Lisezmoi
Lisezmoi
Lisezmoi
V5.4 HF2
Sommaire
Respect du règlement général sur la protection des données et Remarques concernant la
sécurité
Instructions d'installation
1 Prérequis système
2 Installation et désinstallation du logiciel
Informations importantes
3 Remarques importantes / restrictions fonctionnelles
4 STARTER : généralités
Concernant le point susmentionné, tenir compte des détails des fonctions spécifiées dans les
chapitres correspondants du système d'information de STARTER/SINAMICS DCC.
Pour les fonctions, le choix de l'identifiant ou du nom d'utilisateur permet de pseudonymiser les
données permettant d'établir un lien avec des personnes. La suppression du projet entraîne
également la suppression des données à caractère personnel qui y sont enregistrées.
Il incombe aux clients d’empêcher tout accès non autorisé à ses installations, systèmes,
machines et réseaux. Ces systèmes, machines et composants doivent uniquement être
connectés au réseau d’entreprise ou à Internet si et dans la mesure où cela est nécessaire et
seulement si des mesures de protection adéquates (ex : pare-feu et/ou segmentation du réseau)
ont été prises.
Pour plus d’informations sur les mesures de protection pouvant être mises en œuvre dans le
domaine de la sécurité industrielle, rendez-vous sur https://www.siemens.com/industrialsecurity.
Les produits et solutions Siemens font l’objet de développements continus pour être encore plus
sûrs. Siemens recommande vivement d’effectuer des mises à jour dès que celles-ci sont
disponibles et d’utiliser la dernière version des produits. L’utilisation de versions qui ne sont plus
prises en charge et la non-application des dernières mises à jour peut augmenter le risque de
cybermenaces pour nos clients.
Pour être informé des mises à jour produit, abonnez-vous au flux RSS Siemens Industrial
Security à l’adresse suivante: https://www.siemens.com/industrialsecurity.
ATTENTION
États de fonctionnement non sûrs suite à une manipulation du logiciel
Les manipulations des logiciels (p. ex. les virus, chevaux de Troie, logiciels malveillants, vers) peuvent provoquer
des états de fonctionnement non sûrs de l'installation, susceptibles d'e causer la mort, des blessures graves et des
dommages matériels.
Les logiciels doivent être maintenus à jour.
Intégrer les composants d'entraînement et d'automatisation dans un concept global de sécurité industrielle
(Industrial Security) de l'installation ou de la machine selon l'état actuel de la technique.
Tenir compte de tous les produits utilisés dans le système global de sécurité industrielle (Industrial Security).
Il convient de protéger les données stockées sur les supports de mémoire amovibles contre les logiciels nuisibles
avec les mesures de protection appropriées, par exemple avec un antivirus.
Protéger le mécanisme d'entraînement contre toute modification non autorisée en activant la fonction variateur
"Protection de savoir-faire".
Vous trouverez de plus amples détails sur les appareils et versions de FW compris dans cette
version de STARTER dans le fichier PDF joint.
Installed_Devices_S
TARTER_DVD_54000200.pdf
1.2 Logiciels
Pour la mise en œuvre de STARTER et DCC sans installation STEP-7 préexistante, les
conditions ci-après doivent être remplies :
Remarque : sur les version supérieures à STARTER V5.4 HF2, Windows 7 n'est plus pris en
charge.
La capacité d'exécution dans une configuration logicielle différente de celle indiquée ci-
dessus n'a pas été testée.
Pour l'ouverture des logigrammes dans l'aide en ligne, une version d'Acrobat Reader à partir
de la version 9.4 est requise.
Si STARTER est mis en œuvre en association avec d'autres composants STEP7, les
prérequis spécifiques à ces composants s'appliquent.
Le programme d’installation de STARTER ne peut être exécuté pour les versions "natives"
de Windows dans les langues extrême-orientales que s'il s'agit d'une version MUI de
Windows 7.
Pour les unités SINUMERIK de type NCU7x0, la condition minimale relative à STEP7 V5.5 SP4
s'applique.
Des NCU SINUMERIK plus récentes peuvent requérir des versions STEP7 plus récentes.
STARTER avec Drive ES Basic (< V5.6) ou avec Drive ES Basic Maintenance >= installation
V5.6 (avec Windows 7) :
Si des appareils SINAMICS G120 sont configurés dans ces projets avec une version de FW >
V4.7 SP9, utilisez au minimum la version V5.1 SP1 HF2 de STARTER.
SINAMICS DCC comprend l'outil de configuration graphique (éditeur DCC sur la base de
SIMATIC CFC) et des bibliothèques de blocs (bibliothèques DCB).
Avec STARTER V5.4 HF2, SINAMICS DCC V3.4 HF1 est installé automatiquement au moment
de l'installation de STARTER si l'installation de SIMATIC CFC V9.0 SP3 Upd3 est sélectionnée
lors du setup.
L'installation de SINAMICS DCC avec SIMATIC CFC V9.0 SP3 Upd3 peut cependant être
réalisée avec un DVD du produit SINAMICS DCC V3.4 HF1.
La version validée actuelle de SIMATIC CFC V9.0 SP3 Upd3 pour SINAMICS DCC V3.4 HF1 est
proposée avec STARTER V5.4 HF2.
Si SINAMICS DCC V3.4 HF1 doit être installé dans un environnement STEP7 ou SIMATIC
PCS 7 avec SIMATIC CFC pour STEP7, il faut tenir compte du fait que SIMATIC CFC en version
V8.2, V9.0, V9.0 SP2 ou V9.0 SP3 doit également être installé pour STEP7 ou PCS 7 et que la
licence correspondante est requise.
