Formation Aux Techniques de Forage Utilisation de La Foreuse STENUICK BBAS 80 IRD Ouagadougou - Novembre 2000

Télécharger au format pdf ou txt
Télécharger au format pdf ou txt
Vous êtes sur la page 1sur 36

In st itut de Rec herche

pour le Développement

01 BP 182
Ouagado ugou 0 1
BUR KINA FAS O

FORMATION AUX TECHNIQUES DE FORAGE

Utilisation de la foreuse STENUICK BBAS 80

IRD Ouagadougou - novembre 2000

Yann Le Troquer

Courrier électronique: [email protected]


1Introduction

Une formation aux techniques de forage a été organisée à Ouagadougou du


14 au 20 novembre 2000.

Les objectifs principaux étaient:

• Apprendre à forer dans les terrains du site de Katchari (argiles,


altérations, granite, quartz, nappe phréatique)
• Acquérir les règles indispensables de sécurité
• Apprendre à effectuer une maintenance périodique efficace.

Le matériel utilisé est une foreuse STENUICK BBAS 80 appartenant à l'IRD.


Elle est conçue pour forer plusieurs dizaines de mètres dans des terrains tendres ou
durs. Les forages sont d'un diamètre de 2 pouces % et sont en général destinés à
l'implantation de piézomètres, tubes de sonde à neutron, diagraphies géophysiques
etc ..

La foreuse peut être prise en remorque par un véhicule 4x4 muni d'un
crochet. Elle fonctionne en rotation et est équipée d'un marteau fond de trou. Ses
moteurs et son marteau nécessitent l'emploi d'un compresseur d'air de 7 bars. Elle
n'est pas équipée pour forer à la boue ni pour le tubage à l'avancement.

Les personnes de l'IRD qui ont participé à ce stage sont les suivantes:

Olivier RIBOLZI, Hydrologue


Jean Pierre DELHOUME, Pédologue
Robert GATHELlER, Hydrologue
Marc DESCLOITRES, Géophysicien
Yann LE TROQUER, Géophysicien
Dramane OUATTARA, Chef de garage Ouagadougou
Boukari OUEDRAOGO, Chauffeur
Maxime WUDBA, Technicien Hydrologue
Yves DZOUALI, Technicien Hydrologue
François DAMIAN, Géologue CSN Niamey

Ce rapport présente les notes de terrain prises lors de cette formation. Il n'est
pas destiné au lecteur désirant apprendre seul à se servir de la machine : Il est
à notre avis impératif d'être formé par une personne compétente.

Ce rapport suit le plan suivant:

• Description générale
• Comment forer: les gestes de base, la sécurité
• Maintenance et transport
• Annexes: fiches techniques, contacts STENUICK.

Bonne lecture et bon forage .... !


1Description générale
DE S C RIP T IO N G ENERALE

Colonne et chaîne
de levage

moteur de rotation

nez m o teu r
pupitre de
commande

freins

plate-forme
de tête de
forage
moteur de translation

axe de
basculement
valise de de la colonne
1u brification

flexible
compresseur

amortissement
(pour transport routier)
FREI NS
écrous de
serrage
axe rotation
colonne

écrou de
réglage des
amortisseurs
et de positionnement
volant de de la colo n ne
serrage
des f re ins

lame de
frein

PLATE-FORME DE
TETE DE FORAGE chaîne
de translation

goupille

sécurité
goupille encoche
pour clefs
OUTILS 1 TAILLANTS 1 MARTEAU 1 CLEFS

A UTILISER AVEC
MARTEAU:

OUTILS 1 TAILLANTS 1 . Taillant à boutons


balistiques:
Outil à la m e: POUR TERRAINS
Pour terrain te nd re, RELATIVEMENT DURS
se c o nnecte sans (Calcaire, marnes, etc ..)
marteau directement
sur tiges via raccord

2 . Taillant à boutons
ronds : pour TERRAINS
raccord tige DURS à TRES DU RS:
GRANITE, QU A RT Z et c ...

MARTEAU

taillant
vers tiges

CLEFS

petite clef de blocage


lors de la remontée
des tiges: elle soutient
tout le poids de la
colonne de tiges
PUPITRE DE COM MA NDE

Manomètre pupitre
Manomètre pression air et pression dans les 2 moteurs
marteau et/ou colonne de tiges MAX 7 bars, sinon: moteurs HS !
MAX 7bars si marteau type Challenge 20 A régler selon compresseur, à
peut etre sup si autre marteau. l'aide de la vanne située à la
sortie de la valise
de lubrification

Vanne alim pression


dans train de tige
et dans marteau.
2 positions, ON ou OFF.
Pupitre de Réglage de la vitesse
commande de frappe
(ne jamais percer OFF sur cette photo.
avec une perceuse:
sous pression 7 bars Il )

Vanne moteur de
rotation.
Vittesse de rotation
Vis de réglage de
position rouge =
pression d'appui
rotation dite "gauche" :
sur l'outil
ON DEVISSE !!!
=> ATTENTION
Vanne d'alimentation
Position bleue: pour la descente
rotation dite "droite": !:-- - -:-:..--- automatique. sur OFF
ON VISSE ET ON FORE sur cette photo

sorties de vanne
A boucher avec
chiffon lors du
stockage

Vanne moteur de
translation HAUT/BAS ' - - - - Vanne de purge du pupitre
position verte =
MONTEE

Position jaune:
DESCENTE NON
AUTOMATIQUE:
A RESERVER DANS
DES CAS PARTICULIERS
(remontée des tiges)
REGLAGE DE LA PRESSION
D'AIR PUPITRE

Pression air
pour marteau
Manomètre 1 Ch all enge 20:
MAX 7 bars

Régulateur de pression Vanne


d'air pupitre: REGLER A d'ouverture/fermeture
7 bars sur mano 1 de l'air comprimé
(permet de limiter si de compresseur
le compresseur
délivreP> 7 bars)

Flexible:

1. si fuite: découper
un manchon, l'enfiler
tient à la pression
clef alène de 6
et clef plate de 13

2. stockage:
accoller les embouts:
NE PAS METTRE
DE POUSSIERE
DANS LE FLEXIBLE
" LUBRIFICATION !!

