SIMATIC. Configuration Matérielle Et Communication Dans STEP 7
SIMATIC. Configuration Matérielle Et Communication Dans STEP 7
SIMATIC. Configuration Matérielle Et Communication Dans STEP 7
Avant-propos
Sommaire
Principes de la configuration
matérielle avec STEP 7 1
Configuration des unités
centrales 2
SIMATIC
Configuration de la périphérie
décentralisée (DP) 3
Configuration d'appareils
Configuration matérielle et PROFINET IO 4
communication dans STEP 7 Configuration de la
5
communication IRT
Configuration da la stations
PC SIMATIC (SIMATIC PC 6
based)
Manuel Enregistrement, importation et
exportation d'une 7
configuration
Fonctionnement synchrone de
plusieurs CPU (Mode 8
multiprocesseur)
Modification de l'installation en
fonctionnement (CiR) 9
Configuration de systèmes H 10
Mise en réseau de stations 11
Configuration des liaisons 12
Configuration de la
communication par données 13
globales
Chargement 14
Plusieurs personnes utilisent
un projet 15
Ce manuel est livré avec la documentation référencée :
Utilisation de projets dans le
6ES7810-4CA08-8CW0
multiprojet 16
Mise en service et
maintenance 17
Index
Edition 03/2006
A5E00706940-01
Consignes de sécurité
Ce manuel donne des consignes que vous devez respecter pour votre propre sécurité et pour éviter des
dommages matériels. Les avertissements servant à votre sécurité personnelle sont accompagnés d'un
triangle de danger, les avertissements concernant uniquement des dommages matériels sont dépourvus de
ce triangle. Les avertissements sont représentés ci-après par ordre décroissant de niveau de risque.
Danger
! signifie que la non-application des mesures de sécurité appropriées entraîne la mort ou des blessures
graves.
Attention
! signifie que la non-application des mesures de sécurité appropriées peut entraîner la mort ou des
blessures graves.
Prudence
! signifie que la non-application des mesures de sécurité appropriées peut entraîner des blessures
légères.
Prudence
signifie que la non-application des mesures de sécurité appropriées peut entraîner un dommage
matériel.
Important
signifie que le non-respect de l'avertissement correspondant peut entraîner l'apparition d'un
événement ou d'un état indésirable.
En présence de plusieurs niveaux de risque, c'est toujours l'avertissement correspondant au niveau le plus
élevé qui est reproduit. Si un avertissement avec triangle de danger prévient des risques de dommages
corporels, le même avertissement peut aussi contenir un avis de mise en garde contre des dommages
matériels.
Personnel qualifié
L'installation et l'exploitation de l'appareil/du système concerné ne sont autorisées qu'en liaison avec la
présente documentation. La mise en service et l'exploitation d'un appareil/système ne doivent être
effectuées que par des personnes qualifiées. Au sens des consignes de sécurité figurant dans cette
documentation, les personnes qualifiées sont des personnes qui sont habilitées à mettre en service, à
mettre à la terre et à identifier des appareils, systèmes et circuits en conformité avec les normes de
sécurité.
Attention
! L'appareil/le système ne doit être utilisé que pour les applications spécifiées dans le catalogue ou
dans la description technique, et uniquement en liaison avec des appareils et composants
recommandés ou agréés par Siemens s'ils ne sont pas de Siemens.
Le transport, le stockage, le montage, la mise en service ainsi que l'utilisation et la maintenance Le
fonctionnement correct et sûr du produit implique son transport, stockage, montage et mise en service
selon les règles de l'art ainsi qu'une utilisation et maintenance soigneuses.
Marque de fabrique
Toutes les désignations repérées par ® sont des marques déposées de Siemens AG. Les autres
désignations dans ce document peuvent être des marques dont l'utilisation par des tiers à leurs propres fins
peut enfreindre les droits de leurs propriétaires respectifs.
Exclusion de responsabilité
Nous avons vérifié la conformité du contenu du présent document avec le matériel et le logiciel qui y sont
décrits. Ne pouvant toutefois exclure toute divergence, nous ne pouvons pas nous porter garants de la
conformité intégrale. Si l'usage de ce manuel devait révéler des erreurs, nous en tiendrons compte et
apporterons les corrections nécessaires dès la prochaine édition
Objet de ce manuel
Ce manuel vous procure une vue d'ensemble sur la configuration matérielle et la
communication dans STEP 7. Il vous assiste dans la création d'un projet STEP 7
reproduisant la configuration matérielle et décrit la marche à suivre pour établir des liaisons
de communication entre les différents systèmes d'automatisation.
Ce manuel s'adresse aux personnes chargées de réaliser des tâches d'automatisation avec
le logiciel STEP 7 et mettant en oeuvre des systèmes d'automatisation SIMATIC S7.
Nous vous recommandons de vous familiariser tout d'abord avec les exemples du manuel
"Getting Started de STEP 7". Ils représentent une approche simple de la thématique traitée
plus en profondeur dans le manuel "Programmer avec STEP 7“.
Documentation de STEP 7
Ce manuel fait partie de la documentation "STEP 7 Connaissances fondamentales".
Le tableau suivant présente la documentation de STEP 7 :
Aide en ligne
En complément au manuel, l'aide en ligne intégrée au logiciel vous offre une assistance
détaillée lors de l'utilisation du logiciel.
Ce système d'aide est intégré au logiciel grâce à plusieurs interfaces :
x Le menu d’aide ? propose plusieurs commandes : Rubriques d’aide ouvre le sommaire
de l’aide de STEP 7.
x Utiliser l’aide fournit des instructions détaillées sur l’utilisation de l’aide en ligne.
x L’aide contextuelle donne des informations sur le contexte actuel, par exemple sur une
boîte de dialogue ouverte ou sur une fenêtre active. Vous l’appelez en cliquant sur le
bouton “Aide” ou en appuyant sur la touche F1.
x La barre d’état constitue une autre forme d’aide contextuelle. Lorsque le curseur est
positionné sur une commande, elle en affiche une description succincte.
x Une description succincte des boutons de la barre d’outils s’affiche également lorsque le
curseur y est positionné quelques instants.
Si vous préférez consulter les informations de l'aide en ligne sur papier, vous avez la
possibilité d'imprimer des rubriques d'aide individuelles, des livres ou l'ensemble de l'aide.
Ce manuel tout comme les manuels "Programmer avec STEP 7", "Modifications de
l'installation en fonctionnement au moyen de CiR" et "Système d'automatisation S7-400H -
Systèmes à haute disponibilité" sont extraits de l'aide de STEP 7 basée sur HTML. Si vous
désirez des instructions plus détaillées, référez vous à l'aide de STEP 7. En raison de la
structure similaire entre le manuel et l'aide en ligne, le passage de l'un à l'autre est aisé.
Après l'installation de STEP 7, vous trouvez les manuels électroniques sous Démarrer >
SIMATIC > Documentation.
Assistance supplémentaire
Si des questions sont restées sans réponse dans ce manuel, veuillez vous adresser à votre
interlocuteur Siemens dans la filiale ou l'agence de votre région.
Vous trouvez votre interloculeur sous :
http://www.siemens.com/automation/partner
Vous trouvez un fil rouge pour la recherche de documentations techniques sur les produits
et systèmes SIMATIC à l’adresse suivante sur Internet :
http://www.siemens.com/simatic-tech-doku-portal
Le catalogue en ligne et le système de commande en ligne se trouvent à l'adresse :
http://mall.automation.siemens.com/
Technical Support
Vous pouvez joindre le support technique pour tous les produits A&D
x Via le formulaire Web de demande d’assistance (Support Request)
http://www.siemens.com/automation/support-request
x Téléphone : + 49 180 5050 222
x Télécopie : + 49 180 5050 223
Vous trouvez plus d’informations concernant notre Technical Support sur Internet à l’adresse
suivante :
http://www.siemens.com/automation/service
12.12 Configuration de liaisons entre partenaires d'un même projet .......................... 12-26
12.12.1 Types de liaison pour des partenaires dans le même projet............................. 12-26
12.12.2 Règles pour l'établissement de liaisons ............................................................ 12-28
12.12.3 Configuration de liaisons pour les modules d'une station SIMATIC.................. 12-28
12.12.3.1 Saisie d'une nouvelle liaison.............................................................................. 12-29
12.12.3.2 Changer de partenaire de liaison ...................................................................... 12-30
12.12.3.3 Réservation d'une liaison................................................................................... 12-31
12.12.3.4 Suppression d'une ou de plusieurs liaisons ...................................................... 12-32
12.12.3.5 Copie d’une liaison ............................................................................................ 12-32
12.12.4 Configuration de liaisons pour une station SIMATIC PC................................... 12-33
12.12.4.1 Configuration de liaisons S7 pour une station SIMATIC PC via un routeur ...... 12-34
12.12.5 PG/PC comme partenaire de liaison ................................................................. 12-36
12.12.5.1 Liaison S7 à une PG ou à un PC....................................................................... 12-36
12.12.5.2 Liaison S7 à une PG ou à un PC avec WinCC ................................................. 12-37
12.13 Configuration de liaisons entre partenaires de différents projets ...................... 12-38
12.13.1 Types de liaison pour des partenaires dans des projets différents ................... 12-38
12.13.2 Procédure de base pour la configuration de liaisons entre
des projets différents ......................................................................................... 12-40
12.13.3 Etablissement d'une nouvelle liaison à un partenaire non spécifié ................... 12-41
12.13.4 Création d'une liaison à "Autre station", "PG/PC", "SIMATIC S5"..................... 12-43
12.14 Enregistrement de liaisons ................................................................................ 12-43
13 Configuration de la communication par données globales 13-1
13.1 Présentation : communication par données globales.......................................... 13-1
13.2 Détermination de la capacité de communication à partir des ressources
de données globales............................................................................................ 13-3
13.2.1 Nombre de paquets de données globales requis................................................ 13-4
13.2.2 Nombre de cercles de données globales requis ................................................. 13-5
13.2.3 Exceptions dans le calcul des cercles GD........................................................... 13-8
13.3 Conditions d'émission et de réception................................................................. 13-9
13.3.1 Relation entre le facteur de réduction et le temps de cycle............................... 13-10
13.4 Temps de réaction ............................................................................................. 13-11
13.5 Configuration et enregistrement de la communication GD................................ 13-12
13.5.1 Configuration de la communication par données globales................................ 13-12
13.5.2 Ouverture de la table des données globales ..................................................... 13-13
13.5.3 Conseils d'utilisation des tables de données globales ...................................... 13-14
13.5.4 Compléter la table des données globales ......................................................... 13-15
13.5.5 Enregistrement et première compilation de la table des données globales...... 13-17
13.5.6 Saisie de facteurs de réduction ......................................................................... 13-18
13.5.7 Saisie de lignes d'état........................................................................................ 13-19
13.5.8 Seconde compilation de la table des données globales ................................... 13-20
13.6 Transmission de données globales à l'aide de fonctions système.................... 13-21
14 Chargement 14-1
14.1 Chargement d'une configuration dans un système cible..................................... 14-1
14.2 Premier chargement de la configuration de réseau ............................................ 14-3
14.3 Chargement de la configuration de réseau dans un système cible .................... 14-5
14.4 Chargement d'une station PC.............................................................................. 14-6
14.5 Chargement des modifications de la configuration de réseau ............................ 14-7
14.6 Chargement d'une configuration matérielle modifiée
dans une station S7-400H ................................................................................... 14-9
14.7 Chargement de la configuration des données globales .................................... 14-10
14.8 Chargement d'une configuration depuis une station dans la PG ...................... 14-11
14.9 Chargement d'une configuration de réseau dans la PG ................................... 14-12
Configuration
Par "configuration", on entend dans ce qui suit la disposition de profilés support ou châssis,
de modules, d'appareils de la périphérie décentralisée et de cartouches interface dans une
fenêtre de station. Les profilés support ou châssis sont représentés par une table de
configuration, dans laquelle l'on peut enficher un nombre défini de modules, tout comme
dans les profilés support ou châssis "réels".
STEP 7 affecte automatiquement une adresse à chaque module dans la table de
configuration. Vous pouvez modifier les adresses des modules d'une station, à condition
que la CPU permette l'adressage libre.
Vous pouvez copier la configuration aussi souvent que vous le désirez dans d'autres projets
STEP 7, la modifier si besoin est et la charger dans une ou plusieurs installations existantes.
A la mise en route de l'automate programmable, la CPU compare la configuration prévue
créée avec STEP7 à la configuration sur site de l'installation. Aussi, les erreurs éventuelles
sont-elles immédiatement détectées et signalées.
Paramétrage
Par "paramétrage", on entend dans ce qui suit :
x le réglage des paramètres des modules paramétrables pour la configuration centralisée
et pour un réseau. Exemple : une CPU est un module paramétrable. La surveillance du
temps de cycle est un paramètre que vous pouvez définir ;
x la définition des paramètres de bus, des maîtres et d'esclaves pour un réseau maître
(PROFIBUS) ou d'autres définitions pour l'échange de données entre des composants.
Ces paramètres sont chargés dans la CPU qui, lors de son démarrage, les transmet aux
modules correspondants. Il est très facile de remplacer des modules, car les paramètres
définis avec STEP 7 sont automatiquement chargés dans le nouveau module à la mise en
route.
Fenêtre de configuration
Pour réaliser la configuration d'un automate programmable vous allez utiliser deux fenêtres :
x la fenêtre de station dans laquelle vous allez disposer les profilés support/châssis pour la
configuration de la station
x la fenêtre "Catalogue du matériel" dans laquelle vous allez sélectionner les composants
matériels requis, comme par exemple les profilés support ou châssis, les modules et
cartouches interface.
Quelle que soit la technique de configuration d'une station, il faut toujours vous en tenir aux
étapes suivantes pour la configurer :
1. Sélectionnez un composant matériel dans la fenêtre "Catalogue du matériel".
2. Amenez le composant sélectionné dans la fenêtre de station en utilisant la fonction
glisser-lâcher.
La figure suivante illustre les manipulations de base :
La partie inférieure de la fenêtre de station donne une vue détaillée du profilé support ou
châssis sélectionné ou inséré. Les numéros de référence et les adresses des modules y
sont énumérés sous forme de tableau.
Pour un profilé support ou châssis de base équipé de modules, ce tableau se présente
comme suit (vue détaillée) :
En configuration centralisée, vous montez les modules à côté de la CPU sur un profilé
support ou un châssis, puis sur d'autres profilés support ou châssis. Le nombre des profilés
support ou châssis autorisés dépend de la CPU utilisée.
Tout comme dans votre installation réelle, vous montez les modules dans des profilés
support ou des châssis avec STEP 7. En fait, dans STEP 7, les profilés support ou châssis
sont représentés par des "tables de configuration" dont le nombre de lignes correspond au
nombre de modules enfichables sur le profilé support ou châssis réel.
La figure suivante montre, à l'aide d'un exemple, comment transposer une configuration
réelle dans une table de configuration. La table de configuration correspond au profilé
support ou châssis utilisé ; STEP 7 fait automatiquement précéder, entre parenthèses, le
nom du profilé support ou châssis par son numéro.
Exemple : (0) UR correspond au châssis de base (Universal Rack) numéro 0.
Lorsque vous avez disposé des composants dans la fenêtre de station, vous pouvez en
modifier les propriétés prédéfinies (paramètres ou adresses) dans une boîte de dialogue que
vous appelez toujours de la manière suivante :
x Effectuez un double clic sur le composant ou choisissez la commande Edition >
Propriétés de l'objet.
x Avec le bouton droit de la souris : déplacez le curseur sur le composant, cliquez sur le
bouton droit de la souris et choisissez la commande Propriétés de l'objet dans le menu
contextuel.
STEP 7 vous assiste lors de la configuration d'une station, si bien qu'en général, vous
obtenez immédiatement un message en retour si, par exemple,un module ne peut pas être
enfiché à l'emplacement souhaité.
A partir de STEP 7 V5.2, vous pouvez reconnaître d'emblée les emplacements possibles
des modules, à condition que l'écran est paramétré pour afficher plus de 256 couleurs.
Lorsque vous sélectionnez un module dans le catalogue du matériel et que ce module est
enfichable dans le châssis configuré, les emplacements possibles pour ce module sont mis
en évidence par une couleur. La configuration devient alors plus simple et plus rapide.
De plus, les zones d'adresses sont automatiquement vérifiées, si bien qu'une affectation
double d'adresses est impossible.
Tenez compte des informations sur les causes et conséquences d'une manipulation qui
s'affichent dans la barre d'état au bord inférieur de la fenêtre ainsi que dans des boîtes de
message. Vous avez en outre la possibilité d'obtenir des informations plus détaillées grâce à
l'aide sur les messages.
Il n'est pas tenu compte des règles temporaires supplémentaires (valables pour une version
donnée), comme par exemple des restrictions relatives aux emplacements d'enfichage
disponibles qui dépendent d'une restriction fonctionnelle pour des modules individuels. Vous
devez donc toujours tenir compte de la documentation ou de l'information produit actuelle
relatives aux modules.
Condition préalable
Vous avez ouvert ou créé un projet dans SIMATIC Manager.
Marche à suivre
Pour configurer et paramétrer une installation, vous devez procéder aux étapes suivantes :
&UÚDWLRQG
XQHVWDWLRQ
$SSHOGHO
DSSOLFDWLRQ&RQILJXUDWLRQGXPDWÚULHO
'LVSRVLWLRQGHVSURILOÚVVXSSRUW
'LVSRVLWLRQLQVHUWLRQGHVPRGXOHV
'ÚILQLWLRQGHVSURSULÚWÚVGHVPRGXOHV
(QUHJLVWUHPHQWGHODFRQILJXUDWLRQ
&KDUJHPHQWGHODFRQILJXUDWLRQGDQVO
DXWRPDWH
SURJUDPPDEOH
Résumé
Vous pouvez organiser l'ensemble de la configuration dans STEP 7, en utilisant la fonction
glisser-lâcher, comme cela est usuel dans les applications Windows. Les informations
détaillées sur la manipulation ou la transposition de la configuration réelle de votre
installation, comme par exemple,sur la configuration du couplage des châssis d'extension ou
des composants spéciaux sont fournies dans l'aide en ligne de STEP 7.
A côté du catalogue du matériel livré avec STEP 7, vous pouvez aussi créer "votre" propre
catalogue. Vous obtenez ainsi plusieurs profils de catalogue. Chaque nouveau profil se
fonde sur le catalogue du matériel tel que vous le connaissez, avec tous ses
modules/composants - le profil de ce catalogue est appelé "standard" ; vous pouvez attribuer
les noms de votre choix aux profils de catalogue que vous créez vous-même.
Exemple : vous pouvez créer un profil de catalogue ne contenant que les modules actuels
que vous utilisez.
A partir de STEP 7 V5.0 Servicepack 3, les profils de catalogue suivants vous sont proposés
en plus du profil "standard" :
x Modules actuels (p. ex. version 11.99 ou version 7.2000),
Ce profil ne propose plus d'"anciens" modules (seulement des numéros de référence
actuels).
x SIMATIC Outdoor (p. ex. version 11.99 ou version 7.2000),
Ce profil propose uniquement des modules actuels pouvant être utilisés dans des
conditions ambiantes particulières (contraintes mécaniques et climatiques plus fortes).
Nota
Les profils proposés en plus de la sélection se rapportent à des modules disponibles dans le
catalogue du matériel du logiciel de base STEP 7. Les modules installés via des logiciels
optionnels, des fichiers GSD ou des mises à jour matérielles sont uniquement contenus
dans le profil de catalogue 'Standard' !
Marche à suivre
1. Choisissez la commande Outils > Editer profils de catalogue.
L'application appelée ouvre alors deux profils de catalogue : le profil "standard" et un
profil "vide" ne contenant encore aucun composant.
2. Amenez par glisser-lâcher, les dossiers et modules requis depuis la fenêtre du profil
standard dans la fenêtre du profil "vide". Vous pouvez également adapter la structure à
vos besoins en choisissant la commande Insertion > Dossier.
3. Enregistrez le nouveau profil de catalogue en choisissant la commande Fichier >
Enregistrer sous ; attribuez-lui un nom évocateur.
Le nom du nouveau profil apparaît alors dans la zone de liste "Profil" de la fenêtre
"Catalogue du matériel" où il peut être sélectionné.
Procédure
1. Sélectionnez une entrée dans le catalogue du matériel.
2. Saisissez le terme recherché, p. ex. la première partie d'un numéro de référence
6ES7 331.
3. Lancez la recherche en cliquant sur l'un des boutons "Vers le bas" ou "Vers le haut".
Vers le bas
Vers le haut
Sélection de toutes les lignes : Choisissez la commande Edition > Sélectionner tout.
Sélection d'un bloc de lignes : Cliquez sur la première ligne du bloc de lignes à sélectionner.
Tout en maintenant la touche des majuscules enfoncée, cliquez sur
la dernière ligne du bloc à sélectionner.
Sélection de plusieurs lignes : Tout en maintenant la touche CTRL enfoncée, cliquez
successivement sur toutes les lignes que vous souhaitez
sélectionner.
Il est également possible d'insérer des modules copiés au delà des limites d'une station, si
aucune règle en rapport avec l'emplacement d'enfichage n'est enfreinte.
Organisation de l'affichage
La commande Affichage > Réorganisation automatique de STEP 7 vous permet
d'organiser automatiquement l'affichage actuel.
Pour adapter une configuration existante, vous pouvez non seulement copier ou supprimer
des composants, mais également les déplacer et les remplacer.
Déplacement de modules
Vous pouvez aisément déplacer des modules ou autres composants vers d'autres
emplacements autorisés dans la station, en utilisant la fonction glisser-lâcher.
Remplacement de modules
Si vous avez déjà créé une configuration dans laquelle vous souhaitez remplacer un module
déjà paramétré (par exemple une CPU ou un module analogique) par un autre module, sans
pour autant "perdre" le paramétrage ou la configuration des liaisons, procédez de la manière
suivante :
1. Amenez le nouveau module (par exemple une CPU) sur l'emplacement d'enfichage de
la CPU à remplacer en utilisant la fonction glisser-lâcher.
2. Dans la boîte de dialogue qui apparaît, confirmez le remplacement du module.
Si le message "L'emplacement est déjà occupé" s'affiche, il faut d'abord activer la fonction
en choisissant la commande Outils > Paramètres > Permutation des modules possible.
Une alternative consiste à sélectionner un emplacement, puis à afficher une sélection des
modules enfichable en choisissant l'une des commandes de menu contextuelles (bouton
droit de la souris) Insérer l'objet ou Remplacer l'objet. Vous évitez ainsi une recherche
dans le catalogue du matériel. Vous pouvez sélectionner tous les modules existant dans le
profil de catalogue actuellement paramétré.
Remplacez uniquement des modules "compatibles". Si les modules ne sont pas
compatibles, vous devez effacer "l'ancien" module, enficher le nouveau module et en
effectuer le paramétrage. STEP 7 vous signale une tentative de remplacer des modules non
compatibles par un message correspondant.
Exemple : vous ne pouvez remplacer une CPU paramétrée que par une CPU possédant un
nouveau numéro de référence - le paramétrage complet (par exemple l'adresse MPI) est
repris par le nouveau module.
Si vous avez configuré une station et affecté les adresses et paramètres aux modules dans
un châssis SIMATIC 400, un système compact C7 ou un esclave DP, alors le Servicepack 1
de STEP 7 V5.1 vous permet de remplacer le châssis tout en conservant la disposition et le
paramétrage des modules. Dans le cas présent, on entend également par châssis un
système compact C7 et un esclave DP.
Le remplacement de châssis n'est pas significatif pour les systèmes SIMATIC 300
possédant un seul type de châssis (profilé support).
Marche à suivre
Pour remplacer un châssis équipé de modules, un système compact C7 ou un esclave DP
dans une configuration de station, procédez de la manière suivante :
1. Sélectionnez le composant à remplacer dans la configuration de station (par ex. un
châssis).
2. Dans la fenêtre "Catalogue du matériel", sélectionnez un composant "compatible" avec
le composant sélectionné (voir ci-après), mais possédant un numéro de référence
différent. Vous ne pouvez pas remplacer des composants identiques.
Dans le cas d'esclaves DP, le coupleur esclave (par ex. IM 153-2) est sélectionné pour
le remplacement dans la fenêtre "Catalogue du matériel".
3. Effectuez un double clic sur le composant souhaité dans le catalogue du matériel.
Si le composant est compatible, le remplacement est réalisé et les modules de la
configuration initiale sont (dans la mesure du possible) repris avec leurs adresses et
leurs paramètres.
Vous pouvez également effectuer un remplacement en amenant le composant de la fenêtre
"Catalogue du matériel" sur le composant à remplacer par glisser-lâcher.
Dans HW Config, vous pouvez afficher des informations sur les modules ou les composants
directement via Internet.
Conditions
Votre PG dispose d'une connexion Internet et d'un navigateur permattant l'affichage de
pages Internet.
Des informations sur le module sont disponibles (le volume d'informations peut être différent
selon le module et l'instant de la recherche d'informations).
Vous avez activé cette fonction dans les paramètres de HW Config (commande de menu
Outils > Paramètres) et sélectionné une page Internet valide.
Marche à suivre
1. Sélectionnez le composant pour lequel vous souhaitez des informations dans le
catalogue du matériel ou dans le châssis.
2. Avec le bouton droit de la souris, choisissez le menu contextuel souhaité :
Informations support produit ou
FAQs ou
Manuels
La page Internet ouverte propose, le cas échéant, des liens vers des thèmes tels que les
FAQ ou les informations produit traitant du composant sélectionné. Lorsque vous choisissez
"Manuels", les manuels ou guides contenant une description du composant sélectionné sont
recherchés.
A partir de STEP 7 V5.2, vous pouvez réinstaller des composants pour le catalogue du
matériel.
Vous avez ainsi la possibilité d'intégrer des composants individuels tels que p. ex. de
nouvelles CPU ou de nouvelles périphéries décentralisées dans la version actuelle de
STEP 7, sans devoir installer un nouveau Servicepack.
Conditions
Vous avez paramétré une adresse Internet valide et un chemin valide pour le répertoire
d'archivage "Mises à jour matérielles". Vous pouvez effectuer ce paramétrage en cliquant
sur le bouton "Paramètres" dans la boîte de dialogue de l'installation de la mise à jour
matérielle.
Une connexion Internet est nécessaire au téléchargement des mises à jour matérielles.
Si la liaison Internet est établie via un serveur Proxy nécessitant une authentification, vous
devez connaître le nom d'utilisateur et le mot de passe.
Marche à suivre
1. Choisissez la commande de menu Outils > Installer mises à jour matérielles.
2. Dans la boîte de dialogue suivante, indiquez si vous souhaitez télécharger une mise à
jour matérielle depuis Internet ou si vous souhaitez en copier une depuis un CD ou
encore si vous souhaitez installer des mises à jour matérielles dejà téléchargées.
3. Sélectionnez les composants à installer et cliquez sur le bouton "Installer".
Règle de base
Vous disposez les modules dans le châssis en veillant à ne pas laisser d’emplacement vide.
Exception : dans une configuration comportant un profilé support, vous devez laisser un
emplacement d'enfichage de la table de configuration vide (réservé pour le module de
couplage). Pour S7-300, il s'agit de l'emplacement d'enfichage 3, pour M7-300 de
l'emplacement venant immédiatement après le groupe de modules (CPU accompagnée de
ses modules d’extension). Il pourra donc s’agir dans ce cas de l’emplacement 3, 4, 5 ou 6).
Dans la configuration réelle, il ne doit pas y avoir d’emplacement vide, sans quoi le bus
interne serait interrompu !
Vous pouvez enficher le module DM 370 Dummy pour réserver un emplacement destiné à
un autre module que vous souhaitez mettre en œuvre ultérieurement.
Selon la position de son commutateur, ce module réserve l'espace mémoire pour un module
(par exemple pour un module de sortie TOR) ou pas (par exemple pour un module de
couplage).
Le module de simulation TOR SIM 374 IN/OUT 16 vous permet de simuler les entrées et
sorties TOR.
Ce module ne vous est pas proposé dans la fenêtre "Catalogue du matériel" ! Dans la table
de configuration, vous devez remplacer le module SIM 374 par le module à simuler !
Lorsque vous configurez une CPU et ses modules d’extension M7-300, chacun des modules
occupe un emplacement.
Lorsque le premier module est une CPU M7-300, l'emplacement situé immédiatement après
cette CPU et ses modules d’extension ne doit être occupé que par un module de couplage
ou rester vide.
Disposition des modules dans le cas d’une CPU et de ses modules d’extension
(M7-300)
Dans le cas d’une CPU et de ses modules d’extension, de nouvelles règles d'enfichage sont
à respecter.
x Le premier module doit toujours être la CPU M7 ou le FM M7 extensible.
x Le module à mémoire de masse (un seul peut être enfiché !) doit toujours être le dernier
module.
x 3 modules (MSM ou EXM) maximum sont autorisés.
Le nombre de modules d'extension autorisé est précisé dans les FM M7 correspondants.
Les règles de disposition des modules dans un châssis d'extension de la famille S7-400
dépendent du type de châssis.
Châssis de base
Vous pouvez :
x enficher les modules d'alimentation uniquement à l'emplacement 1 (exception : modules
d'alimentation redondants) ;
x enficher 6 modules de couplage (IM d'émission) au plus, dont 2 au plus avec transfert de
courant ;
x coupler 21 châssis d'extension au plus avec le châssis de base via des modules de
couplage ;
x coupler 1 châssis d'extension à transfert de courant au plus avec une interface de l'IM
d'émission (IM 460-1 avec IM 461-1) ;
4 châssis d'extension sans transfert de courant au plus (IM 460-0 avec IM 461-0 ou
IM 460- 3 avec 461-3).
Châssis d'extension
Vous pouvez :
x enficher les modules d’alimentation uniquement à l'emplacement 1,
x enficher le module de couplage (IM de réception) uniquement à l'emplacement se
trouvant tout à fait à droite (emplacement 9 ou 18).
Vous pouvez enficher deux modules d'alimentation redondants dans un châssis. Vous
reconnaissez ces modules au texte d'information dans la fenêtre "Catalogue du matériel".
Vous devez tenir compte des règles suivantes :
x L’enfichage de modules d'alimentation redondants n'est possible que dans les châssis
prévus à cet effet (reconnaissables au numéro de référence et au texte d'information
dans la fenêtre "Catalogue du matériel").
x Les modules d’alimentation redondants ne peuvent fonctionner qu’avec les CPU prévues
à cet effet, les CPU non adaptées (p. ex. d’anciennes version) étant rejetées lors de la
configuration.
x Les modules d'alimentation redondants doivent être enfichés à l'emplacement 1 et à
l'emplacement immédiatement adjacent sans laisser d’intervalle !
x Vous ne pouvez pas enficher dans un même châssis, des modules d'alimentation
redondants et non redondants (c'est-à-dire que le "fonctionnement mixte" n'est pas
possible)
Si dans l'automate programmable M7-400, vous mettez en œuvre une cartouche interface
pour PROFIBUS DP (par exemple IF 964-DP comme maître DP), vous devez tenir compte
des points suivants :
x aucune autre cartouche interface ne peut être enfichée dans la CPU, le FM ou le EXM
sous cette cartouche interface
x une interface de la CPU, du FM ou du EXM se trouvant sous cette cartouche interface ne
peut pas être utilisée
Raison : le connecteur de bus PROFIBUS DP cache le logement d'enfichage de la
cartouche/de l'interface se trouvant en-dessous.
Recommandation : enfichez uniquement la cartouche interface pour PROFIBUS DP dans
le logement pour cartouche le plus bas ou dans celui situé en bas à gauche d'une CPU, d'un
FM ou d'un EXM.
Condition préalable
Vous avez ouvert SIMATIC Manager et ouvert ou créé un nouveau projet.
Marche à suivre
Vous pouvez créer une station uniquement directement sous un projet.
1. Sélectionnez le projet dans la partie gauche de la fenêtre du projet.
2. Choisissez la commande Insertion > Station > Station SIMATIC 300 ou ... > Station
SIMATIC 400.
Les stations sont créées avec une désignation par défaut. Vous pouvez remplacer le
nom de la station par une désignation plus explicite.
