6-Manuel D'usage Et Entretien Reservoir Air Comprime
6-Manuel D'usage Et Entretien Reservoir Air Comprime
6-Manuel D'usage Et Entretien Reservoir Air Comprime
Si rammenta all’utilizzatore che è On rappel que l’utilisateur est dans tous Der Verbraucher muss die Gesetze über
comunque tenuto a rispettare le leggi cas tenu à respecter les lois sur die Verwendung der Drückbehälter
sull’esercizio degli apparecchi a l’utilisation des appareils à pression qui befolgen, die in dem Land in Kraft sind,
pressione in vigore nel Paese di utilizzo. sont en vigueur dans le pays d’usage wo der Behälter verwendet wird.
Note / Notes / Noten:
[a] La valvola di sicurezza, necessaria per prevenire l’insorgere di sovra-pressioni, non è in dotazione al serbatoio.
[a] La soupape de sécurité, nécessaire pour éviter des surpressions, n’est pas fourni avec le réservoir.
[a] Das Sicherheitsventil (gegen Überdruck notwendig) wird nicht mit Druckbehälter geliefert.
Notes / Notas:
[a] The safety valve, necessary to avoid any overpressure, is not delivered with the tank.
[a] El deposito no lleva en dotacion la valvula de seguridad necesaria para evitar la posible sobrepresion.
N° cicli
N° cicli
5 12.000.000 12.000.000 12.000.000 12.000.000 3.484.100 5 12.000.000 12.000.000 12.000.000 12.000.000 12.000.000
4 12.000.000 12.000.000 12.000.000 12.000.000 4 12.000.000 12.000.000 12.000.000 12.000.000
3 12.000.000 12.000.000 12.000.000 3 12.000.000 12.000.000 12.000.000
2 12.000.000 12.000.000 2 12.000.000 12.000.000
FTDD0021I04CPT6R1 FTDD0043T12CPT6R0
P.e. ∆P [bar] P.e. ∆P [bar]
[bar] 1 2 3 4 5 6 7 8 [bar] 1 2 3 4 5 6 7 8
8 12.000.000 12.000.000 12.000.000 12.000.000 12.000.000 12.000.000 12.000.000 6.732.900 8 12.000.000 12.000.000 12.000.000 12.000.000 3.287.000 393.000 186.000 117.000
7 12.000.000 12.000.000 12.000.000 12.000.000 12.000.000 12.000.000 12.000.000 7 12.000.000 12.000.000 12.000.000 12.000.000 3.287.000 393.000 186.000
6 12.000.000 12.000.000 12.000.000 12.000.000 12.000.000 12.000.000 6 12.000.000 12.000.000 12.000.000 12.000.000 3.287.000 393.000
N° cicli
N° cicli
5 12.000.000 12.000.000 12.000.000 12.000.000 12.000.000 5 12.000.000 12.000.000 12.000.000 12.000.000 3.287.000
4 12.000.000 12.000.000 12.000.000 12.000.000 4 12.000.000 12.000.000 12.000.000 12.000.000
3 12.000.000 12.000.000 12.000.000 3 12.000.000 12.000.000 12.000.000
2 12.000.000 12.000.000 2 12.000.000 12.000.000
FTDD0023T05CPT6R0 FTDD0044I12CPT6R1
P.e. ∆P [bar] P.e. ∆P [bar]
[bar] 1 2 3 4 5 6 7 8 [bar] 1 2 3 4 5 6 7 8
8 12.000.000 12.000.000 12.000.000 12.000.000 12.000.000 12.000.000 1.681.000 433.000 8 12.000.000 12.000.000 12.000.000 12.000.000 12.000.000 618.000 302.800 166.200
7 12.000.000 12.000.000 12.000.000 12.000.000 12.000.000 12.000.000 1.681.000 7 12.000.000 12.000.000 12.000.000 12.000.000 12.000.000 618.000 302.800
6 12.000.000 12.000.000 12.000.000 12.000.000 12.000.000 12.000.000 N° cicli 6 12.000.000 12.000.000 12.000.000 12.000.000 12.000.000 618.000
N° cicli
