Terex QUADSTAR 1075
Terex QUADSTAR 1075
Terex QUADSTAR 1075
View thousands
thousands of
of Crane
Crane Specifications
Specifications on
on FreeCraneSpecs.com
FreeCraneSpecs.com
QUADSTAR 1075
75t capacity class
Rough terrain crane
Datasheet
metric
QUADSTAR 1075
View
View thousands
thousands of
of Crane
Crane Specifications
Specifications on
on FreeCraneSpecs.com
FreeCraneSpecs.com
Steering Radii · Rayon de braquage · Lenkradien · Raggi di sterzata · Radios de dirección · Raios de giro · Радиусы поворотов . . 7
Range Graph · Diagramme de charge · Arbeitsbereich · Campo di portata · Diagrama de carga · Gráfico de alcance · . . . . . . . . . 8, 10
Диаграмма рабочей зоны
Load Chart · Graphique de charge · Traglasttabelle · Diagramma di carico · Tabla de carga · Tabela de carga · Tаблица нагрузок . . 9, 11
Technical Specifications · Spécifications techniques · Technische Daten · Specifica tecnica · Especificacíon tecnica ·
Especificações técnicas · Технические характеристики
Boom · Flèche · Ausleger · Braccio · Pluma · Lança · Стрела .................................................. 12
Hoist · Treuil · Hubwerk · Argano · Cabrestante · Guincho · Подъем . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Upper Structure · Tourelle · Oberwagen · Superestructura · Sovrastruttura · Estrutura superior · Верхняя надстройка . . . . . . . . . . . . 13
Cab and Controls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Cabine et commandes · Kabine und Steuerung · Cabina e comandi · Cabina y controles · Cabine e controles ·
Кабина и органы управления
Carrier · Châssis · Unterwagen · Carro · Chasis · Chassi · Шасси
............................................... 14
Vehicle Performance ........................................................................... 15
Performances du véhicule · Fahrleistungen · Prestazioni veicolo · Prestaciones del vehículo · Desempenho do veículo ·
Характеристики автомобиля
Tires · Pneumatiques · Bereifung · Pneumatici · Neumáticos · Pneus · Шины . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Options · Options · Optionen · Opzionali · Opciones · Opcionais · Дополнительные опции . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15-17
2
View
View thousands
thousands of
of Crane
Crane Specifications
Specifications on
on FreeCraneSpecs.com
FreeCraneSpecs.com
Main boom · Flèche principale · Hauptausleger · Braccio principale · Performance · Performance · Leistungswerte · Prestazioni ·
Pluma principal · Lança principal · Главная стрела Prestaciones · Desempenho · Характеристики
Boom length · Longueur de flèche · Auslegerlänge · Lunghezza del Boom elevation angle · Angle de relevage de la flèche ·
braccio · Longitud pluma · Comprimento da lança · Длина стрелы Auslegerwinkel · Angolo di brandeggio · Ángulo elevación pluma ·
Ângulo elevação lança · Угол стрелы
Tip height · Hauteur de déversement · Rollenhöhe · Altezza di testa ·
Altura de la punta · Altura da ponta · Высота вершины Working radius · Portée · Ausladung · Raggio di lavoro ·
Radio de trabajo · Raio de operação · Рабочий радиус
Angular offsets · Déports angulaires · Abwinkelbar · Inclinazioni ·
Inclinación · Desvio angular · Угловое смещение Minimum distance between hook block and boom head ·
Distance entre crochet et tête de flèche · Haken bis Rollenachse ·
Aux head · Tête auxilaire · Zusatzkopf · Testa ausiliaria · Distanza minima tra bozzello e testa braccio · Distancia mínima