Condition préalable
Vous avez créé une station (SIMATIC 300, SIMATIC 400).
Marche à suivre
1. Dans la fenêtre du projet, sélectionnez l'objet "Station", afin que l'objet "Matériel" soit
visible dans la partie droite de la fenêtre de station.
Objet "Station"
Condition préalable
La fenêtre de station est ouverte et vous possédez un diagramme de la configuration
matérielle de la station.
Marche à suivre
1. Dans la fenêtre "Catalogue du matériel", sélectionnez un châssis de base ("Rack")
adapté à votre configuration. Pour SIMATIC 300, le profilé support, pour SIMATIC 400,
par exemple le châssis universel (UR1).
2. Amenez le profilé support/châssis dans la fenêtre de station en utilisant la fonction
glisser-déplacer.
Il s'affiche alors sous forme de petite table de configuration dans la partie supérieure de
la fenêtre. Dans la partie inférieure, c'est la vue détaillée du profilé support ou châssis
qui apparaît. Elle donne des informations complémentaires telles que numéro de
référence, adresse MPI, adresses des entrées et des sorties.
Une alternative aux étapes 1 et 2 consisterait à effectuer un double clic sur le profilé
support/châssis dans la fenêtre "Catalogue du matériel".
Conditions préalables
Dans la fenêtre de station, vous avez disposé un châssis et celui-ci n'est pas représenté en
taille réduite (les emplacements d'enfichage du châssis sont visibles).
Si vous souhaitez que STEP 7 mette en valeur par des couleurs les emplacements
possibles pour un module sélectionné, l'écran de votre PG doit être paramétré pour afficher
plus de 256 couleurs.
Marche à suivre
1. Sélectionnez un module (par exemple une CPU) dans la fenêtre "Catalogue du
matériel".
Les emplacements possibles pour ce module sont mis en valeur par des couleurs.
2. Amenez le module dans la ligne appropriée du profilé support/châssis (table de
configuration) en utilisant la fonction glisser-déplacer. STEP 7 vérifie le respect des
règles d'enfichage (une CPU S7-300, par exemple ne doit être enfichée qu'à
l'emplacement 2).
3. Répétez les étapes 1 et 2 pour enficher tous les modules souhaités dans le châssis.
Une alternative consisterait à sélectionner la ligne correspondante dans la table de
configuration, puis à effectuer un double clic sur le module souhaité dans la fenêtre
"Catalogue du matériel".
Si aucune ligne n'est sélectionnée dans le châssis et que vous effectuez un double clic sur
un module dans la fenêtre "Catalogue du matériel", le module est disposé au premier
emplacement possible.
Astuce
Après avoir sélectionné un emplacement dans un châssis, vous pouvez afficher un choix de
modules enfichables avec les menus contextuels (bouton droit de la souris) Objet ou
Remplacer l'objet. Ceci évite une recherche dans le catalogue du matériel. Vous pouvez
sélectionner tous les modules existant dans le profil de catalogue actuellement sélectionné.
S'il, existe pour une CPU plusieurs versions du même système d'exploitation, ces versions
s'affichent sous le numéro de référence de celle-ci dans le Catalogue du matériel.
Dans un système intégré compact C7 (par exemple C7-620), les composants suivants sont
intégrées dans un même boîtier :
x CPU SIMATIC 300,
x entrées et sorties (TOR et analogiques),
x module de couplage IM 360 pour le couplage d'autres modules SIMATIC 300,
x pupitre opérateur (OP) orienté ligne avec interface d'imprimante.
Simplification
Le système intégré compact C7 n’ayant pas à être monté sur un profilé support, vous n’avez
pas besoin d’insérer ce dernier dans la table.
Condition préalable
La fenêtre de station ainsi que la fenêtre "Catalogue du matériel" sont affichées.
Marche à suivre
1. Sélectionnez un système intégré compact C7 dans la fenêtre "Catalogue du matériel".
Ces systèmes figurent sous SIMATIC 300.
2. Amenez le système intégré compact C7 dans la fenêtre de station en utilisant la fonction
glisser-déplacer.
3. Si vous souhaitez étendre le système complet intégré C7 :
- Sélectionnez des rails profilés normalisés comme profilés support dans la fenêtre
"Catalogue du matériel".
- Amenez les profilés support/châssis un à un dans la fenêtre de station.
- Affectez des modules au profilé support. Important : pour que le couplage soit
possible, il faut que les modules de couplage soient enfichés dans tous les profilés
support/châssis !
Introduction
Par la suite, les propriétés de composants comme par exemple les modules ou les
interfaces désigneront les adresses et les paramètres. Les paragraphes suivants ne sont à
lire que si vous souhaitez modifier les valeurs par défaut prédéfinies.
Condition préalable
Vous avez disposé le composant dont vous souhaitez modifier les propriétés dans la table
de configuration.
Marche à suivre
Chaque composant (module, interface, ou cartouche interface) possède des propriétés
prédéfinies, par exemple les types et plages de mesure dans le cas de modules d'entrées
analogiques.
Pour modifier les prédéfinitions, procédez de la manière suivante :
1. Dans la table de configuration, effectuez un double clic sur le composant à paramétrer
(par exemple, module ou cartouche interface) ou sélectionnez la ligne correspondante et
choisissez la commande Edition > Propriétés de l'objet.
Avec le bouton droit de la souris : amenez le curseur sur le composant, cliquez sur le
bouton droit de la souris et choisissez la commande Propriétés de l'objet dans le
menu contextuel.
2. Définissez les propriétés du composant à l'aide des pages d'onglet affichées.
Pour l'attribution des adresses, il faut distinguer les adresses de réseau et les adresses
d'entrée/sortie (adresses de périphérie).
Les adresses de réseau sont celles des modules programmables (adresses MPI,
PROFIBUS, Industrial Ethernet) ; elles sont requises pour pouvoir adresser les divers
participants au sous-réseau - par exemple afin de charger un programme utilisateur dans
une CPU. Les informations relatives à l'attribution d'adresses de sous-réseau sont données
au chapitre sur la mise en réseau de stations.
Les adresses d'entrée/sortie (adresses de périphérie) sont requises pour lire des entrées ou
mettre des sorties à 1 dans le programme utilisateur.
STEP 7 attribue déjà des adresses d'entrée et de sortie lorsque vous disposez des modules
dans la table de configuration. Ainsi, chaque module possède son adresse de début
(adresse de la première voie) ; les adresses des autres voies en découlent.
Condition préalable
x Le module est enfiché dans un châssis de base ou dans un châssis d'extension et la
CPU permet l'adressage libre.
x Le module est enfiché dans un esclave DP ou est lui même un esclave DP (esclave DP
compact).
Marche à suivre
1. Effectuez un double clic sur la ligne du profilé support/châssis dans lequel se trouve le
module auquel vous voulez attribuer une adresse d'entrée, ou alors sélectionnez la ligne
correspondante du module, puis choisissez la commande Edition > Propriétés de
l'objet.
2. Sélectionnez l'onglet "Adresses".
3. Modifiez l'adresse de début par défaut.
Nota
Pour les modules se trouvant dans un segment de bus local constitué par un module de
fonction (FM) (S7-300) ou pour des FM spéciaux (S7-400), vous attribuez une adresse de
début supplémentaire. Outre l'adresse de début de la CPU, le module possède alors
également une adresse de début pour le FM. Dans ce cas, l'adresse de début affichée dans
la vue d'ensemble de la table de configuration est toujours celle pour le FM.
Introduction
Dès la configuration de modules, vous pouvez affecter des mnémoniques aux adresses
d'entrée et de sortie, sans devoir passer par la table des mnémoniques.
Lors de la configuration matérielle, vous pouvez uniquement affecter des mnémoniques aux
entrées et sorties de modules TOR ou analogiques. Pour les entrées/sorties intégrées (par
exemple CPU 312 IFM), les CP, FM et modules S5 (par exemple configurés via un boîtier
d'adaptation), vous devez affecter les mnémoniques dans la table des mnémoniques.
Les mnémoniques affectés ne sont pas chargés dans la station (commande Système cible
> Charger dans le module). Conséquence : lorsque vous chargez à nouveau une
configuration de station dans la PG, (commande Système cible > Charger dans PG), les
mnémoniques ne sont pas affichés !
Marche à suivre
1. Sélectionnez le module TOR/analogique pour lequel vous souhaitez affecter des
mnémoniques aux adresses.
2. Choisissez la commande Edition > Mnémonique ou cliquez sur le bouton droit de la
souris et choisissez Mnémonique dans le menu contextuel.
Vous pouvez définir les mnémoniques dans la boîte de dialogue qui s'affiche.
Lorsque vous cliquez sur le bouton "Compléter mnémonique" de la boîte de dialogue, le
mnémonique de l'opérande s'affiche.
Introduction
Lorsque la CPU est accessible en ligne et que vous y avez chargé la configuration
matérielle, vous pouvez agir directement sur les entrées et sorties des modules configurés,
sans devoir changer d'application.
Procédez de la manière suivante :
1. Sélectionnez le module à visualiser ou forcer.
2. Choisissez la commande Système cible > Visualiser/forcer.
Celle-ci n'est disponible que si la visualisation ou le forçage du module est possible
(modules de type DI, DO, AI, AO, par exemple).
La boîte de dialogue qui s'ouvre présente les entrées ou les sorties du module dans une
table (colonne "Opérande").
Elles sont représentées en format binaire pour les modules TOR et en format mot pour
les modules analogiques.
Visualisation
1. Cochez la case "Visualisation".
2. Cliquez sur le bouton "Déclencheur" pour contrôler ou modifier le point et la condition de
déclenchement.
Pour vous renseigner sur les options en vigueur, appelez l'aide de la boîte de dialogue
"Déclenchement" qui s'affiche à la suite du clic sur le bouton.
3. Si vous voulez visualiser directement les entrées de périphérie, cochez la case
"Affichage périphérie" ; quand cette case n'est pas cochée, c'est la mémoire image des
entrées qui est visualisée.
4. Si vous avez choisi "Unique" comme condition de déclenchement, il faut mettre à jour
l'affichage de la colonne "Valeur d'état" au moyen du bouton "Valeur d'état". La valeur
reste ensuite "figée" jusqu'à ce que vous cliquiez de nouveau sur le bouton "Valeur
d'état".
Forçage
Avec déclencheur défini :
1. Entrez les valeurs de forçage dans la table.
2. Cliquez sur le bouton "Déclencheur" pour contrôler ou modifier le point et la condition de
déclenchement.
Pour vous renseigner sur les options en vigueur, appelez l'aide de la boîte de dialogue
"Déclenchement" qui s'affiche à la suite du clic sur le bouton.
3. Activez la case à cocher "Forçage". Tous les opérandes visibles possédant une valeur
de forçage sont forcés.
Forçage unique de variables :
Vous pouvez affecter de manière unique des valeurs à des variables, quel que soit le point
et la condition de déclenchement. A l'activation, la tâche est exécutée le plus rapidement
possible, comme un "Déclenchement immédiat", sans référence à un endroit donné dans le
programme utilisateur.
4. Saisissez les valeurs de forçage dans la table.
5. Cliquez sur le bouton "Valeurs de forçage".
x Si vous voulez forcer directement les sorties de périphérie, cochez la case "Affichage
périphérie" ; quand cette case n'est pas cochée, c'est la mémoire image des sorties qui
est forcée.
x Pour forcer directement des sorties à l'arrêt de la CPU également, il faut cocher la case
"Débloquer PA". Autrement, les sorties restent à zéro à l'arrêt ou bien adoptent une
valeur de remplacement paramétrée.
Dans une station SIMATIC 400, vous avez la possibilité de mettre en oeuvre des modules
S5. Ces derniers sont raccordés via
x un boîtier d'adaptation S5 (IM 470) ou
x un IM 463-2, pour la connexion d'appareils d'extension S5 avec le IM 314
Ces modules sont disponibles dans la fenêtre "Catalogue du matériel" sous "IM-400".
Nota
Vous devez configurer les plages d'adresses des entrées et des sorties des modules S5
pour chaque couplage (effectuez un double clic sur le boîtier d'adaptation ou sur IM 463-2,
puis sélectionnez les onglets "Adresses d'entrée" ou "Adresses de sortie") !
Si les plages d'adresses ne sont pas configurées, les modules précités ne sont pas
enregistrés dans les blocs de données système. Conséquence : La configuration chargée
dans la CPU ne contient aucune information sur ces modules. Lorsque cette configuration
est chargée dans la PG, ces modules n'apparaissent pas dans la table de configuration !
&KÓVVLVGHEDVH
&
&
&KÓVVLVG
H[WHQVLRQ
Lorsque vous couplez des châssis d'extension (SIMATIC 400) à une interface du module de
couplage (IM d'émission) du châssis de base, vous devez définir les mêmes propriétés pour
l'IM d'émission et l'IM de réception :
x transfert de courant (avec/sans)
x type de couplage (centralisé/décentralisé)
x transfert sur le bus K (avec/sans transfert d'alarme)
Marche à suivre
1. Sélectionnez des châssis (d'extension) appropriés dans la fenêtre "Catalogue du
matériel".
2. Amenez les châssis un à un dans la fenêtre de station par glisser-déplacer.
3. Si vous voulez modifier le numéro du châssis :
Effectuez un double clic sur la 2ème ligne du châssis dans la partie supérieure de la
fenêtre de station. Vous pouvez modifier le numéro dans l'onglet "Général" du châssis.
4. Affectez des modules au châssis.
Important : pour que le couplage des châssis soit possible, il faut que les modules de
couplage soient enfichés dans tous les châssis !
5. Pour S7-400 seulement : reliez entre eux les modules de couplage dans les châssis :
- Effectuez un double clic sur l'IM d'émission,
- Sélectionnez l'onglet "Couplage"
Tous les châssis non couplés (châssis avec IM de réception enfichés) sont affichés
dans cette page d'onglet.
- Sélectionnez les châssis un par un et couplez les avec l'interface souhaitée (C1 ou
C2) de l'IM d'émission en cliquant sur le bouton "Connecter".
Après cela, des lignes de connexion montrent le couplage des divers châssis entre
eux.
Pour ajouter des châssis d'extension à la configuration composée du châssis segmenté CR2
(S7-400) ou à la configuration multiprocesseur, vous devez procéder dans l'ordre suivant :
1. Configurez le châssis de base (par exemple CR2) avec l'IM d'émission.
2. Enfichez uniquement des IM de réception dans les châssis d'extension.
3. Reliez entre eux les modules de couplage (IM), comme décrit ci-avant.
Alors seulement, vous pouvez enficher des modules dans les châssis d'extension. Ceci est
dû au fait que, la plage d'adresses existant plusieurs fois dans le cas de plusieurs CPU, il
faut d'abord affecter le châssis d'extension à l'une d'entres elles (c'est-à-dire à une CPU).
Introduction
Une périphérie décentralisée désigne un réseau maître constitué d'un maître de périphérie
décentralisée et d'esclaves de périphérie décentralisée reliés par un câble de bus et
communiquant entre eux via le protocole PROFIBUS DP.
Diverses unités pouvant être maître DP ou esclave DP, nous ne traiterons ici que de la
procédure standard de configuration. Les particularités sur la fonctionnalité ainsi que sur les
procédures d'accès sont décrites dans les manuels des unités respectives ainsi que dans
l'aide en ligne des fonctions spéciales (comme par exemple DP-SEND et DP-RECEIVE pour
le CP342-5).
(PSODFHPHQW
36&38,0($
6
SURILO«VXSSRUW
GHEDVH
3«ULSK«ULH 36&RXSOHXU,0($
G«FHQWUDOLV«H '3
les esclaves DP se trouvent soit dans le dossier "Esclaves DP V0" puis sous leur "nom
de famille" (p. ex. PROFIBUS DP\DP V0-Slaves\ET 200B).
Le dossier "Esclaves DP V0" contient les esclaves DP qui sont représentés par leur fichier
GSD ou leur fichier de type (il s'agit des "esclaves normés").
Les dossiers désignés par leur nom de famille (p. ex. ET 200B) et directement placés sous
PROFIBUS DP (p. ex. PROFIBUS DP\ET 200B) contiennent en règle générale les esclaves
DP dont les propriétés sont représentées par la connaissance interne à STEP 7 (il s'agit des
"esclaves S7").
Esclave DP intelligent
Exemples : vous pouvez configurer comme esclave DP des stations comportant des
x CP 342-5 DP
x CPU 315-2 DP, CPU 316-2 DP, CPU 318-2 DP
x module de base ET 200X (BM 147/CPU)
x IM 151/CPU (ET 200S)
Une fois la station configurée, vous trouverez l'esclave DP dans le dossier "Stations déjà
configurées". La marche à suivre (comment une station arrive-t-elle dans le dossier "Stations
déjà configurées" ?) est décrite en détail dans la rubrique sur la configuration d'esclaves DP
intelligents.
5ÚVDXPDßWUH'3
0DßWUH'3
6\VWÙPHPDßWUH'3
0DVWHU6ODYH06
0DßWUH'3
5ÚVHDXPDßWUH'3
0DßWUH'3
';
5ÚVHDXPDßWUH 5ÚVHDXPDßWUH
0DßWUH'3 0DßWUH'3
(FKDQJHGHGRQQÚHVGLUHFW';
5ÚVHDXPDßWUH 5ÚVHDXPDßWUH
(FKDQJHGHGRQQÚHVGLUHFW';
0DßWUH'3 0DßWUH'3
Condition préalable
Vous avez disposé un profilé support/châssis dans la fenêtre de station, et celui-ci est
représenté ouvert (les emplacements du profilé support/châssis sont visibles).
Maître DP
Vous pouvez utiliser comme maître de périphérie décentralisée :
x une CPU à interface maître DP intégrée (par exemple, CPU 315-2 DP) ou enfichable,
x une cartouche interface affectée à une CPU ou à un module FM (par exemple, IF 964-DP
dans une CPU 488-4),
x un CP en liaison avec une CPU (par exemple CP 342-5, CP 443-5),
x un module de couplage à interface maître DP (par exemple IM 467).
Marche à suivre
1. Sélectionnez un maître DP dans la fenêtre "Catalogue du matériel" (par exemple une
CPU 315-2 DP).
2. Amenez le module dans une ligne autorisée du profilé support/châssis en utilisant la
fonction glisser-lâcher. La boîte de dialogue "Propriétés - Partenaire PROFIBUS"
s'affiche.
Ici, vous pouvez
- créer un nouveau sous-réseau PROFIBUS ou en sélectionner un qui existe déjà,
- effectuer le paramétrage du sous-réseau PROFIBUS (vitesse de transmission, etc.),
- paramétrer l'adresse PROFIBUS du maître DP.
3. Validez par "OK" les paramètres choisis.
L'icône suivante apparaît :
Elle sert de support aux esclaves DP du réseau maître.
Conseil : si l'icône n'est pas visible, elle est probablement cachée par la table de
configuration. Réduisez la dimension de la table de configuration dans laquelle le maître DP
est enfiché. Si l'icône du réseau maître DP n'apparaît toujours pas, choisissez la commande
Insertion > Réseau maître.
Types d'esclaves DP
Pour réaliser la configuration des esclaves DP, nous allons distinguer :
x esclaves DP compacts
(modules avec entrées et sorties TOR ou analogiques intégrées, par exemple ET 200B)
x esclaves DP modulaires
(modules de couplage avec modules S7 ou S5 associés, par exemple ET 200M)
x esclaves intelligents (esclaves I)
(stations S7-300 avec par exemple CP 342-5, CPU 315-2DP ou ET 200X avec BM
147/CPU)
Nota
Lors de la configuration du réseau maître, tenez compte des caractéristiques techniques des
maîtres DP (nombre max. de participants, d'emplacements et de données utiles). Il est
possible qu'en raison de la restriction imposée par le nombre d'emplacements ou de
données utiles, vous ne puissiez pas configurer le nombre maximum de participants !
Condition préalable
Un réseau maître DP doit être présent et visible dans la fenêtre de station.
Icône du réseau maître DP :
Si l'icône est absente (elle a par exemple été effacée), vous pouvez la créer en
sélectionnant la ligne pour l'interface DP du maître DP et en choisissant la commande
Insertion > Réseau maître.
1. Tout en maintenant la touche CTRL enfoncée, cliquez successivement sur les esclaves
DP à copier.
Résultat : Les esclaves DP sont sélectionnés.
2. Choisissez la commande Edition > Copier.
3. Sélectionnez le réseau maître DP auquel vous souhaitez accoler les esclaves DP
copiés.
4. Choisissez la commande
Edition > Insertion (copie "normale") ou
Edition > Insertion redondante (copie pour la redondance logicielle)
Marche à suivre
1. Sélectionnez un esclave DP compact (par exemple ET200B) dans la fenêtre "Catalogue
du matériel".
2. Amenez l'esclave DP sur l'icône suivante d'un réseau maître DP :
La boîte de dialogue "Propriétés > Partenaire PROFIBUS" s'affiche. Vous pouvez y
définir :
- les propriétés du sous-réseau PROFIBUS (vitesse de transmission, etc.),
- l'adresse PROFIBUS de l'esclave DP.
3. Validez par "OK" les paramètres choisis.
Résultat : Une icône représentant l'esclave DP compact s'accole alors au réseau maître
DP. La configuration périphérique de l'esclave DP compact s'affiche dans la partie
inférieure de la fenêtre de station (vue détaillée).
Marche à suivre
1. Sélectionnez un module de couplage pour un esclave DP modulaire (par exemple
IM 153 pour ET 200M) dans la fenêtre "Catalogue du matériel".
2. En utilisant la fonction glisser-lâcher, amenez le module de couplage sur l'icône suivante
du réseau maître DP :
Résultat : la boîte de dialogue "Propriétés - Partenaire PROFIBUS" s'affiche. Vous
pouvez y définir :
- les propriétés du sous-réseau PROFIBUS (vitesse de transmission, etc.),
- l'adresse PROFIBUS de l'esclave DP.
3. Validez par "OK" les paramètres choisis.
Une icône représentant l'esclave DP s'accole alors au réseau maître DP. La vue
détaillée de l'esclave DP, avec ses emplacements ou identificateurs DP possibIes,
s'affiche dans la partie inférieure de la fenêtre de station.
4. Disposez les modules pour l'esclave DP modulaire dans la partie inférieure de la fenêtre
de station.
Les modules possibles pour les esclaves DP modulaires se trouvent dans la fenêtre
"Catalogue du matériel", sous la "famille" correspondante de l'esclave DP !
Ce sont :
- les embases (TB...SC) pour Smart Connect (famille ET 200L SC),
- les modules SC (famille ET 200L SC)
- les esclaves AS-i (famille DP/AS-i Link)
- les modules S7-300 (famille ET 200M)
Condition préalable
Vous devez avoir créé un réseau maître DP.
Marche à suivre
1. Sélectionnez le symbole du réseau maître DP dans lequel se trouve l'esclave DP que
vous souhaitez affecter à un groupe.
2. Choisissez la commande Edition > Propriétés de l'objet.
Résultat : la page d'onglet "Affectation de groupe" s'affiche avec un tableau, dans lequel
vous pouvez affecter l'esclave DP à un groupe SYNC/FREEZE.
Nota
Vous pouvez affecter chaque esclave DP à un groupe SYNC et à groupe FREEZE au
maximum.
Exception : lorsque vous mettez en oeuvre un CP 3425 en tant qu'esclave DP, vous pouvez
affecter en tout 8 groupes (SYNC et/ou FREEZE) au maximum à chaque esclave DP
affecté.
Commande SYNC
La commande SYNC du maître DP gère les sorties du groupe d'esclaves à la valeur
momentanée.
Dans les télégrammes suivants, les esclaves DP enregistrent les données envoyées par le
maître DP ; l'état des sorties des esclaves DP reste cependant inchangé.
Après chaque nouvelle commande SYNC, l'esclave DP affecte à ses sorties les valeurs qu'il
a enregistrées comme données de sortie du maître DP.
Les sorties ne seront à nouveau actualisées cycliquement que lorsque le maître DP émet la
commande UNSYNC.
Commande FREEZE
A la réception de la commande FREEZE du maître DP, les esclaves DP d'un groupe gèlent
l'état actuel de leurs entrées et le transmettent cycliquement au maître DP.
Après chaque nouvelle commande FREEZE, les esclaves DP gèlent à nouveau l'état de
leurs entrées.
Les données d'entrée ne sont à nouveau transmises cycliquement depuis l'esclave DP au
maître DP que lorsque ce dernier émet la commande UNFREEZE.
3.6.2 ET 200S
Introduction
Les esclaves DP et IO Devices de la famille ET 200S sont configurés comme d'autres
esclaves DP et IO Devices modulaires.
Particularité : les modules électroniques TOR avec une plage d'adresses de 2 bits occupent
tout d'abord 1 octet lorsque vous les insérez dans la table de configuration (vue détaillée).
Mais la plage d'adresses occupée peut être réduite après la configuration au moyen du
bouton "Compression adresses".
Exemple :
Nota
La compression d'adresses n'est pas possible dans la variante de l'IO Device ET 200S
basée sur GSD. Utilisez la variante du catalogue du matériel dont le texte d'information ne
fait pas référence à un fichier GSD (*.XML).
Présentation de la procédure
La prise en charge des options vous permet de préparer l'ET 200S en vue d'extensions
(options) futures.
Présentation du fonctionnement et de la procédure (une description détaillée figure dans le
manuel Périphérie décentralisée ET 200S) :
1. Vous montez, câblez, configurez et programmez la configuration maximale prévue pour
l'ET 200S.
2. A la place des modules électroniques, dont vous n'aurez besoin qu'ultérieurement, vous
utilisez d'abord des modules de RESERVE (138-4AA00 ou 138-4AA10) peu coûteux lors
du montage. Le câblage de l'ET 200S peut être réalisé complètement ("câblage
principal"), car un module de RESERVE ne possède aucune connexion avec les bornes
du module de terminaison et donc avec le processus.
3. Pour les emplacements auxquels vous enfichez d'abord des modules de RESERVE à la
place des modules électroniques, vous activez la prise en charge des options (boîte de
dialogue des propriétés de l'IM 151-1 STANDARD, onglet "Prise en charge des
options").
4. Pour l'interface de commande et l'interface de signalisation en retour, vous réservez la
plage d'adresse requise dans la mémoire image des sorties (MIS) et dans la mémoire
image des entrées (MIE) en activant la prise en charge des options dans la boîte de
dialogue des propriétés du module d'alimentation.
5. Les modules de RESERVE montés pourront ultérieurement être remplacés par les
modules configurés, sans qu'il soit nécessaire de renouveler la configuration.
Règles
La prise en charge des options peut être activée pour exactement un module d'alimentation
PM E-DC24..48V ou PM EDC24..48V/AC24...
Les fonctions DPV1 mettent à votre disposition des fonctions étendues telles que p. ex. des
alarmes. Vous pouvez paramétrer ces fonctions avec le coupleur DP IM 151 correspondant.
La condition pour pouvoir sélectionner le mode DPV1, est que l'interface du maître DP soit
également paramétrée en mode DPV1.
Procédure
1. Configurez une station avec un maître DP prenant en charge le mode DPV1 (p. ex. une
CPU S7-41x DP avec version de microprogramme 3.0) et l'ET 200S (IM 151)
correspondant.
L'interface DP du maître DP est paramétrée sur le mode DPV1.
2. Effectuez un double clic sur l'icône de l'esclave DP (IM 151).
3. Cliquez sur l'onglet "Paramètres de fonctionnement".
Vous y trouverez les paramètres supplémentaires, comme p. ex. le mode d'alarme DP et
l'alarme DPV1.
4. Sélectionnez les paramètres.
Particularités
Il existe des interdépendances entre les paramètres. Elles sont indiquées dans le tableau
suivant :
Nota
Lorsque les adresses du module sont comprimées, l'alarme d'enfichage/débrochage est
inhibée pour l'ET 200S !
3.6.5 ET 200iS
L'ET 200iS et ses modules électroniques peuvent être aisément configurés dans HW Config
à l'aide du logiciel optionnel SIMATIC PDM. La configuration requise et la marche à suivre
sont décrits ci-après :
Configuration
Système requis
STEP 7 à partir de la version 5.1, Servicepack 2, Hotfix 1 ou PCS7 à partir de la version 5.2.
Dans ce cas, l'ET 200iS est contenu dans le catalogue du matériel de STEP 7. Les alarmes
de diagnostic, les alarmes de processus, les alarmes de décrochage et enfichage et
l'horodatage sont pris en charge.
Paramétrage
Système requis
STEP 7 à partir de la version 5.1, Servicepack 2, Hotfix 1 et logiciel optionnel SIMATIC PDM
à partir de la version 5.1, Servicepack 2 ou PCS7 à partir de la version 5.2.
Une interface PROFIBUS-DP est requise pour utiliser PDM en ligne, par exemple le CP5611
(6GK1 561-1AA00). L'interface PROFIBUS-DP doit être sélectionnée sur le CP (commande
de menu Outils > Paramétrage de l'interface PG/PC dans SIMATIC Manager).
3.6.6 PROFIBUS PA
Coupleur DP/PA
Le coupleur DP/PA ne doit pas être configuré dans HW Config ; il est "invisible" dans la
configuration de la station. Il vous suffit de sélectionner une vitesse de transmission de 45,45
Kbauds pour le sous-réseau PROFIBUS dans les propriétés de l'interface PROFIBUS du
maître DP ou de l'esclave DP. Le coupleur diminue la vitesse de transmission à 31,25 kilo-
bauds pour les appareils de terrain PA.
DP/PA-Link
Le DP/PA-Link est un routeur entre PROFIBUS DP et PROFIBUS PA. Il s'agit d'un esclave
DP qui, à son tour, "contient" (quasiment en tant que "maître") un PROFIBUS PA pour la
connexion d'appareils PROFIBUS PA.
L'appareil doit être disposé en tant qu'esclave DP depuis la fenêtre "Catalogue du matériel"
dans un réseau maître DP.
Le DP/PA-Link est représenté non seulement par l'icône de l'appareil proprement dit, mais
également par une icône du "système maître PA" - de manière similaire au réseau maître
DP. Les appareils de terrain PA (esclaves PA) doivent être disposés sur cette icône.
PROFIBUS PA doit fonctionner avec une vitesse de transmission fixe de 45,45 kbit/s pour la
connexion des appareils de terrain PA.
Les modules HART sont des modules analogiques, auxquels il est possible de connecter
des transducteurs de mesure HART (HART=Highway Adressable Remote Transducer).
Les modules HART sont prévus pour une installation décentralisée sur l'IM 153-2
(ET 200M).
Pour réaliser le paramétrage des transducteurs de mesure HART, vous devez démarrer
l'application de paramétrage SIMATIC PDM.
Condition préalable :
SIMATIC PDM est installé sur votre PG/PC.
Concept de configuration
Dans le cas de la redondance logicielle, une station individuelle "ne laisse pas entrevoir"
qu’elle fonctionne de manière redondante avec une autre station. La coordination entre les
stations redondantes est à réaliser par l'utilisateur et n'est pas prise en charge par le
système, comme c'est le cas pour les stations H.
L'ET 200M qui n'est présente qu'une seule fois physiquement est configurée de manière
identique dans deux stations S7 (mêmes modules, adresses identiques, paramétrages
identiques). Pour cela, vous disposez de la commande de menu Edition > Insertion
redondante dans HW Config.
Marche à suivre
1. Configurez entièrement la première station avec tous les ET 200M (IM 153-3) ou
DP/PA Link. Pour le DP/PA Link, vous indiquez de plus qu'il fonctionne de manière
redondante.
- Effectuez un double clic sur le "DP/PA Link".
- Sélectionnez l'onglet "Redondance " et activez la case à cocher "Redondance
logicielle activée pour l'esclave".
- Confirmez le paramétrage par "OK".
2. Configurez la seconde station sans les ET 200M ou sans les DP/PA Link.
3. Sélectionnez les esclaves de la 1ère station, sélectionnez le réseau maître de la 2ème
station et insérez ces esclaves dans le réseau maître DP de la seconde station
(commande Edition > Insertion redondante).
Nota
Les esclaves DP doivent être configurés dans chacune des deux stations, c'est-à-dire qu'ils
apparaissent comme deux objets distincts, -- bien que physiquement il s'agisse d'un seul et
même esclave DP ! Lorsque vous modifiez le paramétrage de l'un des esclaves DP ET
200M, vous devez de ce fait à nouveau copier cet esclave DP modifié dans l'autre station,
afin de garantir la cohérence !
Exemple de configuration
La figure ci-dessous représente les deux stations. Le DP/PA Link avec les esclaves PA
subordonnés a été copiée de manière redondante. Bien que dans NetPro le DP/PA Link
n'est représenté qu'une seule fois (ce qui correspond à la configuration réelle), les esclaves
PA subordonnés avec le PROFIBUS PA correspondant sont représentés en double (ce qui
ne correspond pas à la configuration réelle).
La caractéristique fondamentale d'un esclave DP intelligent est que les données d'entrée ou
de sortie ne sont pas directement mises à la disposition du maître DP par une entrée ou une
sortie réelles, mais qu'elles le sont par une CPU de prétraitement. Il s'agit de la CPU qui,
avec le CP, compose l'esclave DP.
0DßWUH'3 (VFDOYH'3LQWHOOLJHQW
&38 &3352),%86
&38'3
=RQH ($
G
RSÚUDQGHV
($0
352),%86
Nota
Les zones d'entrées/sorties configurées pour l'échange de données entre maître et esclaves
ne doivent pas être "occupées" par des modules d'entrées/sorties.
Applications
Configurations avec des esclaves DP intelligents :
x échange de données esclave <-> maître
x échange de données direct esclave -> esclave I
2. Configurer une autre station, dans laquelle cet esclave DP (esclave I) est affecté à un
maître DP (c'est-à-dire accouplé).
Marche à suivre
1. Configurez une station avec le CP 342-5 DP en tant qu'esclave DP
(sélectionnez l'option "Esclave DP" dans la page d'onglet "Mode" du CP).
2. Configurez un maître DP (CPU avec interface PROFIBUS DP intégrée ou CP avec
interface PROFIBUS DP) dans une autre station.
3. Amenez le CP 342-5, en utilisant la fonction glisser-lâcher, de la fenêtre "Catalogue du
matériel" (dossier des stations déjà configurées) sur le symbole du réseau maître DP
.
Dans la boîte de dialogue qui s'ouvre, vous pouvez sélectionner les esclaves DP
intelligents.
4. Validez vos choix par "OK".
5. Dans la table de configuration qui apparaît alors pour l'esclave DP, configurez les
identifications DP et adresses pour les zones d'entrées/sorties : amenez à cet effet le
"Module universel" de la fenêtre "Catalogue du matériel" (dossier des stations déjà
configurées) dans la table de configuration (partie inférieure de la fenêtre de station) en
utilisant la fonction glisser-lâcher, puis effectuez un double clic sur la ligne
correspondante.
Nota
L'échange de données entre la "CPU de prétraitement" et le CP 342-5 DP au sein de
l'esclave DP est décrit dans la documentation de SIMATIC NCM.
Marche à suivre
1. Configurez une station avec, par exemple, la CPU 315-2 DP en tant qu'esclave DP
(effectuez un double clic sur la ligne 2.1 (interface) dans la table de configuration et
cochez l'option "Esclave DP" dans la page d'onglet "Mode").
Dans l'onglet "Configuration", vous pouvez paramétrer les adresses E/S locales et
l'adresse de diagnostic.
2. Configurez un maître DP (CPU avec interface PROFIBUS DP intégrée ou CP avec
interface PROFIBUS DP) dans une autre station.
3. En utilisant la fonction glisser-lâcher, amenez la CPU, par ex. 315-2 DP, de la fenêtre
"Catalogue du matériel" (dossier des Stations déjà configurées) sur le symbole du
réseau maître DP .
4. Effectuez un double clic sur le symbole de l'esclave DP intelligent et sélectionnez l'onglet
"Couplage". Dans cette page d'onglet, vous allez choisir la station qui doit représenter
l'esclave DP intelligent.
5. Sélectionnez l'esclave DP intelligent et cliquez sur le bouton "Coupler".
6. Choisissez la page d'onglet "Configuration" et affectez les adresses les unes aux
autres :
- pour l'échange de données avec le maître DP via les zones d'E/S, choisissez le
mode "MS" (Master-Slave),
- pour l'échange de données direct avec un esclave DP ou un maître DP, choisissez
le mode "DX" (Direct Data Exchange).
7. Validez vos choix par "OK".
Marche à suivre
1. Configurez l'esclave DP ET 200X (avec BM 147/CPU) comme une station S7-300.
- Créez une nouvelle station de type S7-300 (commande Station > Nouvelle).
- Dans la fenêtre "Catalogue du matériel", sélectionnez le répertoire
PROFIBUS DP/ET 200X/BM147/CPU.
- Amenez par glisser-lâcher l'objet "BM 147/CPU" dans la fenêtre de station vide.
- Configurez l'esclave DP avec les modules d'extension d'entrée/sortie souhaités.
- Enregistrez la station (c'est-à-dire l'esclave DP intelligent).
2. Configurez un maître DP (CPU avec interface PROFIBUS DP intégrée ou CP avec
interface PROFIBUS DP) dans une autre station.
3. Amenez l'esclave DP ET 200X (avec BM 147/CPU), en utilisant la fonction
glisser-lâcher, de la fenêtre "Catalogue du matériel" (dossier des stations déjà
configurées) sur le symbole du réseau maître DP .
4. Effectuez un double clic sur le symbole de l'esclave DP intelligent et sélectionnez l'onglet
"Couplage". Dans cette page d'onglet, vous allez choisir la station qui doit représenter
l'esclave DP intelligent.
5. Sélectionnez l'esclave DP intelligent et cliquez sur le bouton "Coupler".
6. Choisissez la page d'onglet "Configuration" et affectez les adresses les unes aux autres.
7. Validez vos choix par "OK".
Marche à suivre
1. Configurez l'esclave DP ET 200S (avec IM 151/CPU) comme une station S7-300.
Créez une nouvelle station de type S7-300 (commande Station > Nouvelle).
Dans la fenêtre "Catalogue du matériel", sélectionnez le répertoire
PROFIBUS-DP/ET 200S/IM151/CPU.
Amenez par glisser-lâcher l'objet "IM 151/CPU" dans la fenêtre de station vide.
Configurez l'esclave DP avec les modules électroniques d'entrée/sortie souhaités.
Enregistrez la station (c'est-à-dire l'esclave DP intelligent).
2. Configurez un maître DP (CPU avec interface PROFIBUS DP intégrée ou CP avec
interface PROFIBUS DP) dans une autre station.
3. Amenez l'esclave DP ET 200S (avec IM 151/CPU), en utilisant la fonction
glisser-lâcher, de la fenêtre "Catalogue du matériel" (dossier Stations déjà
configurées) sur le symbole de réseau maître DP ( ).
4. Effectuez un double clic sur le symbole de l'esclave DP intelligent et sélectionnez l'onglet
"Couplage". Dans cette page d'onglet, vous allez choisir la station qui représentera
l'esclave DP intelligent.
5. Sélectionnez l'esclave DP intelligent et cliquez sur le bouton "Coupler".
6. Choisissez la page d'onglet "Configuration" et affectez les adresses les unes aux autres.
7. Validez vos choix par "OK".
Si vous placez les deux configurations de la station maître et de la station esclave l'une à
côté de l'autre, il en découle l'illustration suivante :
0D°WUH'3PRGH'39
3URJUDPPH
XWLOLVDWHXU
352),%86
$GUHVVHGHGLDJQRVWLF
SRXUG«IDLOODQFH
GHVWDWLRQ(PSODFH (P (P (P (P (P (VFODYH
PHQWYLUWXHO SO SO SO SO SO '3
OLEUH OLEUH PRGH
'39
$GUHVVHGHGLDJQRVWLF
SRXUDODUPHV
GHGLDJQRVWLFORUVG
XQ
FKDQJHPHQWG
«WDW
HWDODUPHVGHSURFHVVXV
(PSODFHPHQWYLUWXHO
352),%86
3URJUDPPH (VFODYH (P (P (P (P (P
XWLOLVDWHXU '3 SO SO SO SO SO
PRGH OLEUH OLEUH
'39
$GUHVVHGHGLDJQRVWLF
SRXUG«IDLOODQFHGHVWDWLRQ
$GUHVVH(PSODFHPHQW
YLUWXHO
$GUHVVH
$ODUPHVGHSURFHVVXVHW
GHGLDJQRVWLF
(PSODFHPHQWYLUWXHO
Les esclaves DP intelligents peuvent générer avec le SFB 75 'SALRM' des alarmes dans le
maître DP affecté. Le tableau suivant montre les types d'alarme possibles selon le
paramètre Mode DP :
Nota
Les informations supplémentaires d'alarme influent sur les données d'état des modules et
les LED d'erreur "SF" de l'esclave I. Inversement, les données d'état des modules et les LED
d'erreur du maître DP affecté sont également influencées par l'alarme. Il faut donc tenir
compte de la signification des enregistrements de diagnostic (enregistrement 0 et
enregistrement 1) lors du choix des données de l'information supplémentaire d'alarme.
Dans une configuration pour échange de données direct, on affecte des plages d'adresses
d'entrée locales d'un esclave DP intelligent aux plages d'adresses d'entrée d'un partenaire
PROFIBUS DP.
C'est par ces plages d'adresses d'entrée affectées que l'esclave DP intelligent ou le maître
DP reçoit les données d'entrée que le partenaire PROFIBUS DP envoie à son maître DP.
Applications
L'échange de données direct peut être utilisé dans les cas suivants :
x Configuration avec des esclaves DP intelligents (échange de données direct esclave >
esclave I)
x Configuration avec deux réseaux maître DP (échange de données esclave > maître)
x Configuration avec deux réseaux maître DP (échange de données direct esclave >
esclave I)
Démarrage de la configuration
1. Effectuez un double clic sur l'interface DP du récepteur configuré (maître DP ou esclave
I déjà configuré).
2. Sélectionnez l'onglet "Configuration".
3. Cliquez sur le bouton "Nouveau" pour créer une nouvelle ligne pour la configuration de
l'échange de données direct
4. Dans la boîte de dialogue suivante, sélectionnez le mode "DX" et affectez les unes aux
autres les plages d'adresses d'entrée (pour plus d'informations, consultez l'aide en ligne
de la boîte de dialogue).
3DUWHQDLUH352),%86'3 &38'3
352),%86
(FKDQJHGHGRQQÚHVGLUHFW
'; 3URSULÚWÚV
2QJOHW&RQILJXUDWLRQ
Problème posé
La CPU 318-2 DP envoie 8 mots cohérents au maître DP.
La CPU 316-2 DP reçoit les 2 premiers octets de ces données.
Marche à suivre
1. Configurez 3 stations avec les CPU indiquées. Donnez-leur des noms explicites ; p.ex.
"Station maître DP", "Station récepteur", "Station émetteur".
2. Configurez les stations émetteur et récepteur en tant qu'esclave I :
- Cliquez deux fois sur la ligne Maître DP.
- Sélectionnez la page d'onglet "Mode".
- Cochez l'option "Esclave DP".
3. Dans la station maître :
- Amenez par glisser-lâcher l'icône de la CPU 31x 2-DP de la fenêtre "Catalogue"
(PROFIBUS DP, dossier "Stations déjà configurées") dans le réseau maître DP.
Vous voyez s'afficher la boîte de dialogue "Propriétés de l'esclave DP" avec un
onglet "Couplage".
- Sélectionnez un esclave dans la zone "Automates esclaves configurés" et cliquez
sur le bouton "Coupler", puis sur "OK".
- Répétez l'opération pour connecter au réseau maître la deuxième station configurée
comme esclave I.
4. Configurez la plage d'adresses de la station émetteur de façon que le maître DP lise les
données de la CPU 318- 2 DP via l'adresse E 200 :
- Cliquez deux fois sur la ligne Esclave DP de la CPU 318- 2 DP
- Sélectionnez l'onglet "Configuration" et cliquez sur le bouton "Nouveau". Remplissez
les champs de la boîte de dialogue des propriétés comme suit :
Particularité
Par principe, vous pouvez aussi paramétrer une adresse supérieure à E 200, par exemple
E 202. STEP 7 adapte automatiquement la longueur des données cohérentes. Vous pouvez
en outre paramétrer une longueur plus courte que celle imposée par l'émetteur (par ex. 1
octet).
Nota
Si la longueur de données cohérentes paramétrée pour l'émetteur est de 3 octets ou
supérieure à 4 octets et si les données sont transmises avec la SFC15 (DPWR_DAT), le
récepteur doit toujours employer la SFC14 (DPRD_DAT), même lorsqu'il n'y a qu'1 octet à
lire, par exemple !
Dans ce cas, si vous utilisez des opérations de chargement (L EB..), un "0" sera lu en
mémoire (valeur erronée).
A partir de STEP 7 Version 5.3, vous pouvez installer des esclaves DP via des fichiers GSD
("esclaves normés") et les configurer en tant que récepteurs pour l'échange direct de
données.
La configuration de l'échange direct de données est possible pour les fichiers GSD à partir
de la révision 5.
Concept
Comme pour l'échange direct de données, p. ex. entre des esclaves DP émetteur de
données et des esclaves I récepteur de ces données, des données sont directement
échangées entre des esclaves DP, via un maître DP.
Contrairement à l'esclave I, récepteur des données, qui est "à l'écoute" des données
d'entrée d'un esclave DP émetteur dans sa propre plage d'adresses locale, un "esclave
normé", récepteur de données, affecte directement les données d'entrée de l'esclave DP
émetteur (Publisher) aux sorties de l'esclave DP récepteur (Subscriber).
Ceci signifie que, lors de la configuration du récepteur, vous définissez si un octet de sortie
est complété par des données du maître DP ou d'un esclave DP émetteur (Publisher).
Deux réseaux maître sont représentés dans une configuration pour l'échange direct de
données.
L'esclave 1 a été configuré en tant que récepteur pour l'échange direct de données
(Subscriber). L'échange de données représenté est celui entre le maître et les esclaves.
L'esclave 1 fournit les données d'entrée de l'esclave 2 dans sa plage de données de sortie
Q2. Les deux plages doivent être de longueur identique, au moins un octet.
L'esclave 1 fournit également les données d'entrée de l'esclave 3 sur sa page de données
de sortie Q3. Les deux plages possèdent également la même longueur.
Pour le maître 1, l'esclave 1 (Subscriber) ne possède que la plage de sortie Q1. Les plages
de sortie Q2 et Q3 ne sont pratiquement pas disponibles pour le maître 1.
Règles et remarques
L'échange direct de données entre récepteur (Subscriber) et émetteur (Publisher) est limité
aux esclaves DP (communication esclave-esclave).
L'échange direct de données est possible entre des esclaves DP de différents réseaux
maîtres. La condition est que les deux maîtres soient connectés au même sous-réseau
PROFIBUS.
Les plages de sortie du Subscriber sont généralement affectées au maître DP et peuvent
être configurées pour être affectées à un Publisher. Il est également possible de n'affecter
une plage de sortie ni au maître DP, ni à un Publisher. Dans ce cas, un "0" est affecté aux
plages de sortie. Pour de telles plages, la vérification de cohérence émet un avertissement.
L'échange direct de données n'est pas limité aux esclaves normés. Vous pouvez utiliser tout
esclave du catalogue du matériel (dossier "PROFIBUS DP") identifié comme émetteur ou
récepteur pour l'échange direct de données (voir texte d'information dans le catalogue du
matériel).
Procédure
1. Importez les fichiers GSD requis pour les esclaves que vous souhaitez configurer en
tant que Publisher ou Subscriber.
2. Configurez un réseau maître avec ces esclaves.
3. Pour un esclave que vous souhaitez configurer en tant que Subscriber, suivez les
étapes suivantes, et ce pour chaque identification DP ("module") concernée :
- Effectuez un double clic sur l'identification DP.
- Choisissez l'onglet "Configuration des adresses".
- Affectez les plages d'adresses respectives : soit au maître (présélection), soit à un
Publisher, soit à aucun partenaire.
Si vous paramétrez une plage d'adresses de l'identification DP sur le Mode "DX",
cette plage d'adresses est invisible du point de vue de la CPU maître DP, c'est-à-
dire que pour cette plage d'adresses, il n'existe pas d'adresses logiques pour la CPU
maître DP. La boîte de dialogue affiche la plage d'adresses du Publisher (partenaire
DP) qui commande les sorties du Subscriber.
Dans la figure ci-dessus, il s'agit p. ex. de la plage d'adresses Q2 de l'esclave 1.
Du point de vue du maître 1, Q2 est invisible. Lors de la configuration, le nom,
l'adresse PROFIBUS et la plage d'adresses logique pour I1 de l'esclave 3
(Publisher) sont affichés (p. ex. E 100).
Si vous paramétrez une plage d'adresses de l'identification DP sur le Mode "MS",
cette plage d'adresses est visible du point de vue de la CPU maître DP, c'est-à-dire
que pour la configuration, elle est formée comme les adresses de sortie logiques (p.
ex. A 100).
Si, pour un Subscriber, vous paramétrez une plage d'adresses de l'identification DP
sur le Mode "--", cette plage d'adresses est invisible du point de vue de la CPU
maître DP et n'est commandée par aucun autre partenaire. Lors de la configuration,
cette plage d'adresses n'est pas formée comme des adresses logiques.
L'aide en ligne de l'onglet "Configuration des adresses" fournit les indications
nécessaires à la sélection des plages d'adresses ainsi qu'un exemple.
- Confirmez ces paramètres par "OK".
4. Configurez les autres esclaves de la station ainsi que le maître avec tous les modules.
5. Enregistrez et compilez la configuration.
6. Chargez la configuration matérielle dans la station.
Si plusieurs réseaux maîtres participent à l'échange direct de données, vous devez
également charger les stations concernées.
Conditions nécessaires
Les fichiers GSD requis doivent p. ex. se trouver dans un répertoire sur le disque dur ou
dans un projet STEP 7 auquel vous avez accès. Les fichiers GSD sont toujours enregistrés
avec le projet, c'est-à-dire que toutes les informations significatives pour la représentation de
l'appareil (y compris les icônes) sont disponibles dans le projet enregistré.
Procédure
1. Fermez toutes les stations dans HW Config.
2. Choisissez la commande Outils > Installer des fichiers GSD.
3. Dans la boîte de dialogue "Installer fichiers GSD" choisissez la source :
- le répertoire dans lequel se trouvent les fichiers GSD ou
- le projet STEP 7 contenant les fichiers GSD.
4. Dans la liste des fichiers GSD affichés, sélectionnez un ou plusieurs fichiers et cliquez
sur le bouton "Installer".
Si tous les fichiers n'ont pas pu être installés ou si des erreurs sont survenues durant
l'installation, STEP 7 crée un fichier-journal, que vous pouvez ouvrir en cliquant sur le
bouton "Journal".
Les fichiers GSD mettent à disposition des outils de configuration les propriétés des
esclaves DP.
Les extensions fonctionnelles de la périphérie décentralisée ont des effets sur la
spécification GSD, p. ex. elles génèrent la définition de nouveaux mots-clés.
Plusieurs versions de la spécification sont alors nécessaires. Dans le cas des fichiers GSD,
la version de la spécification, d'après laquelle s'oriente un fichier GSD est appelée "Révision
GSD".
La révision GSD doit obligatoirement figurer sous forme de mot-clé "GSD_Revision" dans
les fichiers GSD à partir de la révision GSD 1. Les fichiers GSD qui ne comportent pas ce
mot-clé sont interprétés comme révision GSD "0" par les outils de configuration.
Particularités :
Il est à noter que le progiciel optionnel COM PROFISafe doit être installé pour que l'édition
des paramètres F soit possible. Si tel n'est pas le cas, les paramètres ne sont pas visibles et
ne peuvent par conséquent pas être modifiés. Les paramètres F restent sont toutefois
conservés (valeurs par défaut du fichier GSD ou valeurs modifiées avec COM PROFISafe)
et sont pris en compte lors de réalisation de la configuration (voir la documentation relative
aux systèmes F décentralisés).
Les fonctions suivantes, possibles dans la révision GSD 4, ne sont pas prises en charge :
x second télégramme de paramétrage (extended Parameterization),
x fonctions d'abonné (Subscriber) (possibilité de réception pour l'échange direct de
données),
x mots-clés pour le paramétrage HART.
STEP 7 V5.3
Cette version de STEP 7 peut interpréter des fichiers GSD jusqu'à la révision 5. Ceci signifie
que vous pouvez également utiliser les nouvelles fonctions pour des esclaves DP que vous
installez via les fichiers GSD (révision 5) :
x Utilisation d'un esclave DP en tant que récepteur (Subscriber) pour l'échange direct de
données.
x Configuration redondante d'un esclave DP dans une station H.
Un esclave DP peut être configuré comme redondant, lorsque l'entrée GSD
"Slave_Redundancy_supp = 8" est présente.
x Synchronisation d'horloge pour les esclaves DP.
Un esclave DP possédant l'entrée GSD "Time_Sync_supp = 1" propose l'onglet
"Synchronisation d'horloge" permettant de configurer cette fonction.
3.9.3 Ce qu'il faut savoir sur les fichiers GSD pour les appareils
PROFINET IO
Notions fondamentales
Les propriétés d'IO Devices PROFINET ne sont pas enregistrées dans un fichier des texte
basé sur des mots-clés (comme pour les esclaves PROFIBUS DP), mais dans un fichier
XML dont la structure et les règles sont déterminées par un schéma GSDML.
Le langage de description des fichiers GSD est le langage GSDML (Generic Station
Description Markup Language). Il est défini par le schéma GSDML.
Un schéma GSDML contient des règles de validité qui permettent p. ex. de vérifier la
syntaxe d'un fichier GSD. Les fabricants d'IO Devices obtiennent les schémas GSDML (sous
forme de fichiers de schémas) de PROFIBUS International.
Les extensions fonctionnelles dans le domaine de PROFINET IO ont des effets sur la
spécification GSDML et sur le schéma correspondant. Une extension fonctionnelle entraîne
une nouvelle version de la spécification et du schéma.
S'il existe des noms identiques dans le catalogue du matériel, c'est toujours la dernière
version ou l'édition la plus récente des fichiers GSD qui est prise en compte.
3.10 DPV1
Informations supplémentaires
Vous trouverez un FAQ sur ce thème dans les pages du Customer Support avec le numéro
de contribution : 7027576. (Titre "Passage au DPV1" ; voir Systèmes d'automatisation >
Périphérie décentralisée SIMATIC > PROFIBUS > Généralités)
Adresse de diagnostic
L'adresse de diagnostic d'un esclave DP ne subit aucun changement suite à la commutation.
Pour les esclaves DPV1, elle est automatiquement affectée à l'emplacement "virtuel" "0"
comme objet générique de la station.
Généralement, l'affectation suivante est appliquée :
x Les diagnostics et les alarmes qui peuvent être uniquement affectés à l'esclave DP
complet sont affectés à l'emplacement virtuel 0 avec son adresse de diagnostic : par
exemple, les alarmes des modules sur des emplacements non configurés,
défaillance/rétablissement de la station (OB 86)
x Les diagnostics et les alarmes qui partent de ce module (par exemple, d'un coupleur DP
IM 153-2 à l'emplacement 2) sont affectés aux autres emplacements avec leur adresse
initiale respective.
Exemple 2 : exploitation des données relatives aux diagnostics dans l'OB 82 avec le
SFB 54 «RALRM»
La zone cible pour les données relatives aux diagnostics doit suffire pour le diagnostic
standard (6 octets), pour le diagnostic spécifique à l'identification (3 octets pour 12
emplacements) ainsi que pour l'évaluation du diagnostic spécifique aux appareils
(uniquement état de module, ce qui correspond à 7 octets supplémentaires).
Pour une évaluation allant au-delà (diagnostic spéc. à la voie), il convient de réserver
d'autres octets, dans la mesure où l'esclave DP dispose de cette fonction.
// ...
// ...
L 120 //définir l'adresse initiale
//pour le module/la station,
T "Slotadresse_Diag" //à partir de laquelle le diagnostic doit
//être extrait
// ...
//Structure des données relatives aux diagnostics enregistrées :
// MB 130 bis MB 133 : Entête (longueur, identificateur, emplacement)
// MB 134 bis MB 139: Diagnostic standard (6 octets)
// MB 140 bis MB 142 : Diagnostic spécifique à l'identification (3 octets)
// MB 143 bis MB 149 : Etat de module (7 octets)
// ...
U M 141.0 //Emplacement 1 avec erreur ?
SPB stp1
BE
Il s'agit mettre en évidence dans le modèle DPV1, l'affectation d'adresses (adresses d'E/S et
adresses de diagnostic) à des emplacements (slots). Nous allons considérer en particulier
les adresses qui ne transportent pas de données utiles ainsi que leur configuration.
ORFDO'36OD3DUWHQDLUH352),%8
(6 $GUH ' $ (6 $GUHVVH 2 /RQJ 8Q &RK«UHQFH
( $ 2 8QLW«
$ ( 2 8QLW«
( $ 2 8QLW«
Astuce : l'affectation des emplacements est affiché dans la vue synoptique des adresses de
la CPU maître ou de la CPU esclave.
Adresses de l'esclave DP
Les informations système d'un esclave DP sont également affectées à des emplacements.
En mode DPV1, les emplacements suivants sont significatifs :
x Emplacement 0 (représente la station) :
Avec l'adresse de cet emplacement virtuel du point de vue du maître DP, ce dernier peut
faire le diagnostic d'une défaillance ou du retour de l'esclave DP intelligent.
Avec l'adresse de cet emplacement virtuel du point de vue de l'esclave DP, ce dernier
peut faire le diagnostic d'une défaillance ou du retour du maître DP.
(1) Double clic sur l'interface DP de l'esclave DP intelligent (p. ex. CPU 414-3 DP) dans la station
esclave, onglet "Configuration", saisie dans le champ "Diagnostic" du tableau possible.
(2) Double clic sur l'interface DP de l'esclave DP intelligent (p. ex. CPU 414-3 DP) dans la station
esclave, onglet "Mode de fonctionnement", saisie sous l'option "Esclave DP" dans le champ
"Adresse pour l'emplacement virtuel 2" possible.
(3) Double clic sur l'icône de l'esclave DP dans la station maître, onglet "Général", saisie sous
"Adresses" dans le champ "Adresse de diagnostic" possible.
(4) Double clic sur l'icône de l'esclave DP dans la station maître, onglet "Général", saisie sous
"Adresses" dans le champ "Adresse pour l'emplacement virtuel 2" possible.
Résumé
La configuration de l'esclave DP intelligent avec des emplacements virtuels est la suivante :
0DßWUH'3PRGH'39
352),%86
(VFODYH'3PRGH'39
(PSODFHPHQWVYLUWXHOV
$GUHVVHVYXHVGXPDßWUH
($
$GUHVVHVYXHVGHO
HVFODYH
$GUHVVHVSRXUOHVLQIRUPDWLRQVV\VWÙPH $GUHVVHVSRXUOHVGRQQÚHVXWLOHV
3*
'5
0RQWDJHGHPHVXUH
'3 DYHFU«VLVWDQFH
ILQDOH
'3 '3
Si un segment est désactivé (c.-à-d. s'il ne permet pas un diagnostic), le symbole suivant
apparaîtra à côté du titre de l'onglet :
'3
¨P ¨P
¨P
3DUWHQDLUH
3* '5
3*
3DUWHQDLUH
'3
'3 '3
Si STEP 7 ne peut pas localiser clairement l'erreur sur le segment "DP2" ou que le segment
DP2 révèle, par exemple, plus de 32 partenaires et que le répéteur de diagnostic ne peut
plus fonctionner convenablement, le symbole suivant est affiché :
'3
A partir de STEP 7 V5.2, vous pouvez non seulement effectuer le diagnostic de câble, mais
également afficher la topologie du réseau PROFIBUS DP en liaison avec une configuration
PROFIBUS utilisant des répéteurs de diagnostic 972-0AB01
Contrairement à la vue de réseau dans NetPro, il ne s'agit pas de la vue "logique" d'un sous-
réseau PROFIBUS qui est représentée, mais la disposition physique des partenaires
PROFIBUS, avec leur ordre effectif et les indications de distance entre eux – dans la mesure
où le répéteur de diagnostic peut fournir ces données. Les partenaires eux-mêmes sont
représentés comme dans NetPro.
Mode de fonctionnement
Après toute modification du montage matériel, vous devez exécuter la fonction "Préparer le
diagnostic de câble" avant d'afficher la topologie, afin que les répéteurs de diagnostic
puissent mesurer le sous-réseau PROFIBUS et créer les tables internes de distances.
Ces données peuvent être visualisées avec la fonction "Afficher la topologie de réseau
PROFIBUS".
Si vous démarrez l’affichage de la topologie lorsqu’un projet est ouvert dans le contexte d’un
sous-réseau sélectionné, les partenaires du sous-réseau s’affichent avec leur nom
configuré.
Outre la visualisation, il est également possible de lire et d'afficher les entrées du répéteur
de diagnostic dans le tampon de diagnostic ainsi que les données statistiques.
Vous pouvez enregistrer les données sous forme de fichier, puis les imprimer.
Conditions
Les répéteurs de diagnostic doivent prendre en charge la fonction "Afficher la topologie de
réseau PROFIBUS" (ce qui est le cas à partir du numéro de référence 6ES7 972-0AB01).
Le réseau PROFIBUS doit être configuré selon les règles spécifiées dans le manuel du
répéteur de diagnostic, afin que les indications de distance puissent être déterminées
correctement. Lorsque des répéteurs de diagnostic sont p. ex. montés en cascade, ils
peuvent uniquement être reliés via l'interface DP1 à un répéteur de diagnostic de niveau
hiérarchique supérieur.
Pour la fonction "Préparer le diagnostic de câble", la PG doit être reliée directement au
même PROFIBUS que les répéteurs de diagnostic. Cette fonction peut également être
exécutée sans qu'un projet ne soit ouvert.
Pour la fonction "Afficher la topologie de réseau PROFIBUS", le réseau PROFIBUS avec
ses répéteurs de diagnostic peut également être relié à la PG via un "routeur
d'enregistrements" (p. ex. CP 443-5 Ext V3.2). La PG doit être affectée dans le projet STEP
7 (dans NetPro, choisir la commande de menu Système cible > Affecter PG/PC pour l'objet
"PG/PC"). Pour pouvoir afficher la topologie de réseau via un répéteur de diagnostic routé, le
projet correspondant doit être ouvert et le sous-réseau PROFIBUS correspondant doit être
sélectionné.
Procédure
1. Dans NetPro ou HW Config, choisissez la commande de menu Système cible >
Préparer le diagnostic de câble.
2. Dans SIMATIC Manager, choisissez la commande de menu Système cible >
PROFIBUS > Afficher la topologie de réseau ou dans NetPro, la commande de
menu Système cible > Afficher la topologie PROFIBUS.
Une alternative consiste à démarrer la détermination de la topologie dans le programme
utilisateur avec la SFC 103 "DP_TOPOL".
Représentation Signification
Partenaires qui ne sont pas à affecter.
Les causes possibles sont indiquées sous forme
de message dans la fenêtre de travail, p. ex.
lorsque des partenaires ont été ajoutés ou que
des adresses de partenaire ont été modifiées et
qu'aucune fonction "Préparer le diagnostic de
câble" n'ai ensuite été démarrée. Ils sont
également affichés dans la partie supérieure de la
fenêtre lorsque des répéteurs de diagnostic ne
prenant pas en charge la lecture de la topologie
sont connectés.
Un partenaire inconnu est représenté par une
série de points d'interrogation.
La partie inférieure de la fenêtre affiche les partenaires qui doivent être affectés
topologiquement en tant que partenaires mis en réseau avec les indications de distance et,
le cas échéant, des informations supplémentaires.
Représentation Signification
Partenaires à affecter et pouvant être représentés
dans la topologie PROFIBUS.
Les informations complémentaires, telles qu'une
configuration erronée (p. ex. lorsque les
segments de mesure de deux répéteurs de
diagnostic sont reliés directement) sont affichées
sous forme de message.
