Niveleuse
Niveleuse
Niveleuse
Niveleuse
2
Poste de conduite Traction intégrale Une conception respectueuse de
Timonerie de lame judicieusement La traction intégrale améliore les l’environnement
placée, capot moteur plongeant et de performances de la machine sur sol Moteur conçu pour réduire les
larges surfaces vitrées procurent une instable. Sur la 163H, la puissance émissions à l’échappement et répondre
vue dégagée dans toutes les directions. variable est montée de série. aux prescriptions de l’Union
Un habitacle spacieux, un siège Contour Trois modes de fonctionnement – européenne. p. 4
à suspension, des commandes souples et automatique, manuel et hors service –
un faible niveau sonore créent un permettent au conducteur d’adapter les
environnement de travail favorisant la performances aux besoins de n’importe
productivité. pp. 8-9 quelle application. p. 10
Entretien
Toutes les zones d’entretien sont
facilement accessibles. La conception
modulaire permet de déposer facilement
les organes de la transmission en cas de
réparation. Grâce à la fonction de
diagnostic, la chaîne cinématique peut
être contrôlée rapidement. p. 11
équipements
■ Services prédictifs pour un taux de
disponibilité maximal
■ Services de rénovation pour les coûts
3
Chaîne cinématique
Des composants Cat bien adaptés assurent un fonctionnement doux et souple ainsi qu’une
remarquable fiabilité.
Le diesel 3306 TA Cat mérite bien sa réputa-
tion de moteur performant, fiable et durable.
Equipé d’un turbocompresseur, ce moteur
possède un coefficient cylindrée/puissance
très favorable. La forte cylindrée procure
une capacité de surcharge accrue, diminue
les contraintes internes et prolonge la durée
de service des organes.
Rendement énergétique. Les pressions
d’injection élevées garantissent un
mélange air/carburant optimal. Combinées
au dosage et au calage précis de l’injection,
ces pressions élevées augmentent le
rendement énergétique tout en réduisant
les émissions à l’échappement. Le taux de
compression élevé assure des démarrages
à froid au quart de tour, ainsi que de faibles
émissions.
Grande longévité. L’excellent rapport
alésage/course et le réglage moyen de
Grande capacité de surcharge. Puissance variable montée de série pour
la puissance contribuent à réduire les
Le couple élevé et l’importante fournir 15 kW supplémentaires dans les
contraintes internes et à augmenter la
réserve de couple expliquent la rapports 4 à 8 en marche AV lorsque la
durée de service des organes moteur.
grande souplesse du Moteur 3306. traction intégrale est mise hors service.
De plus, le régime peu poussé diminue
Grâce à sa capacité de surcharge Avec la traction intégrale enclenchée, la
l’usure du moteur tout en abaissant les
élevée, le moteur ne peine pas en pleine puissance est disponible dans tous
niveaux acoustiques.
cas de fortes charges instantanées, les rapports. La puissance variable produit
Protection électronique contre le ce qui rend de fréquents un effort à la jante supérieur pour déplacer
surrégime permettant d’éviter des dégâts rétrogradages superflus. Résultat: de grosses charges telles que le refoulement
au moteur et à la boîte de vitesses dus le conducteur est en mesure de à grande vitesse et le déneigement. Elle
au rétrogradage prématuré et à l’emballe- maintenir des vitesses de travail améliore également l’aptitude en pente lors
ment du moteur dans les descentes. régulières de sorte que le travail de déplacements ou de travaux réalisés dans
s’accomplit plus rapidement. les rapports supérieurs.