VALISE DE LUBRIFICATION

vis de débit
de goutte
à goutte
débit optimum:
1goutte de
3 à 6 secondes

tube en verre
ré se rv o i r
pour contrôle
huile:
du goutte à
Contrôle niveau :
goutto
tous les jours
Re m p l issage:
TO US LE S 2-3 J O URS DE
TRAVAIL
HUILE: type "Lub 100"
ou "huile hydraulique"

KIT DE REPARATION

tube de verre
Attention!
partie limée en haut

tube plastique
trempant
dans réservoir
DESCENTE 1 RETEN UE AUTOMATIQ UE

Tuyau à co n necter
s i c h o ix de rete n ir
le train de tige
Manomètre
de pression ~
sur l'outil
tuyau de pression sur
l'outil

Le poids maximum à appliquer sur l'outil est de 200 kg

La retenue automatique devient nécessaire quand:


le train de tige est supérieur à 20 mètres.
PETITE CLEF DE BLOCAGE/DEBLOCAGE
ET DE SECURITE

POSITIONNEMENT DES ELEMENTS


FOREUSE/TIGES/COMPRESSEUR
EN FONCTION DU VENT
!! LUBRIFICATION !!
GRAISSAGE DES MOTEURS

échappement:
doit toujours
être gras

z
a
1-
«
1-
a0::
w
o graisseur OK:
0:: ....-~pz:.~:----- m ettre une cartouche
:::> de graisse par jour
w de travail
1- environ
a
~

z
a
1-
«....J
CI)
Z
«
0::
1- graisseurs OK:
W mettre une cartouche
o de graisse par jour
de travail
0::
:::> environ
w
1-
a
~

Pour graisser:
1. dévisser un des graisseurs
2. faire ressortir la graisse
3. remettre le graisseur
POSE D'UNE NOUVELLE TIGE
STOCKAGE
POINTS DE GRAISSAGE

Graisseu r
gauche
Graisseur de l'axe de rotation
droit
de l' axe de r o tat io n

Graisseurs
des roues
III Comment forer

Installation et positionnement des appareils

• Installer le compresseur de telle manière à ce qu'il ne soit pas sous le vent de


la foreuse pour éviter la poussière et à une distance suffisante, en fonction de
longueur du tuyau, pour ne pas être trop gêné par son bruit.

• Positionner la foreuse en fonction du vent dominant de telle sorte à ne pas


être trop dans la poussière (cf. photo "positionnements des éléments ... ").

• A l'aide d'un niveau, vérifier la verticalité de la colonne dans les deux plans en
jouant sur les différents écrous de serrage (cf. photo "freins").

Réglages de base en fonction la puissance du compresseur

• Vérifier que toutes les vannes sont en position fermée ou neutre.

• Une fois le compresseur en marche, ouvrir la vanne d'accès de l'air comprimé


située en entrée de la valise de lubrification (cf. photo "réglage de la pression
d'air pupitre").

• Régler la pression d'air sur le manomètre 1 à l'aide de la vis du régulateur de


pression situé en sortie de la valise de lubrification.

• Ne pas dépasser la valeur de 7 bars pour les moteurs et le marteau utilisés


(ici, Challenge 20).

Principes de manipulation pour forer

• Les réglages précédents effectués, il est maintenant possible de passer au


forage lui-même (cf. photo "pupitre de commande").

• Il s'agit de jouer sur les vannes 1, 2 et 3 dans cet ordre pour forer et 3, 2 et
1 pour arrêter de forer.

~ La vanne 1

• Sert à l'alimentation de la pression dans le train de tiges et dans le marteau.

• A ouvrir doucement.

~ La vanne 2

• Actionne le sens et la vitesse de rotation.

• En bas, vissage: sert pour forer et remonter les tiges. Mouvement dit "en
rotation droite".
• En haut, dévissage: ne sert que pour changer une tige. Mouvement dit "en
rotation gauche".

Ne jamais dévisser en remontant, sinon risque de perdre une partie du train de


tiges avec 1 marteau et outil de forage. On remont donc toujours en rotation
droite

~ La vanne J

En fonction du tuyau connecté:

• Descente automatique. Applique une pression maximale sur l'outil de 200 kg.
Il est possible de jouer sur celle-ci à l'aide de la vis de réglage mais sans
dépasser une pression de 2 bars.

• Descente automatique avec retenue. Doit être utilisée en intervertissant les


tuyaux (cf. photo "descente/retenue automatique") lorsque le poids du train de
tige atteint et dépasse 200 kg soit environ 13 tiges ou environ 25 mètres.

• Lors de son utilisation, il arrive que le moteur ne s'enclenche pas. Pour le


débloquer, actionner d'un coup bref la vanne de translation manuelle dans le
sens de la montée ou la descente en fonction de la position de la tête du
moteur de manière à ne rien endommager.

).>- Vanne "translation"

Elle correspond à la vanne de commande du "moteur de translation" est celle


qui règle la vitesse de montée et de descente manuelle du moteur, située sous celle
du sens de rotation. S'utilise lors de la remontée d'une tige ou lors d'un changement
de tige.

Ne pa s'en servir pour forer et attention à ne pas aller en butée car le poids
qu'elle applique est de 1300 kg.

Mise en place du marteau

• Le marteau avec son taillant peut se mettre en place manuellement ou en


utilisant le moteur de rotation.

Installation de la tête de forage

• Commencer le forage en ne forant que sur la hauteur du marteau.

• Agir doucement sur la vanne 1 (donc pas trop d'air comprimé pour ne pas
"casser" le sol).

• Donner suffisamment de vitesse de rotation en baissant le levier de la vanne


2.

• Agir doucement sur le levier de la vanne 3 pour baisser le moteur de rotation.


• Arrivé à une profondeur suffisante, arrêter la descente de l'outil en fermant la
vanne 3.

• Arrêter la rotation en remettant en position neutre le levier de la vanne 2.


• Couper l'arrivée de l'air comprimé en fermant la vanne 1.

• Remonter l'outil en agissant doucement vers le haut sur le levier de la vanne


de translation du moteur jusqu'à apparition de la base du taillant en remettant
le levier en position neutre.

• Ouvrir le guide de la plate-forme de tête de forage (cf. photo plate-forme de


tête de forage) pour permettre le passage de l'outil et pouvoir le remonter à
une hauteur suffisante.

• Déplacer de quelques centimètres la foreuse pour avoir la place de mettre en


place le tube métallique servant de tête de puits de forage que l'on laisse
dépasser d'une quinzaine de centimètres.

• Replacer la foreuse en vérifiant la verticalité de la colonne de levage dans les


deux plans.

• Reprendre la suite du forage.