Cabeza auxiliar · Cabeça auxiliar · Дополнительная головка gancho a cabeza pluma · Distância mínima entre moitão e cabeça da
lança · Минимальное расстояние от крюка до оси шкива вершины
Slewing / Allowable range · Orientation / Rayon admissible ·
Schwenken / zulässiger Bereich · Rotazione / Angolo di rotazione
permesso · Giro / Rango admisible · Giro / Amplitude admitida · Slewing locked · Orientation bloquée · Schwenksperre ·
Поворот/допуст. диапазон Rotazione bloccata · Giro bloqueado · Giro bloqueado ·
Поворот блокирован
Outriggers / Lifting on outriggers · Stabilisateurs / Levage
sur stabilisateurs · Abstützungen / Hub mit Abstützung · Slewing gears · Réducteurs d’orientation · Schwenkwerk ·
Stabilizzatori / Sollevamento su stabilizzatori · Estabilizadores / Sistema di rotazione · Sistema de giro · Engrenagens do giro ·
Elevación sobre estabilizadores · Patolas / Elevação sobre patolas · Редукторы поворота
Опоры/подъем на опорах
Lifting on wheels / Pick & Carry · Levage sur roues /
Main hoist · Treuil principal · Haupthubwerk · Argano principale · Pick & Carry · Nicht abgestützter Hub / Pick & Carry ·
Cabrestante principal · Guincho principal · Главный подъем Sollevamento su ruote / Pick & Carry · Elevación sobre ruedas /
pick & carry · Elevação sobre rodas / Guindaste industrial ·
Hoist speed · Vitesse du treuil · Geschwindigkeit des Hubwerks · Подъем на колесах/Подъем и перенос
Velocità argano · Velocidad cabrestante · Velocidade guincho ·
Скорость подъема Auxiliary hoist · Treuil auxiliaire · Zusatzhubwerk · Argano ausiliario ·
Cabrestante auxiliar · Guincho auxiliar · Вспомогательный подъем
Rope · Câble · Seil · Fune · Cable · Cabo · Трос
Rope length · Longueur de câble · Seillänge · Lunghezza fune ·
Rope diameter · Diamètre du câble · Seildurchmesser · Diametro Longitud cable · Compr. cabo · Длина троса
della fune · Diámetro cable · Diâmetro do cabo · Диаметр троса
Line pull · Traction du câble · Seilzug · Tiro sulla fune ·
Hook block · Crochet-moufle · Unterflasche · Bozzello · Gancho · Tracción cable · Tração linha · Нагрузка на трос
Moitão · Крюкоблок
Tires · Pneumatiques · Bereifung · Pneumatici · Neumáticos ·
Cab · Cabine · Kabine · Cabina · Cabina · Cabine · Кабина Pneus · Шины
Controls · Commande · Bedienelemente · Comandi · Controles · Engine · Moteur · Motor · Motore · Motor · Motor · Двигатель
Controles · Орг. управления
Steering · Direction · Lenkung · Sterzatura · Dirección · Direção ·
Mechanical transmission · Méc. transmission · Schaltgetriebe · Рулевое управление
Trasmissione meccanica · Transmisión mecánica · Transmissão
mecânica · Механическая трансмиссия
Speed · Vitesse · Fahrgeschwindigkeit · Velocità di traslatazione ·
Velocidad · Velocidade · Скорость
Hydraulics · Hydraulique · Hydraulik · Sistema idraulico ·
Sistema hidráulico · Sistema hidráulico · Гидравлическая система
Heating / Air conditioning · Chauffage / Climatisation ·
Heizung / Klimaanlage · Riscaldamento / Aria condizionata ·
Operation temperature · Température de service ·
Betriebstemperatur · Temperatura di lavoro · Temperatura de servicio · Calefacción / Climatización · Calefação / Ar condicionado ·
Temperatura operação · Рабочая температура Обогрев/кондиционер
Lights · Les feux · Beleuchtung · Luci · Luces · Faróis · Освещение Gradeability · Tenue de route en côte · Steigfähigkeit ·
Inclinazione massima superabile · Pendiente máx. ·
Capacidade de rampa · Способность преодолевать подъём