Les niveleuses de la Série H prennent Cabine silencieuse. Le niveau de Machine silencieuse. Sur la machine
en compte les problèmes de l’environ- pression acoustique de la cabine standard, le niveau de puissance acoustique
nement tels que le bruit et la pollution insonorisée ne dépasse pas 77 dB(A), au passage de la machine ne dépasse pas
de l’air. Les machines d’aujourd’hui mesuré selon la norme ISO 6394. Grâce 84 dB(A) avec moteur au régime nominal,
sont plus silencieuses et plus propres au moteur et à la boîte de vitesses mesuré selon la norme ISO 6393. Ce faible
que jamais. montés sur silentblocs, le conducteur est niveau sonore permet à la machine de
à l’abri du bruit et des vibrations du travailler avec un minimum de nuisances
moteur. pour les alentours immédiats.
4
Freins à disques humides. Caterpillar
conçoit et construit des freins multi-
disques qui sont parfaitement étanches
et indéréglables. Ces freins à bain
d’huile sont serrés pneumatiquement
et desserrés par ressorts. Ils sont
incorporés dans chaque roue tandem
pour éviter que les contraintes dues au
freinage ne soient transmises à la chaîne
cinématique et pour accélérer
l’entretien. La grande surface de
freinage est garante d’une puissance
de freinage sûre et d’une longue durée
de service avant rénovation.
Vitesse extra-lente. La pédale
d’approche particulièrement douce et
d’une excellente modulation procure
un contrôle précis des mouvements
de la machine. Cette caractéristique
est particulièrement importante pour
Boîte de vitesses power shift. d’adapter la vitesse de travail avec le réglage fin ou les travaux en espace
Caterpillar conçoit et construit des précision aux conditions du chantier restreint lorsque la maîtrise de la
boîtes de vitesses destinées spéciale- pour un maximum de productivité dans machine est un facteur important.
ment aux Niveleuses Cat. Ces boîtes les applications de terrassement.
En option, changements de vitesse
autorisent des changements de vitesse Les rapports cinq, six et sept procurent
automatiques facilitant la conduite pour
et de sens de marche sous pleine charge; les vitesses idéales pour les travaux de
un maximum de productivité en passant
elles comportent en outre une vitesse déneigement.
les vitesses de façon optimale.
extra-lente.
Commande de boîte électronique
Prise directe pour un meilleur rende- garantissant des passages de vitesse
ment énergétique et une meilleure faciles, en douceur, permettant au
sensation des charges imposées à la conducteur d’obtenir des surfaces
lame, de la dureté du matériau et de uniformes même s’il doit changer de
la vitesse au sol. rapport. De plus, les changements de
vitesse en douceur prolongent la durée
Changements de vitesse. Vaste plage
de vie de la boîte en ménageant les
de travail grâce à huit vitesses avant
embrayages. Un levier unique
et six vitesses arrière. Avec quatre
commande le sens de marche, la vitesse
rapports en dessous d’une vitesse de
et le frein de stationnement.
10 km/h, le conducteur est en mesure
Faibles émissions. Le moteur répond Machine exempte de fuites. Les Protection de la couche d’ozone.
aux prescriptions en vigueur de l’Union graisseurs et les filtres sont conçus de Pour contribuer à la protection de
européenne et réduit la quantité de façon à limiter les risques de pollution. la couche d’ozone, les climatiseurs font
particules et d’oxydes d’azote rejetés Les joints toriques axiaux, les flexibles appel au réfrigérant R-134a qui est
dans l’atmosphère. XT et les vérins hydrauliques Cat exempt de chlorofluorocarbones (CFC).
garantissent en outre une bonne
protection contre les fuites.
5
Hydraulique
L’hydraulique bien équilibrée garantit une commande souple, précise et régulière.
