression Cylindre Frein (CF) bogie 1 (avant) : la valeur de cette pression est entre
0 bar (freins relâchés) et 3,7 bars (freins appliqués) dans le bogie 1 ;
Pression Cylindre Frein (CF) bogie 2 (arrière) : la valeur de cette pression est
entre 0 bar (freins relâchés) et 3,7 bars (freins appliqués) dans le bogie 2 ;
EV Frein Parking (FP) : indique la position des FP, le témoin est rouge lorsque les
FP sont appliqués.
Conditions Diesel ;
Conditions Traction ;
Conditions Remorquage LOCO : des témoins donnent la position des vannes de la
platine pneumatique en fonction du type du mode de remorquage (voir procédure
chapitre 6.3) ;
Limitation crans de traction ;
Conditions neutres.
Les témoins sont verts ou rouges selon les conditions reprises dans le tableau ci-dessous :
Conditions Diesel
Si un des témoins des conditions reprises dans le tableau ci-dessous est en rouge, le
moteur Diesel ne peut pas être démarré ;
Conditions traction
Si un des témoins des conditions reprises dans le tableau ci-dessous est en rouge, la
traction de la locomotive ne peut pas être enclenchée ;
Si un des témoins des conditions reprises dans le tableau ci-dessous est en rouge,
les crans de traction seront limités ;
L028A_MC_01
Mode opératoire de conduite de locomotive
REV.A
diesel-électrique
Page 135 sur 146
Conditions neutre
Si un des témoins des conditions reprises dans le tableau ci-dessous est en rouge, il
sera impossible de passer en mode neutre.
L028A_MC_01
Mode opératoire de conduite de locomotive
REV.A
diesel-électrique
Page 136 sur 146
9.7 Diagnostic
Ce menu permet d’avoir une situation précise du diagnostic de la locomotive.
9.8 Documentations
Ce menu permet d’avoir accès aux différentes documentations de la locomotive comme les
schémas électriques et pneumatiques.
L028A_MC_01
Mode opératoire de conduite de locomotive
REV.A
diesel-électrique
Page 137 sur 146
La liste exhaustive des défauts sont repris dans la liste ci-dessous et sont classés par
niveaux d’urgence
9.11 Paramètres
Ce menu permet d’accéder aux différents paramètres de fonctionnement de la locomotive et
de les modifier si nécessaire. La modification de ces paramètres ne peut être effectuée que
par du personnel formé et après accord de CMI.