Crane / Crane in standard configuration · Grue / Grue en
configuration standard · Kran / Kran in Standardkonfiguration ·
Gru / Gru in configurazione standard · Grúa / Grúa configruación Gross vehicle weight · Poids en charge du véhicule · Fahrzeug-
estándar · Guindaste / Guindaste na configuração padrão · Gesamtgewicht · Peso lordo del veicolo · Peso bruto vehículo ·
Кран/кран в стандартной комплектации Peso sobre o eixo dianteiro · Полный вес крана
Crane without counterweight · Grue sans contrepoids · Weight on front axle · Poids sur l’essieu avant · Achslast Vorder-
Kran ohne Gegengewicht · Gru senza contrappeso · Grúa sin contra- achse · Peso sull’assale anteriore · Peso eje delantero ·
peso · Guindaste sem contrapeso · Кран без противовесов Peso sobre o eixo dianteiro · Нагрузка на переднюю ось
Rated weight on hook block · Poids nominal sur crochet moufle · Weight on rear axle · Poids sur l’essieu arrière · Achslast Hinter-
Nenngewicht an Unterflasche · Carco nominale al bozzello · achse · Peso sull’assale posteriore · Peso eje trasero ·
Carga nominal en gancho · Peso nominal no moitão · Peso sobre o eixo traseiro · Нагрузка на заднюю ось
Ном. нагрузка на крюкоблок
No. of lines · Nombre de lignes · Anzahl Seile · Numero di taglie · No. of sheaves · Nombre de poulies · Anzahl Rollen ·
No ramales · No cabos · Кол-во тросов Numero di puleggie · No poleas · No roldanas · Кол-во шкивов
Single hook · Crochet simple · Haken einzeln · Gancio singolo · Rams-horn hook · Double crochet · Doppelhaken · Gancio ad
Gancho simple · Gancho simples · Однорогий крюк ancora · Aparejo gancho doble · Gancho ch. carneiro · Двойной крюк
Electric circuit · Circuit électrique · Elektrische Anlage · Differential lock · Blocage du différentiel · Differenzialsperre ·
Circuito elettrico · Circuito eléctrico · Extensão da lança · Blocco differenziale · Bloqueo diferencial · Bloqueio do diferencial ·
Гидропневматический тормоз Блокировка дифференциала
3
View
View thousands
thousands of
of Crane
Crane Specifications
Specifications on
on FreeCraneSpecs.com
FreeCraneSpecs.com
Rated capacity · Capacité nominale · Nenntraglast · Capacità nominale · Capacidad nominal · Capacidade nominal ·
Номинальная грузоподъемность:
75 t at 3 m working radius
75 t à 3 m de portée
75 t bei 3 m Ausladung
75 t a 3 m dall’asse di rotazione
75 t a 3 m radio de trabajo
75 t a 3 m raio de operação
75 т рабочий радиус на 3 м
Maximum main boom length · Longueur max. de flèche · Max. Auslegerlänge · Lunghezza massima braccio telescopico ·
Longitud de pluma máx. · Comprimento máximo da lança · Максимальная длина стрелы:
34 m
Maximum tip height · Hauteur max. de déversement · Max. Rollenhöhe · Altezza di testa massima · Altura de la punta máx. ·
Altura da ponta máx. · Максимальная высота вершины:
37 m
Maximum hook height · Hauteur max. au crochet · Max. Hakenhöhe · Altezza massima del gancio · Altura de gancho máxima ·
Altura máxima do gancho · Максимальная высота до крюка:
35 m
4
View
View thousands
thousands of
of Crane
Crane Specifications
Specifications on
on FreeCraneSpecs.com
FreeCraneSpecs.com
5
View
View thousands
thousands of
of Crane
Crane Specifications
Specifications on
on FreeCraneSpecs.com
FreeCraneSpecs.com
Add / Subtract for main optional equipment · Supplément / retrait de poids pour équipement optionnel · Für optionale Ausstattung
hinzufügen / abziehen · Da sommare a seconda dell’allestimento opzionale · Sumar / restar para equipamiento opcional principal ·