1 Soupape de blocage
2 Clapet de décharge
1 3 Commande de position flottante
1 de la lame
Puissance en fonction de la demande. Confort de conduite. Les commandes Position flottante de la lame intégrée
Normalement, la pompe à cylindrée d’équipement ont été conçues pour dans les soupapes de commande de
variable fonctionne au ralenti avec un réduire au minimum la fatigue du relevage. Permet à la lame de bouger
débit proche de zéro. Dès qu’elle conducteur. Les leviers ne requièrent librement sous l’effet de son propre
enregistre qu’une charge est imposée à que peu d’effort et se distinguent par poids. En mettant les deux vérins sur
l’équipement, elle fournit le débit et la une faible course dans les deux sens. la position flottante, on permet à la
pression correspondant à la demande. Grâce à la disposition étudiée des lame d’épouser la configuration de
Il en résulte un moindre échauffement du leviers et à la faible course, le la route lors du déneigement.
circuit hydraulique ainsi qu’une moindre conducteur est en mesure d’agir d’une Lorsqu’un seul vérin est en position
sollicitation du moteur. seule main sur plusieurs d’entre eux. flottante, l’avant de la lame suit une
surface dure alors que le conducteur
Les distributeurs d’équipement ont été Débit équilibré. Lorsque le conducteur
peut commander le relevage par
conçus et construits par Caterpillar en sollicite plusieurs commandes
l’intermédiaire de l’autre vérin.
tenant compte des besoins spécifiques des simultanément, le débit est réparti de
niveleuses. Ils procurent au conducteur façon proportionnelle afin que tous les Circuit d’huile distinct de grande
une excellente sensation et des réponses équipements puissent fonctionner en capacité pour éviter la contamination
précises du circuit, d’où une commande même temps. Si la demande de entre les circuits et assurer un bon
d’équipement incomparable. Pour l’hydraulique dépasse la capacité de la refroidissement de l’huile, ce qui se
maintenir le réglage précis de la lame, pompe, la vitesse des vérins est réduite traduit par un moindre échauffement
des soupapes de blocage ont été intégrées proportionnellement. et une plus longue durée de vie des
dans tous les distributeurs. Certains organes.
distributeurs comportent en outre des
clapets de décharge destinés à protéger
les vérins d’une pression excessive.
6
Flèche, cercle et bouclier
Chaque élément a été conçu pour un maximum de productivité et de longévité.
7
Poste de conduite
Caterpillar établit la référence en matière de confort, de facilité de conduite et de visibilité.
8
Visibilité exceptionnelle favorisant Habitacle spacieux. Espace généreux Traction intégrale. Au moyen de
la confiance du conducteur et la pour les jambes et les pieds. La cabine l’interrupteur placé sur la console de
productivité. La flèche a été modifiée comprend des espaces de rangement boîte, le conducteur peut choisir entre
pour améliorer la visibilité à travers le pour des effets personnels tels que panier deux modes de fonctionnement –
cercle, permettant ainsi au conducteur à provisions, glacière et vêtements. automatique ou manuel – et l’arrêt.
d’avoir une vue dégagée sur le Le levier de commande de couple
De série, siège Contour à suspension
matériau qui roule le long du bouclier, permet au conducteur de régler la
avec accoudoirs relevables et ceinture
sans devoir se pencher. Grâce aux puissance transmise aux roues AV dans
de sécurité à enrouleur. Le siège de type
vitres latérales largement dimen- les deux modes de fonctionnement.
baquet peut être facilement réglé pour
sionnées, le conducteur jouit d’une
un soutien et un confort optimums. Electromodule de surveillance
excellente vue sur le talon du bouclier
Les commandes de réglage de siège se contrôlant les circuits importants de la
et les roues. La large vitre arrière et le
trouvent à l’avant et sur le côté gauche machine, avec trois niveaux de mise en
capot moteur plongeant offrent une
du conducteur, parfaitement visibles. garde.
bonne visibilité sur l’arrière de la
machine. En option, climatiseur et chauffage pour Confort et efficacité sont intégrés dans
créer un environnement de travail con- chaque élément:
Cabine silencieuse. Portières fermées,
fortable. Les deux options font appel à ■ Démarrage/arrêt moteur par simple
le niveau acoustique à l’intérieur de
des circuits de grande capacité afin que rotation d’une clé.
la cabine ne dépasse pas 77 dB(A)
le conducteur reste productif, même par ■ Les jauges et instruments se trouvent
lorsque la machine est testée confor-
froid glacial ou par chaleur torride. Ces à l’intérieur de la cabine, face au
mément à la norme ISO 6394. Cet
dispositifs déshumidifient l’air et conducteur.
environnement silencieux assure au
pressurisent la cabine, gardant l’air frais ■ Les commandes et les interrupteurs
conducteur un confort optimum.