Avec SINAMICS DCC, une Floating License "CFC for SINAMICS" V9.0, V8.2, V8.1, V8.0 ou V7.1
est nécessaire en tant que licence d'ingénierie après l'installation de SIMATIC CFC V9.0 SP3. La
Floating License "CFC for SINAMICS" V9.0 doit être commandée avec SINAMICS DCC V3.4
HF1.
Si SIMATIC CFC est déjà installé, SIMATIC CFC V8.2 est la condition minimale pour pouvoir
utiliser STARTER V5.4 HF2 et DCC-Editor V3.4 HF1 (SINAMICS DCC).
Nota
Notez que le mode d’hibernation ou de veille ne doit pas être utilisé sous MS Windows 7 /
Windows 10.
À partir de la version V5.4 Hotfix 1, STARTER enregistre donc les projets dans un nouveau
format (SCOUT à partir de la version V5.4 SP3).
Si de nouveaux projets sont créés avec STARTER >= V5.4 Hotfix 1 (SCOUT >= V5.4 SP3), ils
sont automatiquement enregistrés dans le nouveau format.
Si des projets déjà existants sont ouverts avec STARTER >= V5.4 Hotfix 1 (SCOUT >= V5.4
SP3), une conversion de projet est effectuée (à l'aide de Microsoft Access Database Engine (32
bits) 2016) et l'enregistrement a également lieu dans le nouveau format.
Les projets enregistrés dans le nouveau format ne peuvent pas être ouverts avec les versions de
STARTER inférieures à V5.4 Hotfix 1 (versions SCOUT inférieures à V5.4 SP3) (les messages
d'erreur de STARTER/SCOUT affichés ici ne nomment pas directement cet état du système et la
cause de ce problème).
Nous recommandons de convertir et d'enregistrer tous les projets existants dans le nouveau
format de projet.
Cela permet de garantir que les projets seront enregistrés indépendamment de la disponibilité de
Microsoft Access Database Engine (32 bits) 2016.
Comme auparavant, la fonction STARTER "Projet à Ancien format de projet à Enregistrer dans un
ancien format de projet…" reste disponible.
L’utilisation de la recherche Google Desktop peut entraîner des problèmes lors de l’installation de
STARTER.
Par conséquent, il est recommandé de ne pas installer la recherche Google Desktop et
STARTER sur la même partition.
Avant de lancer le programme d’installation, veuillez quitter toutes les applications (par ex.
MS Word, etc.) et fermez la fenêtre "Panneau de configuration", car Windows va redémarrer à la
fin de l’installation de STARTER afin d’enregistrer entièrement l’ensemble des variables système.
Le programme d'installation vous guide pas à pas tout au long de la procédure d'installation.
L'installation se déroule comme suit :
· Le programme d’installation détecte les éventuelles installations STARTER existantes sur
l'ordinateur.
·Si une version antérieure est détectée, celle-ci est automatiquement désinstallée par le
programme d’installation de STARTER V5.4 HF2.
Avant de pouvoir utiliser le logiciel installé, vous devez redémarrer MS Windows. Si vous ne
redémarrez pas MS Windows, le nouveau logiciel installé ne fonctionnera pas parfaitement et
risquera de provoquer des pertes de données. Si la procédure d’installation est annulée, il
convient également de redémarrer MS Windows.
2.2 Exploitation
Pour utiliser STARTER, il est recommandé de disposer des droits d'administrateur.
Les droits de simple utilisateur ne donnent accès qu'à une utilisation limitée de STARTER.
(par ex. sans pouvoir ajouter des interfaces PG/PC ou utiliser Trace).
Un défaut signalé pendant l'exécution du setup peut avoir différentes causes, p. ex. la connexion
réseau a été coupée, ou le lecteur de DVD a eu un problème.
Dans ce cas, le problème peut être résolu en copiant le setup (logiciels STARTER complets) sur
un lecteur local et en le redémarrant.
Il n'est désormais plus possible d'installer ultérieurement des SSP avec le package SSP figurant
sur le support de données STARTER (DVD ou téléchargement STARTER). L'installation
ultérieure séparée de SSP à l'aide du programme d'installation de STARTER ne peut plus non
plus être effectuée dans sa forme antérieure.
3.2 Safety
À partir de la version V5.4 HF2 de STARTER, les scripts et feuilles de style sont mis à disposition
sous forme de modèles pour la création des procès-verbaux de réception Safety Integrated.
Important
Si la protection du savoir-faire est activée, elle ne peut pas être désactivée en
mode hors ligne.
Lorsqu’un paramétrage, pour lequel la protection de savoir-faire est activée, est
téléchargé dans STARTER à partir d’un groupe d’entraînement en mode en ligne,
la protection de savoir-faire est également reprise dans l’objet hors ligne pour ce
groupe d’entraînement ; en d’autres termes, la protection de savoir-faire reste
activée.
2. Régler cette vitesse de transmission dans l'interface PG/PC : Propriétés -> Interface ->
Vitesse de transmission Des valeurs <38 400 bit/s peuvent entraîner des limitations
fonctionnelles.
5. Les entraînements sont affichés dans la fenêtre "Abonnés joignables" avec leur adresse et le
type d'entraînement (version du firmware). Ils peuvent être sélectionnés dans cette fenêtre
pour être intégrés dans le projet.
2. Sous le projet, passez alors à l'option "Abonnés joignables" et activez-la. STARTER procède
ensuite à l'identification des types de variateur raccordés, avec les adresses correspondantes
sur le bus.
3. Les entraînements sont affichés dans la fenêtre "Abonnés joignables" avec leur adresse et le
type d'entraînement (version du firmware). