696-Texte de L'article-2716-1-10-20140816
696-Texte de L'article-2716-1-10-20140816
696-Texte de L'article-2716-1-10-20140816
Résumé doses par jour par la famille ou un proche aidant n’est pas
toujours réaliste. Ceci peut exposer l’aidant à un surcroît
Objectif : Développer un outil pratique sur la stabili- de travail, à de l’épuisement et à un risque d’erreur. Lorsque
té et la conservation des médicaments préparés en les proches ne sont pas familiers avec ces techniques, il
seringues et destinés à une administration sous-cuta- est rarement possible d’assurer la présence d’une infirmiè-
née en contexte de fin de vie à domicile. re à domicile pour la préparation et l’administration de
chaque dose. Une préparation « en lot » de seringues prêtes
Mise en contexte : L’administration de médica-
à être administrées peut alors constituer une solution.
ments par voie sous-cutanée est souvent requise en fin
Idéalement, celles-ci seront préparées par des pharmacies
de vie. La manipulation et la conservation des produits
munies de hottes stériles. Cependant, en contexte de fin
injectables exigent l’usage d’une hotte stérile et le res-
pect de règles strictes d’asepsie. Toutefois, il n’est pas de vie, l’état de santé du patient peut évoluer soudaine-
toujours possible d’appliquer ces recommandations ment et nécessiter un ajustement rapide de la pharmaco-
dans un contexte de fin de vie à domicile. Les délais thérapie afin d’assurer son confort. De plus, les
d’accès à une hotte stérile, la rareté d’informations vali- pharmaciens et les infirmières qui veulent préparer ces
dées sur la conservation des produits, la rigueur des médicaments sous forme de seringues ont rarement des
techniques d’asepsie devant être pratiquées par les
intervenants ou les aidants, le souci prioritaire du bien-
être du patient, de même que la variabilité de son état
de santé sont autant d’obstacles qui font en sorte que
les conditions d’utilisation des médicaments injec- Annie Roberge, B. Pharm., M.Sc., est pharmacienne au
tables, au domicile des patients, peuvent contraindre à CLSC Haute-Ville du CSSS de la Vieille-Capitale*
des compromis. Julie Couture, B. Pharm., M.Sc., est pharmacienne au
CLSC Sainte-Rose du CSSS de Laval*
Conclusion : Un outil a été conçu afin de faciliter la
prise de décision. Les informations ci-incluses sont Michel Tassé, B. Pharm., M.Sc. est pharmacien au
CLSC du CSSS de Bordeaux-Cartierville-Saint-Laurent et
basées sur l’interprétation de données provenant de la à l’Hôpital du Sacré-Coeur de Montréal*
littérature médicale et sur l’expérience clinique d’un
Myreille Goulet, B. Pharm. est pharmacienne au
groupe de pharmaciens d’établissements de santé. CSSS Memphremagog*
Mots clés : soins de fin de vie, médicaments injectables, Robert Thiffault, B. Pharm., M.Sc., est pharmacien au
sous-cutané, stabilité en seringue, soins à domicile CHU de Sherbrooke
Manon Hanna, B. Pharm., est pharmacienne au
Introduction CLSC-CHSLD du Ruisseau-Papineau du CSSS de Laval*
Les soins de fin de vie à domicile font partie du conti- Chantale Tremblay, B. Pharm., M.Sc., est
nuum de services. L’administration de médicaments par pharmacienne au CLSC du Marigot du CSSS de Laval&
voie sous-cutanée y est souvent requise et nécessite une Michèle Plante, B. Pharm., M.Sc., est pharmacienne au
manipulation préalable des médicaments afin de les dis- CHUQ, l’Hôtel-Dieu de Québec et à la Maison Michel
Sarrazin
poser en seringues. L’environnement domiciliaire peut
alors présenter un défi de taille pour l’équipe soignante, Brigite Naud, B. Pharm., DPH, est pharmacienne au
puisque les ressources technologiques, scientifiques et CSSS-IUGS*
professionnelles ne sont pas toujours accessibles. Pierre-Richard Couture, B. Pharm., DPH, est
pharmacien au CSSS Domaine du Roy*
L’administration sous-cutanée de médicaments devrait, *
Ces auteurs sont membres du Groupe de travail pour le
idéalement, se faire immédiatement après la mise en développement des soins pharmaceutiques en CLSC.
seringue. La préparation extemporanée limite les pro- &
Cette auteure est membre correspondante du Groupe de
blèmes de stabilité et de contamination. Cependant, à travail pour le développement des soins pharmaceutiques
domicile, la préparation et l’administration de plusieurs en CLSC.