Représentation des longueurs de câble (dans
l'exemple) :
La longueur de câble entre l'esclave DP avec
l'adresse PROFIBUS 2 et le répéteur dee
diagnostic (adresse PROFIBUS 16) est de 4
mètres. L'esclave DP est connecté au segment
DP2.
Le partenaire peut être affecté, mais ne peut
momentanément pas être atteint par le répéteur
de diagnostic
Le partenaire peut être affecté, mais est reconnu
comme défaillant par le répéteur de diagnostic
Introduction
Dans STEP 7, vous pouvez paramétrer des cycles de bus de durée identique (équidistants)
pour les sous-réseaux PROFIBUS.
L'équidistance est la propriété du PROFIBUS DP qui garantit des cycles de bus de durée
absolument identique. "Des cycles de bus de durée identique" signifie que le maître DP
commence toujours le cycle de bus DP au terme du même intervalle de temps. Du point de
vue des esclaves connectés, cela signifie qu'ils recoivent leurs données du maître à des
intervalles de temps absolument identiques.
W
&\FOH'3ÚTXLGLVWDQW
2EWHQWLRQGH 2EWHQWLRQGHO
DXWRULVDWLRQ
O
DXWRULVDWLRQG
«PHWWUH G
«PHWWUHVXLYDQWH
&\FOH'3«TXLGLVWDQW
La "pause variable" représentée dans la figure est toujours minimale lorsque des tâches de
communication sont encore à exécuter, par exemple pour d'autres participants actifs. Le
maître (également désigné par maître d'équidistance) commande les différents composants
de la communication de façon que la durée d'un cycle de bus soit toujours la même.
Conditions requises
x Le maître d'équidistance doit prendre en charge la fonction "Equidistance" (voir le texte
d'information dans le catalogue du matériel).
x Le maître d'équidistance doit être un maître DP de classe 1, c'est-à-dire qu'une PG/un
PC ne peuvent pas jouer ce rôle.
x Le maître d'équidistance est la seule station active sur le PROFIBUS DP. La connexion
supplémentaire de PG ou de PC est autorisée.
x L'équidistance est possible seulement avec les profils de bus "DP" et "Personnalisé".
x Aucun CiR ne doit être configuré.
x Aucune CPU H ne doit être connectée au sous-réseau PROFIBUS.
x Le sous-réseau PROFIBUS ne doit pas s'étendre sur plusieurs projets.
3* &38 (VFODYH
'3
03, 352),%86
Lorsque des esclaves DP intelligents sont connectés (par exemple, la CPU 315-2DP), il
convient de calculer plus largement la durée du cycle DP équidistant.
Comportement d'équidistance
Lors du nouveau calcul du temps du cycle DP équidistant STEP 7 propose une valeur en
fonction de la configuration respective, mais que vous pouvez aussi modifier.
Pour calculer cette valeur du cycle DP équidistant, STEP 7 tient compte de la circulation des
données utiles du maître DP ainsi que de quelques éventuels cas d'erreur.
STEP 7 calcule également une valeur minimale du cycle DP équidistant, en-deça de laquelle
vous ne devez pas aller. Pour calculer la valeur minimale, STEP 7 ne tient compte que des
télégrammes normaux pour chaque cycle de bus. Une erreur risque d'entraîner un problème
d'équidistance.
Vous pouvez employer sans difficulté des temps plus longs que les temps proposés.
! Avertissement
En choisissant des temps plus courts que ceux proposés par le système, vous risquez le cas
échéant que la communication des participants actifs connectés en plus au sous-réseau
PROFIBUS soit ralentie ou même, au pire, empêchée. Si vous choisissez des valeurs
proches du temps d'équidistance minimal indiqué, des défauts sur le bus peuvent provoquer
dans certains cas la mise hors tension de tout le sous-réseau PROFIBUS !
Marche à suivre
1. Configurez un sous-réseau PROFIBUS avec un maître DP assurant la fonction
d‘équidistance (voir le texte d‘information dans la fenêtre "Catalogue du matériel" lors de
la configuration matérielle).
2. Effectuez un double clic sur le sous-réseau PROFIBUS dans la vue du réseau.
3. Dans la boîte de dialogue des propriétés (page d‘onglet "Paramètres réseau")
sélectionnez le profil "DP" et cliquez sur le bouton "Options".
4. Dans la page d‘onglet "Equidistance", sélectionnez le comportement d'équidistance
convenant à votre application et, le cas échéant, adaptez les temps et les PG/OP
connectés à prendre en compte. En cliquant sur le bouton "Aide" dans cette boîte de
dialogue, vous obtiendrez des informations détaillées sur les possibilités de
paramétrage. Si la page d'onglet "Equidistance" ne s'affiche pas, toutes les conditions
pour le mode équidistant ne sont pas remplies (voir ci-dessus).
Informations supplémentaires
Pour plus de renseignements sur le paramétrage de l'équidistance, consultez les aides des
pages d'onglet.
S'il s'agit d'obtenir des temps de réaction du processus particulièrement courts et sûrs, les
cycles libres, de durée différente et présentant des oscillations dans leur durée ont un effet
très négatif sur ces temps de réaction.
La figure correspond à l'exemple donné plus haut, avec la différence que tous les cycles
(sauf celui de l'OB 1) sont de même longueur et sont synchronisés. Le générateur
d'impulsions est réalisé par l‘horloge d‘équidistance du maître DP, envoyée sous forme de
télégramme Global Control aux esclaves DP. La synchronisation avec le programme
utilisateur est réalisée par l'alarme d'équidistance OB 61 (ou OB 61 à OB 64).
Introduction
Une station est formée des composants à synchronisation d'horloge suivants, que vous
devez disposer dans HW Config :
x CPU avec interface DP intégrée (p. ex. CPU 414-3 DP, V3.1),
x modules de couplage DP (p. ex. module de couplage ET 200S IM 151-1 High Feature),
x modules d'entrée/sortie décentralisés (p. ex. DI 2xDC24V, High Feature [131-4BB00],
DO 2xDC24V/2A, High Feature [132-4BB30]).
Une liste actuelle des composants à synchronisation d'horloge est disponible sur Internet, à
l'adresse http://www.ad.siemens.de/support, ID contribution 14747353.
Les particularités de la configuration de ces composants à synchronisation d'horloge sont
décrites ci-après.
Optimisation de la configuration
La boîte de dialogue "Synchronisation d'horloge" donne un aperçu de tous les paramètres
significatifs pour la synchronisation d'horloge. Ces paramètres servent de base à
l'optimisation. Choisissez la commande de menu Edition > Synchronisation d'horloge
dans HW Config.
La boîte de dialogue est organisée en structures hiérarchiques "PROFIBUS", "Esclave" et
"Module". Lorsque vous sélectionnez le réseau maître dans la zone "PROFIBUS", les
esclaves correspondants s'affichent dans la zone "Esclave". Lorsque vous sélectionnez
l'esclave DP, les modules correspondants s'affichent dans la zone "Module". Une description
détaillée des colonnes affichées est donnée dans l'aide en ligne de la boîte de dialogue.
Nota
La situation suivante risque de se produire, en particulier dans le cas de temps de cycle DP
très courts : le cycle du programme utilisateur (OB 6x avec les SFC 126/127 appelées) est
plus grand que l'heure la plus petite (voir les caractéristiques techniques de la CPU,
paragraphe "Synchronisme d'horloge"). Dans ce cas, vous devez augmenter manuellement
le temps de cycle DP calculé automatiquement par STEP 7.
Vous pouvez déterminer le temps de cycle des différents OB sur plusieurs intervalles de
temps au moyen de la SFC 78 'OB_RT' (uniquement WinAC RTX).
Le IE/PB-Link dans la version 1.3 peut être connecté à un PROFIBUS-DP équidistant via
l'interface DP.
Il est ainsi possible d'accéder à des stations du réseau PROFIBUS DP équidistant (routage)
avec le PG/PC connecté à Industrial Ethernet.
Mode de chevauchement
Le principe de fonctionnement du chevauchement de Ti et To consiste à faire lire les entrées
par le module d'entrée de périphérie pendant que le module de sortie de périphérie est
encore en train de transmettre la réaction du processus du programme utilisateur aux
sorties.
But
Le but de PROFINET est :
x une communication générale vie le bus de terrain et Ethernet,
x une automatisation ouverte, partagée,
x l'utilisation de normes ouvertes.
Architecture
L'organisation d'utilisateurs PROFIBUS (PROFIBUS International) a prévu les aspects
partiels suivants pour l'architecture de PROFINET :
x Communication entre automates en tant que composants dans des systèmes partagés
x Communication entre appareils de terrain tels que p. ex. des stations de périphérie et des
entraînements
Similitudes et différences
Le tableau suivant indique les principales caractéristiques des systèmes de bus de terrain en
précisant les similitudes et les différences que présente PROFIBUS DP par rapport à
PROFINET IO.
Fonction Explication
Communication en temps réel Temps d'actualisation pouvant être déterminés par STEP 7 grâce à la
configuration matérielle.
Dans PROFINET IO, STEP 7 détermine automatiquement le temps
d'actualisation résultant, grâce à la configuration matérielle ; vous pouvez
augmenter ce temps manuellement.
Etant donné que PROFINET IO, à la différence de PROFIBUS DP est basé
sur un autre procédé de communication, vous n'avez pas besoin d'utiliser de
profils ou de paramètres de bus.
Intégration d'appareils de terrain Tant dans PROFIBUS DP que dans PROFINET IO, grâce à l'installation de
fichiers GSD.
Dans PROFINET IO, les fichiers GSD possèdent un format de données XML
; l'utilisation est similaire à celle dans PROFIBUS DP.
Configuration PROFINET IO se configure comme un réseau maître DP, les différences
résident uniquement dans les affectations d'adresses (justifiées par les
spécifications Ethernet).
L'affectation d'adresses est décrite en détails dans un paragraphe distinct.
Modèle d'emplacement PROFINET IO s'appuie sur le modèle d'emplacement de PROFIBUS DP
(DPV1) : le coupleur PROFINET s'enfiche à l'emplacement "0" de l'IO
Device ; les modules contenant des données utiles commencent à
l'emplacement "1".
Chargement ou chargement dans Aucune différence entre les configurations PROFINET IO et PROFIBUS DP.
la PG
Diagnostic Mêmes voies de diagnostic que pour PROFIBUS DP (p. ex. via la station en
ligne, via les partenaires accessibles) et mêmes possibilités (p. ex. état du
module).
Possibilités de diagnostic similaire à celles dans PROFIBUS DP (la structure
des données de diagnostic est juste un peu différente, le diagnostic par voie
est possible).
La structure des enregistrements de diagnostic est documentée dans les
appareils de terrain (IO Devices), comme pour PROFIBUS DP.
Blocs pour le programme En raison des capacités plus grandes de PROFINET IO, il a été nécessaire
utilisateur S7 et les listes d'état d'adapter les blocs fonctionnels système et les blocs fonctionnels standard
système (SZL) ou alors d'en mettre en œuvre de nouveaux.
De manière similaire aux blocs, les listes d'état système ont également été
adaptées.
Les nouveaux blocs et nouvelles listes d'état système (SZL) sont également
disponibles pour PROFIBUS DP.
La liste des blocs et SZL concernés figure dans le manuel de programmation
: De PROFIBUS DP à PROFINET IO.
Adresses IP
Tous les appareils PROFINET prennent en charge le protocole TCP/IP et nécessitent de ce
fait une adresse IP pour leur fonctionnement sur Ethernet.
Afin de simplifier la configuration, vous n'avez à attribuer qu'une seule fois cette adresse IP :
lors de la configuration de l'IO Controller dans HW Config.
STEP 7 affiche une boîte de dialogue pour la sélection de l'adresse IP et du sous-réseau
Ethernet. Si le réseau est isolé, vous pouvez reprendre l'adresse IP et le masque de sous-
réseau prédéfinis par STEP 7. Si le réseau fait partie d'un réseau d'entreprise Ethernet
existant, demandez ces données à votre administrateur du réseau.
Les adresses IP des IO Devices sont déterminées par STEP 7 et ne sont normalement
affectées aux IO Devices que lors de la mise en route de la CPU. Les adresses IP des IO
Devices possèdent toujours le même masque de sous-réseau que l'IO Controller et sont
attribuées dans un ordre croissant – en partant de l'adresse IP de l'IO Controller.
Noms d'appareil
Un IO Device doit posséder un nom d'appareil pour qu'un IO Controller puisse y accéder.
Cette procédure a été choisie dans PROFINET, car l'utilisation de noms est plus simple que
celle d'adresses IP complexes.
L'attribution d'un nom d'appareil à un IO Device concret peut être comparée au paramétrage
de l'adresse PROFIBUS pour un esclave DP.
A la livraison, un IO Device ne possède pas encore de nom d'appareil. Ce n'est qu'après
l'attribution d'un nom d'appareil depuis votre PG/PC, qu'il peut être adressé par un IO
Controller, p. ex. pour la transmission des données de configuration (entre autres de
l'adresse IP) lors de la mise en route ou pour l'échange de données utiles durant le
fonctionnement cyclique.
Le nom d'appareil doit être univoque dans le sous-réseau Ethernet.
Si un IO Controller doit simultanément fonctionner comme IO Device dans une autre station
(p. ex. CP 1616), le nom d'appareil attribué à cet IO Device dans le projet doit être le même
que pour l'IO Controller affecté de manière matérielle. Il s'agit de la condition nécessaire
pour que le sous-réseau Ethernet configuré dispose de deux partenaires avec le même nom
d'appareil.
Il doit être conforme aux conventions DNS, c'est-à-dire
x être limité à 127 caractères au total (lettres, chiffres, trait d'union ou point),
x un élément du nom de l'appareil, c'est-à-dire une chaîne de caractères entre deux points
ne doit pas dépasser 63 caractères au maximum,
x ne pas contenir de caractères spéciaux tels qu'accents, parenthèses, trait de
soulignement, trait oblique, caractère d'espacement, etc. Le tiret est le seul caractère
spécial autorisé,
x ne pas commencer ni finir par le caractère "-".
Numéro d'appareil
Outre le nom d'appareil, STEP 7 attribue également un numéro d'appareil commençant par
"1" à l'IO Device, lors de l'enfichage.
Ce numéro d'appareil permet d'identifier un IO Device dans le programme utilisateur (p. ex.
SFC 71 "LOG_GEO"). Contrairement au numéro d'appareil, le nom d'appareil n'est pas
visible dans le programme utilisateur.
Chiffre Description
(1) Appareils PROFINET
(2) Appareil PROFINET avec fonctionnalité Proxy (p. ex. IE/PB-Link)
(3) Appareils PROFIBUS
Conseil
Quelle que soit l'option que vous paramétrez : la boîte de dialogue affiche toujours les temps
d'actualisation calculés ou déjà configurés, ceci tant pour le paramétrage à l'échelle du
réseau IO que pour le paramétrage spécifique au IO-Device.
Dans STEP 7 V5.3 Servicepack 1, vous pouvez paramétrer un temps d'actualisation valable
pour tous les IO Devices d'un réseau PROFINET IO. Le temps d'actualisation est déterminé
par l'IO Device le plus lent, même si des temps d'actualisation plus courts seraient possibles
pour des IO Devices individuels.
A partir de STEP 7 V5.3 Servicepack 2, vous avez la possibilité d'affecter les temps
d'actualisation séparément aux IO Devices individuels. Il s'agit de l'option "Temps
d'actualisation spécifique au IO Device". L'option permettant de paramétrer un temps
d'actualisation uniforme pour tous les IO Devices existe toujours. Elle s'appelle "Temps
d'actualisation à l'échelle du réseau IO".
Marche à suivre
1. Effectuez un double clic sur le réseau IO ("rail").
2. Sélectionnez l'onglet "Temps d'actualisation".
- Si, en plus de PROFINET IO, des services cycliques supplémentaires (p. ex. de
Component based Automation, CBA) doivent être pris en compte :
sélectionnez le pourcentage qui doit être réservé pour PROFINET IO dans le champ
"Part de communication (PROFINET IO)".
Lorsqu'un IO Device au moins est configuré, le paramétrage est de 100%.
Lorsqu'aucun IO Device n'est configuré, le paramétrage est de 0%.
- Sélectionnez l'option "Temps d'actualisation spécifique au IO Device" (si elle n'est
pas déjà prédéfinie).
- Le champ situé en-dessous contient la liste des IO Devices. STEP 7 a déjà calculé
un temps d'actualisation optimal pour chaque IO Device.
Les temps d'actualisation des IO Devices qui n'échangent pas de données utiles (p.
ex. un Switch) sont caractérisés par un astérisque (*). Les temps d'actualisation de
ces appareils PROFINET sont en règle générale plus élevés que ceux des autres IO
Devices.
- Si nécessaire, triez l'affichage dans une colonne en cliquant sur l'en-tête de la
colonne. Un nouveau clic sur l'en-tête de la colonne permet de trier l'affichage dans
l'ordre inverse.
- Pour modifier le temps d'actualisation, effectuez un double clic sur la ligne avec le
numéro d'appareil souhaité.
Conseil
Pour paramétrer simultanément le temps d'actualisation pour plusieurs IO Devices,
sélectionnez les IO Devices correspondants (sélection multiple) et cliquez sur le bouton
"Editer". Pour réaliser une sélection multiple, maintenez la touche CTRL enfoncée et cliquez
sur les lignes correspondantes.
Les paragraphes suivants décrivent les principales étapes de mise en œuvre d'un réseau
PROFINET IO, c'est-à-dire comment configurer les composants PROFINET, affecter les
adresses et mettre système en route.
Affectation d'adresses
1. Affectez le nom d'appareil configuré à chaque IO Device ("baptiser").
2. Chargez la configuration matérielle à l'état de fonctionnement STOP de la CPU.
L'adresse IP configurée est affectée automatiquement à l'interface PN (p. ex. d'une
CPU) avec la configuration matérielle.
Mise en route
Durant la mise en route, la CPU transmet la configuration chargée aux IO Devices respectifs
via l'interface PN. Comme pour PROFIBUS DP, les temps de surveillance paramétrables
"Acquittement des modules" et "Transfert des paramètres aux modules" s'appliquent
également.
A la mise en route, la CPU peut identifier les IO Devices à partir de leur nom d'appareil et
leur transmettre implicitement les adresses IP correspondantes.
Après la transmission correcte des adresses et des paramètres durant les temps de
surveillance, les appareils PROFINET réalisent l'échange cyclique des données.
Condition
Vous avez disposé un châssis dans la fenêtre de station et celui-ci est représenté ouvert (les
emplacements d'enfichage du châssis sont visibles).
PROFINET IO Controller
Comme IO Controller, vous pouvez utiliser :
x une CPU avec interface PROFINET intégrée (p. ex. CPU 317-2 PN/DP) ou enfichable,
x un CP en association avec une CPU (p. ex. CP 443-1 Advanced en association avec une
CPU S7-400 appropriée),
x une station PC (p. ex. avec un CP 1612)
Marche à suivre
3. Sélectionnez un IO Controller dans la fenêtre "Catalogue du matériel" (p. ex. CPU 317-2
PN/DP).
4. Amenez ce module par glisser-déplacer dans une ligne autorisée du châssis. La boîte
de dialogue "Propriétés – Partenaire Ethernet" s'ouvre.
Vous pouvez y
- créer un nouveau sous-réseau Ethernet ou en sélectionner un existant,
- paramétrer les propriétés du sous-réseau Ethernet (p. ex. le nom),
- définir l'adresse IP de l'IO Controller.
5. Confirmez vos paramètres par "OK".
- Pour les CPU avec IO Controller intégré, l'icône suivante s'affiche :
,
- Il s'agit du "support" pour les IO Devices du réseau IO.
IO Controller externe
Les CP pouvant être utilisés en tant qu'IO Controllers externes réalisent de nombreuses
possibilités de communication et ne sont de ce fait pas "prédéstinés" à être utilisés en tant
qu'IO Controllers.
Si vous utilisez un IO Controller externe (p. ex. CP 443-1 Advanced), vous devez insérer un
réseau IO après avoir enfiché l'IO Controller (commande de menu contextuelle "Insérer un
réseau PROFINET IO").
Condition
Un réseau IO doit exister et être visible dans la fenêtre de station.
Marche à suivre
1. Comme pour PROFIBUS DP, vous trouvez les IO Devices (correspondant aux esclaves
pour PROFIBUS DP) dans une section distincte du catalogue, appelée "PROFINET IO".
Ouvrez le dossier souhaité sous "PROFINET IO".
2. Disposez les IO Devices sur un réseau IO par glisser-déplacer ou par double clic.
3. S'il s'agit d'un IO Device modulaire, enfichez les modules requis dans l'IO Device.
Les IO Devices sont représentés sous forme d'icône dans la fenêtre de station – de manière
analogue aux esclaves dans PROFIBUS. Le numéro et le nom d'appareil (éventuellement
tronqué) sont affichés dans l'icône.
Possibilités de navigation
Pour un positionnement rapide, utilisez la commande de menu Edition > Aller à >
Partenaire Ethernet. La boîte de dialogue correspondante contient tous les réseaux IO et
tous les IO Devices qui y sont connectés. Les réseaux IO sont affichés avec le sous-réseau
correspondant, les IO Devices avec leur désignation (nom d'appareil), leur numéro d'appareil
et leur adresse IP.
Tous les IO Devices se trouvent dans le catalogue du matériel, sous "PROFINET IO".
La structure du catalogue du matériel est uniquement déterminée par les fichiers GSD.
Lorsque, dans la base de données de STEP 7, il existe plusieurs fichiers GSD pour une
famille d'IO Devices (p. ex. en raison de l'importation de versions différentes), c'est toujours
la dernière version (c'est-à-dire la plus récente) qui est utilisée pour l'affichage des
propriétés de l'appareil.
S'il s'agit d'IO Devices fabriqués par Siemens, ils apparaissent directement sous
"PROFINET IO", sous le dossier portant le nom de la gamme d'appareils concernée (p. ex.
ET 200S).
S’il existe de plus des fichiers GSD de la famille des Devices, ils s’affichent également sous
leur nom de famille dans un sous-répertoire "GSD" du catalogue du matériel. Les variantes
autres que GSD se distinguent par des possibilités de configuration aisées (p. ex.
compression simple d'adresses, etc.).
D’autres IO Devices installés via GSD apparaissent sous "Autres appareils de terrain".
Dans le cas d'IO Devices modulaires, les modules enfichables se trouvent sous les
coupleurs IO Device.
Couper le réseau IO
Vous avez la possibilité de couper un réseau IO comme un réseau maître DP ; choisissez à
cet effet la commande de menu Edition > PROFINET IO > Réseau PROFINET IO >
Couper.
Le réseau IO reste visible dans la station comme Réseau IO "orphelin".
Si aucun IO Device n'est inséré dans le réseau IO, le réseau IO est effacé.
Insérer un réseau IO
Si vous avez configuré un ou plusieurs réseaux IO que vous avez coupé de l'interface
PROFINET, vous pouvez de nouveau insérer l'un des réseaux IO orphelins à l'interface
PROFINET sélectionnée en choisissant la commande de menu Edition > PROFINET IO >
Réseau PROFINET IO > Insérer.
Lorsque vous enfichez une CPU avec IO Controller intégré (p. ex. CPU 317-2 PN/DP),
STEP 7 crée automatiquement un réseau IO. Vous amenez les IO Devices souhaités sur ce
réseau PROFINET IO par glisser-déplacer à partir du catalogue du matériel.
Les CP pouvant être utilisés en tant qu'IO Controllers externes réalisent de nombreuses
possibilités de communication et ne sont de ce fait pas prédestinés pour être utilisés en tant
qu'IO Controllers.
Si vous utilisez un IO Controller externe (p. ex. CP 443-1 Advanced), vous devez insérer un
réseau IO après avoir enfiché l'IO Controller (commande de menu contextuelle "Insérer un
réseau PROFINET IO").
Vous amenez les IO Devices souhaités sur ce réseau PROFINET IO par glisser-déplacer à
partir du catalogue du matériel.
Pour intégrer des configurations PROFIBUS DP à PROFINET IO, vous pouvez utiliser
l'IE/PB-Link.
Du point de vue de la CPU, les esclaves PROFIBUS-DP se trouvent dans le même réseau
que l'IE/PB Link. Ces esclaves possèdent le même nom d'appareil et la même adresse IP
que l'IE/PB-Link, mais des numéros d'appareil différents. De plus, ils possèdent encore une
adresse PROFIBUS spécifique.
L'icône de l'IE/PB-Link affiche également l'adresse PROFIBUS à côté du numéro d'appareil,
car cet appareil possède deux schémas d'adressage.
Restrictions
Dans le sous-réseau PROFIBUS d'un IE/PB-Link, les restrictions suivantes s'appliquent aux
esclaves DP de la configuration précédente :
x aucun IE/PB-Link enfichable
x aucun DP/PA-Link enfichable
x aucun Y-Link enfichable
x pas de fonctionnalité CiR
x aucun esclave redondant enfichable
x aucun synchronisme d'horloge, aucune équidistance configurables
La figure suivante illustre une station PC avec les composants décrits. La figure d'après
affiche la configuration correspondante de la station dans HW Config.
Conditions
Vous avez paramétré l'interface PG/PC sur une carte d'interface TCP/IP, c'est-à-dire que
l'interface Ethernet de votre PG/PC est accessible à partir de STEP 7.
Tenez compte des directives de montage pour le raccordement de votre PG/PC à la CPU.
Dans le cas de la CPU 317-2 PN/DP, les deux appareils (CPU et PG/PC) doivent être
raccordés à un Switch.
Le cas échéant, vous devez adapter les propriétés de l'interface Ethernet dans le panneau
de configuration de la PG (propriétés du protocole Internet (TCP/IP)). Si outre la PG, votre
réseau contient uniquement des CPU S7 et des appareils PROFINET IO, l'option
"Détermination automatique de l'adresse IP" ne doit pas être activée.
Exceptions
Des fonctions spéciales suivantes ne sont pas possibles via PROFINET :
x les commandes du menu Système cible > PROFIBUS ne sont significatives que pour
PROFIBUS
x Préparer le diagnostic de câble (uniquement adaptée pour les répéteurs de diagnostic
sur PROFIBUS DP)
Conditions
Vous avez paramétré l'interface PG/PC sur une carte d'interface TCP/IP, c'est-à-dire que
l'interface Ethernet de votre PG/PC est accessible à partir de STEP 7.
Pour permettre une liaison en ligne via la fenêtre "Partenaires accessibles", votre PG/PC et
le "Partenaire accessible" doivent être raccordés au même sous-réseau physique Ethernet.
Si des partenaires sont uniquement accessibles via des Switches ou des routeurs
interconnectés (avec conversion de protocole), ils ne sont pas affichés dans la liste des
partenaires accessibles.
Partenaires affichés
La fenêtre "Partenaires accessibles" affiche les composants suivants :
x CP S7
x CPU S7
x stations PC SIMATIC
x composants réseau SIMATIC (appareils PROFINET)
x tous les appareils PROFINET (d'une manière générale : tous les appareils qui prennent
en charge le protocole DCP)
x IE/PB-Link avec ses esclaves DP
Selon le type de composant, plus ou moins d'informations s'affichent dans la vue de détail
de la fenêtre "Partenaires accessibles".
Le tableau suivant indique les informations affichées dans la colonne "Nom d'objet".
Marche à suivre
1. Dans HW Config ou dans NetPro, choisissez la commande de menu Système cible >
Ethernet > Attribuer des noms d'appareil.
2. Dans le champ "Nom d'appareil" de la boîte de dialogue "Attribuer des noms d'appareil",
choisissez un appareil et dans le champ "Appareils disponibles", choisissez l'appareil
(c'est-à-dire la ligne) qui doit porter le nom d'appareil sélectionné.
3. En cliquant sur le bouton "Clignotement", vous pouvez faire clignoter une LED sur
l'appareil sélectionné afin d'identifier l'appareil de manière univoque.
4. Cliquez sur le bouton "Affecter un nom".
5. Répétez les étapes 2 à 4 jusqu'à ce que vous ayez attribué un nom à chaque appareil.
A partir de STEP 7 V5.3, Servicepack 2, vous pouvez également configurer des noms
d'appareil de PROFINET IO Devices hors ligne.
Pour cela, vous enregistrez un nom d'appareil configuré sur une MMC, puis vous enfichez la
MMC dans l'IO Device prévu à cet effet.
Si, en cas de défaillance d'un appareil, un IO Device doit être entièrement remplacé, l'IO
Controller réaliser automatiquement un paramétrage et une configuration du nouvel appareil.
Avec la MMC, un remplacement de l'appareil est possible sans PG.
Conditions
x Votre PG/PC dispose d'un programmateur de MMC.
x L'IO Device prend en charge la fonction "Affecter le nom d'appareil via MMC".
x La station avec son réseau PROFINET IO est configurée.
Marche à suivre
1. Enfichez la carte mémoire (MMC) dans le programmateur.
2. Dans HW Config ou NetPro, sélectionnez l'IO Device auquel le nom d'appareil doit être
affecté via MMC.
3. Choisissez la commande de menu Système cible > Enregistrer les noms d'appareils sur
carte mémoire.
4. Si la carte mémoire n'est pas vide, vous en êtes informé par un message et avez la
possibilité de l'effacer avant l'enregistrement.
Les moyens de diagnostic dont vous disposez avec STEP 7 pour les composants
PROFIBUS DP sont également disponibles pour PROFINET IO. La marche à suivre est
identique.
En choisissant la commande de menu Station > Ouvrir en ligne dans HW Config, vous
pouvez réaliser le diagnostic des stations S7 ainsi que des appareils PROFINET IO. Les
esclaves placés "après" un IE/PB-Link sont également affichés dans cette vue.
L'exploitation d'informations de diagnostic via des SFB/SFC dans le programme utilisateur
est quelque peu différente.
Dans PROFINET IO, il existe une structure indépendante du fabricant pour les
enregistrements contenant des informations de diagnostic. Ces dernières ne sont créées
que pour des voies perturbées.
Les listes d'état système (SZL) SFB 54 et SFB 52 ont été étendues pour pouvoir également
mettre à disposition d'un programme utilisateur S7 l'état des réseaux PROFINET IO et les
informations de diagnostic :
x Pour avoir une vue d'ensemble de l'état du réseau PROFINET IO, lisez p. ex. la SZL
0x0X91 (SFC 51).
x Pour lire les enregistrements de diagnostic (Records) directement dans un module
défaillant, utilisez le SFB 52 (lecture d'un enregistrement) pour obtenir des informations
d'erreur détaillées relatives à l'état.
x Pour lire les enregistrements de diagnostic relatifs aux événements (c'est-à-dire
déclenchés par les OB d'erreur), utilisez le SFB 54 (lecture des informations
supplémentaires d'alarme) dans l'OB d'erreur correspondant.
Les SFB 52 et SFB 54 peuvent toujours encore être utilisés pour PROFIBUS DP.
Les SZL et les enregistrements de diagnostic définis pour PROFINET IO, de même que la
structure des enregistrements de diagnostic sont indiqués dans le manuel de programmation
De PROFIBUS DP à PROFINET IO.
Marche à suivre
Pour un IO Device individuel, vous définissez le délai de réponse de la manière suivante :
1. Effectuez un double clic sur un IO Device.
2. Sélectionnez l'onglet "Cycle IO".
3. Vérifiez le délai de réponse paramétré et, le cas échéant, modifiez-le en modifiant le
facteur "Nombre de cycles d'actualisation acceptés avec données IO manquantes".
Confirmez vos paramétrages par "OK".
Il est recommandé de ne modifier la prédéfinition qu'en cas exceptionnel, p. ex. durant la
phase de mise en service.
3. Configurez la topologie, c'est-à-dire indiquez comment les ports des différents appareils
sont connectés entre eux.
Marche à suivre
1. Ouvrez la station avec les appareils PROFINET qui doivent participer à la
communication IRT.
2. Choisissez la commande de menu Edition > PROFINET IO > Gérer le domaine Sync.
Une boîte de dialogue à onglets s'ouvre avec la liste de tous les appareils prenant en
charge une synchronisation.
3. Effectuez un double clic sur l'appareil que vous souhaitez configurer en tant que maître
Sync.
La boîte de dialogue des propriétés de l'appareil s'ouvre.
4. Choisissez un nom adéquat pour le domaine Sync, puis sélectionnez le type de
synchronisation "Maître Sync".
Confirmez votre paramétrage par "OK".
5. Sélectionnez ensuite tous les appareils qui doivent être configurés en tant qu'esclaves
Sync (maintenez la touche Ctrl enfoncée, puis sélectionnez successivement tous les
appareils).
Cliquez ensuite sur le bouton "Propriétés de l'appareil".
6. Dans la boîte de dialogue, définissez le type de synchronisation "Esclave Sync".
Confirmez votre paramétrage par "OK".
Tous les appareils paramétrés comme "non synchronisés" ne participent pas à la
communication IRT, mais participent automatiquement à la communication RT.
Nota
Les IO Devices qui participent exclusivement à l'échange de données IRT n'apparaissent
pas dans la liste de l'onglet "Temps d'actualisation" (double clic sur système IO dans HW
Config, boîte de dialogue "Propriétés système IO PROFINET").
Principe
Comme pour PROFIBUS DP, des plages de données (plages d'E/S) de CPU, via lesquelles
une CPU émet ou reçoit, sont configurées.
La CPU possédant une plage de données configurée comme "émetteur" émet via des
sorties.
La CPU possédant une plage de données configurée comme "récepteur" reçoit via des
entrées.
Recommandation
Nous vous recommandons de configurer d'abord les plages d'émission pour tous les IO
Controller, puis les zones de réception.
Configuration de l'émetteur
1. Ouvrez la boîte de dialogue des propriétés de l'IO Controller (double clic sur la ligne
correspondante dans la table de configuration de HW Config).
2. Sélectionnez l'onglet "Emetteur".
3. Cliquez sur le bouton "Nouveau".
4. Dans la boîte de dialogue des propriétés de l'émetteur, entrez l'adresse de début et la
longueur de la plage d'adresses via laquelle vous souhaitez réaliser l'émission.
Entrez un commentaire sur la plage de données afin de pouvoir identifier ultérieurement
les données émises via cette plage.
5. Confirmez vos paramétrages par "OK".
6. Répétez les étapes 3 à 5 pour d'autres plages d'émission.
7. Si vous le souhaitez, modifiez l'adresse de diagnostic prédéfinie pour les plages
d'émission.
Pour la relation de communication, dans laquelle un IO Controller sert d'émetteur pour
l'échange direct de données, vous devez attribuer exactement une adresse de
diagnostic.
Configuration du récepteur
1. Ouvrez la boîte de dialogue des propriétés de l'IO Controller (double clic sur la ligne
correspondante dans la table de configuration de HW Config).
2. Sélectionnez l'onglet "Récepteur".
3. Cliquez sur le bouton "Nouveau".
4. Dans la boîte de dialogue "Propriétés Récepteur", cliquez sur le bouton "Affecter
émetteur".
5. Dans la boîte de dialogue "Affecter émetteur", sélectionnez la zone de données de la
station souhaitée qui doit être, reçue par la CPU locale.
6. Confirmez vos paramétrages par "OK".
7. Dans la boîte de dialogue des propriétés du récepteur, entrez l'adresse de début de la
plage d'adresses via laquelle vous souhaitez réaliser la réception.
La longueur de la plage d'adresses ne doit pas être modifiée, car elle est adaptée
automatiquement à la longueur de la plage d'émission. La configuration peut
uniquement être compilée, lorsque les plages d'émission et de réception ont des
longueurs identiques !
8. Répétez les étapes 3 à 7 pour d'autres plages de réception.
9. Une adresse de diagnostic, via laquelle le récepteur peut constater une défaillance de
l'émetteur, est réservée pour chaque émetteur affecté.
Cliquez sur le bouton "Adresses de diagnostic" si vous souhaitez éditer ces adresses.
Recommandation
Les domaines Sync ne sont pas limités à une station. Chargez la configuration depuis la
configuration du réseau (NetPro).
Sélectionnez le sous-réseau Ethernet et choisissez la commande de menu Système cible >
Charger dans le projet en cours > Stations du sous-réseau.
La redondance des supports de transmission signifie que les données d'une relation de
communication IRT sont transmises par deux Frames via deux chemins différents. Un
Frame correspond à l'unité dans laquelle des données sont transmises via Ethernet.
La propriété de "redondance des supports de transmission" peut être configurée :
x pour un IO Device global
x pour chaque plage d'adresses individuelle d'une relation de communication Controller-
Controller (échange direct de données)
Préféfinition
A la création de la relation de communication, la redondance des supports de transmission
est désactivée. Les données d'une relation de communication IRT sont ainsi transmises via
exactement un chemin du réseau IRT. Si justement ce chemin devait être interrompu, la
transmission des données le serait alors aussi.
Si durant un intervalle de temps donné, aucun télégramme de test n'est plus émis, il laisse
de nouveau passer les télégrammes TCP/IP. De cette manière, la voie de communication
pour télégrammes TCP/IP qui avait été interrompue pour la raison précitée est de nouveau
établie. En cas d'interruption de l'anneau, le gestionnaire de redondance génère une alarme
de redondance (redundancy).
Nota
L'activation de la redondance des supports de transmission augmente la charge due à la
communication, car les données doivent être transmises deux fois via deux chemins.
Condition
x Une topologie avec deux chemins indépendants est configurée.
x L'IO Device prend en charge cette fonction.
x Un gestionnaire de redondance doit de plus être configuré.
Marche à suivre
1. Sélectionnez l'IO Device concerné dans HW Config.
2. Effectuez un double clic sur la "Cartouche interface" de l'IO Device dans la vue de détail
de l'IO Device, ceci afin d'ouvrir la propriété.
3. Choisissez l'onglet "Redondance des supports de transmission"
Condition
x Une topologie avec deux chemins indépendants est configurée.
x Un gestionnaire de redondance doit de plus être configuré.
Marche à suivre
1. Effectuez un double clic sur la "Cartouche interface" de l'IO Controller (p. ex. IF1).
2. Choisissez l'onglet "Récepteur".
3. Créez une nouvelle ligne (bouton "Nouveau") et affectez-lui un émetteur.
4. Dans la boîte de dialogue "Propriétés récepteur", activez la case à cocher "Redondance
des supports de transmission".
Introduction
La station SIMATIC PC (que par la suite nous désignerons par "station PC") représente un
PC ou une station OS contenant des composants SIMATIC - tels que des applications
(WinCC, par ex.), un automate logiciel ou une carte CPU enfichée dans le PC - destinés à la
réalisation de tâches d'automatisation. Ces composants sont configurés dans la station PC
et peuvent être un nœud d'extrémité d'une liaison.
Marche à suivre
1. Dans SIMATIC Manager, insérez une station SIMATIC PC dans votre projet (commande
Insertion > Station SIMATIC PC).
2. Modifiez le nom de la station SIMATIC PC en fonction de vos besoins.
Si l'ordinateur avec lequel vous effectuez la configuration et le chargement de stations
est identique à la station SIMATIC PC insérée dans SIMATIC Manager, alors le nom de
cette station doit être identique avec celui défini dans le configurateur de composants.
La station SIMATIC PC est "affectée" au projet uniquement dans ce cas, c'est-à-dire
qu'elle est reconnaissable en tant que station SIMATIC PC affectée dans SIMATIC
Manager et dans la vue de réseau.
3. Cliquez deux fois sur l'objet "Station SIMATIC PC", puis sur l'objet "Configuration".
HW Config s'ouvre pour vous permettre d'éditer la configuration de la station. La ligne
125 de la table de configuration est occupée par le gestionnaire de station (impossible à
effacer).
4. Insérez par glisser-lâcher, dans la table de configuration de la station SIMATIC PC, les
composants représentant la composition du PC réel. Vous les trouverez dans la fenêtre
"Catalogue du matériel" sous SIMATIC PC Station :
- un automate logiciel (Software PLC) WinLC à l'emplacement 2 (pour les possibilités
de configuration étendue, voir Règles d'emplacement pour une station SIMATIC
PC),
- une carte CPU à enficher dans le PC (Slot PLC) CPU 41x-2 PCI (WinAC Slot 412 et
WinAC Slot 416) à l'emplacement 3 (pour les possibilités de configuration étendue,
voir Règles d'emplacement pour une station SIMATIC PC),
- des CP à l'un des emplacements 1 à 32 (le cas échéant, tenez compte des
restrictions précisées dans l'information produit relative au CP actuel !),
- un représentant de logiciel pour la configuration de liaisons, tel que "Application
utilisateur" ou une interface homme-machine (IHM, si elle est installée) à un
emplacement 1 à 32,
- un serveur OPC pour les clients OPC qui accèdent aux variables d'automates
programmables distants via des liaisons configurées à un emplacement 1 à 32.
5. Appelez la boîte de dialogue de la station PC (commande Station > Propriétés),
sélectionnez l'onglet "Configuration" et indiquez à cet endroit le chemin de stockage du
fichier de configuration (fichier *.XDB).
C'est dans ce fichier que sont mémorisées les données de liaisons et les adresses des
CP et des applications (voir étape 6).
SoftPLC
Le logiciel PLC WinLC peut uniquement être enfiché à l'index 2 jusqu'à la version V 5.2
Servicepack 1 de STEP 7. A partir de STEP 7 V 5.3, la variante WinLC V 4.1 est prise en
charge. Celle-ci peut être enfichée à tous les emplacements et peut également fonctionner
avec jusqu'à quatre SlotPLC (CPU 41x-2 PCI à partir de V 3.4).
SlotPLC
La CPU 41x-2 PCI SlotPLC (WinAC Slot 412 et WinAC Slot 416) peut uniquement être
enfichée à l'index 3 jusqu'à la version V 5.2 Servicepack 1 de STEP 7.
A partir de STEP 7 V 5.3, la CPU 41x-2 PCI V 3.4 pouvant être enfichée à tous les
emplacement est prise en charge. Au total, vous pouvez enficher jusqu'à quatre de ces
CPU, également avec SoftPLC WinLC V 4.1.
Informations complémentaires
Vous trouverez des informations complémentaires dans les manuels de SofPLC et de
SlotPLC, ainsi que dans le manuel "Mise en service de stations PC – Guide d'instructions et
guide de mise en route rapide".
Signification Icône
Station SIMATIC PC mise en valeur
Pour pouvoir enregistrer des configurations incomplètes, choisissez la commande Station >
Enregistrer. Aucun bloc de données système n'est créé lors de l'enregistrement. La
procédure de sauvegarde est plus courte que pour l'enregistrement avec compilation.
Sachez toutefois que dans ce cas, il existe des incohérences entre la configuration
enregistrée dans l'objet "STATION" et celle enregistrée dans les données système !
Avant d‘effectuer le chargement, vérifiez la cohérence de la configuration de votre station en
choisissant la commande Station > Vérifier la cohérence.
Introduction
Depuis la version V5 de STEP 7, vous pouvez non seulement traiter la configuration de
station avec l'ensemble du projet, (par exemple l'enregistrer ou l'ouvrir), mais également
l'exporter et l'importer dans un fichier de texte (fichier ASCII) indépendamment du projet.
Applications
x Possibilité de transmission via des supports électroniques (par exemple Email)
x Intégrable dans les versions futures de STEP 7
Nota
Si votre configuration comporte des modules de logiciels optionnels antérieurs, il peut arriver
que toutes les données du module ne soient pas saisies par la fonction "Exporter la station".
Dans ce cas, vérifiez si les données du module sont complètes une fois l'importation
terminée.
Fichier d'exportation
Vous pouvez paramétrer ce qui doit être exporté dans le fichier de texte et sous quelle forme
(commande Station > Exporter) :
x Forme lisible ou compacte
Important : si vous exportez la configuration de la station pour la lire en mémoire avec
d'autres versions de STEP 7, choisissez l'option "Compact" !
x Choix du nom de fichier (*.cfg)
x Avec ou sans mnémoniques
x Avec ou sans sous-réseaux
x Vous pouvez ignorer de manière optionnelle les valeurs paramétrées pour les
paramètres de module (STEP 7 "connaît" ces valeurs paramétrées et les complète lors
de l'importation grâce à sa connaissance interne du module).
! Avertissement
Si vous exportez une configuration de station avec mnémoniques, vous ne pourrez plus
importer ce fichier avec STEP 7 V5, SP 1 ou avec une version plus ancienne !
Qu'exporte-t-on ?
x Stations SIMATIC (S7-300, S7-400, S7-400H, stations PC)
x Modules basés sur GSD (PROFIBUS DP, PROFINET IO)
x Sous-réseaux
Fichiers d'exportation
Pour chaque station, un fichier d'exportation est créé au format XML. Celui-ci possède le
schéma SimaticML-CAx-v1.0-xsd.
Si des esclaves ou des IO Devices sont intégrés à la station au moyen de fichiers GSD, ils
sont également copiés dans le répertoire cible.
Importation
L'importation peut être réalisée dans une station "vide" ou dans une station déjà configurée.
Si la station contient déjà des objets (châssis, modules, esclaves, ...), une comparaison a
lieu durant l'importation. Le résultat de cette comparaison s'affiche dans le dialogue
d'importation. Les principaux critères de comparaison sont :
x Les modules sont comparés par emplacement.
x Les sous-réseaux sont comparés d'après leur nom et leur type.
x Les châssis et esclaves sont comparés d'après leur numéro.
Exemple
La figure suivante représente un automate programmable qui doit fonctionner en mode
multiprocesseur. Chaque CPU peut accéder aux modules (FM, CP, SM) qui lui ont été
affectés.
Règles d'enfichage
En mode multiprocesseur, vous pouvez enficher simultanément jusqu'à quatre CPU dans un
châssis de base (ZG), selon un ordre quelconque.
Si vous utilisez des CPU ne pouvant gérer comme adresses de début de module que celles
qui sont divisibles par 4 (en général, les CPU avant 10/98), il faut appliquer cette restriction à
toutes les CPU configurées lorsque vous affecterez les adresses ! Cette règle vaut pour le
cas où vous utilisez aussi des CPU autorisant, en mode monoprocesseur, une affectation
octet par octet des adresses de début de module.
Connexion au bus
Les CPU sont reliées entre elles via le bus de communication, ce qui correspond à une
liaison via MPI.
Si l'une de ces conditions n'est pas remplie, l'événement est inscrit dans la mémoire
tampon de diagnostic avec l'ID 0x49A4. L’aide de référence sur les fonctions standard et
fonctions système (SFB/SFC) fournit des explications sur les ID d'événement.
Une comparaison des modes de mise en route (DEMARRAGE A FROID/DEMARRAGE A
CHAUD/REDEMARRAGE) est effectuée au sortir de l'état de fonctionnement "Arrêt". Ceci
permet de garantir que toutes les CPU de l'automate programmable exécutent le même
mode de mise en route et que toutes les CPU possèdent le même état de fonctionnement.
Conditions préalables
Les conditions suivantes doivent être satisfaites pour que vous puissiez configurer les
modules dans votre automate programmable pour le mode multiprocesseur :
x Vous avez organisé votre automate programmable comme décrit dans le manuel
d'installation.
x Vous avez ouvert la table de configuration par double clic sur l'objet "Matériel" dans la
fenêtre de projet.
x Vous avez disposé un châssis dans la fenêtre de station et celui-ci est représenté ouvert
(les emplacements d'enfichage du châssis sont visibles).
Marche à suivre
(QILFKH]OHV&38TXLGRLYHQWIRQFWLRQQHU
HQPRGHPXOWLSURFHVVHXU
/RUVGXSDUDPÚWUDJHGHVPRGXOHV
GÚILQLVVH]O
DIIHFWDWLRQDX[&38UHVSHFWLYHV
Nota : Pour des modules capables d'émettre des alarmes, l'affectation des CPU est
affichée sous forme de "CPU cible" dans les pages d'onglet "Entrées" ou "Sorties".
4. Répétez l'étape 3 pour les modules à affecter aux autres CPU.
Pour mettre en évidence les modules qui sont affectés à une CPU donnée, vous avez deux
possibilités :
x Choisissez la commande Affichage > Filtre > Module de CPU x (x = numéro de la
CPU).
Toutes les désignations de module de la table de configuration qui ne sont pas affectées
à la CPU x s'affichent en caractères estompés (exception : modules de la périphérie
décentralisée, modules de couplage et modules d'alimentation).
x Sélectionnez la CPU concernée et choisissez dans le menu contextuel la commande
Filtrer les modules affectés.
Nota
Le filtre sélectionné n'agit ni sur la fonction d'impression ni sur la boîte de dialogue "Vue
synoptique".
Vous pouvez changer les modules affectés à une CPU dans la page d'onglet "Adresses"
(exception : modules de couplage et modules d'alimentation).
Lorsque plusieurs CPU sont enfichées et que vous souhaitez modifier leur numéro,
procédez de la manière suivante :
1. Lorsque quatre CPU sont enfichées : supprimez l'une des CPU déjà enfichées.
Lorsque deux ou trois CPU sont enfichées : poursuivez avec l'étape suivante.
2. Effectuez un double clic sur la CPU dont vous souhaitez modifier le numéro.
3. Choisissez l'onglet "Multiprocesseur".
4. Sélectionnez le numéro de CPU souhaité.
Programmation
Dans son principe, la programmation pour le mode multiprocesseur ne se distingue pas de
la programmation d'une CPU individuelle.
Elle nécessite toutefois des étapes supplémentaires si vous voulez synchroniser les CPU
enfichées ou les faire réagir ensemble à des événements.
Appel de la SFC35
Pour faire réagir, en mode multiprocesseur, toutes les CPU de manière déterminée à des
événements (par exemple, à des alarmes), vous disposez de la SFC35 MP_ALM. L'appel de
la SFC35 déclenche une alarme multiprocesseur qui entraîne la demande synchronisée de
l'OB60 sur toutes les CPU enfichées. Cet OB contient des variables locales qui donnent plus
d'informations sur l'événement déclencheur.
La spécification des événements est transmise à toutes les CPU dans un identificateur de
tâche lors de l'appel de la SFC35. Cet identificateur permet de distinguer 16 événements
différents.
Lors du traitement de l'alarme multiprocesseur, le programme utilisateur émetteur ainsi que
les programmes utilisateur s'exécutant dans les autres CPU vérifient s'ils connaissent la
tâche et réagissent ensuite selon la programmation.
Vous pouvez appeler la SFC35 à tout endroit de votre programme. Toutefois, comme son
appel n'a de sens qu'à l'état de fonctionnement "Marche" (RUN), l'alarme multiprocesseur
est inhibée en cas d'appel à l'état "Mise en route".
Un nouvel appel d'une alarme multiprocesseur ne peut avoir lieu qu'après acquittement de
l'alarme multiprocesseur en cours.
De plus amples informations sur la SFC35 figurent dans l'aide de référence sur les
SFB/SFC.
Programmation de l'OB60
Vous pouvez charger dans chaque CPU participante un OB60 programmé spécialement
pour cette CPU. Cela peut toutefois entraîner des temps de traitement différents ayant les
conséquences suivantes :
x Le traitement de la classe de priorité interrompue reprend à des moments différents.
x Une alarme multiprocesseur n'est pas exécutée lorsqu'elle se produit pendant le
traitement d'un OB60 dans une CPU quelconque. Toutefois, un message est émis que
vous pouvez interroger et auquel vous pouvez réagir à votre guise.
Si l'OB60 n'est pas chargé dans une CPU enfichée, la CPU revient immédiatement à la
classe de priorité traitée en dernier et y poursuit le traitement du programme.
De plus amples informations sur l'OB86 figurent dans l'aide de référence sur les OB.
CiR (configuration in RUN) est un procédé vous permettant d'effectuer des modifications
d'une installation utilisant une CPU S7-400 standard ou une CPU S7-400-H en mode non
redondant. Les modifications sont réalisées durant le fonctionnement de votre installation,
c'est-à-dire que votre CPU reste à l'état RUN durant un intervalle de temps de deux
secondes et demi au maximum.
Vous trouverez des informations plus détaillées à ce sujet dans le manuel "Modifications de
l'installation en fonctionnement au moyen de CiR" qui existe sous forme électronique comme
fichier PDF.
Présentation
Les systèmes H sont des automates programmables à haute disponibilité mis en œuvre
pour accroître la disponibilité, c'est-à-dire diminuer les pertes de production.
Vous trouverez des informations plus détaillées sur ce sujet dans le Manuel "Système
d'automatisation S7-400H - Systèmes à haute disponibilité".
Sous-réseaux et stations
Vous pouvez créer les sous-réseaux et stations dans un projet STEP 7 et ainsi aisément
configurer les stations pour la communication.
En raison des différentes tâches que les stations doivent effectuer ou en raison de
l'agrandissement de l'installation, il peut s'avérer utile d'utiliser plusieurs sous-réseaux. Ces
sous-réseaux peuvent également être gérés dans un projet. Une station peut être affectée à
plusieurs sous-réseaux, les participants à la communication (par exemple, les CP) étant
affectés en conséquence.
6
(WKHUQHW
,QVWDOODWLRQ (WKHUQHW&3
1LYHDXGHSURGXFWLRQ
6
HWGHFRQGXLWH
352),%86&3
352),%86
6 6
/HWRXWUHJURXSÚGDQVXQVHXOSURMHW67(3
Adresse MAC
Chaque CP Ethernet requiert une adresse MAC univoque qui est généralement imprimée
par le fabricant sur le module et qui doit être entrée pour la configuration du CP.
Pour les CP qui nécessitent l'entrée d'une adresse MAC, le champ se présente de la façon
suivante :
Pour les nouveaux CP qui possèdent une adresse MAC préconfigurée en usine et pour
lesquels la saisie d'une adresse MAC n'est pas nécessaire, le champ se présente de la
manière suivante :
Ce n'est que lorsque vous utilisez le protocole ISO (par exemple, pour les liaisons de
transport ISO), le protocole ISO ou le protocole TCP/IP que vous activez la case à cocher et
que vous entrez l'adresse MAC du module.
Lorsque vous configurez uniquement des types de liaisons qui impliquent le protocole
TCP/IP (liaison TCP, liaison ISO-on-TCP, liaison UDP), vous n'activez pas la case à cocher.
Dans ce cas, aucune adresse MAC n'est enregistrée et l'adresse figurant sur le module est
conservée.
Adresse IP
Les paramètres IP ne sont visibles que lorsque le CP Ethernet prend en charge le protocole
TCP/IP.
L'adresse IP comprend 4 nombres décimaux dont la plage de valeurs se situe entre 0 et
255. Les nombres décimaux sont séparés les uns des autres par un point.
Nota
Le premier nombre décimal de l'adresse IP peut également être une valeur comprise entre
224 et 255 (classe d'adresse D etc.). Ceci n'est toutefois pas recommandé, car STEP 7
n'effectue pas de vérification d'adresse pour ces valeurs.
Résultat :
Tous les partenaire avec des adresses comprises entre 129.80.001.xxx et 129.80.127.xxx
se trouvent sur un sous-réseau, tous les partenaires avec des adresses comprises entre
129.80.128.xxx et 129.80.255.xxx sur un autre sous-réseau.
Routage (routeur)
Les routages (routeurs) consistent à raccorder les sous-réseaux. Lorsqu'un datagramme IP
doit être envoyé à un autre réseau, il doit d'abord être transmis à un routeur. Afin que cela
soit possible, vous devez, dans ce cas, entrer l'adresse du routeur pour chaque partenaire
du sous-réseau.
L'adresse IP d'un partenaire du sous-réseau et l'adresse du routage (routeur) ne peuvent
être différentes qu'aux endroits ou un "0" est inscrit dans le masque de sous-réseau.
Introduction
A partir du Servicepack 1 de STEP 7 V5.1, vous pouvez exporter ou importer, sous forme de
fichier de texte (fichier ASCII), les configurations de stations avec des données réseau, mais
sans données de liaison dans la vue de réseau.
Lorsque vous exportez plusieurs stations d'un projet STEP 7 mises en réseau les unes sous
les autres, puis les importez dans un autre projet, elles seront également mises en réseau
dans ce projet.
Applications
x Transmission possible via des supports électroniques (p. ex. E-Mail).
x Intégration possible dans les versions ultérieures de STEP 7.
x Edition et impression du fichier d'exportation possible au moyen de logiciels de traitement
de texte à des fins de documentation.
Nota
Si votre configuration comporte des modules d'anciens progiciels optionnels, il est possible
que toutes les données du module ne puissent pas être prises en compte lors de
l'exportation. Dans ce cas, vérifier si les données du module importées sont complètes.
Fichiers d'exportation
Un fichier de texte (*.cfg) est créé pour chaque station exportée. Son nom par défaut est
"[Nom de la station].cfg".
Lors de l'exportation (commande Edition > Exporter), vous pouvez définir séparément pour
chaque station quelles données sont contenues dans le fichier de texte et sous quelle
forme :
x Forme lisible ou compacte.
Important : si vous exportez des configurations de station afin de les importer avec
d'autres versions de STEP 7, activez l'option "Compact" !
x Nom du fichier (*.cfg) que vous pouvez choisir individuellement pour chaque station.
x Avec ou sans mnémoniques.
x Vous pouvez, en option, ne pas exporter les valeurs prédéfinies pour les paramètres de
modules (STEP 7 "connaît" les valeurs prédéfinies et les complète lors de l'importation
depuis la base de données interne des modules).
x Option "Exporter les sous-réseaux" - en désactivant cette option, vous pouvez également
importer la configuration de station avec des versions plus anciennes de STEP 7 (à partir
de la version STEP 7 V5.0).
x Option "Exporter les liaisons" - en désactivant cette option, vous pouvez également
importer la configuration de station avec des versions plus anciennes de STEP 7 (à partir
de la version STEP 7 V5.0).
Afin de vous simplifier la procédure d'importation dès l'exportation, vous pouvez activer
l'option "Avec fichier de référence", ce qui vous permettra ultérieurement d'importer en une
fois toutes les stations exportées. Vous devez, à cet effet, donner un nom à ce fichier
(également un fichier *.cfg) qui comporte des références à toutes les stations exportées en
une fois. Si ultérieurement vous sélectionnez ce fichier lors de l'importation, toutes les
stations exportées en une fois seront automatiquement réimportées.
! Avertissement
Si vous exportez une configuration de station avec les abréviations, vous ne pourrez plus
importer ce fichier, ni avec STEP 7 V5 SP 1, ni avec une version plus ancienne de STEP 7 !
'LVSRVLWLRQGXPRGXOHDYHFLQWHUIDFHRX
FDUWRXFKHLQWHUIDFH
'RXEOHFOLFVXUOHPRGXOHO
LQWHUIDFH
'«ILQLWLRQGHVSURSUL«W«V
GXVRXVU«VHDXSDUH[QRPYLWHVVHGH
WUDQVPLVVLRQ
GHO
LQWHUIDFHFRQQH[LRQDXVRXVU«VHDX
HWG«ILQLWLRQGHVDGUHVVHV03,
,352),%86,QGXVWULDO(WKHUQHW
/HFDV«FK«DQWLQVHUWLRQG
DXWUHVREMHWVGH
U«VHDXGDQVOHJHVWLRQQDLUHGHSURMHWV
6,0$7,&HWG«ILQLWLRQGHOHXUVSURSUL«W«V
VWDWLRQV63*3&VWDWLRQV6DXWUHV
VWDWLRQVVWDWLRQ3&6,0$7,&
(QUHJLVWUHPHQWGHODFRQILJXUDWLRQ
&KDUJHPHQWGHODFRQILJXUDWLRQGDQVWRXWHV
OHVVWDWLRQV
'DQVOHJHVWLRQQDLUHGHSURMHWV6,0$7,&
VRXVOHSURMHWFU«DWLRQGH
VWDWLRQV666,0$7,&3&
HWF
VRXVU«VHDX[352),%86,QGXVWULDO
(WKHQHWHWF
REMHWVGHU«VHUYHFRPPH3*3&
DXWUHVVWDWLRQVVWDWLRQ6
&RQILJXUDWLRQGHVVWDWLRQVMXVTX
¢FHTXH
WRXVOHVPRGXOHVVRLHQWFRQQHFW«V¢XQ
VRXVU«VHDXYLHOHVLQWHUIDFHV&38&3
)0
'«PDUUDJHGH1HW3URYXHGHU«VHDX
JUDSKLTXH
'«ILQLWLRQGHVSURSUL«W«VGHVLQWHUIDFHVHW
VRXVU«VHDX[
0LVHHQU«VHDXJUDSKLTXHGHVLQWHUIDFHV
&KDUJHPHQWGHODFRQILJXUDWLRQGDQVWRXWHV
OHVVWDWLRQV
6WDWLRQ6,0$7,&
&38
6\PEROHGHVWDWLRQ
6\PEROHGHSRLQWGHFRQQH[LRQ
03, 6\PEROHGHVRXVU«VHDX
03,
6\PEROHGHO
LQWHUIDFH
GXSDUWHQDLUH 6WDWLRQ6,0$7,&
&38
6\PEROHGHPRGXOH
'RXEOHFOLFG«PDUUDJHGHO
DSSOLFDWLRQGH
FRQILJXUDWLRQGHODVWDWLRQSH[LQVHUWLRQ
GHPRGXOHV
6WDWLRQ6,0$7,&
&38
'RXEOHFOLFG«ILQLWLRQGHV
SURSUL«W«VGXPRGXOH
'RXEOHFOLFG«ILQLWLRQGHV
SURSUL«W«VGHO
LQWHUIDFH
Condition préalable
NetPro est ouvert.
Nota
Les propriétés du sous-réseau, comme par exemple la vitesse de transmission, sont définies
automatiquement et de manière centrale dans STEP 7, pour tous les participants au sous-
réseau.
Lorsque vous définissez ou modifiez les propriétés d'un sous-réseau dans STEP 7, vous
devez vous assurer que ces paramètres soient activés pour tous les participants au sous-
réseau de l'installation (Chargement d'une configuration dans un système cible) !
Marche à suivre
1. Si la fenêtre "Catalogue" n'est pas visible :
ouvrez la fenêtre "Catalogue" en choisissant la commande Affichage > Catalogue.
2. Dans la fenêtre "Catalogue", cliquez sur "Sous-réseaux".
3. Sélectionnez le sous-réseau désiré, maintenez enfoncé le bouton de la souris et
amenez-le sous-réseau par glisser-lâcher dans la fenêtre de la vue graphique de
réseau.
Les positions non autorisées pour le sous-réseau dans la fenêtre de la vue sont
signalées par un symbole d'interdiction accroché au curseur.
Résultat : le sous-réseau s'affiche sous forme de ligne horizontale.
4. Effectuez un double clic sur le symbole du sous-réseau.
Résultat : la boîte de dialogue des propriétés du sous-réseau s'ouvre.
5. Paramétrez le sous-réseau.
Conseil
En maintenant la souris sur le symbole du sous-réseau, vous pouvez demander une fenêtre
d'information indiquant les propriétés du sous-réseau.
Condition préalable
NetPro est ouvert.
Marche à suivre
1. Si la fenêtre "Catalogue" n'est pas visible :
ouvrez la fenêtre "Catalogue" en choisissant la commande Affichage > Catalogue.
2. Dans la fenêtre "Catalogue", cliquez sur "Stations".
3. Sélectionnez le type de station désiré, maintenez enfoncé le bouton de la souris et
amenez la station par glisser-lâcher dans la fenêtre de la vue graphique de réseau.
Les positions non autorisées pour la station dans la fenêtre de la vue sont signalées par
un symbole d'interdiction accroché au curseur.
4. Effectuez un double clic sur la station (symbole ou nom de la station).
Vous pouvez à présent entrer et paramétrer la configuration matérielle entière de la
station, mais devez en tous cas, disposer la CPU ou les FM et CP à un emplacement
autorisé. Seuls ces modules peuvent être mis en réseau et apparaissent dans la vue
graphique de réseau.
5. Enregistrement de la configuration du matériel
6. Dans la barre des tâches de Windows, basculez à nouveau dans NetPro.
Résultat : les interfaces possibles pour le participant sont affichées dans la station.