5 12.000.000 12.000.000 12.000.000 12.000.000 12.000.000 5 12.000.000 12.000.000 12.000.000 12.000.000 12.000.000
4 12.000.000 12.000.000 12.000.000 12.000.000 4 12.000.000 12.000.000 12.000.000 12.000.000
3 12.000.000 12.000.000 12.000.000 3 12.000.000 12.000.000 12.000.000
2 12.000.000 12.000.000 2 12.000.000 12.000.000
FTDD0025I05CPT6R0 FTDD0045T14CPT6R0
P.e. ∆P [bar] P.e. ∆P [bar]
[bar] 1 2 3 4 5 6 7 8 [bar] 1 2 3 4 5 6 7 8
8 12.000.000 12.000.000 12.000.000 12.000.000 12.000.000 995.100 390.500 194.800 8 12.000.000 12.000.000 12.000.000 12.000.000 12.000.000 8.823.800 668.200 345.600
7 12.000.000 12.000.000 12.000.000 12.000.000 12.000.000 995.100 390.500 7 12.000.000 12.000.000 12.000.000 12.000.000 12.000.000 8.823.800 668.200
6 12.000.000 12.000.000 12.000.000 12.000.000 12.000.000 995.100 6 12.000.000 12.000.000 12.000.000 12.000.000 12.000.000 8.823.800
N° cicli
N° cicli
5 12.000.000 12.000.000 12.000.000 12.000.000 12.000.000 5 12.000.000 12.000.000 12.000.000 12.000.000 12.000.000
4 12.000.000 12.000.000 12.000.000 12.000.000 4 12.000.000 12.000.000 12.000.000 12.000.000
3 12.000.000 12.000.000 12.000.000 3 12.000.000 12.000.000 12.000.000
2 12.000.000 12.000.000 2 12.000.000 12.000.000
FTDD0031T06CPT6R1 FTDD0046I14CPT6R0
P.e. ∆P [bar] P.e. ∆P [bar]
[bar] 1 2 3 4 5 6 7 8 [bar] 1 2 3 4 5 6 7 8
8 12.000.000 12.000.000 12.000.000 12.000.000 12.000.000 12.000.000 12.000.000 6.703.000 8 12.000.000 12.000.000 12.000.000 12.000.000 12.000.000 3.747.800 441.500 240.300
7 12.000.000 12.000.000 12.000.000 12.000.000 12.000.000 12.000.000 12.000.000 7 12.000.000 12.000.000 12.000.000 12.000.000 12.000.000 3.747.800 441.500
6 12.000.000 12.000.000 12.000.000 12.000.000 12.000.000 12.000.000 6 12.000.000 12.000.000 12.000.000 12.000.000 12.000.000 3.747.800
N° cicli
N° cicli
5 12.000.000 12.000.000 12.000.000 12.000.000 12.000.000 5 12.000.000 12.000.000 12.000.000 12.000.000 12.000.000
4 12.000.000 12.000.000 12.000.000 12.000.000 4 12.000.000 12.000.000 12.000.000 12.000.000
3 12.000.000 12.000.000 12.000.000 3 12.000.000 12.000.000 12.000.000
2 12.000.000 12.000.000 2 12.000.000 12.000.000
FTDD0033I06CPT6R0 DD0056T16CPT6R1
N° cicli
5 12.000.000 12.000.000 12.000.000 12.000.000 12.000.000 5 12.000.000 12.000.000 12.000.000 12.000.000 12.000.000
4 12.000.000 12.000.000 12.000.000 12.000.000 4 12.000.000 12.000.000 12.000.000 12.000.000
3 12.000.000 12.000.000 12.000.000 3 12.000.000 12.000.000 12.000.000
2 12.000.000 12.000.000 2 12.000.000 12.000.000
FTDD0036T08CPT6R0 FTDD0057I16CPT6R1
P.e. ∆P [bar] P.e. ∆P [bar]
[bar] 1 2 3 4 5 6 7 8 [bar] 1 2 3 4 5 6 7 8
8 12.000.000 12.000.000 12.000.000 12.000.000 7.620.000 470.000 240.000 147.000 8 12.000.000 12.000.000 12.000.000 12.000.000 12.000.000 6.442.100 490.400 296.200
7 12.000.000 12.000.000 12.000.000 12.000.000 7.620.000 470.000 240.000 7 12.000.000 12.000.000 12.000.000 12.000.000 12.000.000 6.442.100 490.400
6 12.000.000 12.000.000 12.000.000 12.000.000 7.620.000 470.000 6 12.000.000 12.000.000 12.000.000 12.000.000 12.000.000 6.442.100