Acrescentar / subtrair para principais equipamentos opcionais · Добавить/вычесть для дополнительного оборудования
8m
stowed aside the boom · escamotable sur le côté de la flèche ·
seitlich am Ausleger verstaut · staffata a lato braccio · + 600 kg + 1050 kg – 450 kg
almacenado lateralmente a la pluma · guardada na lateral da lança ·
складываемая сбоку на главной стреле
NOTE: Values are subject to 2% variation · REMARQUE : Les valeurs sont sujettes à une variation de 2% · HINWEIS: Werte können bis zu 2% abweichen ·
NOTA: I valori possono variare fini al 2% · NOTA: Valores sujetos a una variación del 2% · OBSERVAÇÃO: Valores sujeitos a 2% de variação ·
ПРИМЕЧАНИЕ. Значения даны с допуском +/- 2%
* Weight distribution calculated considering the hook block linked to the front shield of the machine · Répartition du poids calculée en considérant le crochet moufle
connecté au panneau frontal de la machine · Berechnung der Gewichtsverteilung mit Hakenflasche am vorderen Rammschutz des Krans gesichert · Le distribuzioni
dei pesi sono calcolate considerando il bozzello legato davanti al carro · Distribución de pesos calculada considerando el gancho asegurado al protector frontal ·
Distribuição de pesos calculada considerando o moitão ligado à proteção dianteira da máquina · Распределение нагрузки рассчитано для крана с крюкоблоком, за-
крепленном на переднем щите машины
** Weight includes rope · Le poids comprend le câble · Gewicht einschließlich Seile · I pesi includono la fune · El peso incluye soporte cabrestante · Peso inclui cabo ·
Вес включает вес троса
6
View
View thousands
thousands of
of Crane
Crane Specifications
Specifications on
on FreeCraneSpecs.com
FreeCraneSpecs.com
Two wheel steer · Deux roues directrices · Zweiradlenkung · Sterzata a due ruote ·
Dirección en dos ruedas · Direção em duas rodas · Поворот на двух колесах
Four wheel steer · Quatre roues directrices · Allradlenkung · Sterzata a quattro ruote ·
Dirección en cuatro ruedas · Direção em quatro rodas · Поворот на четырех колесах
7
View
View thousands
thousands of
of Crane
Crane Specifications
Specifications on
on FreeCraneSpecs.com
FreeCraneSpecs.com
8
View
View thousands
thousands of
of Crane
Crane Specifications
Specifications on
on FreeCraneSpecs.com
FreeCraneSpecs.com
EUROPEAN STANDARD
9t 7,60 x 8,0 m 360° EN 13000
Mode 1
Mode 2
9
View
View thousands
thousands of
of Crane
Crane Specifications
Specifications on
on FreeCraneSpecs.com
FreeCraneSpecs.com
10
View
View thousands
thousands of
of Crane
Crane Specifications
Specifications on
on FreeCraneSpecs.com
FreeCraneSpecs.com
EUROPEAN STANDARD
9t 7,60 x 8,0 m 360° EN 13000
34.0 m
8m 14 m 20 m
0° 20° 0° 20° 0° 20°
m t t t t t t m
7,0 6,50 - - - - - 7,0
8,0 6,50 - 3,30 - - - 8,0
9,0 6,20 - 3,30 - 2,00 - 9,0
10,0 5,90 3,20 3,30 - 2,00 - 10,0
11,0 5,60 3,10 3,15 - 2,00 - 11,0
12,0 5,30 3,00 3,00 - 2,00 - 12,0
13,0 5,05 2,95 2,80 1,60 1,90 - 13,0
14,0 4,80 2,90 2,70 1,60 1,80 - 14,0
15,0 4,55 2,85 2,60 1,55 1,75 - 15,0
16,0 4,30 2,80 2,50 1,50 1,60 0,90 16,0
17,0 4,10 2,75 2,40 1,50 1,50 0,90 17,0
18,0 3,90 2,70 2,30 1,45 1,45 0,85 18,0
19,0 3,60 2,65 2,20 1,45 1,40 0,85 19,0
20,0 3,30 2,60 2,10 1,40 1,35 0,80 20,0
21,0 3,00 2,45 2,00 1,40 1,30 0,80 21,0
22,0 2,75 2,30 1,90 1,35 1,25 0,80 22,0
23,0 2,40 2,15 1,80 1,33 1,20 0,75 23,0
24,0 2,05 2,05 1,75 1,30 1,15 0,75 24,0
25,0 1,85 1,80 1,65 1,25 1,10 0,70 25,0
26,0 1,65 1,60 1,60 1,20 1,10 0,70 26,0