Mise en place d'une nouvelle tige

• Les vannes 1, 2 et 3 sont en position neutre ou fermée après avoir arrêté la


tige au niveau de son encoche de manière à pouvoir placer la petite clef elle-
même coincée dans l'encoche de la plate-forme de tête de forage (cf. photo
"petite clef de blocage/déblocage et de sécurité).

• La partie mâle de la nouvelle tige a été graissée.

• Dévisser en manipulant le levier de la vanne 2 et lever le moteur en


manipulant celle de translation.

Deux cas peuvent se présenter selon l'état de l'intérieur des tiges:

Intérieur sale:

• Mettre un bouchon dans la tige dépassant du trou pour éviter toutes saletés.

• Faire monter le moteur de rotation suffisamment haut pour pouvoir visser la


nouvelle tige et y faire passer de l'air pour chasser la saleté.

• Retirer le bouchon, visser très doucement avec le moteur de rotation et faire


descendre encore plus doucement la nouvelle tige en se servant de la vanne
3.
Intérieur propre:

• Dés que la tête moteur est désolidarisée, présenter dans le trou la partie male
de la nouvelle tige et maintenir la tige jusqu'à ce que le moteur soit
suffisamment haut pour la mettre en position verticale

• Visser très doucement avec le moteur de rotation en le faisant descendre


encore plus doucement en se servant de la vanne 3 (cf. photo "Pose d'une
nouvelle tige").

La saleté étant la principale cause de dommage, travailler avec des tiges dont
l'intéri ur est sale entraînera la mort prématurée du marteau.

Oans tous les cas, serrer sans bloquer, cela ne sert à rien car il ne faut pas oublier
que montant ou descendant le train de tiges, le sens de rotation à utiliser est
toujours celui du serrage.

• Lever le moteur de rotation de quelques centimètres pour débloquer la clef.

• Et continuer le forage soit 1, 2 et 3.

Remarquons que les bouchons des tiges doivent être placés près du foreur de
manière à ce qu'il puisse savoir combien de tiges sont utilisées et donc la profondeur
à laquelle il fore.

Démontage des tiges

• Les vannes 1 2 et 3 sont en position neutre ou fermée après avoir arrêté le


J

haut de la tige au niveau de son encoche de manière à pouvoir placer la petite


clef elle-même coincée dans l'encoche de la plate-forme de tête de forage.

• Débloquer la tige à l'aide de la petite clef en dévissant (vanne 2 vers le haut).

• Remonter la tige pour positionner la petite clef sur le haut de la tige du


dessous et à l'aide de la grande clef, débloquer le bas de la tige à retirer.
Cette opération se fait manuellement.

• Finir le dévissage à l'aide du moteur de rotation en remontant doucement le


moteur.

• Dés que la tige est retirée, mettre un bouchon mâle sur la tige restante pour
éviter que poussière ou boue ne tombe dans le train de tiges.

• Descendre dans un premier temps le moteur à l'aide de la vanne de


translation moteur pour aller plus vite et s'arrêter pour enlever le bouchon.

• Visser très doucement avec le moteur de rotation en le faisant descendre


encore plus doucement en se servant de la vanne 3 sans serrer
complètement.
• Remonter le train de tige à l'aide de la vanne de translation moteur en
s'arrêtant sur l'emplacement de l'encoche de la tige suivante pour positionner
la petite clef.

• Répéter l'opération jusqu'à sortir le train complet.

Ramonage après forage sur la longueur d'une tige

• Une fois une longueur de tige forée, il faut effectuer un ramonage.

• Cette opération consiste à remonter la tige (translation verticale manuelle),


toujours avec le sens de rotation serrage et à la redescendre (vanne 3 de
descente automatique).

• Cela est à recommencer plusieurs fois si l'on constate que la remontée ne se


fait pas librement ou si l'on entend le marteau frapper en descendant.

Prélèvement d'échantillons de sol ("cuttings")

• Il est nécessaire de faire des prélèvements des poussières et des cuttings du


terrain qui sortent du forage pour connaître le type de sol dans lequel on fore.
Il existe différents systèmes. Celui que nous avons utilisé est un simple bac
avec une découpe pour qu'il puisse être posé au pied de la tête de puits.

Tubage du forage

• Une fois le forage fini, il est souvent nécessaire de le tuber et ce en fonction


de l'utilisation que l'on désire en avoir : piézomètre, sonde à neutrons,
diagraphie, etc...

• En ce qui concerne le tubage pour sonde à neutrons, il faut au contraire qu'il


soit le plus jointif possible avec le terrain.

• Dans tous les cas, il est recommander d'utiliser une petite corde fixée en bout
du tubage retenant les tubes pour les empêcher de tomber, et le solidarisant
au fur et à mesure de sa descente.

Pour en savoir plus sur les forages, les tubages:

DROUART, E., VOUILLAMOZ, J.M., 1999. Alimentation en eau des


populations menacées. Hermann éditeur, 293 Rue Lecourbe, 75015 Paris. ISBN
270566386X.
IV Maintenance et transport

Lubrification

• Juste après l'arrivée de l'air comprimé venant du compresseur se trouve la


valise de lubrification.

• Le niveau d'huile (PNEU1 00) doit être surveillé (au moins deux fois par jour) et
renouvelé régulièrement en fonction de son inclinaison car le tube aspirant qui
baigne dedans est très court.

• Un débit d'une goutte toutes les 3 à 6 secondes est optimum.

• Ce débit se règle à l'aide de la vis située sur la valise et se vérifie au travers


d'un petit tube en verre situé en-dessous (cf. photo "valise de lubrification").

Graissage des moteurs

• Les deux moteurs (rotation et translation), doivent être graissé chaque jour. Au
plus, une cartouche de graisse (graisse pour moteur EP2) suffit par moteur.

Attention pa Iii e le r i qués sous p ine d'endommager


les moteur (cf. photo "graissage des moteurs).

Stockage

La foreuse

• Pour être stockée, la foreuse doit être lavée, graissée en certains points
(essieux des roues et axe de rotation) et la chaîne de levage passée au gasoil
ou graissée avec de la graisse pour chaîne de moto (cf. photo "stockage:
graissage").

• Les échappements des moteurs doivent être bouchés ainsi que les sorties de
vannes pour empêcher la pénétration des poussières.

• La bâcher et la garer si possible à l'ombre pour préserver les flexibles.