à l’intérieur et la poussière à l’extérieur. sont situés sur la console de direction,
Faibles efforts sur l’ensemble des sur la console de boîte et sur le
Les volets d’air orientables répartissent
pédales, des commandes hydrauliques montant droit de la cabine – tous à
l’air uniformément dans toute la cabine,
et le levier de boîte, ménageant le portée de main.
assurant un maximum de confort et
conducteur. Pédales inclinées et ■ Les interrupteurs à bascule et le levier
maintenant les glaces libres de buée
suspendues, faciles à atteindre. de boîte sont rétro-éclairés pour la
et de givre.
conduite de nuit.
■ Le conducteur peut régler séparément
9
Traction intégrale
La traction intégrale garantit une excellente productivité, même sur terrain instable
Meilleure adhérence. La traction Trois modes de fonctionnement – ■ Le mode manuel laisse le conducteur
intégrale améliore l’effort de traction automatique, manuel ou arrêt, entièrement maître de la situation.
sur les surfaces à faible portance telles commandés par le conducteur au moyen Il règle le couple transmis aux roues
que la neige, la boue ou le sable. d’un interrupteur placé sur AV qui restera constant tant que le
Ce dispositif procure également une la console de boîte. levier ne sera pas déplacé. Si les
direction plus précise et un meilleur conditions de travail l’exigent, il peut
■ Le mode automatique assure une
contrôle en cas de dérive de la machine. adapter le couple en conséquence.
utilisation facile de la traction intégrale.
Davantage de puissance. La puissance Elle augmente automatiquement le Il arrive fréquemment que le
variable est fournie de série sur la couple transmis aux roues AV au fur conducteur ait besoin de commander
163H. Avec la traction intégrale et à mesure que le patinage des roues les roues AV indépendamment du
enclenchée, la puissance variable AR augmente. Le conducteur peut degré de patinage des roues AR
s’engage automatiquement pour fournir régler la réaction des roues AV en tel que par exemple pour sortir la
un maximum de puissance dans tous agissant sur le levier de commande de machine d’une congère, pour braquer
les rapports. couple. Plus il pousse le levier vers à fond sur la neige, la boue ou le
l’avant, plus vite augmentera le sable ou encore pour travailler à flanc
Large plage de travail. La traction
couple transmis aux roues AV. de coteau.
intégrale fonctionne dans les rapports
Dans ce mode, les roues AV ne sont
1 à 7 en marche AV et 1 à 5 en marche
entraînées qu’en cas de besoin, ce
AR, intervenant ainsi dans les applica-
qui réduit l’échauffement du circuit
tions à faible et à grande vitesse –
hydraulique tout en réduisant l’énergie
depuis le creusement de tranchées
demandée au moteur. De plus, le
jusqu’au déneigement. Dans les
conducteur peut se concentrer sur le
rapports 8 en marche AV et 6 en
travail à effectuer.
marche AR, les roues AV ne sont pas
entraînées.
10
Facilité d’entretien
Interventions de routine rapides et faciles grâce aux points d’entretien judicieusement placés.
rapide et propre.
■ Points de graissage de l’articulation
montés à distance.
■ Le coupe-batterie et la plupart des
11
Moteur
Moteur diesel 3306 TA Caterpillar, quatre temps, six cylindres, à turbocompresseur, à deux niveaux de puissance.