27,0 1,45 1,45 1,50 1,15 1,05 0,70 27,0
28,0 1,30 1,30 1,40 1,10 1,00 0,70 28,0
29,0 1,20 1,15 1,35 1,05 0,95 0,65 29,0
30,0 1,10 1,00 1,30 1,00 0,90 0,65 30,0
31,0 1,00 0,85 1,10 0,90 0,85 0,60 31,0
32,0 0,90 0,70 0,90 0,85 0,80 0,60 32,0
33,0 0,80 0,65 0,75 0,80 0,55 0,50 33,0
34,0 0,75 0,60 0,70 0,75 0,50 0,45 34,0
35,0 0,70 0,55 0,65 0,70 0,45 0,40 35,0
36,0 0,70 0,50 0,60 0,65 0,40 0,35 36,0
37,0 0,65 0,50 0,55 0,60 0,40 0,35 37,0
38,0 0,60 0,50 0,50 0,55 0,35 0,30 38,0
39,0 0,50 0,50 0,45 0,50 0,35 0,30 39,0
40,0 - - 0,40 0,45 0,30 0,25 40,0
41,0 - - 0,35 0,40 0,25 0,20 41,0
42,0 - - 0,30 0,30 0,20 0,20 42,0
43,0 - - - 0,30 - 0,20 43,0
11
View
View thousands
thousands of
of Crane
Crane Specifications
Specifications on
on FreeCraneSpecs.com
FreeCraneSpecs.com
Boom
Flèche · Ausleger · Braccio · Pluma · Lança · Стрела
4 sections ·
4 segments · 4 Segmente · 4 sezioni · 4 secciones · 4 seções · 4 секции
Dual mode ·
Dual mode · Mode double · Dualmodus · Doppia modalità · Modo dual · Modo duplo · Два режима
Min. / Max. ·
Min / Max. · Min. / Max. · Min. / Max. · Mín. / Máx. · Mín. / Máx. · Мин. / Макс. 10.9 m / 34 m
Hoist
Treuil · Hubwerk · Argano e fune · Cabrestante · Guincho · Подъем
Hydraulic motor ·
Moteur hydraulique · Hydromotor · Motore idraulico · Motor hidráulico · Motor hidráulicos · Гидравлический двигатель
Rope roller device ·
Tendeur de câble · Seilspannvorrichtung · Dispositivo pressafune · Sistema de tensado de cable ·
Sarilho dos cabos · Направляющий ролик троса
Normally engaged brake ·
Frein serré normalement · Bremse im Normalzustand aktiviert · Freno normalmente inserito ·
Freno activado en estado normal · Freio normalmente aplicado · Нормально закрытый тормоз
2 speeds ·
2 vitesses · 2 Geschwindigkeiten · 2 velocità · 2 velocidades · 2 velocidades · 2 скорости
Rotational resistant ·
Faible torsion · Drehungsarm · Antirotazione · Antirotación · Anti-rotação · Антиротационный
18 mm
220 m
12
View
View thousands
thousands of
of Crane
Crane Specifications
Specifications on
on FreeCraneSpecs.com
FreeCraneSpecs.com
Upper Structure
Tourelle · Oberwagen · Superestructura · Sovrastruttura · Estrutura superior · Верхняя надстройка
9t
Non stop · Rotation libre · Unbegrenzt drehbar · Senza fine · Sin fin · Sem fim · Безостановочн 360°
Maximum speed (1) · 1.0 rpm
Vitesse maximale(1) · Max. Drehgeschwindigkeit(1) · Velocità massima(1) · Velocidad máxima(1) ·
Velocidade máxima(1) · Максимальная скорость(1)
Hydraulic motor ·
Moteur hydraulique · Hydromotor · Motore idraulico · Motor hidráulico · Motor hidráulico · Гидравлический двигатель
Planetary reducer ·
Réducteur planétaire · Planetenuntersetzung · Riduttore epicicloidale · Reductor planetario · Redutor planetário ·
Планетарный редуктор
S-pace cab:
Sliding door · Porte coulissante · Schiebetür · Porta scorrevole · Puerta deslizante · Porta corrediça · Раздвижная дверь
Wide visibility ·
Visibilité optimale · Optimale Sichtverhältnisse · Ampia visibilità · Amplia visibilidad · Ampla visibilidade · Идеальный обзор
Front and upper window with windscreen wiper ·
Essuie-glace pour pare-brise avant et lucarne de toit · Scheibenwischer für Frontscheibe und Dachfenster ·
Finestrino anteriore e superiore con tergicristalli · Luna frontal y superior con limpiaparabrisas · Janelas dianteira e superior
com limpador de pára-brisa · Стеклоочистители переднего и верхнего окон
Upper windows can be opened ·