Le marteau

• En fin de forage, après avoir détigé, déplacer la foreuse et faire frapper


légèrement le marteau sur une cale en faisant passé de l'air comprimé mais
sans rotation afin de le débarrasser des saletés et boues éventuelles qui
pourraient le bloquer en séchant.

• Verser dans sa partie supérieure l'équivalent d'un bouchon de tige d'huile


PNEU100.

• Il est important de le stocker verticalement.


Les tiges

• Elles doivent être posées sur les tréteaux prévus à cet effet et bouchées.

Le transport

• Il doit s'effectuer sans la bâche qui ferait appel d'air, à vitesse réduite, la
stabilité de la foreuse sur route et surtout piste n'étant pas très bonne.
Annexes
[
{

iege sciai

T~',
o L_:','K - g6 - l)CL4
NOS ATOUTS
~~ Un catalogue doit être le reflet de l'Entreprise. Aussi,
avons-nous voulu ce~e nouvelle êdtion TECHNIQUE,
2..- 3 ~ -86-18 -~\ UTILE, PERFORMANTE avec l'introduction de picto-
grammes pour faciliter la lecture des differents crileres
des produits proposes.
Notre societe, depuis plus de 40 ons, se consacre à
l'ElUde et à la Construction de materiel de forage. Notre

[ À
PARIS
PLAN D'ACCES
illNUICK·FRANCE
mélîer, noIre savoir faire, a ëlé mis en avant dons ces
pages
En plus de nos produits, voilà aussi ce que peul vous
apporter Stenuick·France
SOftl!
- Une ORGANISAnON au service de notre c1ienlele
Qrléal"ll
AutorOulo A 10 par 10 présence de technico-commerciaux en Fronce et
Nord
CaMe de représentants Stenuick·France à l'etranger.
1ool1.r
- Une SOUPLESSE: etudier ensemble vos proiers.
- Une FLEXIBIUTE fabriquer une machine répondant à
vos spécifications dans les plus brefs delais.
- Un SERIEUX. formation sur site de voire personnel à
la mise en route de votre mœ:hine par notre technicien.
- Une GARANTIE 1 an sur lautes nos machines, inter·
vention d'un de nos techniciens sous 48 heures.
- Une DISPONIBIUTE du matériel par un stock de
pieces à la hauteur de vos besoins.
- Une AMEUORAnON permanente de nos produits qui
sont les étapes d'avances technologiques et l'écoute
de vos remarques.
l'equipe dirigeante
Georges CHABRILLA T, Président Directeur Général
STENUICK·FRANCE Jacques LEGER, Directeur France
Sebastien CHABRllLA T, Directeur Export
34, rue des Chatelliers
BP 2803
45028 ORLEANS Cedex J
Standard
._ ~$1 ~
., ' 0 ~. ~
~_.,I r.,.- ~
(.1 '
~ ,:J ~ , ,:':';':':': '':':':':':':
( " . -; 0

l ,.
0

Il

COLONNE
Prevue pour liges do : 2 000 mm
Profil rnéccn o-sood è
Longue ur rorole : J 0 30 mm

ROTA nON , 2 VERSIONS


BB 60 P
Mor6 ur pne umo ttq ue 2 CV
Co uple : 60 m/ \g
Vileue de rcrcn on 75 rr/ min
BB 80 P
M oreu r p neu mcn q oe : 2 CV
Co uple : 80 m/lg
vite sse de rotcno n 45 Ir / min

TRANSLAnON
Mo teu r p neu mc nq ue : 2 Cv
Force de relevcq e 1 3 0 0 kg
ENTRAINEMENT Passe de la position
Por chaine simple a u pm. de 2 5 ,4
vert icale à l'horizonta le
PUPITRE DE COMMANDES en moins d'une minute
lnstcllè sur la colonne , il regrou p e le s co mm a n d e s de
rotation, trcoslcncn. requi c tion de poussé e, vann e pour
olimenrotion du martea u

LUBRIFICAnON
vothe de lubrif ication pour le forage Ou mo rtecu fond
de Ir Q U

CHASSIS
2 re ve s
lar g eur 1 600 mm
lnch nc i sc n d e 10 c o lo nne dov o nr en c rrier e
Posi tio n im ro nto n èrnen t réqlc bte '! 11 le rro i l'ls cc c id enrè s
g rô ce e ux roues md èpe ndo nte s
POIDSDE l'ENSEMBLE
Poid s : 520 Ig

FREIN, CYUNDRE DE POUSSEE ET DE RffiNUE


AHuranl un appui convoru sur l'ovnl

L - -_ _

0 6 8 a 150 mm . Pro fon de ur jU\qu 'ô 50 m


[Fo ncti o n du type d e le rra i n el du diome tre ]
Compr e aveur uuüsc b !e m in im um 10 ml /m ,n - 7 b o o

3? 260) . .s023 ORlEAN S CEDEX 1


( (3 ) 1 J8 80 .s0 ":6 Td e .. 760 1:195 fo lt lJ JI 38 80 78 ? 1
o
Tunnel-Mine 360 ,

-,-; .. ":'~-.....-\----
'- ,
,
--- ... \

::;"

COLONNE
Prév ue pour liges d e : 1 ooq mm
Profilrnécceo-scod è
langueur rorc le : 2 400 mm
Ma nrée su' plcreeu p ivota nt po r moteu r hyd raul ique
freiné pour la giralion de 1800 de dro ire el de gouche
ROTATION, 2 VERSIONS
8860 P
M oreur pnevmotiqv e : 2 CV ' ~'. .. .
Covple : 60 m/Ig
Vite sse de (aralian : 75 Ir/m in
88 SO P
M o /eut pn eumatiq ue : 2 CV
Co uplo : 80 m/ l g
vu e n e de ro tolion : 4.5 If / mi n
TRANSLATION
Mo /evt pneuma,iqu8 : 2 C V
Ferce de ,ol. "" ge : 1 300 Ig
ENTRAINEMENT
Pat choine simple ou pa s de 25 .4
PUPrTllE DE COMMANDES
tnucll é su t le chô u is. il reqr ocpe les co mma nd e s de
rcto rioo , Iro nsla tion . (eg ulotion de poos sèe. vo nne POUf
cl imemc t icn du mcueo v
lUBRIFICATION
Valise de lubnlicotice pour le forage a v rncr recv fond
de Iro v
GROUPE OLEO-PNEUMATIaUE
t moteur pne uma tiq ue à pc lene de 10 .3 CV
Ccre c mrncnco : 8 000 I/ min ci 7 bors
2 d iur ibu leu'$ monobl oc 4 et 5 po ~ l e $ po u, Il! dép lace-
ment du chenillcrd el la mise en pl ace de la col o nne
R:Eue~ oi , d' huil e hyd l aul iqu e de 50 1