CEE 80/1269 134 182 CEE 80/1269 149 203 avec pompes et injecteurs individuels
indéréglables
Couple maxi net à 1200 tr/mn 903 Nm Couple maxi net à 1200 tr/mn 1001 Nm ■ pistons en alliage d’aluminium à
humides remplaçables
■ vilebrequin forgé trempé par
induction
■ démarrage électrique direct et circuit
Traction intégrale de charge 24V
Trois modes de fonctionnement: automatique, manuel ou arrêt ■ deux batteries 12V sans entretien,
rapports 5 à 7 en marche AV et 4 à 5
en marche AR
point d’articulation
■ bâti arrière avec deux longerons en
Champ de lame
Positionnement de la lame sur une plage plus étendue.
3120 mm*
6086 mm
2456 mm**
8604 mm***
2553 mm**
10 012 mm
Poids en ordre de marche (approximatifs) * ajouter 225 mm pour la cabine de hauteur normale
** ajouter 193 mm pour les pneus 17.5-25 en option
sur les roues avant 4917 kg
*** ajouter 201 mm pour la plaque de poussée avant
sur les roues arrière 11 621 kg ajouter 1207 mm pour un ripper-scarificateur monté à l’arrière
poids total de la machine 16 538 kg
Dimensions et poids en ordre de marche valables pour
machines standard avec pneus 14.00-24, 12 plis, (G-2),
plein de réservoir de carburant, liquide de refroidissement,
lubrifiants et poids du conducteur.
Scarificateurs et ripper-scarificateur
Type Scarificateur en V Scarificateur type droit Ripper-scarificateur
(monté au milieu) (monté au milieu) (monté à l’arrière)
Largeur de travail 1184 mm 1800 mm 2300 mm
Profondeur de scarifiage maxi 292 mm 317 mm 411 mm
Porte-dent de scarificateur:
nombre 11 17 9
espacement 116 mm 111 mm 267 mm
Pénétration maxi – – 462 mm
Chapes pour dents de ripper:
nombre – – 5
espacement – – 533 mm
Augmentation de la longueur de la machine, poutre relevée – – 970 mm
Force de pénétration* – – 8518 kg
Force d’arrachage – – 9281 kg
* Varie en fonction de l’équipement de la machine.
Caractéristiques de la cabine ■ compteur d’entretien sur la console de Fonctions couvertes par l’électromodule
■ niveau de pression acoustique de direction de surveillance (EMS)
77 dB(A), mesuré selon la norme ■ électromodule de surveillance EMS
Niveau I – Un témoin s’allume en cas de
ISO 6394 au régime nominal du ■ essuie-glace et lave-glace de pare-
problème au niveau de l’alternateur et
moteur brise et de vitres inférieures avant
lorsque le frein de stationnement est
■ de série, cabine insonorisée, ■ en option, essuie-glace et lave-glace
serré.
surbaissée arrière
■ en option, cabine insonorisée de ■ en option, pare-soleil pour vitre Niveau II – Voyant de mise en garde et
hauteur normale arrière témoin en cas de problème au niveau du
■ démarrage/arrêt du moteur par clé de ■ vitres inférieures fixes liquide de refroidissement moteur, de
contact ■ en option, vitres avant inférieures l’huile hydraulique et du circuit
■ interrupteurs à bascule rétro-éclairés ouvrantes électrique de boîte. Nécessite une
■ console de commande réglable ■ en option, vitres latérales coulissantes modification du mode de conduite.
■ volant de direction inclinable ■ vitre arrière inclinée de 10°
Niveau III – Avertisseur sonore, voyant
■ siège à suspension de la Série ■ pédales suspendues, à faible effort
de mise en garde et témoin pour signaler
Contour avec revêtement en tissu, ■ plancher de cabine à nettoyage facile
un problème au niveau de la pression
à réglages multiples ■ déverrouillage des portières depuis le
d’huile moteur, de la pression d’air des
■ ceinture de sécurité à enrouleur sol
freins, de la direction de secours et au
■ porte-fusibles intégré à la console de ■ espace de rangement pour panier
cas où le frein de stationnement est serré
direction à provisions
avec la boîte en prise. Exige l’arrêt
■ en option, dévolteur 24V/12V, 25 A ■ porte-gobelet
immédiat de la machine.