Lucarne de toit ouvrante · Dachfenster zum Öffnen · Possibilità di apertura del finestrino superiore · Lunas superiores con
apertura · A janela superior pode ser aberta · Открывающееся верхнее окно
Tiltable cab · Cabine inclinable · Kabine neigbar · Cabina inclinabile · Cabina abatible · Cabine inclinável · Откидная кабина
Fully adjustable seat onto shockproof suspensions ·
Siège à suspension pneumatique et entièrement réglable · Stoßgedämpfter Bedienersitz mit zahlreichen Einstellmöglich-
keiten · Sedile interamente regolabile su sospensioni anti-shock · Asiento totalmente ajustable con suspensión anti-impacto ·
Assento totalmente ajustável com suspensões amortecidas · Полностью регулируемое сиденье на амортизирующей подвеске
Equipped with tiltable arm rests with integrated hand controls for crane operation ·
Accoudoirs réglables avec éléments de commande intégrés pour le fonctionnement de la grue · Verstellbare Armlehnen
mit integrierten Steuerelementen für den Kranbetrieb · Dotata di bracciolo inclinabile con comandi manuali integrati
per il funzionamento della gru · Equipado con apoyabrazos abatible con controles integrados para operación de grúa ·
Equipado com apoio dos braços inclinável e controles de mão integrados para operação do guindaste ·
Откидные подлокотники с вмонтированными в них пультами ручного управления краном
Radio with CD player · Radio avec lecteur CD · Radio/CD · Autoradio con lettore CD · Radio-CD · Rádio com CD ·
Радиоприемник с плеером компакт-дисков в кабине
Seat belts · Ceintures de sécurité · Sicherheitsgurte · Cinture di sicurezzas · Cinturones de seguridad · Cintos de segurança ·
Ремни безопасности
Climatized cab · Klimatisierte Kabine · Cabine climatisée · Cabina climatizzata · Cabina climatizada · Cabine climatizada ·
Кабина с климат-контролем
Air-conditioning · Climatisation · Klimaanlage · Aria condizionata · Climatización · Ar condicionado · Кондиционер
Electro-proportional joysticks ·
Manipulateurs électro-proportionnels · Elektroproportionale Joysticks · Joystick elettro-proporzionali ·
Joystick electroproporcionados · Comandos eletroproporcionais · электропропорциональны й джойстик
Load indicator with graphic interface ·
Indicateur de charge avec interface graphique · Lastanzeige mit grafischer Schnittstelle · Limitatore di carico con
interfaccia grafica · Indicador de carga con interfaz gráfica · Indicador de carga com interface gráfica ·
Индикатор нагрузки с графическим интерфейсом
Adjustable working light outside the cab · Einstellbarer Arbeitsscheinwerfer außen an Kabine · Phare de travail réglable
à l’extérieur de la cabine · Faro di lavoro esterno alla cabina regolabile · Luz de trabajo ajustable en el exterior de la cabina ·
Farol de trabalho regulável fora da cabine · Регулируемое рабочее освещение снаружи кабины
13
View
View thousands
thousands of
of Crane
Crane Specifications
Specifications on
on FreeCraneSpecs.com
FreeCraneSpecs.com
Carrier
Châssis · Unterwagen · Carro · Chasis · Chassi · Шасси
Cummins QSB6.7 Stage IIIA - Tier 3 ·
Cummins QSB6.7 Stage IIIA - Tier 3 · Cummins QSB6.7 Stage IIIA - Tier 3 ·
Cummins QSB6.7 Stage IIIA - Tier 3 · Cummins QSB6.7 Stage IIIA - Tier 3 ·
Cummins QSB6.7 Stage IIIA - Tier 3 · Шестицилиндровый двигатель Cummins QSB6.7 Stage IIIA - Tier 3
No. of cylinders · 6
Nombre de cylindres · Zahl der Zylinder · Numero di cilindri · No cilíndros · No de cilindros ·
кол-во цилиндров
Rated power · 164 kW @ 2200 1/min.