POSmONNEMENT COLONNE
1 . . e' În de bc sculerne o- co lonne
1 veri n dl! monte el balue
1 veri n d'appu i au pla fo nd
CHASSIS
Chenille èquipé de tuile s ca outch ouc
longueur : 1 4 15 mm
largeur ' 980 mm
Entrœlnement pa r 2 mctevr s hydrauliq ues
Puissance d èvelocp èe : 2 x 4,2 KW
C hâ uis èq uip è d l! 4 v érin s stc hili sœte vr s

POIDS DE l'ENSEMBLE
Pc.d s : 1 350 kg

'---

FREIN, CYUNDRE DE POUSSEE ET DE RETENUE 068 à ISO mm , Profondeur iU1QU'O 50 m


!),\Suran t un ap p ui co n u a nt Sou r l'cuul IFoncrion du type de h~rral n et du dicm èrre]
Cc mp re vsevr uuli soble m in imu m JO m l /m it' -7 bar s

SP , SOl · J \ O, O ORlEANS ( EDEX 1


( '~'I ~ 3 a6 50 J6 r~le ... 760 a95 Fo ~ {J.:: :i; ~6 7901
Micro-pieux

COLONNE
Pré VU8 po ur lig es de : 1 000 mm
Pranl o-èc o no-sc od ê
Longueur tcrcle : 2200 mm
ROTAnON, 2 VERSIONS
BB 60 P
M o' eur pn euma riq ue : 2 CV
Coup le ; 60 m/ kg
Vile ne de ro tc ticn : 75 Ir/mi n
BB 80 P
M o leur pn eurno nque : 2 CV
Co uple . 80 m /~g
Vitene da rot o tion : 4..5 fT/min

TRANSlAnON
M o le ur pneumœtique . 2 C V
Force de relevc qe : 1 30 0 kg
ENTRAINEMENT
Par chai ne ~i m p \e au pc s d e 25 , 4
PUPITRE DE COMMANDES
ln sta lle sur la col onne , il regro up e le s co mmand es de
eotofton, tran sla/ian , rèq ulcticn d e po ussée . vo nne p our
clim emotion du rncrtecu

LUBRlflCAnON
Va lise de lu brifica tio n pour le for age au menea u fond
de trou
CHASSIS
Etroit 2 roues
largeur 6 50 mm
Bo sculemetu de la colonne d 'ov cor en OUll! re

POIDS DE L'ENSEMBLE
Po id s 300 kg

fREIN, CYUNDRE DE POUSSEE ET DE RmNU E-


AHuron t un appui constc o t ~ u, l' ou til

CHASSIS HONDA HP 400


M o te ur HONDA : 1 18 c m)
Trectio n p ar ch emil es cc o crcho vrée s
Equipa de 2 stc bilisc teors co ct ssco n d ébrochcb les '-----
ci lc rri ère e t ci l' av ant
INCLl NAJSON lATERALE 10° 068 à 150 mm . Pro fo ndeur jusqu ' à 50 m
(Fo n c tio n du type de terra i n e l du d ie melrel
Compr esseur ulIlis.able minimum 10 m J/min - 7 bor~

BP 2a0 3 d502a ORlEA,'J S CEDEX 1


, 1331aa 8650 J6 r.i .. 160 BOS Fe. 13JI J B 86 l B 0 1
Acrobatique

COLONNE
Prevue pour tig81 de : 1 SOO mm
Profil mèccno-scvdé
lon g ueur Ictcl e : J 130 mm
ROTATION, 2 VERSIONS
BB 60 P
Moteur pneumati que : 2 CV
Couple: 60 m/kg
Vill!ue de rotation 75 rr/m in
BB 80 P
Mofeur pneurnotiq ue : 2 CV
Couple 80 m/ kg
Vitesse de ro tc tio n : 4.5 Ir/ min
TRANSLATION
M o teur pneorn ct iqu e : 2 CV
For ce de relevoq e : 1 30 0 kg
ENTRAINEMENT
Pa r cha ine simp le a u pa s de 2 5,4
FREIN, CYUNDRE DE POUSSEE ET DE RETENUE
As suront un appui coovoo t Su, l'ounl

PUPliRE DE COMMANDES
lns' aUe su r la co lo nne, il regr o upe les com mende s de
rctcrior-. tran sla tion , rèqulotron de pov ssèe. vo nne po ur
a limenta tion du ma rte au

LUBRIFICATION
Va lise de lubrification pou r le foro g8 au mart eau fond
de trou

CHASSIS
3 roues
Largeur: 2 200 mm
Langueur 2 600 mm
1 verin de monte et ba isse
1 verin de be seuleme nt
2 verin s de po sitic n nernënt de s re v e s c vc rv
Le s verin!. se nt clim en tès pa r un di w ib uleur 6 vo ie s do nt
2 en ré se rve pour l' o bme ruc no o de s tire-Ior ts
l 'énergi e est fo urnÎe par un gro upe c l èo-c neu mon q ue

POIDS DE L'ENSEMBLE
Poid s : 9 80 kg

0 6 8 CI 150 mm. Profondeur jusqu'o 50 m


[Fonction du rype de tencin el du dicrnèrre l
Cornpre sseur unliscb!e minimum 10 m J/m in -7 bars

8 P , 80 ] d50 ,8 ORLE ANS CEDEX 1


1 iJJ I J8 81) 50 .J6 Tl)lex 760 8V.'} fa .. (331 JA 86 7!=l 9 1
carrières « Pierres de taille»
·~$'· 1 m ~
1 •
·~ ' · '·
\. d l . ' /
~
/'

IT
t7

!
~
\ ,
' ,u ;
... .