230 Pharmactuel Vol. 41 N° 4 Août - Septembre 2008
balises claires quant à leur stabilité à domicile. Les guides Résultats
de référence usuels ne permettent pas toujours aux clini-
ciens de porter un jugement sur l’utilisation de médica- Les données retrouvées dans la littérature pharmacolo-
ments parentéraux dans ce contexte. Ces guides se basent gique concernent principalement la stabilité physicochi-
notamment sur des données provenant d’études où la pré- mique lorsque les seringues sont préparées sous hotte
paration et l’entreposage font l’objet de contrôles stricts1,2. stérile et conservées dans un environnement contrôlé.
Concernant la stabilité microbiologique, les normes USP
Devant l’absence d’informations scientifiques validant établissent qu’un produit à faible risque de contamination
la stabilité des agents préparés en seringue sans hotte sté- (transfert d’au plus trois produits stériles par préparation
rile, nous avons compilé plusieurs données en un tableau sous hotte) devrait être conservé au maximum 14 jours au
qui, nous l’espérons, guidera le travail des cliniciens. Nous réfrigérateur ou 48 heures à la température contrôlée de la
avons ciblé les médicaments administrés par voie sous- pièce à moins qu’on puisse en vérifier le degré de stérilité3.
cutanée, utilisés en contexte de fin de vie étant donné que, Ces données ont été adaptées au contexte d’injection par
dans cette situation, les risques associés à une stabilité voie sous-cutanée en fin de vie à domicile.
inconnue prennent une autre perspective et pourraient
s’avérer acceptables dans plusieurs cas. La présence d’un agent de conservation n’a pas été prise
en considération pour l’élaboration du tableau, puisque la
L’objectif de cet article est de : présentation d’une même substance peut différer d’un fabri-
cant à l’autre. Toutefois, si cette information était dispo-
- Recueillir et diffuser des informations sur la stabilité
nible, elle pourrait guider le clinicien dans son interprétation
de produits fréquemment utilisés dans un contexte de
de la stabilité d’un produit ou des risques de contamination.
fin de vie;
Le groupe de travail reconnaissait cependant que la stérilité
- Faciliter la prise de décision des intervenants qui contri- des produits mis en seringue dépendait beaucoup de la tech-
buent au soutien à domicile des patients quant à l’utili- nique de conditionnement et de la salubrité du milieu dans
sation de produits pharmaceutiques mis en seringue lequel s’effectuaient ces manipulations. La présence d’un
pour lesquels il existe peu de données de stabilité dans agent de conservation pourrait offrir un faux sentiment de
la littérature scientifique; sécurité quant à la stabilité microbiologique de la prépara-
tion. On ne peut garantir la stérilité absolue du produit qui a
- Permettre une standardisation de l’information que les subi un conditionnement sans hotte stérile.
pharmaciens offrent aux infirmières œuvrant au sou- Tableau I : Éléments à prendre en considération
tien à domicile; avant de préparer et de conserver
- Favoriser l’utilisation optimale des ressources et des des seringues à domicile
médicaments. 1. Autres voies d’administration disponibles ?
• Intrarectale
Méthodologie • Sublinguale
• Transmuqueuse
Les membres du groupe de travail sur les soins pharma- 2. Accès à une hotte stérile ?
ceutiques en CLSC ainsi que des pharmaciens expérimen- • Délai du service vs l’évolution de l’état du patient
• Frais supplémentaires pour le patient ?
tés en soins palliatifs ont combiné leurs efforts pour,
d’abord, élaborer une liste de médicaments donnés en 3. Pronostic de vie vs risques d’infection ?