Puissance nominale · Nennleistung · Potenza nominale · Potencia nominal · Potência nominal ·
Номинальная мощность
Maximum gross torque · 945 Nm @ 1500 1/min.
Couple de rotation max. · Max. Drehmoment · Coppia massima · Par de fuerza máx. ·
Torque bruto máx. · Макс. общий вращающий момент
Fuel tank capacity · 300 l
Capacité du réservoir de carburant · Kraftstofftankvolumen · Capacità serbatoio carburante ·
Volumen depósito combustible · Capacidade do tanque · Емкость топливного бака
24 V
14
View
View thousands
thousands of
of Crane
Crane Specifications
Specifications on
on FreeCraneSpecs.com
FreeCraneSpecs.com
Vehicle Performance
Performances du véhicule · Fahrleistungen · Prestazioni veicolo · Prestaciones del vehículo ·
Desempenho do veículo · Характеристики автомобиля
Max.(2) ·
Max.(2) · Max.(2) · Max.(2) · Máx.(2) · Máx.(2) · Макс.(2) > 200 %
Max.(2) ·
Max.(2) · Max.(2) · Max.(2) · Máx.(2) · Máx.(2) · Макс.(2) 29 km/h
Min. / Max. ·
Min / Max. · Min. / Max. · Min. / Max. · Mín. / Máx. · Mín. / Máx. · Мин. / Макс. -20° / 45 °C
Tires
Pneumatiques · Bereifung · Pneumatici · Neumáticos · Pneus · Шины
Earth moving style · 23.5 R25
Bande de roulement de type pour machine de terrassement · Grobes Profil, wie Erdbewegungsmaschinen ·
Per movimento terra · Para movimiento de tierra · Banda larga estilo terraplenagem ·
С широким протектором для движения по грунту
Options
Options · Optionen · Opzionali · Opciones · Opcionais · Дополнительные опции
Single sheave ·
Poulie unique · Einzelne Seilrolle · Puleggia singola · Una polea · Roldana simples · Один концевой шкив
Hydraulic motor ·
Moteur hydraulique · Hydromotor · Motore idraulico · Motor hidráulico · Motor hidráulicos · Гидравлический двигатель
Rope roller device ·
Tendeur de câble · Seilspannvorrichtung · Dispositivo pressafune · Sistema de tensado de cable ·
Sarilho dos cabos · Направляющий ролик троса
Normally engaged brake ·
Frein serré normalement · Bremse im Normalzustand aktiviert · Freno normalmente inserito ·
Freno activado en estado normal · Freio normalmente aplicado · Нормально закрытый тормоз
15
View
View thousands
thousands of
of Crane
Crane Specifications
Specifications on
on FreeCraneSpecs.com
FreeCraneSpecs.com
2 speeds ·
2 vitesses · 2 Geschwindigkeiten · 2 velocità · 2 velocidades · 2 velocidades · 2 скорости
Rotational resistant ·
Faible torsion · Drehungsarm · Antirotazione · Antirotación · Anti-rotação · Антиротационный
18 mm
220 m
16
View
View thousands
thousands of
of Crane
Crane Specifications
Specifications on
on FreeCraneSpecs.com
FreeCraneSpecs.com
* only for engine Stage IIIA Tier 3 · uniquement pour moteur niveau IIIA Tier 3 · nur für Motoren gem. Stufe IIIA Tier 3 · solo per motore Stage IIIA Tier 3 ·
solo para motores Fase IIIA/Tier 3 · somente para motor Stage IIIA Tier 3 · только для двигателей стандарта IIIA Tier 3
17
View
View thousands
thousands of
of Crane
Crane Specifications
Specifications on
on FreeCraneSpecs.com
FreeCraneSpecs.com
Standard Optional
Standard En option
Serie Option
Standard Opzionale
Estándar Opcional
Padrão Opcional
Стандарт Опция
75 t 6 12 G G G
40 t 4 8 G G G
40 t 4 8 G G G
12.5 t.0 1 2 G G G G
18 t 0 1 G G G G
Remarque : Contactez votre concessionnaire pour obtenir la liste complète des options.
(1) Valeur indicative, pour référence uniquement.