Important
Lorsque vous basculez de la configuration de station à NetPro, vous devez préalablement
enregistrer les données saisies, sans quoi la base de données n'est pas actualisée.
Conseil
En maintenant la souris sur le symbole de station, vous pouvez demander une fenêtre
d'information indiquant les propriétés de la station.
Condition préalable
NetPro est ouvert, les stations déjà configurées sont visibles.
Marche à suivre
1. Cliquez sur le symbole de l'interface du participant ( ), maintenez enfoncé le bouton de
la souris et amenez le curseur sur le sous-réseau.
En cas de possibilités de connexion non autorisées (par exemple, la connexion d'une
interface MPI à un sous-réseau du type Ethernet), le symbole du curseur se change en
symbole d'interdiction.
Symbole d'interdiction.
Résultat : la connexion au réseau s'affiche sous forme de ligne verticale entre la
station/l'esclave DP et le sous-réseau. Lorsque Affichage > Longueurs de sous-
réseaux réduites est activée, le sous-réseau se rallonge automatiquement, de manière
à ce que la connexion réseau se positionne verticalement sur l'interface.
2. Effectuez un double clic sur le symbole de connexion au réseau ou sur le symbole
d'l'interface.
Résultat : la boîte de dialogue des propriétés du participant au sous-réseau s'affiche.
3. Paramétrez les propriétés du participant (par exemple, nom et adresse du participant).
La figure suivante illustre le déplacement du curseur, lorsque Affichage > Longueurs de
sous-réseaux réduites est activée.
Conseils
En maintenant la souris sur le symbole d'interface, vous pouvez demander une fenêtre
d'information indiquant les propriétés de l'interface (nom du module, type de sous-réseau et
adresse de réseau, si elle est mise en réseau).
Vous pouvez activer/désactiver cette information abrégée en ouvrant la boîte de dialogue
"Paramètres" avec la commande de menu Outils > Paramètres, puis en y éditant la case à
cocher "Afficher informations abrégées" dans l'onglet "Editeur".
Condition préalable :
x En procédant à la configuration matérielle dans la table de configuration, vous avez
affecté un maître DP à une station ;
x Les esclaves DP sont affichés dans la vue de réseau (sinon affichez-les en choisissant la
commande Affichage > Esclaves DP).
Marche à suivre
1. Si la fenêtre "Catalogue" n'est pas visible :
ouvrez la fenêtre "Catalogue" à l'aide de la commande Affichage > Catalogue.
2. Dans la vue de réseau, sélectionnez dans la station le maître DP auquel vous voulez
affecter l'esclave DP.
3. Dans la fenêtre "Catalogue", sélectionnez l'esclave DP désiré (sous "PROFIBUS DP"),
maintenez enfoncé le bouton de la souris et amenez-le par glisser-lâcher dans la fenêtre
de la vue graphique du réseau.
Les positions non autorisées pour les esclaves DP sont signalées par un symbole
d'interdiction accroché au curseur.
Vous pouvez aussi effectuer un double clic sur l'esclave DP désiré dans la fenêtre
"Catalogue".
4. Dans la boîte de dialogue des propriétés qui s'ouvre, affectez une adresse de réseau à
l'esclave DP.
Résultat : l'esclave DP apparaît dans la vue de réseau avec sa connexion au réseau.
5. Pour le paramétrage/l'affectation des adresses : effectuez un double clic sur l'esclave
DP.
Résultat : la configuration du matériel est démarrée et l'esclave DP est sélectionné.
6. Définissez les propriétés de l'esclave DP.
Conseils
En maintenant la souris sur le symbole d'esclave DP, vous pouvez demander une fenêtre
d'information indiquant les propriétés de l'esclave.
Pour trouver plus rapidement des esclaves dans le catalogue de NetPro, vous pouvez
utiliser la zone "Rechercher" dans le catalogue. Son fonctionnement est identique à la
recherche dans le catalogue du matériel de HW Config.
Introduction
Comment procède-t-on avec des participants au réseau qui ne peuvent pas être configurés
dans le projet STEP 7 actuel, comme par exemple les PG, OP, appareils d'autres fabricants
possédant leurs propres outils de configuration ou appareils S5 ?
Ces appareils sont représentés dans NetPro par des objets tels que PG/PC, "Autre station"
et station S5.
** Produits SIMATIC NET sur CD à partir de 10/98, voir également l'information produit relative à ce CD ou
S7-REDCONNECT
Marche à suivre
1. Si la fenêtre "Catalogue" n'est pas visible :
ouvrez la fenêtre "Catalogue" en choisissant la commande Affichage > Catalogue.
2. Sélectionnez dans la fenêtre "Catalogue" l'objet désiré (sous "Stations"), maintenez
enfoncé le bouton de la souris et amenez-le par glisser-lâcher dans la fenêtre de la vue
graphique du réseau.
Les positions non autorisées sont signalées par un symbole d'interdiction accroché
au curseur.
Vous pouvez aussi effectuer un double clic sur l'objet désiré dans la fenêtre "Catalogue".
3. Effectuez un double clic sur l'objet.
Résultat : une boîte de dialogue proposant des onglets pour la sélection des
paramètres s'affiche.
4. Définissez les propriétés.
- Pour tous les objets à l'exception des stations SIMATIC PC : dans la page d'onglet
"Interfaces", vous créez le type d'interface de l'objet réel (par exemple, PROFIBUS).
Le bouton "Propriétés" vous permet de définir les propriétés de participant et du
sous-réseau.
Résultat : pour chaque nouvelle interface créée, l'objet reçoit un nouveau symbole
d'interface.
- Il est possible d’affecter à l'objet "PG/PC" dans la page d’onglet "Affectation" un jeu
de paramètres d’une carte PC. Ceci permet de relier l'objet "PG/PC" représenté
dans la vue de réseau à un jeu de paramètres réels de la PG ou du PC. Avantage :
si, par exemple, vous modifiez la vitesse de transmission du sous-réseau, le jeu de
paramètres de votre carte[0] PG/PC se modifie automatiquement !
Si vous possédez un projet mis en réseau avec plusieurs sous-réseaux, même distincts,
vous pouvez considérer plusieurs "réserves" dans la configuration de réseau, pour une PG
(un PC) à connecter. Cette fonction de "réserve" est assurée par l'objet "PG/PC" dans la vue
de réseau.
Vous pouvez ainsi retirer une PG d'un sous-réseau et la connecter à un autre sous-réseau.
Vous "informez" STEP 7 de cet échange de PG via la commande Système cible >
Affectation PG/PC.
La figure suivante illustre cette relation :
03,
3URILEXV
3URILEXV
Vous pouvez à présent affecter votre PG (outil de développement avec lequel vous
souhaitez accéder en ligne à des stations) à l'une des icônes "PG/PC". Du fait de
l'affectation, les interfaces de votre outil de développement s'adaptent aux paramètres
configurés.En cas de modification des paramètres configurés, (par exemple, modification de
la propriété de réseau "vitesse de transmission"), l'interface est automatiquement adaptée
dans votre outil de développement.
Marche à suivre
1. Si votre PG/PC est déjà affecté(e) : annulez l'affectation en sélectionnant l'icône
"PG/PC", puis en choisissant la commande Système cible > Annuler affectation
PG/PC. L'icône de PG/PC affecté(e)s se distingue de celle de PG/PC non affectés.
2. Dans la vue de réseau, sélectionnez l'icône "PG/PC" qui doit représenter votre outil de
développement connecté.
3. Choisissez la commande Système cible > Affectation PG/PC.
4. Dans la page d'onglet "Affectation", sélectionnez un jeu de paramètres donné de l'outil
de développement (votre PG/PC) et affectez-le à une interface de l'icône "PG/PC".
Condition préalable
NetPro est ouvert.
Marche à suivre
x Choisissez la commande Réseau > Vérifier la cohérence.
Résultat : une fenêtre "Résultats de la vérification de cohérence" s'affiche avec des
informations pour une configuration de réseau/liaison sans erreur.
Les stations non cohérentes sont affichées en rouge.
Conseil
Vous pouvez à tout moment sélectionner la fenêtre de résultat de la dernière vérification de
cohérence en choisissant la commande Affichage > Erreurs et avertissements.
Enregistrement de messages/avertissements
Pour enregistrer les messages et avertissements affichés, choisissez la commande de menu
Fichier > Enregistrer les messages dans la fenêtre des résultats.
Introduction
Pour enregistrer la configuration de réseau et les tables des liaisons, vous disposez des
commandes Réseau > Enregistrer et Réseau > Enregistrer et compiler.
Enregistrement
Aussitôt que vous avez créé les objets de réseau ou modifié leurs propriétés dans NetPro,
NetPro les enregistre via la commande Réseau > Enregistrer.
x Adresses de réseau
x Propriétés du sous-réseau (comme par exemple, la vitesse de transmission)
x Liaisons
x Paramètres de module modifiés (par exemple de CPU)
Enregistrement et compilation
Après avoir choisi la commande Réseau > Enregistrer et compiler, vous devez indiquer
dans la boîte de dialogue qui s'ouvre, si vous souhaitez compiler tout ou uniquement les
modifications :
Quelle que soit l'option choisie, NetPro vérifie la cohérence des données de configuration
pour l'ensemble du projet ; les messages s'affichent dans une fenêtre distincte.
x Option "Compilation complète après vérification"
Des blocs de données système (SDB) chargeables sont créés pour la configuration de
réseau complète ; ils contiennent toutes les liaisons, adresses de réseau, propriétés de
sous-réseau, adresses d'entrée/sortie et tous les jeux de paramètres.
x Option "Compilation des modifications"
Des blocs de données système (SDB) chargeables sont créés pour les liaisons, adresses
de réseau, propriétés de sous-réseau, adresses d'entrée/sortie ou jeux de paramètres
modifiés.
Nota : vous pouvez copier des objets de réseau individuels ou des sous-réseaux
complets avec des connexions au réseau, des stations et des esclaves DP. Lors de la
copie, sachez que tous les partenaires d'un sous-réseau doivent posséder une adresse
de partenaire différente. Le cas échéant, vous devez donc modifier les adresses de
partenaire.
Nota
Lorsque vous modifiez la représentation, connectez des stations à des sous-réseaux ou
déplacez des sous-réseaux et des stations, il est possible que des sous-réseaux se
chevauchent. Dans ce cas, vous devez de nouveau déplacer les stations et les sous-
réseaux.
Présentation
Dans la plupart des installations d'automatisation, la console de programmation fonctionne
exclusivement via le câble de bus (sous-réseau) raccordé directement au système
d'automatisation. Par suite, dans les grandes installations en réseau, la console de
programmation doit être connectée à des câbles de bus différents (sous-réseaux) pour
accéder en ligne à un système d'automatisation situé dans un lieu distant.
Depuis la version V5 de STEP 7, vous pouvez accéder en ligne avec la PG/le PC à des
systèmes d'automatisation au-delà des limites de sous-réseaux, par exemple pour charger
des programmes utilisateur ou une configuration matérielle ou encore pour exécuter des
fonctions de test ou de diagnostic.
La fonction "Routage PG" permet d'accéder à des automates programmables depuis une
position fixe de l'installation, en passant par plusieurs sous-réseaux et sans qu'il soit
nécessaire de changer l'enfichage des connecteurs de bus. Pour cela, des "tables de
routage" spéciales sont automatiquement générées pour les routeurs durant la configuration
du réseau avec STEP 7. Ces tables de routage sont des données système spéciales qu'il
faut charger sur les différents routeurs, c'est-à-dire sur les CPU S7 ou sur les CP. Après
quoi, lorsque la PG passe en ligne, elle trouve son chemin via les routeurs jusqu'à
l'automate programmable sélectionné.
Routeur
Le routeur entre un sous-réseau et un ou plusieurs autres sous-réseaux se trouve dans une
station SIMATIC possédant les interfaces avec les sous-réseaux concernés.
VRXVUÚVHDX
W\SH
VRXVUÚVHDX
W\SH
Conditions requises
x STEP 7 à partir de la version 5.
x Les modules de communication (CPU ou CP) censés jouer le rôle de routeur entre les
sous-réseaux doivent prendre en charge cette fonction (ceci est précisé dans le texte
d'information du composant respective, dans le catalogue du matériel).
A partir de STEP 7 Version 5.1, Servicepack 2, le routage est pris en charge par les
stations SIMATIC PC.
x Tous les automates programmables ou partenaires de communication accessibles dans
le réseau d'une installation doivent être configurés et chargés au sein d'un même projet
S7.
x La station S7 souhaitée est connectée à un réseau et il est réellement possible d'y
accéder via les routeurs.
x Les modules doivent être chargés avec les informations de configuration renseignant sur
l'ensemble de la configuration de réseau. Raison : tous les modules participant au routeur
doivent obtenir des informations actuelles sur les sous-réseaux pouvant être atteints ainsi
que sur les trajets possibles (=tables de routage).
x La PG ou le PC avec lesquels vous souhaitez établir une liaison en ligne via un routeur
doivent être configurés dans la configuration du réseau et affectés à votre outil de
développement.
Configuration réelle
PROFIBUS
S7-300 S7-300
PG CPU CP CPU CP
MPI
Modem Modem
S7-300 S7-300
PG CPU CP CPU CP
MPI
&RQILJXUDWLRQUÚHOOH
6 6
03,
&RQILJXUDWLRQGHUÚVHDXGDQV67(3
(WKHUQHW
6 6
03,
Introduction
Dans la cas d'installations complexes mises en réseau, il peut être judicieux de gérer les
stations dans divers projets.
A partir de la version V5.2 de STEP 7, vous pouvez, grâce au multiprojet, configurer
plusieurs projets avec une assistance système. Nous vous recommandons cette procédure
pour les nouveaux projets à créer.
La figure suivante représente une installation mise en réseau, divisée en deux parties
(projets) "Production 1" et "Production 2".
Sans multiprojet, le problème suivant se pose : des stations configurées dans le projet
"Production 2" sont inconnues pour le projet "Production 1".
3DUWLHGHO
LQVWDOODWLRQ 3DUWLHGHO
LQVWDOODWLRQ
3URGXFWLRQ 3URGXFWLRQ
6 6
(WKHUQHW
'HX[SURMHWV67(3
Introduction
Des liaisons de communication ou tout simplement des liaisons sont toujours requises
lorsque vous souhaitez réaliser un échange de données via des blocs de communication
donnés (SFB, FB ou FC) dans le programme utilisateur.
Cette rubrique montre comment définir les liaisons avec STEP 7, précise les particularités
dont vous devez tenir compte et indique les blocs de communication que vous pouvez
mettre en œuvre dans le programme utilisateur.
Type de communication
Le CP Ethernet permet les types de communication suivants, en fonction du type de CP :
x Communication S7
La communication S7 constitue une interface simple et efficace entre des stations
SIMATIC S7 et des PG/PC via des blocs fonctionnels de communication.
Le CP fonctionne comme un "relais de communication S7" qui transmet par exemple les
blocs de communication via Industrial Ethernet.
x Communication compatible S5 :
- Interface SEND/RECEIVE
Selon le type de CP, l'interface SEND/RECEIVE permet la communication
commandée par programme via une liaison configurée depuis SIMATIC S7 vers
SIMATIC S7, SIMATIC S5, des PC/PG et vers d'autres stations non Siemens
quelconques.
- Utilitaires FETCH/WRITE (serveurs)
Les utilitaires FETCH/WRITE (serveurs) permettent l'accès direct à des zones de
mémoire système dans la CPU SIMATIC S7 depuis SIMATIC S5 ou depuis des
appareils non Siemens.
x Contrôle du processus HTML
Avec le CP IT, vous utilisez les fonctions fournies ainsi que les pages HTML pour
interroger des données système importantes via Internet Explorer (voir le manuel
d’utilisation du CP IT).
x Gestion de données et accès aux fichiers via FTP
Le CP IT met à votre disposition des fonctions supplémentaires pour les utilitaires FTP.
Types de communication
Selon le type de CP, le CP PROFIBUS permet les types de communication suivants :
x Communication PG/OP
La communication PG/OP permet de charger des programmes et des données de
configuration pour l'exécution de fonctions de test et de diagnostic ainsi que pour le
contrôle-commande d'une installation via des OP.
x Communication S7
La communication S7 constitue une interface simple et efficace entre des stations
SIMATIC S7 et des PG/PC via des blocs fonctionnels de communication.
Le CP fonctionne comme un "relais de communication S7" qui transmet la
communication via PROFIBUS.
x Communication compatible S5 (interface SEND-RECEIVE)
L'interface SEND-RECEIVE permet la communication commandée par programme via
une liaison configurée depuis SIMATIC S7 vers SIMATIC S7, SIMATIC S5 et vers des
PC/PG.
x Communication standard (interface FMS)
(selon EN 50170 vol. 2 ; client FMS et fonction serveur)
L'interface FMS permet la transmission de données structurées, commandée par
programme et indépendante de l'appareil, via une liaison configurée depuis SIMATIC S7
vers des appareils munis du protocole FMS.
x PROFIBUS DP
(selon EN 50170 vol. 2 ; maître DP ou esclave DP)
La périphérie décentralisée (désigné par DP) vous permet de mettre en oeuvre de
nombreux modules d'entrée/sortie analogiques et TOR, de manière décentralisée et donc
proche du processus.
Introduction
Les paragraphes suivants donnent un bref aperçu des types de liaison que vous pouvez
configurer dans STEP 7. Pour un aperçu plus complet des possibilités de communication
dans SIMATIC, nous vous recommandons le manuel "Communication dans SIMATIC".
Liaisons S7
Les liaisons S7 présentent entre autres les particularités suivantes :
x Type de liaison pouvant être configuré dans tous les appareils S7/M7.
x Mise en oeuvre possible dans tous les types de sous-réseau (MPI, PROFIBUS, Industrial
Ethernet).
x Lorsque vous utilisez les SFB BSEND/BRCV : transmission de données sûre entre des
stations SIMATIC S7/M7-400 ; par exemple, échange du contenu de blocs de données
(jusqu'à 64 Ko).
x Avec la CPU 317-2 PN/DP ainsi que la CPU 31x et un CP, une transmission sûre de
données vers des stations S7-300 et S7-400 est également possible lorsque vous utilisez
les FB BSEND/BRCV de la bibliothèque SIMATIC_NET_CP ou de la Standard Library.
x Lorsque vous utilisez les SFB USEND/URCV : transmission de données rapide, non
sûre, indépendante de l'exécution temporelle du partenaire de communication ; par
exemple, pour les messages de service et de maintenance.
x Acquittement de la transmission de données du partenaire de communication sur la
couche 7 du modèle de référence ISO.
Liaison FMS
FMS PROFIBUS (Fieldbus Message Specification) possède les caractéristiques suivantes :
x Destinée à la transmission de données structurées (variables FMS).
x Répond à la norme européenne EN 50170 Vol.2 PROFIBUS.
x Destinée à la communication ouverte avec des appareils non Siemens sur PROFIBUS.
x L'application sur le partenaire de communication distant acquitte la réception de données.
x Correspond à la couche 7 du modèle de référence OSI.
x Les utilitaires FMS sont mis à disposition sous forme de fonctions C sur le PC.
Liaison FDL
FDL PROFIBUS (Fieldbus Data Link) possède les caractéristiques suivantes :
x Destinée à la transmission de données avec un partenaire de communication (par
exemple, SIMATIC S5 ou PC), qui réalise l'émission ou la réception avec la fonction SDA
(Send Data with Acknowledge).
x La réception des données est acquittée par le service FDL du partenaire de
communication.
x Uniquement pour le sous-réseau PROFIBUS.
x Répond à la norme EN 50170 Vol.2 PROFIBUS.
x Correspond à la couche 2 du modèle de référence OSI.
x Les services FDL sont mis à disposition sous forme de fonctions C sur le PC.
Liaison TCP
La liaison TCP possède les caractéristiques suivantes :
x Correspond à la norme TCP/IP (Transmission Control Protocol/Internet Protocol)
x Permet la communication avec un partenaire (par exemple, un PC ou un système non
Siemens), qui réalise l'émission ou la réception de données selon TCP/IP.
x La transmission de données peut être effectuée au moyen des services Send/Receive
ainsi que Fetch et Write.
x Uniquement pour Industrial Ethernet.
x Sur le PC, vous pouvez utiliser en général TCP/IP mis en place dans le système
d'exploitation.
Liaison UDP
La liaison UDP (User Datagramm Protocol) possède les caractéristiques suivantes :
x Pour Industrial Ethernet (protocole TCP/IP).
x Permet la transmission non sûre de blocs de données regroupés entre deux participants.
Liaison E-Mail
Caractéristiques de la liaison E-Mail :
x Destinée à Industrial Ethernet (protocole TCP/IP).
x Permet l’émission de données du processus contenues dans des blocs de données via
E-Mail grâce à un CP IT.
x La liaison E-Mail détermine le serveur Mail qui met à disposition tous les E-Mails émis
par un CP IT.
Introduction
Chaque liaison a besoin de ressources de liaison sur les stations participantes, ceci pour le
nœud d'extrémité ou le nœud de routage (p. ex. CP). Le nombre de ressources de liaison
dépend de la CPU/CP.
Si toutes les ressources de liaison d'un partenaire de communication sont occupées, aucune
nouvelle liaison ne peut être établie. Dans la suite, nous allons considérer chaque type de
communication individuellement. En tenant compte des ressources disponibles, toutes les
combinaisons sont toutefois possibles.
Liaisons S7
Dans le cas de liaisons S7 via l'interface MPI/PROFIBUS DP/PN intégrée, chaque liaison
S7 occupe une ressource de liaison sur la CPU pour le nœud d'extrémité. Ceci est le cas
pour toutes les CPU S7/M7-300/400 et CPU C7-600.
Nota
L'exécution de fonctions PG pour la CPU S7-400 via l'interface MPI ou l'interface DP
intégrée sur les CP nécessite deux ressources de liaison sur la CPU (pour deux nœuds de
routage). Celles-ci doivent être prises en compte dans la somme des liaisons S7
configurables.
Interface SEND/RECEIVE
La communication via l'interface SEND/RECEIVE s'effectue exclusivement au moyen de CP.
A cet effet, chaque liaison (c'est-à-dire liaison FDL, ISO Transport, ISO-on-TCP, UDP ou
TCP) occupe une ressource de liaison sur le CP pour le nœud d'extrémité.
Sur les CPU S7-300 et C7-600, aucune ressource de liaison n'est requise pour la liaison.
Nota
L'exécution de fonctions PG pour la CPU S7-400 via l'interface MPI ou l'interface DP
intégrée sur les CP nécessite deux ressources de liaison sur la CPU (pour deux nœuds de
routage). Celles-ci doivent être prises en compte dans la somme des liaisons S7
configurables.
Interface FMS
La communication via l'interface FMS s'effectue exclusivement au moyen de CP. A cet effet,
chaque liaison FMS occupe une ressource de liaison sur le CP pour le nœud d'extrémité.
Sur la CPU, chaque CP requiert une ressource de liaison pour la communication avec le CP.
Nota
L'exécution de fonctions PG pour la CPU S7-400 via l'interface MPI ou l'interface DP
intégrée sur les CP nécessite deux ressources de liaison sur la CPU (pour deux nœuds de
routage). Celles-ci doivent être prises en compte dans la somme des liaisons S7
configurables.
Dans le cas des liaisons S7 via l'interface MPI/PROFIBUS DP interne, chaque liaison S7
occupe respectivement deux ressources de liaison sur la CPU (pour deux nœuds de
routage) et une ressource de liaison sur le FM (pour le nœud d'extrémité).
Généralités
Les points finaux d'une liaison S7 à haute disponibilité occupent une ressource de liaison sur
chaque CPU H (c'est-à-dire sur les deux CPU H, dans le cas d'une configuration
redondante).
Pour chaque liaison S7 à haute disponibilité, STEP 7 établit deux liaisons partielles afin de
réaliser des voies alternatives. Pour assurer ces deux voies, des ressources doivent être
réservées pour chacune d'entre elles. Si les deux liaisons partielles sont établies via le
même CP, deux ressources de liaison sont également réservées sur ce CP.
Ces considérations sont décrites dans les paragraphes suivants.
Cas 2 : configuration avec une station H non redondante (locale) et des stations H
redondantes (distantes)
Dans ce cas, il faut distinguer si, au total, deux ou quatre CP sont enfichés dans la station
partenaire redondante.
Si, au total, deux CP sont enfichés dans la station partenaire, une ressource de liaison est
réservée sur la CPU H locale et deux ressources de liaison sur le CP local.
Si, au total, quatre CP sont enfichés dans la station partenaire et que vous avez activé
l'option "Permettre la redondance max. CP", quatre routage sont possibles au total. Une
seule ressource de liaison est malgré tout réservée pour la CPU H locale et deux ressources
de liaison pour le CP local. La raison en est que deux liaisons partielles peuvent être actives
au maximum.
Cas 4 : configuration avec une station H non redondante et deux CP (locaux) et des
stations H redondantes (distantes)
Lorsqu'au total, deux CP sont enfichés dans la station locale, une ressource de liaison est
réservée sur la CPU H locale et également respectivement une ressource de liaison sur les
CP locaux.
Blocs pour les liaisons FDL, ISO on TCP, UDP et pour les liaisons de transport ISO
ainsi que pour les liaisons E-Mail
Nota
Les largeurs données aux colonnes et le fait qu'elles soient affichées ou pas sont des
options qui sont enregistrées pour chaque projet particulier à sa fermeture, si bien que vous
les retrouvez en ouvrant le projet sur un autre ordinateur.
Informations supplémentaires
De plus amples informations sur les colonnes de la table des liaisons sont fournies dans
l'aide contextuelle (p. ex. sur la commande Affichage > Afficher/masquer les colonnes...).
Parcourir la table des liaisons à l'aide des touches du curseur et appeler des boîtes de
dialogue pour édition
Les touches de curseur FLÈCHE VERS LE HAUT et FLÈCHE VERS LE BAS permettent de
sélectionner une liaison dans la table ; la liaison sélectionnée est mise en valeur.
Lorsque vous sautez à la cellule de la colonne "Partenaire" avec les touches FLÈCHE VERS
LA DROITE ou FLÈCHE VERS LA GAUCHE et appuyez sur la touche ENTRÉE, la boîte de
dialogue "Changer de partenaire de liaison" s'affiche ; si vous sautez à une autre cellule (par
ex. "ID locale") et appuyez sur la touche ENTRÉE, c'est la boîte de dialogue "Propriétés de
la liaison" qui s'ouvre.
Si vous sélectionnez plusieurs liaisons, c'est-à-dire plusieurs lignes (en maintenant la touche
CTRL enfoncée) et appelez ensuite une boîte de dialogue ("Changer de partenaire de
liaison" ou "Propriétés de la liaison"), vous les verrez s'afficher l'une après l'autre pour toutes
les liaisons sélectionnées.
Solution
Dans la plupart des cas, l'édition des propriétés de la liaison suffit à rétablir la cohérence,
c'est-à-dire à corriger les données de liaison. Vous pouvez rectifier une liaison incohérente
en validant les nouvelles propriétés.
S'il n'est pas possible de réparer la liaison en ouvrant les propriétés pour les modifier ou les
annuler dans la configuration, vous serez obligé d'effacer la liaison et de la créer de
nouveau.
Nota
La colonne "Etat des liaisons" présente un fond jaune lorsque la liaison n'est disponible
qu'en ligne, c'est-à-dire n'existe pas dans le projet hors ligne. Il est possible que cette liaison
a été chargée dans le module sans avoir précédemment été enregistrée dans le projet.
Conditions requises
x L'affichage de l'état des liaisons est possible seulement pour le nœud d'extrémité local
d'une liaison, c'est-à-dire, par exemple, pour une CPU sélectionnée dans la vue de
réseau.
x Le module doit prendre en charge l'état des liaisons
(ce qui est possible à partir de 10/99 ; cette caractéristique de puissance est
mentionnée dans la liste d'opérations de la CPU : la CPU doit prendre en charge l'ID
de liste d'état SZL-ID 0x36 "Diagnostic spécifique à la liaison").
x Il doit y avoir une liaison en ligne au nœud d'extrémité de la liaison.
x S'il s'agit de liaisons qui ont été configurées avec un logiciel optionnel, ce dernier est
requis pour l'affichage d'état.
x Il doit y avoir un projet dans la PG pour la configuration de réseau ou bien vous devez
avoir chargé la station dans la PG (commande Système cible > Charger dans la PG).
Marche à suivre
1. Sélectionnez le module pour lequel vous souhaitez afficher un état des liaisons.
2. Choisissez la commade Système cible > Activer l'état de liaison.
La fenêtre devient une fenêtre en ligne et une colonne "Etat de la liaison" s'ajoute sur
la gauche de la table des liaisons.
Cette colonne affiche les informations d'état de chaque liaison.
Le nom de la commande s'est changé en "Désactiver l'état de liaison". Cette
commande vous permettra de revenir à la table des liaisons (hors ligne) pour
configurer des liaisons.
3. Pour obtenir des détails sur l'état de liaisons affiché, cliquez deux fois sur la ligne en
question de la table des liaisons ou choisissez la commande Edition > Propriétés de
l'objet (vous pouvez encore enfoncer la touche droite de la souris et choisir dans le
menu contextuel "Propriétés de l'objet" ou "Informations d'état").
La page d'onglet "Informations d'état" s'affiche et vous donne des informations
supplémentaires sur l'état de la liaison.
* Les FC AG_SEND et AG_RECV peuvent uniquement être utilisées pour S7-300 (en
fonction de la version du CP, voir la documentation du CP)
** Les FC AG_LSEND et AG_LRECV sont généralement utilisées pour S7-400, mais
également pour S7-300 (en fonction de la version du CP, voir la documentation du CP)
La suite montre comment créer des liaisons dans la vue de réseau pour un nœud
d’extrémité de la liaison (par exemple, pour une CPU).
Particularité
STEP 7 crée automatiquement une ID locale à chacun des deux nœuds d‘extrémité de la
liaison
x lorsque les deux partenaires de la communication sont des stations S7-400 ou
x lorsqu’un partenaire de communication est une station S7-400 et l’autre une station
SIMATIC PC.
Dans ce cas, vous configurez la liaison uniquement dans la table des liaisons d‘un seul
partenaire ; l‘entrée correspondante est affectuée automatiquement dans la table des
liaisons de l‘autre partenaire de communication.
Condition préalable
Vous vous trouvez dans la vue de réseau (NetPro).
Marche à suivre
1. Dans la vue de réseau, sélectionnez le module pour lequel vous souhaitez établir une
liaison.
Résultat : la table des liaisons du module sélectionné s'affiche dans la partie inférieure
de la vue de réseau.
2. Effectuez un double clic sur une ligne vide dans la table des liaisons ou sélectionnez
une ligne et choisissez la commande Insertion > Liaison.
3. Dans la boîte de dialogue "Nouvelle liaison", sélectionnez le partenaire de liaison
souhaité. L'aide en ligne de cette boîte de dialogue vous assiste dans le choix du
partenaire de liaison.
4. Définissez le type de liaison.
5. Cochez la case "Afficher les propriétés" si, après avoir cliqué sur "OK" ou "Ajouter", vous
souhaitez vérifier ou modifier les propriétés de la liaison :
le contenu de la boîte de dialogue "Propriétés..." dépend de la liaison sélectionnée ; pour
savoir comment compléter cette boîte de dialogue, vous pouvez consulter l'aide en ligne
correspondante.
Résultat : STEP 7 entre cette liaison dans la table des liaisons du participant local (celui
qui est sélectionné) et attribue pour cette liaison l'ID locale et éventuellement l'ID du
partenaire dont vous avez besoin pour la programmation des blocs fonctionnels de
communication (valeur du paramètre de bloc "ID").
Condition préalable
Vous vous trouvez dans la vue de réseau (NetPro).
Marche à suivre
1. Dans la vue de réseau, sélectionnez le module pour lequel vous souhaitez modifier une
liaison.
2. Dans la table des liaisons, sélectionnez la ligne dans laquelle se trouve la liaison que
vous souhaitez modifier.
3. Effectuez un double clic sur la zone sélectionnée dans la colonne "Partenaire" ou
choisissez la commande Edition > Partenaire de liaison...