,/ .1 :' / ,/

COLONNE
Prevue pour lig e, de : 1 500 mm
Profil mècono-scvdè
l ongueu r totcle : 32 80 mm
POSITION DE LA COlONNE
Sur le coté po ur faci liter 10 mi se en place des tiges et le
dévissa g e

ROTATION, 2 VERSIONS
BB 60 P
l'v\ot'eur pneumatique ; 2 CV
Couple : 60 m/kg
Vitesse de ro ta tio n : 75 Ir/ min
BB 80 P
Moreur pneumatique : 2 CV
Couple . 80 m/kg
Vi l eue de roro tioo : .45 tr/mi n

TRANSLATION
Moteur pnevmctique : 2 CV
Farce de relevc qe : 1 300 kg
FOND DE COLONNE
Equipe d e 2 supports reglo~les perrn ettcnr la mi se en
po sition pour les forages horizcnrcvx
3 an neaux pour hauba ns
PIED DE COLONNE
G uide tige
Pivot de fixation
2 anneaux pour haubol1s

ENTRAINEMENT
Pet chain e simpl e au pas de 25 .4
PUPITRE DE COMMANDES
lnstollè sur trépied , il regroupe les commendes
de rotonon . rroruloncn . regu lot1on de pou ss ée.
vo nne pour o limentction du morteou

LUBRIFICATION
ve lue de lubri fica tion pour le forage
Ou marteau fond de tr o u
POIDS DE L'ENSEMBLE
Pcids : 250 kg .

12) 68 a J 50 mm. Profondeur jusqu'a 50 m


[jonction du type de rerro in er du d tcm ètre]
Compresseur unlisoble minimum 10 mJ/m in 7 bars

8P 280) . 450 28 O RLEANS CEDex 1


r (J JI Je (\6 SD46 r'lllell 76089 5 Fa" (3JI Jd 36 78 Q1
~ ....,. Révolution 1 /,

1]

COLONNE
Prévue p'0ur liges de ' 2 000 mm
Profil mécano-soude
longueur rotole 3630 mm
Montée sur plateau pivotant par vérin hydraulique pour
10 giration de 15° de droite et de gauche
ROTATION, 2 VERSIONS
BB 60 P
Moteur pneumatique: 2 CV
Couple 60 m/kg
vites se de rorction : 75 fT/min
BB 80 P
Mofeur pneumcnque : 2 CV
Couple 80 m/kg
Vitesse de rorction : 45 tr/min

TRANSLATION
Moteur pneumatique. 2 CV
Force de relevcqe : 1 300 kg FREIN, CYUNDRE DE POUSSEE ET DE RmNUE
ENTRAINEMENT Assurant un appui constant sur l'oulil
Par chaine simple ou pc s de 25.4
PUPITRES DE COMMANDES
a) Installé sur la colonne, il regroupe les commandes
de rotcnon. translation, régulation de poussée. vanne
pour alimentation du mortecu
b] Installé sur le châssis, il regroupe les
commandes d'avance et recul des chenilles,
de mise en place de la colonne [morue et
baisse, giration colonne)
LUBRIFICATION
Valise de lubrification pour le foroge ou marteau fond
de Irou

GROUPE OLEO·PNEUMAnaUE
l moteur pneumatique CI polerre de 10,3 CV
Consommation 8000 I/min à 7 bor s
2 ditributeurs monobloc 3 pestes pour le deplacement
du chemllord et la misa en place de la colonne
Réservoir d'huile hydraulique de 50 1

POSmONNEMENT COLONNE
1 vérin de basculement
1 vérin de monte et boisse
J vérin de giration

CHASSIS
Chenillé équipé de tu.les caoutchouc
Longueur 1 480 mm
Largeur: 1 760 mm
Entrolnement par 2 mole urs hydrauliques
Puissance developpee : 2 x 4,2 KW
Chôs s.s èqu.pè de 2 verins doscilloticns .x 10"

POIDS DE L'ENSEMBLE
Poids: 1 200 kg
068 CI 150 mm. Profondeur jusqu·à 50 m
lloncuon du type de Ierrc.n el du diomètre]
Compresseur unliscble minimum 10 m) /mln . 7 ce-s

BP 2803 4S028 ORLEANS CEDEX L


r (331 3886 50 ao lelex 760 895 FOl( (33l 38 86 7A 91
.
," -, - -... . - _;;rlJ " ~ ~t
_~'t.
""'1 ... "\_
~
'...
~ _.. / e.'
~

.
;. .

li • • ..... .... '-~ ....... "_ .~_ • • • ••• , . _ _ •

longueur : 839 mm
Dioreèt-e Exl. ; 59 mm
POids : 10 kg
Sortie Filelage : Femelle RD 40/6
o de forage : 68 ri 75 mm
Particularités : Bosse Pression
A claper

.-1l..too co""r~ 1/Y""" 41J~

---~
------
Référence
TA - CHAl20 - 68
TA - CHAl20 - 70
TA - CHAl20 - 75

B. Boutons BB . Boulons bolisriques


P : Plaquettes

sF 1

7

5
Bars

• Kit d. réparation

Rep Dësignation Référence Olé


1

2 Raccord amortisseur CHA120-O160CYl 1


3 Bogue amortisseur CHAl20-O 124 1 •
4 JOint ORIO 1 •
5 Souchon de cvlo sse CHAl20-O 132 1

6 Piston de culasse CHA120-O131 1


7 Cuiasse CHA120-0130 1
8 Di strrbuticn supérieure CHA120-O109 1
9 JOint OR22 1 •
10 Clapet d'immersion CHAl20-O 120 1 •
; 1 Ressort CHAL20-O123 1 •
12 Distribution intermédiaire CH~l20·01 10 1
13 Anneau de distribution CHAl20-O 121 1 •
14 Distribution infèneure CHAl20·0 1Il 1
15 Cylindre CHAl20·0 1 13 1
16 Chemise CHAl20·1 131 1
17 fropoeL.r CHAL20·0 1: 4 1
18 Entretoise CHAl20-0 1 15 1
19 Avent cvimdre CHAl20·1 130 1
20 Broche de retenue CHAl20·0054 1 •
21 Ergol d'arrêt CHAl20·0050 1 •
22 Jonc vvlkotco CHAl20·0S10 1 •
23 Bouchon de cocorcr-occ CHAl200033 1

1 1
1 1 1 1

iT!li!t!J(J)]U(Ç!K ~m1iil!t!J(Ç~

r
ca
BP2803 . dS028 O.LEANS CEOEX 1
r (JJl J8 86 50 46 felell 760 J3Qs FOJl ';JJ] J3 '36 79 q'
. _t r A , I~. ~.
_..r" ..•. _ _ _ _
'"', _ ~ _ -
• -' • -
. .
. . . .