■ en option, chauffage/climatiseur avec ■ cendrier et allume-cigare 24V
volets orientables et ventilateur à trois ■ en option, prise 12V
vitesses ■ crochet pour vêtements
■ en option, ventilateurs de dégivrage ■ emplacement et câblage pour radio
■ instruments montés dans la cabine: CB ou d’ambiance
– jauge à carburant
Caractéristiques du bâti ROPS/FOPS
– deux manomètres de pression d’air ■ le bâti ROPS (protection en cas de
des freins
retournement) est conforme à la
– thermomètre de liquide de
norme suivante:
refroidissement moteur
– ISO 3471-1994
– indicateur d’articulation ■ également conforme à la norme FOPS
– voltmètre
(protection contre les chutes d’objets)
– en option, compteur de
suivante:
vitesse/compte-tours
– ISO 3449-1995
Nota:
La cabine Caterpillar, correctement montée et
entretenue, testée avec portières et vitres
closes selon la norme ANSI/SAE J1166 MAY90,
répond aux normes OSHA et MSHA en matière
d’exposition au bruit du conducteur en vigueur
à la date de fabrication.
kg kg
Accumulateurs de lame 71 Circuits d’éclairage:
Climatiseur avec chauffage et pressurisation 73 clignotants de direction et phares montés sur bras 13
Déshydrateur 13 clignotants de direction et phares montés sur cabine 9
Alternateur, 75 A 10 clignotants de direction, phares et projecteurs
Alternateur, 100 A 11 montés sur cabine et sur bras 22
Boîte à changements de vitesse automatiques – projecteurs, avant et arrière 6
Batteries extra-robustes avec énergie éclairage d’étrave de déneigement, côté droit 18
au démarrage de 1300 A 15 feux de détresse montés sur la cabine ou sur le toit 3
Lame de 4877 mm x 688 mm x 25 mm 220 Rétroviseurs intérieurs, deux –
Cabine ROPS de hauteur normale, insonorisée 77 Rétroviseurs extérieurs 8
Toit ROPS de hauteur normale, Prise d’alimentation, 12 V 2
avec cloison et lunette arrière -41 Protection de chaîne de pneumatique 18
Dévolteur 25 A, 24V/12V 5 Plaque de poussée montée à l’avant 497
Couvercles de bouche d’aération 7 Prééquipement radio d’ambiance 4
Lames de coupe, 203 mm x 19 mm 23 Jantes, voir Pneumatiques et jantes page 14
Embouts rapportés réversibles 9 Ripper-scarificateur, arrière 961
Auxiliaire de démarrage à l’éther 0 Ripper, une dent 33
Rallonges de lame, 610 mm 147 Scarificateur, monté à l’avant, type en V 845
Réservoir de carburant de 454 litres 36 Scarificateur, monté à l’avant, type droit 903
Ventilateurs de dégivrage, avant et arrière 2 Scarificateur, neuf dents 65
Ventilateur à pales réversibles, Siège, revêtement vinyl, suspension Contour –
avec grille de protection arrière 9 Versions déneigement, voir Supplément
Système Graderbit, avec dents type pénétration 150 Version déneigement
Blindage de boîte de vitesses 98 Compteur de vitesse/compte-tours 0
Blindage de plate-forme inférieure 23 Circuit de direction auxiliaire 50
Réchauffeur de liquide de refroidissement moteur 1 Pare-soleil, lunette arrière 3
Chauffage et pressurisation 18 Pneumatiques, voir Pneumatiques et jantes page 14
Circuits hydrauliques avec un ou plusieurs distributeurs Vitres avant inférieures ouvrantes 3
supplémentaires pour scarificateur avant, ripper-scarificateur Glaces latérales coulissantes 4
arrière, lame, orientation de la lame, chasse-neige, étrave de
Essuie-glace et lave-glace arrière 7
déneigement
Couvercle de panneau d’instruments, machine avec toit 4