(2) Grue standard en configuration de conduite – valeur calculée en fonction du rayon nominal du pneu et de la puissance max. transmise aux
roues.
Hinweis: Ihr Händler vor Ort hält eine Übersicht aller verfügbarer Optionen bereit.
(1) Anhaltswert, dient nur als Referenz.
(2) Standardkran in verfahrbarer Konfiguration. Berechnung basiert auf Reifen-Nennradius und Maximalkraft, die auf die Räder wirkt.
Примечание. Полный список всех доступных опций можно получить у местного дилера.
(1) Значения указаны только для справки.
(2) Значения даны для крана стандартной комплектации в режиме для перевозки и рассчитаны для шин нормального радиуса и максимального
крутящего момента, передаваемого на колеса. крутящего момента, передаваемого на колеса.
18
View
View thousands
thousands of
of Crane
Crane Specifications
Specifications on
on FreeCraneSpecs.com
FreeCraneSpecs.com
Le poids du crochet-moufle et les élingues sont considérés comme integers à la charge et doivent être soustraits des capacités.
Pour plus de détails se référer au manuel d’instructions.
Remarque : Les présentes données sont publiées uniquement à titre indicatif et ne constituent en aucun cas une garantie d’aptitude aux
opérations de levage.
Pour le fonctionnement de la grue, consulter les graphiques et le manuel d’instructions, fournis tous les deux avec la grue.
Gewichte der Unterflaschen sowie der Aufnahmemittel sind Bestandteile der Last und sind von den Tragfähigkeiten abzuziehen.
Weitere Informationen entnehmen Sie bitte dem Bedienerhandbuch.
Hinweis: Die hier aufgeführten Daten dienen lediglich als Richtlinie und dürfen nicht für Hubeinsätze herangezogen werden.
Für den tatsächlichen Betrieb des Kranes sind die Computertabellen und das Bedienerhandbuch zu Rate zu ziehen, die mit dem Kran
ausgeliefert werden.
Il peso dei bozzelli e delle funi di imbracaggio viene considerato parte del carico e deve quindi essere sottratto dalle portate nominali.
Per ulteriori dettagli sulla velocità del vento, consultare il manuale di istruzione della gru.
Nota: I dati riportati in questo prospetto sono forniti esclusivamente a titolo indicativo, pertanto non sono da ritenersi impegnativi ai fini
dell’applicazione della garanzia sulle portate di sollevamento.
Per l’uso della gru occorre rispettare le tabelle originali e il manuale d’uso forniti in dotazione con la gru stessa.
Los pesos de los ganchos y las eslingas se consideran parte de la carga y tienen que ser restados de las capacidades nominales.
Consulte el manual de instrucciones para más detalles.
Nota: Los datos publicados se proporcionan a título informativo, por tanto, no se consideraran vinculantes a los efectos de la garantía
de la capacidad de elevación.
Para operar la grúa deben cumplirse las tablas originales y el manual de instrucciones suministrados con la grúa.
O peso dos moitões e eslingas é considerado parte da carga e tem de ser subtraído das capacidades nominais.
Consultar manual de operação para outros detalhes.
Nota: Os dados publicados aqui destinam-se a simples orientação e não devem ser interpretdos como garantia de aplicabilidade para fins
de içamento.
Para a operação efetiva do guindaste, consulte as tabelas de computador e o manual de operação, ambos fornecidos com o guindaste.
Вес крюкоблока и строп считается частью груза и должен вычитаться из номинальных значений грузоподъемности.
Подробности см. в руководстве по эксплуатации.
Примечание. Публикуемые данные даются только для справки и не должны использоваться при расчете нагрузки.
Расчетные данные для использования при эксплуатации крана приводятся в компьютерных таблицах и в руководстве по эксплуатации, по-
ставляемыми вместе с краном.
19
View
View thousands
thousands of
of Crane
Crane Specifications
Specifications on
on FreeCraneSpecs.com
FreeCraneSpecs.com
20
View
View thousands
thousands of
of Crane
Crane Specifications
Specifications on
on FreeCraneSpecs.com
FreeCraneSpecs.com
21
View
View thousands
thousands of
of Crane
Crane Specifications
Specifications on
on FreeCraneSpecs.com
FreeCraneSpecs.com