Longueur : 840 mm
Diamètre Ext. : 62 mm
Poids : 13 kg
Sortie Filelage : Femelle RD 50/6

l-;ff~t~-{
Ode forage : 70 à 76 mm 1 Pression (bars) 7 10 14 17
Particularités : Basse el Haule Pression 1

~ "! ~._'l. Autodisnibuleur Débil (M 3/mi n) 3 5 8 10


".' .:;.
1

10

~
Référe nee Diam. B BB SBB
TA-aiAU-70 70 X
TA-aiAU-76 76 X X ~
»>
S

B: Boulons BB : Boutons balistiques


SB : Serai-ballstiques
7 JO 14 17
Bors

Rep Désignation Référence Qlé

1 Bouchon OiAL02REPOI 1

2 Raccord CHAL02REP02 1
3 Bague calibrée GIAL02REP03 1

4· Joint 0iAL02REP04 1
S Soupape non retour CHAL02REPOS 1

6 Resson de soupape CHAL02REP06 1


7 Pane soupape OiAL02REP07 1

8 Centreur CHAL02REP08 1

9 Clapet GIAL02REP09 1

10 Etrangleur OiAL02REP10 1

11 Distribution ŒAl.J)2REP Il 1

12 Chemise CHAL02REP12 1

13 Cylindre CHAL02REP13 1

14 Frappeur 0iAL02REP14 1

IS Bague de guidage OiAL02REPlS 1

16 Enrretcise fendue CHAL02REPI6 1

17 I eu 112 coquilles CHAL02REP17 1

18 Anneau de serrage CHAL02REP18 1

19 A vant cy lindre OiAL02REP19 1

BP 280) .15018 ORlEANS CEDEX 1


r 13JI J8 86 50 46 rel".( 760 8Q.5 Fo~ [JJI 38 86 78 QI
,-

- -, ---- --'

SYSTEME STENUICK DE TUBAGE SIMULTANE


le système STEN-TUB de tubage continu a été conçu afin de foire face aux problèmes de forage dons des terrains sèdimentcires er de faible cohésion
où un trou tubé s'avérait nècesscire
Le système STEN-TUB rend cela possible en permettant ;8 mcr'e cv ~ond de t-ou et le toboçe d'être descendes simultanément. Un marteau fond de trou
..CHALLENGE" est utilise, auquel on adapte un taillan! pilote et un ~alllan~ e;l;centré.

En fe-or- dons le lerrain, le radiant excentré en position de rotarian extérieur perfore un trou d'un diamètre supérieur à celui du tubage.

Après avoir atteint 10 profondeur voulue, le sens de rctction est inversé, le loillant excentré 851 donc rétracté dam Je tubage. permettant ainsi l'extrcc-
tion du marteau et laissant le tubage dans le trou,

le tubage est alors laissé en place.

La forage peut ainsi être continué ci travers le tubage avec un taillant standard.

D, Farage à traver!o le tubage cvec un ta11lantstandard

i
1
le système illustre ci-dessus represente la méthode .,par impulsion du marteau ", où le lubage est percute dans le sol

i
1

~trŒff!Jf])JU(Ç;fK
1 1 BP 280l 45028 DRlEANS CEDEX 1
! l 'ill) lB B6 50 46 fol ex 760 30S Fox (JJI J8 36 78 91

!
~. , '. : ~ -~ ., _..'.' :':~":::-"'T. c:.; J' ~'-~ _
• •
•. ~ • .', .....
,. .
L, ' c •• ,_:.~~:..., I.'._~.L~""'" _..__ .. ~ '" ,_ .:.. ,,<. . _ , ~ • .' ."-. _~.. ~"

STENTUB 3 STENTUB 3S
070 Tige de Forage 070
076 ~ngueur 1000/1500/2000 076
Challenge 3 Marteau Fond de trou Challenge 3
Excentrique
0128 o ouvert 0135
091 e fermé 098
0101/114 Tubage 0101/114
fileté à gauche langueur 1000/1500/2000 fileté à dreue
1
":"- " ->: r-.... ..:.,--<~~ Couronne
f"'l!.',

092 .,.., :3 ?_~ t:


2 i, 0 de passage
_ _ _ _ _ _ _ _ _~'""""_. .j ; z , : , , ; , L . - - - ' - - - " - - - - - - - - - - - - J - - - - - - - - - - - J
1
0101

Entraînement du tubage Entrainement du tubage


par impulsion 1 par rotation
du momou 1

Rep Désignation Rep Désignation

Al , c->"
1 Tige d'entrulnernent

El
2 Tête de décharge
~2 2 Raccord boionnette

~3
Tige de forage 3 Tige de forage
4

4 Stabilisateur 4 Stabilisateur

Marteau fond de trou


1V 4
5 Marteau fond de trou

5 i
6 Tcillent pilote
~ 1/ 5
F
6 Icrllont pilate

7 Excentrique 7 Excentrique

Il 1

:1,/11
Broche de retenue 8 Broche de retenue
6 .-1
1

12 9 VI, BTR 1
6 9 Vis. de retenue

10 (irclips. ~ /: 10 Circlip$ d'orret

11

12
Tubage

Couronne
l~''10
"Cf
7
II

12
Tubage

Couronne

Tête de détubage

BP 2B03 45028 ORLEANS CEDEX 1


r (33) 38 86 50..16 l ele x 760 895 Fa.. (3:J1 )8 86 18 01
OUTILS A DOIGTS
Ces outils sonl recommandés pour forer dons les ~errolns tendres. la Où les Ir Icônes ulili·

sès pour ~ormalioru plus tendres ne donnenl plus satisfaction HEX.