N° cicli
N° cicli
5 12.000.000 12.000.000 12.000.000 12.000.000 7.620.000 5 12.000.000 12.000.000 12.000.000 12.000.000 12.000.000
4 12.000.000 12.000.000 12.000.000 12.000.000 4 12.000.000 12.000.000 12.000.000 12.000.000
3 12.000.000 12.000.000 12.000.000 3 12.000.000 12.000.000 12.000.000
2 12.000.000 12.000.000 2 12.000.000 12.000.000
FTDD0038I08CPT6R0 FTDD0065I18CPT6R0
P.e. ∆P [bar] P.e. ∆P [bar]
[bar] 1 2 3 4 5 6 7 8 [bar] 1 2 3 4 5 6 7 8
8 12.000.000 12.000.000 12.000.000 12.000.000 12.000.000 8.500.000 639.000 339.000 8 12.000.000 12.000.000 12.000.000 12.000.000 916.600 329.900 164.700 95.500
7 12.000.000 12.000.000 12.000.000 12.000.000 12.000.000 8.500.000 639.000 7 12.000.000 12.000.000 12.000.000 12.000.000 916.600 329.900 164.700
6 12.000.000 12.000.000 12.000.000 12.000.000 12.000.000 8.500.000 6 12.000.000 12.000.000 12.000.000 12.000.000 916.600 329.900
N° cicli
N° cicli
5 12.000.000 12.000.000 12.000.000 12.000.000 12.000.000 5 12.000.000 12.000.000 12.000.000 12.000.000 916.600
4 12.000.000 12.000.000 12.000.000 12.000.000 4 12.000.000 12.000.000 12.000.000 12.000.000
3 12.000.000 12.000.000 12.000.000 3 12.000.000 12.000.000 12.000.000
2 12.000.000 12.000.000 2 12.000.000 12.000.000
FTDD0040T10CPT6R0
P.e. ∆P [bar]
[bar] 1 2 3 4 5 6 7 8
8 12.000.000 12.000.000 12.000.000 12.000.000 12.000.000 12.000.000 2.400.000 440.000
7 12.000.000 12.000.000 12.000.000 12.000.000 12.000.000 12.000.000 2.400.000
6 12.000.000 12.000.000 12.000.000 12.000.000 12.000.000 12.000.000
N° cicli
Per identificare “Famiglia & Serie” consultare la DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’ UE del recipiente a presssione.
Pour identifier “Famille & Série” veuillez consulter la DÈCLARATION DE CONFORMITÈ UE du récipient à pression.
Konsultieren Sie bitte die EU Konformitätserklärung um die “Familie u. Serie” des Druckbehälters identifizieren zu können.
To identify “Family & Series” refer to EU DECLARATION OF CONFORMITY of pressure vessel.
Para identificar “Famiglia & Serie” consultar la DECLARATION UE DE CONFORMIDAD del recipiente a presion.
Description
Manomètre à ressort Bourdon double échelle avec raccord arrière, boîtier ABS.
At te nt i on !
A va nt d e pr o c é d er à t o ut e in t erv e nt io n, co u pe r l 'a rr iv é e d e co ur an t él e ct ri qu e .
S' a ss ur er qu e l e r é s erv o ir n' e st p as so us pr e s sio n e t es t co mp l èt e m en t v id e .
Co m m un iq u er au p er s o nn e l d u se c t eu r d e l' i nt er rup t io n du co ur an t él e ct ri qu e
et d e la pr e s sio n po ur év it er to ut a c tio nn e m e nt a c ci de n te l.
I s Op022 PGH T T U R B O s . r .l . C o m p o s a n t s d u f i l t r e à p o u s s i è r e
1
Fr Rév.00 V ia Po 33 /3 5 2 081 1 Ces an o Madern o (MB ) It al ie Tél +3 9 036 2 5 740 24 Fax +39 03 62 574 092
INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT
Durant la première installation du manomètre, s'assurer qu'il n'y ait aucune fuite.