• Degré de vulnérabilité du patient
injections sous-cutanées en fin de vie à domicile. Par la • Immunocompétence
suite, ils ont consulté différents ouvrages1-10, afin de ras- • Objectifs thérapeutiques tels qu’établis avec le patient
sembler les données de stabilité existantes pour chaque et ses proches
médicament injectable lorsqu’il est disposé en un seul prin- 4. Administration extemporanée ?
cipe actif dans une seringue de plastique. • Patient ou aidant apte à préparer la seringue
• Personnel infirmier disponible lors des injections
Après discussion, les membres du groupe tentaient d’ob- 5. Salubrité du domicile ?
tenir un consensus sur la stabilité des produits au sujet des-
quels la littérature scientifique était incomplète ou absente. La situation particulière de chaque patient devra guider
Dans ces cas, leurs décisions étaient guidées par des prin- la décision de préparer ou non des seringues à domicile et
cipes de « bonnes pratiques », ainsi que par leur expérience d’ajuster la durée de conservation. Certaines situations
clinique, en prenant en considération le contexte où l’utili- sociales, environnementales et cliniques pourraient justi-
sation d’une substance semblait souhaitable selon les fier l’abaissement des durées de conservation pour favori-
risques encourus et les bienfaits attendus en fin de vie. ser la stabilité maximale du produit et diminuer les risques.
(voir Tableau I).
Les informations qui ont fait l’objet d’un consensus ont
été incluses dans un tableau et soumises à une dernière Le tableau II présente les données de stabilité selon que
révision lors de discussions de groupe. les médicaments sont préparés sous hotte stérile ou non.
• S’installer dans un endroit calme, bien éclairé et à l’abri des courants d’air.
• Libérer la surface de travail de tout objet.
• Nettoyer la surface avec de l’eau et du savon puis avec de l’alcool isopropylique à 70 %.
• Enlever les bijoux et se laver les mains avec un savon liquide (antibactérien si possible) en frottant les doigts énergiquement ainsi
que les plis du creux de la main et les poignets (total 2 minutes). Bien assécher les mains avec un essuie-tout et non une serviette à main.
• Rassembler le matériel nécessaire : l’ampoule ou la fiole de médicament, tampons d’alcool, aiguilles et seringues jetables stériles,
compresses stériles.
• Vérifier attentivement le nom et la concentration du médicament ainsi que la date d’expiration.
• Inspecter le produit pour déceler la présence de bris du matériel. Ne pas utiliser un produit dont l’apparence est changée (ex. : parti-
cules en suspension, couleur inhabituelle).
Fixation de l’aiguille à la seringue
• Peler l’emballage de l’aiguille jusqu’à la moitié de manière à dégager l’embout.
• En tenant l’aiguille à la verticale, embout vers le haut, saisir le corps de la seringue de l’autre main. S’il y a lieu, retirer l’extrémité du
capuchon de la seringue sans toucher au raccord.
• Fixer l’aiguille à la seringue en prenant soin de ne pas contaminer les embouts. Jeter toute aiguille ou toute seringue dont le
raccord a été contaminé par les doigts ou lorsqu’il est entré en contact avec une surface non stérile.
• Retirer l’emballage de l’aiguille et déposer la seringue.
Médicament en ampoule
• Il est recommandé d’utiliser une aiguille filtrante pour prélever les médicaments en ampoule.
• Frapper légèrement le haut de l’ampoule avec l’index pour faire descendre tout le liquide dans la partie inférieure.
• Nettoyer le goulot de l’ampoule avec un tampon d’alcool et laisser sécher.
• Sans contaminer sa surface intérieure, placer une compresse stérile autour du goulot. D’un mouvement rapide et sec du pouce,
casser l’ampoule.
• Déposer l’ampoule ouverte sur la surface de travail. L’ampoule devrait être ouverte juste avant le prélèvement de la solution. La
contamination de la solution stérile ainsi exposée est d’autant plus risquée que sa période d’exposition à l’air est longue.