DIAM
Ils sont disponibles sous forme d'outils sapins ou sous forme d'outils à chevrons à 3 ou
4 ailes
114 29
Ils existent aussi en lames interchangabJes. 127 29
152 29
, 14 41
127 41
OUTILS TUNGSTENE 152 41
178 41
HEX. 203 41
DIAM. _ _-1
254 41
. OUTILS A POINTE CARBURE 305 41
63 21 152 51
89 29 203 51
254 51
305 5:
29
41
29
41
51

Pointe carbure
L--_

DIAMETRE
FILETAGE
POUCE MM
3" 76,20 NROD
3" 1/2 88,90 NROD
3" 1/2 88,90 2" 3/8
3" 7/8 98,43 2" 3/8
4" 10160 2" 3/8
4" i /4 107,95 2" 3/8
4" 1/2 1 14,30 2" 3/8
4" 3/4 120,65 2" 3/8
5" 1/8 130,18 2" 3/8
5' 5/8 142,88 2" 3/8
5" 5/8 142,88 3" 1/2
5" 7/8 149,23 2" 3/8
5" 7/8 149,23 3" 1/2
6" 152,40 3" 1/2
6" 1/8 155,58 3" 1/2
6" 1/4 3"1/2
l~ME~
158,75
1 FILETAGE 6" 1/2 165,10 3"1/2
POUCE f - MM I-J 6" 3/4 171,45 3"1/2
r: 1/8 180,97 3"1/2
3" 76,20 NROD 7" 3/8 187,33 3"1/2
3" 1/8 79,38 NROD r: 1/2 190,50 3"1/2
3" 1/4 82,55 NROD 7" 5/8 193,68 3"1/2
3" 1/2 88,90 NROD 7" 7/8 200,03 3"1/2
3" 3/4 95,25 NROD 8" 203.20 3"1/2
3" 7/8 98,43 NROD 8" 1/8 206,37 3"1/2
4" 1/4 107,95 NROD 8" 1/2 215,90 3"1/2
4" 3/4 120,65 NROD 8" 3/4 222,25 3" 1/2
9" 228,60 3"1/2
9" 5/8 244,48 3" 1/2
9" 7/8 250,83 3"1/2
10" 254,00 3"1/2
iQ" 254,00 4" 1/2
10" 5/8 269,88 3"1/2
10" 5/8 269,88 4' 1/2
12" 1/4 3 l' 15 3" 1/2
12" 1/4 31 1,15 4" 1/2
12" 1/4 31',15 6" 5/8
17' 1/2 444,50 4" 1/2

BP 28DJ .!5028 ORLEANS CEDEX 1


( [331 J8 86 50 <16 Telex 760 895 FOI( (33) 38 8678 QI
·•
~"

r
... _. • _. _ _ _ • • • . " _ , ,

'
• ~ _ ._ , __ 7 .. _ ..

·
1: • _ _ __. • __ _ _. ~
,
~_ • .. _ "_ - ~- _. • _ •

(HEX 41) AVEC RECHARGEMENT <100


300 350 380
200 210 2<10 250 280
100 120 1<10 150 170 192

,,
:,
,, , ,,
:, ... 1,00 m ... ,: 0,10 m ,,
,
... l,50 m .. SUPPL,
:.-
,,
,

--

~-
AVANTAGES
DESIGNATION - Accouplement automatique par ergot manié
Embout môle pour 'cnèce à Injection ressert, ètoocbè.rè osu.rèe par joint O-Ring
Douille 6 pcns a l pour injecncn - Passage libre pour Inlecllon d'air ou d'eau, ce qui
. Adaptation d'un embout môle sur queue da augmente les possibilités de forage dom tous les ter-
corpe ou tri lame rains
- Possibilites dvnliscuon de nombreux outrls de
forage
• Ou~i1 à lcrne s
• Outil au carbure
• Incôoe
- Facilité el rapidite d'emolor
- Fabriqué OVe< des aciers de heure qualité

TARIERE5 MACHINE HEUCOIDALE

lONGuEUR HEXAGONE RECHARGEMENT


DIAMETRE

63 1,00 m 21 Mélal dur HRC 60


63 1,50 m 21 Métal dur HRC 60
80 l,50 m 29 Métal dur HRC 60
100 1,00 m 29 Mélal dur HRC 60
100 l,50 m 29 Mélal dur HRC 60
11<1 l,50 m <II Mélal dur HRC 60
1<10 1,00 m <Il Metal dur HRC 60
1<10 l,50 m <Il Métal dur HRC 60
1<10 l,50 m 51 Mélal dur HRC 60
152 l,50 m <II Métal dur HRC 60
178 l,50 m <II Mélal dur HRC 60
178 l,50 m 51 Métal dur HRC 60
225 l,50 m <II Mélal dur HRC 60
225 3,00 m <II Mélal dur HRC 60
225 l,50 m 51 Mélal dur HRC 60
25<1 l,50 m <II Métal dur HRC 60
25<1 3,00 rn <II Mélal dur HRC 60
25<1 l,50 m 51 Métal dur HRC 60

BP 2803 ' 45028 ORLEANS CEDEX 1


r :3JI J8 8650 d6 Telell 160 805 FQlI iJJ) J8 86 7"89'
~EMENTI
Systeme bielle manivelle è 4 pistons enlToinont un vilebrequin,
lequel commande un distributeur rototiF dont le rôle est d'admettre


de J'air comprime successivement dons les 4 cylindres puis de le

~L-IF-S-
louser s'échopper.

Carters en fonte nodulaire nuonce Ferritique.


Engrenages en acier ECN 35 cémente. trempé. rectifié
Embiellcqe ~ ~iguilles. bielles fermées monoblocs
Pistons aJumlnlum, segmenlés.
Vilebrequin et bielles en acier estampé, cèmenrè, trempe, rectifié.
Distributeur, couvercles de cylindres et carter de réversrbilitè en bronze.
Cylindres amovibles en fonte spéciale.

• 4 cylindres en V - Boite de réduction par engrenages planétaires.


Possibilité de frein à disque incorporé (breveté).
Alimentation en tête de cylindre - Disrrlbvtevr rotatif.
Vilebrequin monté sur cages à aiguilles.
Carter on fon'e nodulaire.
Possibilité de montage d'arbre creux.

• ~L--_
- Couple maximum au démarrage
Réglage des régimes sens à coup.
- Peut caler sens dommage.
- Réveuibilité et vitesse régloble5 a distance
- Antideflogront
- Sorn danger d'électrocution
- Etoncbe peul t-ovorller SOU5 eau.
- Résistant à la chaleur et insensible aux crrnosphères chargées, povs-
siérevses et corrcstves.
- Pcsnbilitè d'injecter un Huide par l'crbre central.
- Posstbtlirê de montage d'un frein incorporé autobloquant
- Construction trè5 robuste.
- Facile à monter ou à adapter

--

Le moteur pneumatique à piston5 en V peur et dol! ë~re appliquè


dan~ tous les cas où 5e5 cvcotcqes nombreux, particuliers et
propres ci l'emploi de l'air comprime, compensent trÉt5 largement ie
mauvais rendement énergétique

8P 2803 .45028 ORLEANS CEDEX 1


~ 13]1 ]8 86 50 46 Telex 760895 Fa' 13]1 38 86 78 91

Vous aimerez peut-être aussi