Les manomètres utilisés pour mesurer la pression d'oxygène doivent être
complètement exempts de résidus d'huile ou de graisse. Faire particulièrement
attention au cadran, lequel doit obligatoirement être marqué du symbole.
Les manomètres équipés d'un dispositif anti-déflagration antérieur obligatoirement
installés à l'arrière du boîtier du manomètre doivent présenter un dégagement d'au
moins 20 mm pour l'éventuel évent.
Un amortisseur en laiton doit être monté entre la ligne du processus et le manomètre
pour éviter d'endommager ce dernier en cas de pics de pression soudains.
Sauf indication contraire, ne pas utiliser de solvants chimiques et/ou d'alcool pour
nettoyer la partie transparente en polycarbonate, mais uniquement de l'eau froide et
du savon.
Un amortisseur à recirculation devrait être installé en cas de prévision de
températures élevées ou de changements brusques de pression lors de la mise en
service de l'installation ou de la machine.
Des robinets porte-manomètre sont fortement recommandés pour permettre le
changement et le remplacement du manomètre en cas de rupture, sans avoir à
éteindre et/ou vider le système.
Un manomètre ne peut pas et ne doit pas être considéré comme un élément de
sécurité du système ou de la machine, mais uniquement comme un instrument
d'affichage pour l'observation du niveau de pression à l'intérieur du système ou de la
machine.
Les fabricants ou installateurs de machines ont la responsabilité d'informer leurs
clients des caractéristiques du produit, de ses limitations techniques et de sa
traçabilité jusqu'au fournisseur d'origine. Si le manomètre est utilisé comme pièce de
rechange, l'utilisateur final sera responsable de l'utilisation correcte du produit et
devra respecter les consignes de sécurité et d'installation relatives.
À chaque mise en service du système ou de la machine, vérifier que les paramètres de
pression indiqués par le manomètre sont corrects et normaux, également en présence
de systèmes avec pression négative (vide). Des inspections visuelles régulières et des
tests de vérification réguliers devraient être considérés comme des procédures
standards pour maintenir le système ou la machine en bon état de fonctionnement et
optimiser ainsi sa durabilité.
Lorsque le manomètre est monté sur un récipient ou un réservoir sous pression,
l'opérateur ne doit pas se tenir devant ou derrière le manomètre, mais latéralement,
et doit nécessairement porter une protection oculaire et faciale.
Dans le cas d'un récipient ou d'un réservoir sous pression, le régulateur placé entre le
récipient et le manomètre doit être ouvert très lentement, permettant ainsi de libérer
progressivement la pression et d'effectuer une lecture correcte du manomètre.
I s Op022 PGH T T U R B O s . r .l . C o m p o s a n t s d u f i l t r e à p o u s s i è r e
2
Fr Rév.00 V ia Po 33 /3 5 2 081 1 Ces an o Madern o (MB ) It al ie Tél +3 9 036 2 5 740 24 Fax +39 03 62 574 092
PILOTE À DISTANCE guide de demande
PILOTE À DISTANCE
POUR VALVES À MEMBRANE
Turbo propose deux types de pilotes pour le
pilotage à distance des valves à membrane :
E1 Série SR
ESRM Série ESRM(*)
E2 Série LD
TENSION
24V/50-60Hz = 02450
115V/50-60Hz = 11050
230V/50-60Hz= 22050
24VDC = 024DC
(ESRM = 024DC - 12W)
Le code SRM02450 représente un pilote unique avec bornes (SRM) alimenté avec une tension de 24V 50Hz (02450).
102
pilote à distance pour valves à membrane - série sr
PILOTE À DISTANCE
CARACTÉRISTIQUES
Fluides Air filtré non lubrifié
Pression d'utilisation de 0,5 bar à 7,5 bars maximum
Température d'utilisation -20°C +80°C
Corps Laiton
Noyau pilote Acier inoxydable
Isolation bobine Classe H
Connecteur PG9 / IP 65
Tensions standards 230 -110 - 24V/50-60 Hz (19 VA)
24VDC (15W) - 24VDC (12W)
Distance maximum valve 3 mètres
SRC - IP65
SRM - IP00
Exemple de montage
103
PILOTE À DISTANCE série sr - pilote à distance pour valves à membrane
SRC SRM
104