Résultat : la boîte de dialogue "Changer de partenaire de liaison" s'ouvre.
4. Dans le champ "Partenaire de liaison", sélectionnez le nœud d'extrémité (p. ex. un
module dans le projet actuel ou dans un autre projet du multiprojet) auquel la liaison doit
conduire.
Si comme nouveau partenaire de liaison, vous avez sélectionné un partenaire "dans un
projet inconnu", vous devrez ensuite entrer un nom de liaison (référence) pour cette
liaison.
5. Confirmez vos entrées en cliquant sur le bouton "OK".
Nota
Sachez qu'en cas de changement de partenaire, les propriétés paramétrées pour la liaison
sont réinitialisées. Pour modifier les "Propriétés" de la liaison, choisissez la commande
Edition > Propriétés de l'objet.
Pour les liaisons S7 : à partir de la version V5 de STEP 7, vous pouvez changer un
partenaire de liaison "non spécifié" (par exemple, en une station SIMATIC 300/400). Vous
pouvez également changer le partenaire Station SIMATIC en "non spécifié".
Condition préalable
Vous vous trouvez dans la vue de réseau (NetPro). La boîte de dialogue des propriétés de la
liaison est ouverte.
Marche à suivre
1. Dans le champ "Station", sélectionnez l'identification "non spécifié".
Résultat : le contenu du champ "Module" est désactivé.
2. Dans le champ "Type", sélectionnez le type de liaison.
3. Cochez la case "Afficher les propriétés", si après avoir cliqué sur "OK" ou "Ajouter", vous
souhaitez vérifier ou modifier les propriétés de la liaison.
4. Confirmez vos entrées en cliquant sur le bouton "OK".
Résultat : STEP 7 entre cette liaison dans la table des liaisons du participant local et
attribue pour cette liaison l'ID locale dont vous avez besoin pour la programmation des
blocs fonctionnels de communication.
Nota
Vous avez encore la possibilité de paramétrer des propriétés spéciales pour chaque liaison.
Choisissez à cet effet la commande Edition > Propriétés de l'objet....
Condition préalable
Vous vous trouvez dans la vue de réseau (NetPro).
Marche à suivre
1. Sélectionnez les liaisons que vous souhaitez supprimer.
2. Choisissez la commande Edition > Effacer.
Si l'ID locale et l'ID du partenaire pour la liaison étaient présentes dans la table, STEP 7
supprime également la liaison dans la table du partenaire.
3. Chargez la table des liaisons avec les liaisons supprimées dans le module
programmable concerné. (Pour supprimer toutes les liaisons du module programmable,
vous devez charger une table des liaisons vide.)
Introduction
Les liaisons ne sont pas copiées individuellement, mais toujours dans le contexte d'un projet
ou d'une station.
Vous pouvez copier :
x des projets entiers,
x une ou plusieurs stations au sein d'un même projet ou dépassant les limites d'un projet.
Condition préalable
SIMATIC Manager est ouvert.
Vous pouvez configurer des liaisons pour des stations SIMATIC PC. Les types de ces
liaisons dépendent des interfaces disponibles dans votre PC (CP).
Pour créer ou modifier d'autres types de liaison que les liaisons S7 (des liaisons haute
disponibilité, par exemple), vous devez installer le logiciel optionnel correspondant.
Conditions préalables
Vous avez configuré une station SIMATIC PC avec tous ses nœuds d'extrémité
(applications, serveurs OP, automates logiciels (Software PLC) ou ou cartes CPU à enficher
(Slot PLC) et cartes de communication PC. Vous avez en outre configuré toutes les stations
censées représenter les autres nœuds d'extrémité des liaisons.
Selon les composants utilisés, vous devez tenir compte des points suivants pour configurer
des liaisons :
x WinLC (V3.0) : cette version n'assume pas de liaisons configurées.
x Slot PLC (CPU 41x-2 PCI) : pour ces cartes CPU à enficher dans un PC, des liaisons ne
peuvent être configurées que via l'un des CP configurés et un seul.
x Applications et serveurs OP : veuillez consulter la documentation de l'application ou de
l'interface de programmation utilisée.
Marche à suivre
1. Dans la vue de réseau, sélectionnez le nœud d'extrémité de communication dans la
station SIMATIC PC afin que la table des liaisons s'affiche.
2. Effectuez un double clic sur une ligne vide dans la table des liaisons ou sélectionnez
une ligne et choisissez la commande Insertion > Liaison.
3. Dans la boîte de dialogue "Nouvelle liaison", sélectionnez le partenaire de liaison
souhaité. L'aide en ligne de la boîte de dialogue vous assiste dans le choix du partenaire
de liaison.
4. Définissez le type de liaison.
Propriété particulière de la liaison : STEP 7 n'attribue pas de valeur numérique à l'ID
locale (identification de la liaison) comme pour les stations S7, mais un nom. Les noms
peuvent être modifiés à l'aide des propriétés d'objet de la liaison.
En outre, une liaison nouvellement créée est toujours bidirectionnelle, c'est-à-dire que
STEP 7 entre automatiquement une liaison à la station locale dans la table des liaisons
du partenaire.
5. Choisissez la commande Réseau > Enregistrer et compiler.
Lors de la compilation, un fichier de configuration ("fichier XDB") est créé pour la station
PC ; il contient le nom de la station PC, des descriptions des liaisons ainsi que les
informations de paramétrage et de sous-réseau pour les cartes de communication PC.
Vous indiquez le chemin du fichier de configuration dans l'onglet "Configuration"
(propriétés de l'objet de la station SIMATIC PC).
Conditions
Les deux sous-réseaux doivent être reliés via un routeur du type IE/PB-Link. Une station S7
ou une station SIMATIC PC reliées aux deux sous-réseaux au moyen de CP ou de CPU
peuvent également servir de routeur.
Le nœud d'extrémité dans la station SIMATIC PC/SIMATIC HMI (actuellement uniquement
le serveur OPC) doit prendre en charge des liaisons entre plusieurs sous-réseaux.
Le partenaire de liaison doit se trouver dans le même projet.
Il y a plusieurs façons de configurer des liaisons pour un nœud d'extrémité se trouvant sur
une PG ou sur un PC. Dans la vue de réseau, sélectionnez soit l‘objet PG/PC soit l‘objet
Station SIMATIC PC.
x "Station SIMATIC PC" pour les applications utilisant des fichiers de configuration (fichiers
*.XDB) pour communiquer avec une station SIMATIC S7, par exemple :
- pour des liaisons haute disponibilité avec le logiciel optionnel S7 REDCONNECT
(communication S7 haute disponibilité) ou
- pour une interface SAPI-S7 ou
- pour un serveur OPC.
- Veuillez vérifier dans l'information produit du produit SIMATIC NET qu'il est bien
possible de configurer au moyen d'un fichier de configuration.
x "PG/PC" pour les applications utilisant des fichiers LDB pour communiquer avec une
station SIMATIC S7 (interface SAPI-S7).
12.13.1 Types de liaison pour des partenaires dans des projets différents
Nota
Les liaisons à des "Autres stations", stations "SIMATIC S5", "PG/PC" et à des partenaires de
liaison "non spécifiés" sont également possibles dans un projet STEP 7. Les partenaires
auxquels ces liaisons peuvent être établies dépendent entre autres du type de liaison.
Liaisons S7
Vous pouvez utiliser des partenaires non spécifiés pour configurer des liaisons S7 à un
partenaire dans un autre projet.
Condition préalable
Vous vous trouvez dans la vue de la table des liaisons (NetPro).
Marche à suivre
Pour créer une liaison S7 ou point à point à un partenaire "non spécifié", procédez de la
manière suivante :
1. Sélectionnez le module depuis lequel vous souhaitez établir la liaison (partenaire local).
2. Effectuez un double clic sur une ligne vide dans la table des liaisons ou choisissez la
commande Insertion > Liaison.
3. Dans la boîte de dialogue "Nouvelle liaison", sélectionnez "non spécifié" comme
partenaire de liaison.
4. Définissez les propriétés de la liaison :
Pour les liaisons point à point : dans la boîte de dialogue des propriétés de la liaison
point à point, changez le nom du partenaire de "non spécifié" en un nom approprié (ce
nom s'inscrit aussi dans la table des liaisons).
Pour les liaisons S7 : entrez l'adresse de l'interface des partenaires, puis dans la boîte
de dialogue des propriétés, cliquez sur le bouton "Détails de l'adresse".
Selon le partenaire de liaison, il faut entrer des valeurs différentes dans la boîte de
dialogue "Détails de l'adresse". L'aide en ligne vous explique comment compléter cette
boîte de dialogue.
Indications dans les boîtes de ... dans le projet ...dans le projet 2 Remarques
dialogue du partenaire non 1
spécifié…
Initialisation de la liaison Oui Non Boîte de dialogue : "Propriétés de
la liaison S7"
Adresse (interface) locale/partenaire Local : 2 Local : 3 Boîte de dialogue : "Propriétés de
Partenaire : 3 Partenaire : 2 la liaison S7", sous "Chemin de la
liaison" ; les adresses doivent
correspondre de manière
"croisée".
Rack/emplacement Local : 0/4 Local : 0/4 Boîte de dialogue : "Détails de
Partenaire : 0/4 Partenaire : 0/4 l'adresse"
Ressource de liaison (hex) Local : 10 Local : 11 Boîte de dialogue : " Détails de
(locale/partenaire) Partenaire : 11 Partenaire : 10 l'adresse" ;
Les ressources de liaison ne
doivent pas être attribuées en
double et doivent correspondre de
manière "croisée".
TSAP (Transport Service Access Affiché (non Affiché (non Boîte de dialogue : "Détails de
Point) modifiable) modifiable) l'adresse" ;
Pour l'adressage interne à la
station de l'interface via laquelle la
liaison est "établie" (est composé
des détails de l'adresse)
Condition préalable
Vous avez créé la configuration de réseau complète dans les deux projets.
Les stations ayant été configurées dans l'un des projet sont insérées comme "Autre station"
dans l'autre projet.
La vue de réseau (NetPro) est ouverte.
Marche à suivre
Elle correspond à la création de liaisons à un partenaire (PG/PC, "Autre station" et SIMATIC
S5) dans un projet.
Introduction
La communication par données globales (communication GD) offre une possibilité de
communication simple, intégrée au système d'exploitation de la CPU S7-300/S7-400.
Elle permet l'échange cyclique de données entre des CPU via l'interface MPI. L'échange
cyclique de données est réalisé avec la mémoire image normale.
Vous configurez la communication par données globales dans STEP 7 ; la transmission des
données globales est réalisée par le système et ne doit donc pas être programmée.
Les paragraphes suivants vous aideront à déterminer le volume de données pouvant être
échangé entre des CPU via la procédure de "communication GD" grâce aux caractéristiques
techniques spécifiées pour chaque CPU (nombre de cercles de données globales, taille et
nombre de paquets de données globales, etc.).
Sont également indiquées :
x les conditions d'émission et de réception à considérer,
x la formule d'estimation approximative du temps de réaction.
Conseil
Si vous ne souhaitez transmettre qu'un nombre peu important de données (ordre de
grandeur : quelques octets) entre quelques CPU : il vous suffit de saisir les zones
d'opérandes dans la table des données globales et de compiler la table.
STEP 7 regroupe les données et distribue les ressources automatiquement. Le nombre de
ressources "utilisées" au total (cercles GD et paquets GD) est indiqué après la compilation
dans la première colonne (identificateur GD) de la table des données globales.
Le principe d’utilisation des paquets de données globales et des cercles de données
globales est expliqué ci-après.
Un paquet de données globales est un télégramme émis "d'un seul tenant" depuis
exactement une CPU à une ou plusieurs autres CPU.
Un paquet de données globales contient au maximum le nombre suivant de données brutes
(voir aussi les caractéristiques techniques des CPU) :
x 22 octets au maximum pour les S7-300
x 54 octets au maximum pour les S7-400
Exemple 1
Vous souhaitez utiliser la zone d'émission maximale pour une CPU S7-300, afin d'émettre
depuis un bloc de données. Pour la CPU réceptrice, il s'agit d'utiliser la zone des mémentos.
Pour une CPU S7-300, vous indiquez comme zone d'émission dans la table des données
globales :
x DB8.DBB0:22 (c'est-à-dire une zone de 22 octets de données dans le DB8, à partir de
l'octet de données 0)
Comme zone de réception dans une autre CPU (elle doit toujours avoir exactement la même
taille que la zone d'émission), vous entrez dans la table des données globales :
x MW100:11 (c'est-à-dire 11 mots de mémentos à partir de MW 100)
Règles
x Si vous ne souhaitez pas uniquement émettre depuis une plage d'opérandes, vous devez
soustraire deux octets du nombre maximal de données brutes pour chaque plage
d'opérandes supplémentaire utilisée.
x Un opérande binaire (par exemple, M 4.1) a besoin d’un octet de données brutes dans le
paquet de données globales
Exemple 2
Vous souhaitez émettre depuis un bloc de données et depuis la mémoire image des sorties.
Le paquet de données globales ne peut occuper que 20 octets.
Pour une CPU S7-300, vous indiquez comme zone d'émission dans la table des données
globales :
x DB8.DBB0:10 (c'est-à-dire une zone de 10 octets de données dans le DB8, à partir de
l'octet de données 0)
x AW0:10 (c'est-à-dire une zone de 10 mots de sortie à partir de AW0)
Vous saisissez les zones de réception des autres CPU comme pour le premier exemple ; la
"largeur des données" doit être identique à la zone d'émission.
3DTXHW*' &HUFOH*'
&RPSRVLWLRQGHO
LQGHQWLILFDWHXU*'
*'
,GHQWLILFDWLRQGHVGRQQ«HV
FRQWHQXHVGDQVOHSDTXHW*'
1XP«URGXSDTXHW*'
1XP«URGXFHUFOH*'
3DTXHWV*'
VRPPHGRQQÚHVEUXWHV!RFWHWVSRXU6!RFWHWVSRXU
6
Identificateur GD CPU 300 (1) CPU 300 (2) CPU 300 (3)
GD 1.1.1 >MW0:10 EW0:10 EW0:10
GD 2.1.1 >MW100:4 EW30:4 EW20:4
3DTXHWV*'
Identificateur GD CPU 300 (1) CPU 300 (2) CPU 300 (3) CPU 300 (4)
GD 1.1.1 >MW0 EW0 EW0
GD 2.1.1 >MW100:4 EW30:4 EW20:4 EW30:4
Conseil
Le cas échéant, il peut s'avérer utile de définir une CPU comme récepteur pour un paquet
de données globales, bien que ce paquet ne soit pas requis pour cette CPU (comme la CPU
4 dans l'exemple ci-avant). Lorsque les CPU émettrices et réceptrices sont les mêmes, vous
pouvez ainsi réduire le nombre de cercles de données globales, par exemple pour la CPU
émettrice. Dans l'exemple ci-avant, les CPU 1,2 et 3 n’utiliseraient qu'un cercle de données
globales puisque les deux paquets de données globales auraient été regroupés en un seul.
Dans certaines conditions, le bilan peut s‘avérer plus positif (c‘est-à-dire que le nombre de
cercles GD "utilisés" est moins important).
Pour S7-300 :
Lorsqu‘une CPU S7-300 ("CPU émettrice") émet un paquet GD à exactement une autre
CPU S7-300 ("CPU réceptrice") et que cette CPU réceptrice émet à son tour un paquet GD
à cette seule CPU émettrice, alors un seul cercle GD est utilisé.
Cette propriété est représentée par la caractéristique technique "nombre max. de paquets
GD de réception par cercle GD = 1".
Dans l‘exemple ci-après, l‘identification GD (numéro de paquet GD) montre qu‘un seul cercle
GD est utilisé.
Pour S7-400 :
Lorsque trois CPU au maximum échangent des paquets GD et que chacune des 3 CPU
n‘émet respectivement qu‘un paquet GD aux deux autres CPU, alors aussi, un seul cercle
GD est utilisé.
Cette propriété est représentée par la caractéristique technique "nombre max. de paquets
GD de réception par cercle GD = 2".
Dans l‘exemple ci-après, l‘identification GD (numéro de paquet GD) montre qu‘un seul cercle
GD est utilisé.
Identification GD CPU 400 (1) CPU 400 (2) CPU 400 (3)
GD 1.1.1 >MW0 EW0 EW0
GD 1.2.1 EW2 EW2 >MW0
GD 1.3.1 EW0 >MW0 EW2
Exemple
Lorsque vous entrez un facteur de réduction de 20 pour un paquet de données globales de
la CPU émettrice, cela signifie que la CPU émet le paquet de données globales après 20
cycles, au point de contrôle du cycle.
Lorsque vous entrez un facteur de réduction de 8 pour un paquet de données globales de la
CPU réceptrice, cela signifie que la CPU reçoit le paquet de données globales après 8
cycles, au point de contrôle du cycle (plus exactement : la CPU reprend la paquet de
données globales reçu dans la zone des opérandes).
Calcul
Temps de réaction | Facteur de réduction (émetteur) u Temps de cycle (émetteur) +
Facteur de réduction (récepteur) u Temps de cycle (récepteur) + Nombre (participants MPI)
u 10ms
Dans le cas de vitesses de transmission plus élevées, le facteur "u 10ms" est plus petit ; il
ne diminue cependant pas de manière linéaire avec une vitesse de transmission croissante.
Conseil
Le temps de réaction dépendant dans une large mesure des temps de cycle et des autres
charges dues à la communication via MPI, une détermination empirique du temps de
réaction et éventuellement une adaptation des facteurs de réduction s‘avère nécessaire
dans votre installation.
Condition préalable
Vous avez configuré un sous-réseau MPI avec toutes les stations requises.
Marche à suivre
2XYHUWXUHGHODWDEOH*'
&RPSOÚWHUODWDEOH*'
3UHPLÙUHFRPSLODWLRQGHODWDEOH*'
6DLVLHGHOLJQHVG
ÚWDWHWGHIDFWHXUVGH
UÚGXFWLRQRSWLRQHOOH
6HFRQGHFRPSLODWLRQGHODWDEH*'
&KDUJHPHQWGHODWDEOH*'
Condition préalable
Les lignes affichant les facteurs de réduction et l'état des données globales doivent être
désactivées.
Nota
Dans un cercle de données globales, utilisez exclusivement le bus de communication (c'est-
à-dire à l'intérieur d'une station S7-400) ou exclusivement le réseau MPI (à l'extérieur de la
station). L'utilisation simultanée des deux n'est pas possible !
Nota
Les champs contenant des temporisations ou des compteurs peuvent être seulement des
émetteurs.
Enregistrement
Les données que vous avez saisies dans la table de données globales peuvent être
enregistrées dans un fichier source.
x Choisissez la commande Table GD > Enregistrer,
ou bien
1. choisissez la commande Table GD > Enregistrer sous,
2. Naviguez jusqu'à l'endroit du projet où vous désirez enregistrer la table de données
globales.
3. Confirmez par "OK".
Nota
Afin que les modifications effectuées dans la table de données globales soient également
enregistrées dans les données système, vous devez compiler la table de données globales.
Aussitôt après la compilation, les données sont enregistrées automatiquement dans les
données système des CPU respectives.
La cohérence des données entre fichier source et données système ne peut être garantie
que si toute modification est enregistrée dans la table des données globales aussi bien dans
la source (enregistrement) que dans les données système (compilation).
Compilation
Les données que vous avez entrées dans la table de données globales doivent faire l'objet
d'une compilation dans un langage compris par les CPU.
C'est ainsi qu'à partir des tables de données globales explicites sont générés les blocs de
données système pouvant être traités par les CPU.
Pour chaque colonne de CPU, la compilation génère les données système nécessaires à la
communication de la CPU respective. C'est pourquoi chaque CPU possède ses propres
données de configuration.
x Cliquez sur le bouton correspondant dans la barre d'outils ou choisissez la commande
Table GD > Compiler. La phase 1 de la compilation de la table de données globales est
alors réalisée.
Résultat : STEP 7 vérifie
- la validité des CPU indiquées dans les en-têtes des colonnes de CPU,
- la syntaxe des opérandes que vous avez entrés dans les champs de la table,
- la taille des zones de données pour l'émetteur et les récepteurs (elle doit être
identique),
- que les données globales d’une ligne sont échangées soit seulement via bus de
communication, soit seulement via le sous-réseau MPI : l'utilisation simultanée des
deux n’est pas possible.
Une fois la première compilation réussie, la table de données globales se trouve en phase 1.
Dans la phase 1, vous pouvez éditer les lignes d'état ainsi que les facteurs de réduction
dans la table.
Introduction
L'échange de données globales se passe de la manière suivante :
x la CPU émettrice émet les données globales à la fin d'un cycle,
x la CPU réceptrice reçoit les données au début d'un cycle.
Le facteur de réduction permet de définir après combien de cycles l'émission ou la réception
de données doivent avoir lieu.
Marche à suivre
1. Si la table de données globales ne se trouve pas encore en phase 1 (vérifiez ce
qu’indique la barre d'état au bas de l'écran), compilez-la.
2. Si aucun facteur de réduction n'apparaît dans la table de données globales, choisissez
la commande Affichage > Facteur de réduction.
3. Entrez les facteurs de réduction souhaités. Vous ne pouvez saisir des données que
dans les colonnes pour lesquelles des opérandes ont été définis pour le paquet de
données globales correspondant.
Nota : Lorsque vous affichez les lignes d'état et (ou) les lignes des facteurs de
réduction, vous ne pouvez éditer que ces lignes et non pas les autres lignes de la table.
4. Effectuez une nouvelle compilation de la table de données globales (phase 2).
Introduction
Pour chaque paquet de données globales, vous pouvez définir un double mot d'état par
CPU "concernée". Ces doubles mots d'état sont caractérisés par l'identificateur "GDS". Si
vous affectez un double mot d'état (GDS) à un opérande de la CPU de même format, vous
pourrez évaluer l’état dans le programme utilisateur ou dans la ligne d'état.
Etat global
STEP 7 crée un état global (GST) qui porte sur tous les paquets de données globales.
L'état global, qui est un double mot de même composition que le double mot d'état (GDS),
est généré par la fonction logique OU appliquée à tous les doubles mots d'état.
Marche à suivre
1. Si la table de données globales ne se trouve pas encore en phase 1 (vérifiez ce
qu’indique la barre d'état au bas de l'écran), compilez-la.
2. Si aucun facteur de réduction n'apparaît dans la table de données globales, choisissez
la commande Affichage > Facteur de réduction.
3. Saisissez les doubles mots d'état souhaités. Vous ne pouvez saisir des données que
dans les colonnes pour lesquelles des opérandes ont été définis pour le paquet de
données globales correspondant. Pour la saisie des opérandes, conformez-vous à la
syntaxe du langage de programmation STEP 7.
Nota : Lorsque vous affichez les lignes d'état et (ou) les lignes des facteurs de
réduction, vous ne pouvez éditer que ces lignes et non pas les autres lignes de la table.
4. Effectuez une nouvelle compilation de la table de données globales(phase 2).
0'
0% 0% 0% 0%
(UUHXUGHORQJXHXUGH
]RQHFKH]O
«PHWWHXU
'%LQH[LVWDQW
FKH]O
«PHWWHXU
3DTXHW*'SHUGX
(UUHXUGHV\QWD[HGDQVOHSDTXHW*'
2EMHW*'PDQTXHGDQVOHSDTXHW*'
/RQJHXUVGLII«UHQWHVGHVREMHWV*'
FKH]O
«PHWWHXUHWOHU«FHSWHXU
(UUHXUGHORQJHXUGH]RQHFKH]OHU«FHSWHXU
'%LQH[LVWDQWFKH]OHU«FHSWHXU
/HU«FHSWHXUDUH©XGHQRXYHOOHVGRQQ«HV /ಫ«PHWWHXUDH[«FXW«XQG«PDUUDJHUHG«PDUUDJH
Une fois les lignes d'état et les lignes de facteurs de réduction éditées, compilez encore une
fois la table de données globales, afin que ces informations supplémentaires soient ajoutées
aux données système.
Les données de configuration résultant de la phase 1 suffisent à l'exécution de la
communication par données globales. Elles peuvent être chargées de la base de données
de la PG dans les CPU. La phase 2 n'est nécessaire que si vous désirez modifier les valeurs
par défaut des facteurs de réduction ou entrer des données dans les lignes d'état.
Conseil
Avant de procéder au chargement, vous verifiez que votre configuration de station est
exempte d'erreurs, en choisissant la commande Station > Vérifier la cohérence. STEP 7
vérifie alors si la configuration actuelle permet de générer des données système
chargeables. Durant la vérification de cohérence, les erreurs présentes sont affichées dans
une fenêtre.
Marche à suivre
x Choisissez la commande Système cible > Charger dans module
STEP 7 vous guide alors jusqu'au résultat par l'intermédiaire de boîtes de dialogue.
La configuration de l'automate programmable entier est chargée dans la CPU. Les
paramètres de la CPU entrent aussitôt en vigueur. Quant aux paramètres pour les autres
modules, ils sont transmis aux modules lors de la mise en route.
Nota
Des configurations partielles, comme des configurations de profilés support ou châssis
individuels, ne peuvent pas être chargées dans une station. Pour des raisons de cohérence,
STEP 7 charge toujours la configuration complète dans la station.
Condition préalable
Par la suite, nous allons supposer que vous avez déjà configuré le projet complet, c'est-à-
dire, vous avez :
x configuré toutes les stations,
x créé tous les sous-réseaux et défini leur propriétés,
x configuré les liaisons (si nécessaire),
x défini l'interface PG/PC, de sorte qu'une communication soit possible entre PG/PC et
automate programmable via le sous-réseau connecté,
x vérifié la cohérence de la configuration.
Ce n'est que lorsqu'une configuration est exempte d'erreurs, c'est-à-dire que tous les
modules d'un réseau ont des adresses de réseau différentes et que votre configuration sur
site concorde avec la configuration créée que vous pouvez charger la configuration dans les
systèmes cible via le sous-réseau (Industrial Ethernet, PROFIBUS ou MPI).
Conditions préalables
x Afin que vous puissiez charger la station PC complète avec STEP 7, vous devez
configurer la station PC comme système cible avec le configurateur de composants (ce
dernier fera partie intégrante du CD SIMATIC NET à partir de 7/2001). Un indice est ainsi
assigné aux composants PC. Cette procédure correspond à l'enfichage de modules dans
une station S7-300/400.
Vous pouvez enregistrer la configuration de la station PC saisie comme projet à l'aide
des assistants et poursuivre son utilisation dans STEP 7 (par exemple, copier à l'aide de
la fonction glisser-lâcher dans son projet STEP 7 et configurer ensuite les connexions
avec d'autres installations).
x La station PC doit pouvoir être accessible en ligne : STEP 7 est installé sur la station PC
ou est accessible par l'outil de développement (PG/PC avec STEP 7) au moyen d'un
sous-réseau et d'interfaces correspondantes (CP ou interfaces intégrées).
Condition préalable
Tous les modules d'un sous-réseau ont des adresses de réseau différentes et la
configuration sur site concorde avec la configuration créée.
Si vous connectez une nouvelle station à un sous-réseau et si l'adresse de réseau par
défaut existe déjà dans le sous-réseau, vous devez procéder comme décrit dans le
paragraphe "Premier chargement".
Nota
Vous ne pouvez charger les CPU concernées à l'état de fonctionnement RUN-P qu'avec
l'option Charger > Liaisons et routeurs. Pour toutes les autres options, la CPU doit être
mise à l'état d'arrêt.
Pour S7-300, vous pouvez uniquement charger les liaisons à l'état de fonctionnement
STOP. Il n'est pas possible de charger des liaisons individuelles.
Marche à suivre
1. Reliez la PG au sous-réseau auquel est également connecté le participant à charger.
2. Ouvrez NetPro.
3. Dans la vue de réseau, sélectionnez la station à charger ou le sous-réseau (avec
..Charger > Sous-réseau sélectionné).
4. Sélectionnez l'une des options décrites ci-avant de la commande Système cible >
Charger.
Informations supplémentaires
De plus amples informations sur les commandes de chargement sont données dans l'aide
contextuelle (sélectionnez la commande et apuyez sur la touche F1).
Marche à suivre
1. Choisissez la commande de menu Système cible > Charger dans le module dans HW
Config.
2. Dans la boîte de dialogue "Charger dans le module" qui s'ouvre, choisissez l'option
"Chargement de la configuration de station à l'état de fonctionnement RUN".
Nota : avec l'option "Chargement à l'état de fonctionnement STOP", vous sélectionnez la
variante "non automatisée" de la procédure de chargement.
3. Confirmez votre choix par "OK".
La boîte de dialogue "Charger dans la station H" s'ouvre.
4. Si les deux CPU de la station H sont accessibles en ligne, choisissez l'une des CPU
affichées qui doit être chargée avec la configuration modifiée (blocs de données
système). La CPU de réserve est présélectionnée pour le chargement. La demande de
sélection d'une CPU figure également dans le champ "Action suivante".
Si une seule des deux CPU est accessible en ligne, elle est sélectionnée
automatiquement pour le chargement. Vous ne pouvez pas modifier cette présélection.
5. Si la commutation des actions doit être réalisée sans interruption, activez la case à
cocher "Commutation automatique".
6. Cliquez sur le bouton "Suivant".
Durant la procédure de chargement, l'action respective démarrée s'affiche dans le
champ "Action suivante".
Dans le champ Etat, toutes les actions terminées sont cochées.
7. Quel que soit l'état de la case à cocher "Commutation automatique", vous devez dans
tous les cas confirmer l'action "Commutation sur la CPU à la configuration modifiée" en
cliquant sur "Suivant".
La CPU avec la configuration matérielle modifiée passe ensuite automatiquement à l'état
de fonctionnement RUN et l'autre CPU à l'état de fonctionnement STOP. Une fois que
les CPU ont mis leur configuration matérielle à la même version (actuelle), le système H
passe automatiquement en mode redondant.
Condition préalable
Vous avez connecté la console de programmation à l'interface MPI de la CPU via un câble
MPI.
Conseils
Chargez des stations dans un projet vide, nouvellement créé.
Les stations qui dépendent d'autres stations d'une manière particulière (esclave I dans une
station maître DP, émetteur et récepteur d'une configuration à échange de données direct)
doivent toujours être chargées ensemble dans un projet. Raison : sans le "pendant" d'une
telle station, le projet est incohérent !
Marche à suivre
1. Choisissez la commande Système cible > Charger dans PG
La boîte de dialogue dans laquelle vous ouvrez la configuration s'affiche.
2. Sélectionnez le projet dans lequel vous souhaitez ultérieurement sauvegarder la
configuration, puis cliquez sur "OK".
3. Dans la boîte de dialogue suivante, vous paramétrez l'adresse de réseau, le numéro de
châssis et l'emplacement d'enfichage du module dont vous souhaitez lire la configuration
(en général, une CPU). Confirmez par "OK".
Vous pouvez donner un nom de station à cette configuration en choisissant la commande
Station > Propriétés, puis la sauvegarder dans le projet présélectionné avec la commande
Station > Enregistrer.
Introduction
Vous avez la possibilité de charger la configuration de réseau réelle de votre projet station
par station dans votre PG.
D'une part, dans SIMATIC Manager, vous pouvez charger l'ensemble de la configuration
d'un projet dans la PG, station par station (commande Système cible > Charger dans PG).
STEP 7 crée alors, pour chaque station à charger, un nouvel objet de station dans le projet
actuel.
En outre, dans la configuration du matériel, vous avez la possibilité de charger une
configuration de station (commande Système cible > Charger dans PG).
Dans la suite, nous allons vous montrer comment vous pouvez charger l'ensemble de la
configuration de réseau dans NetPro, station par station.
Condition préalable
Votre PG/PC est connectée au même sous-réseau que les stations à charger ou les stations
sont accessibles via des routeurs. Les adresses de réseau et châssis/emplacements des
modules connectés au sous-réseau sont connues.
Marche à suivre
1. Reliez la PG au sous-réseau auquel le participant à charger est également connecté.
2. Le cas échéant, créez un nouveau projet pour la configuration de réseau chargée.
3. Ouvrez NetPro via un projet, dans lequel vous souhaitez ultérieurement enregistrer la
configuration de réseau chargée (par exemple, via un projet nouvellement créé).