• Déballer un tampon alcoolisé ou une gaze stérile et le déposer sur la surface de travail en évitant d’en contaminer la face supérieure.
• Enlever le capuchon de l’aiguille et le déposer sur le tampon alcoolisé ou la gaze stérile. L’intérieur du capuchon doit demeurer
stérile puisqu’il sera remis sur l’aiguille après le prélèvement.
• Insérer l’aiguille sans qu’elle touche l’extérieur de l’ampoule. Aspirer le liquide en tirant sur le disque du piston de la seringue.
Éviter de toucher la tige du piston. Maintenir le biseau de l’aiguille dans la solution et prélever un volume légèrement supérieur à
celui désiré pour compenser la perte lors du changement d’aiguille.
• Retirer l’aiguille de l’ampoule.
• Replacer le capuchon sur l’aiguille.
• Tenir la seringue à la verticale, l’aiguille vers le haut et faire sortir les bulles d’air en poussant sur le piston. Chasser les bulles d’air de la
seringue en faisant circuler une grosse bulle pour capter les microbulles, puis frapper sur le corps de la seringue pour éliminer la bulle
fixée au caoutchouc du piston. Éviter de contaminer les arêtes du piston.
• Placer la seringue à la verticale et tirer sur le piston pour aspirer le liquide contenu dans l’aiguille filtrante.
• Remplacer l’aiguille filtrante par une aiguille appropriée pour l’injection.
• Pousser lentement le piston pour remplir la nouvelle aiguille de liquide.
• Vérifier le volume et l’ajuster au besoin.
• Inspecter le produit fini pour déceler la présence de particules. Vérifier la limpidité et la couleur de la solution.
• Bien identifier la seringue (nom du médicament, concentration, dose en mg et ml et date de préparation) et l’entreposer selon les
recommandations.
Médicament liquide en fiole
• Enlever le bouchon de la fiole pour exposer la surface en caoutchouc.
• Nettoyer le bouchon de caoutchouc avec un tampon d’alcool et laisser sécher.
• Déballer un autre tampon alcoolisé ou une gaze stérile et le déposer sur la surface de travail en évitant d’en contaminer la face
supérieure.
• En maintenant le capuchon sur l’aiguille, tirer sur le disque du piston de la seringue pour aspirer une quantité d’air égale au volume de
médicament à prélever.
• Enlever le capuchon de l’aiguille et le déposer sur le tampon alcoolisé ou la gaze stérile.
• Enfoncer l’aiguille à 45° à l’intérieur sur cercle central du bouchon de caoutchouc de la fiole. Une fois le biseau de l’aiguille inséré au
travers du bouchon, ramener rapidement la seringue à 90° de la fiole.
• En maintenant l’aiguille dans la fiole, tourner celle-ci à l’envers.
• Injecter un peu d’air dans la fiole en poussant sur le piston de la seringue.
• En s’assurant que l’aiguille reste toujours dans le liquide, aspirer un peu de liquide en tirant sur le disque du piston de la seringue.
Éviter de toucher la tige du piston.
• Répéter les dernières opérations jusqu’à ce que la totalité du volume désiré soit prélevée.
• Chasser l’air selon la technique décrite précédemment. Éviter de contaminer les arêtes du piston ou la jonction aiguille-fiole en
chassant l’air de la seringue.
• Ajuster précisément le volume prélevé.
• Inverser le système et le déposer sur la surface de travail.
• Retirer l’aiguille de la fiole.
• Replacer le capuchon sur l’aiguille.
• Inspecter le produit fini pour déceler la présence de particules. Vérifier la limpidité et la couleur de la solution.
• Bien identifier la seringue (nom du médicament, concentration, dose en mg et ml et date de préparation) et l’entreposer selon les
recommandations.
L’aiguille ne doit jamais toucher une surface contaminée (exemples : l’extérieur de la fiole ou de l’ampoule, l’extérieur
du capuchon de l’aiguille, la surface de travail, les mains). Jeter toute aiguille, seringue ou solution qui risque d’avoir
été contaminée lors des manipulations ou de l’entreposage.