4. Choisissez la commande Système cible > Charger la station dans la PG
Cette commande ne peut être sélectionnée que si un projet est ouvert.
5. Dans la boîte de dialogue qui s'affiche, indiquez la station à charger par son adresse de
réseau et châssis/emplacement.
L'objet "Station" apparaît dans la vue de réseau avec tous les modules ayant une
connexion au réseau. Les sous-réseaux auxquels la station est reliée s'affichent
également. Vous pouvez modifier le nom par défaut de la station en choisissant la
commande Edition > Propriétés de l'objet.
Les liaisons configurées sont également chargées et visibles lorsque vous sélectionnez
un module jouant le rôle de nœud d'extrémité d'une liaison.
6. Vous pouvez modifier la configuration de station ou également les liaisons, puis charger
les modifications dans la station. Dans le cas de liaisons créées dans des logiciels
optionnels, le logiciel correspondant doit être installé, afin que ces liaisons puissent être
éditées puis à nouveau chargées dans la station.
7. Procédez comme décrit précédemment, jusqu'à ce que vous ayez chargé toutes les
stations souhaitées.
8. Si vous le souhaitez, vous pouvez enregistrer la configuration de réseau dans le projet
actuel (commande Réseau > Enregistrer ou ..> Enregistrer et compiler).
Généralités
STEP 7 vous permet de travailler dans une configuration multi-utilisateur sous
Windows 2000/XP-Workgroups et dans les serveurs 2000/2003. Vous pouvez soit utiliser le
multiprojet, soit considérer l'une des configurations suivantes :
x Le projet se trouve sur une unité locale et est également utilisé par un autre poste de
travail.
Exemple : les postes de travail 1 et 2 accèdent au projet A du poste de travail 1.
x Le projet se trouve sur un serveur de réseau.
Exemple : les postes de travail 1 et 2 accèdent au projet C sur le serveur réseau.
x Les projets sont répartis sur des unités locales et sur un ou plusieurs serveurs réseaux.
Exemple : les postes de travail 1 et 2 accèdent aux projets A, B et C.
Pour pouvoir éditer un projet depuis différents postes de travail STEP 7, vous devez
effectuer le paramétrage suivant pour chaque poste de travail.
1. Dans le menu de démarrage, choisissez la commande Démarrage > Simatic > STEP 7 >
Configurer le poste de travail.
2. Sélectionnez l'option "Système multiposte" ainsi que le protocole de réseau que vous
souhaitez utiliser.
Conseil : vous pouvez intégrer les tables de mnémoniques courtes via le presse-papiers
(copier-coller).
4. Copiez les tables de variables que vous souhaitez utiliser ou intégrez-les dans une
nouvelle table de variables via le presse-papiers (copier-coller).
Si vous avez affecté des attributs de message à des blocs et que vous copiez des
programmes S7, tenez compte des restrictions suivantes :
Copie d'un programme avec attribution des numéros de message à tout le projet dans
un projet avec attribution des numéros de message à la CPU
x Pour copier un programme dans lequel les numéros de message ont été attribués à tout
le projet dans un projet dans lequel les numéros de message ont été attribués à la CPU,
sélectionnez le programme souhaité et choisissez la commande de menu Fichier >
Enregistrer sous..., puis activez la case d'option "Avec réorganisation" dans la boîte de
dialogue qui s'ouvre.
x Lors de la copie, les attributs de message sont affectés par défaut. En cas d'affectations
contradictoires, une boîte de dialogue s'ouvre afin que vous puissiez choisir l'affectation
que vous souhaitez.
Copie d'un programme avec attribution des numéros de message à la CPU dans un
projet avec attribution des numéros de message à tout le projet
Vous pouvez uniquement copier des FB individuels avec des messages.
Important
L'attribution des numéros de message dans les programmes doit être homogène au sein
d'un projet !
Lorsque vous copiez un bloc de signalisation faisant référence à des bibliothèques de textes
dans un autre programme, vous devez également copier les bibliothèques de textes
correspondantes ou créer une autre bibliothèque de textes avec le même nom ou encore
modifier la référence dans le texte de message.
Avantages du multiprojet
Lorsque des projets font partie d'un multiprojet, vous pouvez d'emblée les créer plus petits et
de manière plus claire.
Avec le multiprojet, vous pouvez p. ex. créer un projet par collaborateur afin de décentraliser
vos tâches et répartir les stations dans les divers projets associés à vos collaborateurs.
Des fonctions s'appliquant à plusieurs projets font en sorte que vous pouvez pratiquement
utiliser un multiprojet comme un seul et même projet.
3URMHW67(3
&RQILJXUDWLRQGHVUÚVHDX[
HWGHVOLDLVRQV
6WDWLRQ3& 6WDWLRQ3&
$6
$6
$6 $6
';
'; ÚFKDQJHGLUHFWGHGRQQÚHV
WUDQVIHUWFURLVÚ
Multiprojet
Ordinateur\Share\chemin\projet STEP 7 1
Projet STEP 7 1
AS 3
AS 1
AS 2 AS 4
DX
Protection d’accès
x Lorsque vous travaillez dans un multiprojet protégé par mot de passe, vous pouvez
uniquement ouvrir les projets pour lesquels vous êtes autorisé en tant qu'administrateur
ou utilisateur du projet. Tous les autres projets sont affichés de manière estompée dans
SIMATIC Manager.
x Pour pouvoir synchroniser des utilisateurs, vous devez être authentifié en tant
qu'administrateur du projet dans SIMATIC Logon Admin Tool.
x Pour pouvoir ouvrir un projet ou une bibliothèque dont l'accès est protégé, vous devez
être authentifié en tant qu'utilisateur ou administrateur du projet dans SIMATIC Logon ou
connaître le mot de passe du projet
Conditions fondamentales
Lorsqu'il s'agit de répartir plusieurs projets dans plusieurs dossiers dans un réseau, les
conditions fondamentales suivantes doivent être remplies :
x Les projets se trouvent dans des dossiers autorisant les accès en lecture et en écriture.
Ceci signifie en particulier que :
- La validation des lecteurs sur lesquels se trouvent le multiprojet ou les projets doit
être réalisée avant la création du multiprojet.
- Les noms de validation doivent être univoques au sein du réseau. Nous vous
recommandons de choisir des noms composés du nom de l'ordinateur et de la
désignation du lecteur (p. ex. PC52_D).
- Les validations et noms de validation des ressources (dossiers) participant au
multiprojet ne doivent pas être modifiés. Raison : lorsque vous insérez un projet
dans le multiprojet, STEP 7 crée une référence à l'emplacement de ce projet. Cette
référence dépend de la validation et du nom de validation des ressources
concernées.
- Un projet peut uniquement être trouvé sous le nom de validation avec lequel il a été
intégré au multiprojet.
- Vous ne devez pas valider de lecteurs complets. Les dossiers doivent uniquement
être validés dans un niveau hiérarchique.
x STEP 7 ou PCS 7 doivent être installés sur les ordinateurs sur lesquels se trouvent les
dossiers contenant les projets. Raison : STEP 7 ou PCS 7 mettent à disposition les
fonctions de serveur de base de données requises pour l'accès aux projets.
x Lorsque vous intégrez à un multiprojet des projets pour lesquels vous avez configuré des
liaisons, vous devez tenir compte des points suivants :
- Lors de l'attribution des numéros de message pour tous les projets, les plages de
numéros de message de la CPU ne doivent pas se chevaucher. Lorsque vous
insérez plusieurs projets partiels avec attribution des numéros de message pour
tous les projets dans un multiprojet, aucune vérification automatique des numéros
de message n'a lieu. Vous devez vérifier vous-même que les numéros de message
soient univoques.
Astuce
Autre manière de traiter un projet en externe :
Vous créez une copie du projet à traiter en externe en choisissant la commande de menu
Fichier > Enregistrer sous et conservez le projet "non traité" dans le multiprojet, p. ex. afin
de pouvoir continuer à tester des fonctions s'appliquant à plusieurs projets.
Lorsque le projet traité en externe est terminé, vous pouvez remplacer le projet initial par le
projet traité en choisissant la commande de menu Fichier > Insérer dans le multiprojet.
Dans ce cas, vous devez vous assurer que seule la copie du projet est traitée et non pas la
copie du projet et le projet initial !
Nota
Après ouverture dans SIMATIC Manager, un projet qui fait partie d'un multiprojet est
reconnaissable à l'icône grise du multiprojet :
Conditions
x Pour les PG/PC ou stations PC devant accéder en ligne à des systèmes cibles,
l'affectation doit se trouver dans un projet quelconque au sein du multiprojet.
Nota : la PG, le PC ou la station PC affectés sont mis en valeur en jaune lorsque le projet
correspondant est ouvert.
Une affectation PG/PC est uniquement visible lorsque l'affectation de la PG ouvrant le
projet est correcte.
x Les sous-réseaux qui s'étendent sur plusieurs projets sont regroupés.
x Tous les projets du multiprojet sont compilés et l'information de configuration est chargée
dans les stations correspondantes, de manière à ce que toutes les informations de
routage, p. ex., soient disponibles pour tous les modules participant à l'établissement de
la liaison entre votre PG/PC et le module cible.
x Le module cible est accessible via le réseau.
Petite icône
Grande icône
Conditions
Pour pouvoir regrouper des sous-réseaux, un accès en écriture aux projets correspondants
et à leurs sous-réseaux doit être possible.
Fenêtre "Multiprojet"
Lorsque dans NetPro, vous ouvrez un projet appartenant à un multiprojet, la fenêtre
"Multiprojet" s'ouvre.
Vous pouvez afficher ou masquer cette fenêtre en choisissant la commande de menu
Affichage > Multiprojet. Vous pouvez également vous servir de l'icône correspondante.
Les projets contenus dans le multiprojet sont affichés dans la partie supérieure de la fenêtre,
tous les sous-réseaux entre plusieurs projets du multiprojet étant représentés avec leur nom
de sous-réseau global dans la partie inférieure de la fenêtre.
Lorsque vous sélectionnez des projets dans la partie supérieure de la fenêtre (la sélection
multiple est possible), les sous-réseau qui s'étendent sur tous les projets sélectionnés seront
sélectionnés dans la partie inférieure de la fenêtre.
Astuce : pour naviguer rapidement 'entre les projets' d'un multiprojet, effectuez un double clic
sur le projet correspondant dans la fenêtre "Multiprojet". STEP 7 ouvre alors la vue de
réseau du projet correspondant dans une fenêtre distincte.
Vue de réseau
La vue de réseau représente les sous-réseaux qui s'étendent sur plusieurs projets en
ajoutant à leur nom "...(global)".
Conditions
x Cette fonction peut uniquement être démarrée depuis un projet appartenant à un
multiprojet.
x Toutes les modifications dans les projets correspondants du multiprojet doivent être
enregistrées ; le cas échéant, un message vous demande de les enregistrer.
x Tous les projets du multiprojet doivent être accessibles (concerne les projets partagés).
x Aucun des projets du multiprojet ne doit être protégé contre l'écriture.
x Aucun état de liaison ne doit être activé dans le projet ouvert (à partir duquel vous
souhaitez démarrer la vue de réseau globale des multiprojets).
Marche à suivre
1. Dans la vue de réseau d'un projet, choisissez la commande de menu Affichage > Vue
de réseau globale.
Cette commande est alors cochée.
2. Positionnez les objets selon vos besoins. Vous avez la possibilité d'imprimer la vue de
réseau.
3. Vous pouvez charger toutes les stations du multiprojet à partir de cette vue (commande
de menu Système cible > Charger ...)
4. Pour revenir à la vue de réseau "normale" du projet, choisissez de nouveau la
commande de menu Affichage > Vue de réseau globale.
Lorsque vous fermez le projet, la position des objets est également enregistrée de manière
implicite.
Introduction
Lorsque des sous-réseaux entre plusieurs projets sont configurés, STEP 7 vous permet
également de configurer des liaisons via de tels sous-réseaux globaux. Les nœuds
d'extrémité de ces liaisons peuvent se trouver dans différents projets.
STEP 7 vous assiste aussi bien lors de la création de liaisons entre plusieurs projets au
sein d'un multiprojet que lors de la synchronisation de liaisons ayant été configurées hors
du contexte du multiprojet.
Les conditions nécessaires sont que les projets font partie d'un multiprojet et que les sous-
réseaux aient été regroupés (p. ex. avec l'assistant "Synchroniser les projets dans le
multiprojet" de SIMATIC Manager).
Astuce
Pour pouvoir synchroniser des liaisons entre plusieurs projets, STEP 7 utilise l'ID de sous-
réseau S7, une propriété de l'objet d'un sous-réseau.
Lorsque vous souhaitez configurer une liaison entre plusieurs projets et que les deux sous-
réseaux concernés (qui doivent former le routage) n'ont pas encore été regroupés, p. ex.
parce que d'autres projets également concernés ne sont pas disponibles temporairement,
vous pouvez procéder de la manière suivante :
Synchronisez l'ID de sous-réseau S7 des sous-réseaux concernés en sélectionnant
respectivement le sous-réseau et en affichant les propriétés de l'objet au moyen du menu
contextuel. Entrez des ID de sous-réseau S7 identiques pour les deux sous-réseaux.
Les partenaires du sous-réseau "synchronisé manuellement" dans l'autre projet peuvent
alors être sélectionnés comme nœud d'extrémité des liaisons. Avec cette procédure,
l'univocité des sous-réseaux individuels n'est cependant pas encore reconnue par NetPro.
La vérification de cohérence signalerait une erreur, si des projets étaient reliés par un sous-
réseau commun entre plusieurs projets. Dans ce cas, des ID de sous-réseau identiques
dans différents projets seraient signalés comme erreur.
Regroupez à cet effet les sous-réseaux dans NetPro.
Cette procédure permet de réserver une liaison dans chacun des deux projets. Cette liaison
sera synchronisée ultérieurement par le système, lorsque le projet partenaire sera inséré
dans le multiprojet.
Dans les propriétés de l'objet de la liaison vous devez à cet effet configurer un nom de
liaison identique (référence) dans les deux projets. Le nom de liaison permet de réaliser
une affectation du partenaire de liaison et une synchronisation des propriétés de liaison
(commande de menu Edition > Regrouper les liaisons).
Archivage du multiprojet
Vous pouvez enregistrer le multiprojet sous forme comprimée dans un fichier d'archives, tout
comme vous le faites avec des projets ou bibliothèques individuels. Cet enregistrement sous
forme comprimée est possible aussi bien sur un disque dur que sur des supports de
données transportables (p. ex. disquettes Zip).
Lorsque certaines parties du multiprojet se trouvent sur des lecteurs réseau, vous pouvez
uniquement utiliser les programmes d'archivage suivants pour archiver le multiprojet :
x PKZip Commandline V4.0 (fourni)
x WinZip à partir de 6.0
x JAR à partir de 1.02
Marche à suivre
1. Sélectionnez le multiprojet dans SIMATIC Manager.
2. Choisissez la commande de menu Fichier > Archiver.
3. Dans la boîte de dialogue qui s'ouvre, validez le multiprojet sélectionné, puis cliquez sur
"OK".
4. Dans la boîte de dialogue suivante, sélectionnez le nom et le chemin de l'archive ainsi
que le programme d'archivage (p. ex. PKZip 4.0).
5. Quittez la boîte de dialogue en cliquant sur "OK".
Désarchivage du multiprojet
1. Dans SIMATIC Manager, choisissez la commande de menu Fichier > Désarchiver.
2. Dans la boîte de dialogue qui s'ouvre, sélectionnez le multiprojet archivé, puis cliquez
sur le bouton "Ouvrir".
3. Dans la boîte de dialogue suivante "Sélectionner le répertoire cible", sélectionnez le
répertoire dans lequel vous souhaitez décomprimer l'archive.
Un nouveau répertoire est créé dans le répertoire sélectionné. Tous les répertoires de
projet d'un multiprojet désarchivé y seront stockés sur le même niveau, après avoir été
décomprimés.
Visualisation et forçage
Depuis la vue en ligne, vous pouvez lire des entrées et forcer des sorties. La PG fonctionne
alors comme un maître DP.
1. Sélectionnez le partenaire souhaité.
2. Choisissez la commande de menu Système cible > Visualiser/Forcer.
La boîte de dialogue Visualisation/forçage s'ouvre. Le chemin indique que l'accès en ligne a
eu lieu directement via des utilitaires PROFIBUS.
Dans le cas d'accès en ligne directs au moyen d'utilitaires PROFIBUS, aucune condition de
déclenchement n'est possible avec les esclaves DP, contrairement à ce qui passe lorsque
vous appelez la fonction lors de la configuration matérielle (en ligne avec des utilitaires CPU
affectés).
La boîte de dialogue affiche respectivement toutes les entrées/sorties d'un module dans une
ligne.
Utilisation d'une configuration enregistrée en tant que modèle pour une nouvelle
configuration de station
Vous avez la possibilité d'enregistrer les partenaires PROFIBUS déterminés en ligne en tant
que configuration de station (commande de menu Système cible > PROFIBUS >
Enregistrer la configuration PROFIBUS en ligne sous). Les modifications (spécification
du module, modification des propriétés) sont également enregistrées.
Cette configuration enregistrée ne contient cependant pas de données de configuration
concrètes pour les maîtres DP connectés à PROFIBUS. Ce de fait, les maîtres DP sont
uniquement représentés de manière symbolique, de manière similaire aux esclaves DP.
Vous avez cependant la possibilité de configurer ultérieurement des maîtres DP, puis de
remplacer un maître DP déterminé en ligne (et représenté de manière symbolique) par le
maître DP configuré.
Procédez de la manière suivante :
1. Ouvrez la configuration PROFIBUS en ligne enregistrée.
2. Configurez le même nombre de maîtres DP que de réseaux maître DP déterminés en
ligne
(châssis complets avec CPU et CP PROFIBUS ou CPU avec interfaces DP intégrées).
3. Sélectionnez le maître DP déterminé en ligne que vous souhaitez remplacer par un
maître DP configuré.
4. Choisissez la commande de menu Outils > Affecter le maître.
5. Dans la boîte de doalogue qui s'ouvre, vous affectez un maître configuré au maître DP
déterminé en ligne.
6. Répétez les étapes 3 à 5, jusqu'à ce que tous les maîtres DP déterminés en ligne soient
remplacés par des maîtres DP configurés.
Données I
Les données I sont des informations sur le module qui sont en partie également imprimées
sur le boîtier du module.
Vous pouvez les lire dans le cadre du diagnostic du module avec STEP 7 (onglet "Général"
et onglet "Identification" de l'état du module).
Données M
Les données M sont des informations spécifiques à l'installation telles que AKZ (repère
d'installation), OKZ (repère d'emplacement), date d'insertion et commentaire.
Vous pouvez les inscrire dans le module grâce à un accès en ligne.
Conditions
x Le module prend en charge les données I&M.
x Une liaison en ligne avec le module est établie via PROFIBUS, "Partenaires accessibles".
Marche à suivre
Pour éditer des données M (p. ex. le repère d'installation), procédez comme suit :
1. Sélectionnez le module dans la fenêtre "Partenaires accessibles" et choisissez la
commande de menu Système cible > Modifier l'identification du module.
2. Dans la boîte de dialogue "Changer l'identification du module", éditez les données M.
Dans le cas de modules mis en oeuvre de manière redondante, vous devez éditer les
données pour le module de gauche et celui de droite.
3. Pour les données qu'il s'agit de transmettre dans le module, activez la case à cocher
"Prise en compte".
4. Confirmez vos paramétrages par "OK".
Les données M sont transmises dans le module.
Conditions
x Le module prend en charge les données I&M.
x Une liaison en ligne avec le module est établie via PROFIBUS.
Marche à suivre
Pour éditer des données M (p. ex. le repère d'installation), procédez comme suit :
1. Effectuez un double clic sur le module et choisissez l'onglet "Identification".
2. Saisissez les données M et confirmez par "OK".
3. Choisissez la commande de menu Système cible > Charger l'identification de
module.
4. Dans la boîte de dialogue "Chargez l'identification de module", comparez les données
hors ligne, c'est-à-dire celles contenues dans la base de données de STEP 7 avec les
données figurant dans le module ("EN LIGNE").
5. Si les données en ligne doivent être écrasées par les données hors ligne, activez la
case à cocher "Prise en compte".
6. Confirmez vos paramétrages par "OK".
Les données M sont transmises dans le module.
Fichier de type (cf. fichier GSD) 3-1, 3-51 Installation de composants matériels 1-18
Fichier d'exportation 7-3 Installation de mises à jour matérielles 1-18
Fichier GSD 3-4, 3-48, 3-51, 3-52, 3-53 Installation d'un fichier GSD 3-51
Fichiers GSD pour IO Devices 3-54 Intégration de configurations PROFIBUS DP
FM et CP avec des adresses existantes 4-6
MPI (S7-300) 2-13 Interface de commande et interface de
Fonctionnement asynchrone signalisation en retour 3-19
dans le châssis segmenté 8-2 Interface de programmation RTE-Base 4-20
Fonctions S7 (communication S7) 12-2 Interface DP de la CPU 1-6
Forçage de variables 2-15 Interface FMS 12-3
Forçage des sorties 2-17 Interface MPI de la CPU 1-6
Forçage d'esclaves DP 17-1 Interface PROFIBUS DP de la CPU 1-6
FREEZE 3-15, 3-16, 3-78 Interface S7 SAPI 12-36
Interface SEND/RECEIVE 12-2, 12-9
G Interface SEND-RECEIVE 12-3
Introduction à la configuration matérielle 1-1
GC (Global Control) 3-79
IO Controller 4-12, 4-17, 4-18, 4-20, 4-25
Générer une alarme dans l'esclave I via le
IO Device 3-54, 4-2, 4-12, 4-13, 4-14, 4-15,
SFB75 'SALRM' 3-40
4-25, 4-30
GET 12-18, 12-19, 12-26
IO-Controller 4-2
Groupe de modules (M7-300) 2-4
IO-Supervisor (PG/PC) 4-2
GSD
IRT 5-1, 5-2, 5-3, 5-4, 5-5, 5-6, 5-7, 5-9, 5-10,
révisions 3-52
5-12
redondance des supports de transmission
H 5-9
HW Config 1-1 IRT
redondance des supports de transmission
I 5-12
Isochronous Realtime Ethernet 5-1
Icône pour le bloc de données système 7-1
ID de sous-réseau 16-13, 16-14 L
ID de sous-réseau pour une liaison en ligne via
des routeurs 11-28 Largeur de colonne 12-20
ID de sous-réseau S7 16-13, 16-14 LDB 12-36
Identification et maintenance I&M 17-4 LDB (base de données locale) 12-36
IDENTIFY 12-19 Lecture de la liste d'état du système 3-58
IE/PB-Link 4-20 Lecture du diagnostic avec la SFC13 3-58
IM 153 3-25 Lecture et écriture décentralisées de données
IM 153-2 à partir de V4 3-25 cohérentes (> 4 octets) 3-5
Importation et exportation de stations dans la Lecture/écriture des enregistrements de
vue de réseau 11-7 données 3-58
Importation et exportation d'une configuration Lesclave DP est un esclave DP intelligent 3-4
7-2 Liaison
Imprimante 2-18 saisie 12-29
Industrial Ethernet 4-2 Liaison
Informations d'état 12-24 copie 12-32
Informations sur la redondance des supports Liaison E-Mail 12-26
de transmission 5-9 Liaison point à point 2-18
Informations sur le mode multiprocesseur 8-1 Liaison S7 12-41, 12-42
Informations sur le multiprojet 16-1 Liaison S7 à une PG ou à un PC
Informations sur les divers types avec WinCC 12-37
de liaison 12-4 Liaisons 12-8, 12-9, 12-10, 12-11, 12-12
Informations sur les règles d'enfichage et Liaisons
autres règles 1-7 chargement 14-7
Initialisation de la liaison 12-42 chargement dans la PG 14-12
Insérer un réseau maître DP 3-12 configuration 12-1
Insertion de réseaux IO 4-16 établissement (règles) 12-28
Installation centralisée réservation 12-31
configuration 1-8 utilisation de ressources de liaison 12-8
Liaisons de transport ISO 12-4, 12-19, 12-26 Mode isochrone (voir équidistance) 3-52
Liaisons E-Mail 12-4 Mode multi-PLC 6-4
Liaisons FDL 12-4, 12-19, 12-26 Mode multiprocesseur 8-1, 8-8
Liaisons FMS 12-4, 12-19, 12-26 règle pour l'affectation des adresses 8-3
Liaisons incohérentes 11-22, 12-22 Mode multiprocesseur
Liaisons ISO-on-TCP 12-4, 12-18, 12-26 comparaison entre les modes de mise en
Liaisons point à point 12-4, 12-19, 12-26 route 8-3
Liaisons S7 12-4, 12-8, 12-9, 12-10, 12-11, configuration 8-5
12-12, 12-18, 12-26, 12-37 exemples d'utilisation 8-4
Liaisons S7 plage d'adresses 8-1
utilisation de ressources de liaison 12-8 programmation 8-8
Liaisons S7 (entre plusieurs projets) 16-23 traitement des alarmes 8-3
Liaisons S7 à une PG ou à un PC 12-36 Modèle d'emplacement des esclaves DPV1
Liaisons S7 entre plusieurs projets 16-23 pour les esclaves I 3-63
Liaisons S7 haute disponibilité 12-4, 12-26 Modification de données M dans SIMATIC
Liaisons sur plusieurs projets 12-38 Manager 17-5
Liaisons TCP 12-4 Modification de l'adresse de réseau pour les
Liaisons UDP 12-4, 12-26 stations S7 14-4
Lignes d'état Modification de l'adresse des participants 14-3
saisie 13-19 Modification de l'adresse IP ou du nom
Logiciel optionnel 2-18 d'appareil durant le fonctionnement 4-28
Longueurs de sous-réseaux réduites 11-16 Modification de l'adresse PROFIBUS pour les
esclaves DP 14-3
M Modification de l'état de fonctionnement de la
CPU lors du chargement 14-2
M7-300 2-4
Modification d'installations durant le
Maître DP 3-11
fonctionnement au moyen de CiR 9-1
Maître PA 3-24
Modification du numéro de CPU 8-7
Maître Sync 5-1
Modulaires
Maniement de réseaux maître DP 3-12
esclaves DP
Manipulations de base pour la configuration
configuration 3-14
matérielle 1-3
Module de RESERVE 3-19, 3-20
Marche à suivre pour la configuration d'un
Module de simulation
réseau maître DP 3-1
TOR SIM 374 IN/OUT 16 2-3
Marche à suivre pour la configuration d'une
Module DM 370 Dummy 2-3
station 1-3
Module RTD 3-19
Masque de sous-réseau 11-6
Module TC 3-17
Matériel
Modules 1-6
catalogue 1-10
Modules
Mémoire image partielle 3-85, 3-87
copie 1-11
Menu contextuel 12-20
remplacement et déplacement 1-13
Mettre un partenaire de communication d'un
suppression 1-11
module en valeur dans la vue
Modules actuels 1-9
de réseau 11-25
Modules affectés à une CPU 8-6
Mettre un réseau maître DP en valeur 11-25
Modules d'alimentation (redondants) 2-6
Mise en réseau de stations au sein d'un projet
Modules HART 3-25
11-1
Mot de passe 7-2
Mise en réseau de stations de différents
Multiprocesseur (extension du châssis de
projets 11-33
base) 2-22
Mise en réseau de stations représentant des
Multiprojet - conditions et recommandations
routeurs 11-28
16-4
Mise en service des partenaires Visualisation
Multi-utilisateur
et forçage d'esclaves DP 17-1
voir Configuration multi-utilisateur 15-1
Mise en service et maintenance 17-1
Mise en valeur dans la vue de réseau d'une
station SIMATIC PC configurée 6-7
Mnémoniques pour les E/S
affectation lors de configuration des modules
2-15
Prise en charge des options 3-19, 3-20 Recherche de la foire aux questions sur
Prise en compte des connexions pour PG/PC Internet 1-17
dans la configuration de réseau 11-20 Recherche de manuels sur Internet 1-17
Procédure de base pour la configuration de Recherche des manuels des modules sur
liaisons entre des projets différents 12-40 Internet 1-17
Procédure de configuration de base de l'IRT Recherche d'informations support produit sur
5-3 Internet 1-17
Procédure de principe de la configuration de Redémarrage 12-18
base de l'IRT 5-3 Redondance des supports
Procédure de principe pour la configuration de transmission 5-9, 5-10, 5-11, 5-12
d'un réseau PROFINET IO 4-12 Redondance logicielle 3-26
Processeurs de communication 2-18 configuration 3-25, 3-26, 3-27
PROFIBUS DP 3-1, 3-6, 3-12, 3-46, 3-75, 3- Redondants
76, 3-78, 3-83 modules d'alimentation 2-6
configurations 3-6 Reduction de longueurs de
échange de données direct 3-6 sous-réseaux 11-16
esclave DP intelligent 3-6 Réduire les longueurs de sous-réseaux 11-25,
shared input 3-6 11-27
PROFIBUS DP et PROFINET IO (similitudes Règles de configuration de l'ET 200S 3-18
et différence) 4-2 Règles de couplage de châssis d'extension
PROFIBUS PA 3-24 (SIMATIC 400) 2-21
PROFIBUS-DP 3-4 Règles d'emplacement pour une station
Profil (catalogue du matériel) 1-9 SIMATIC PC 6-4
PROFINET IO 3-54, 4-1, 4-2, 4-3, 4-4, 4-6, Règles d'enfichage et autres règles
4-7, 4-8, 4-10, 4-12, 4-14, 4-16, 4-17, 4-18, (configuration du matériel) 1-7
4-19, 4-20, 4-22, 4-24, 4-28, 4-29, 4-30 Règles particulières pour la cartouche
PROFINET IO Controller 4-17, 4-18, 4-20 interface PROFIBUS DP (M7-400) 2-7
PROFINET IO Device 4-14 Règles particulières pour le module de
Progiciel optionnel 10-1 simulation TOR SIM 374 IN/OUT 16 2-3
Programmation Règles particulières pour le module DM 370
CPU pour le mode multiprocesseur 8-8 Dummy 2-3
Programmation des appareils DPV1 3-58 Règles particulières pour les modules
Programmes S7 d'alimentation redondants (S7-400) 2-6
copie avec des attributs de message 15-4 Règles pour la configuration de réseau 11-3
regroupement 15-4 Règles pour la disposition des modules
Propriétés des sous-réseaux et des (SIMATIC 300) 2-1
participants à la communication 11-2 Règles pour la disposition des modules
PtP (SIMATIC 400) 2-5
CP 2-18 Règles pour l'établissement de liaisons 12-28
liaison 2-18 Regroupement de liaisons 16-23
Publisher 3-49, 3-50 Regroupement de liaisons S7 non spécifiées
PUT 12-18, 12-19, 12-26 avec des liaisons entre
plusieurs projets 16-23
Q Regroupement de modules ET 200S
(compression d'adresses) 3-17
Quand utiliser le mode multiprocesseur ? 8-4
Regroupement de plusieurs programmes S7
Qu'est-ce que PROFINET IO ? 4-1
en un seul 15-4
Regroupement de sous-réseaux (multiprojet)
R 16-13
Raccourcissement du temps de réaction du Regrouper des liaisons 16-23
processus grâce au chevauchement de Ti et Regrouper des liaisons entre plusieurs projets
To 3-89 16-23
READ 12-19 Réinstallation de composants 1-18
Récepteur dans un échange de données direct Réinstallation de modules 1-18
3-43 Remplacement de châssis
Recharger une configuration de réseau dans la de systèmes C7 et d'esclaves DP 1-14
PG 14-12 Remplacement et déplacement
Recherche 1-10 de modules 1-13
Recherche dans le catalogue du matériel 1-10 Réorganiser la vue de réseau 11-25, 11-27
WRITE 12-19
W
Z
WAN 11-31, 11-32
WinAC 6-4 Zones de données locales 1-6
WinCC (configuration de liaisons à...) 12-37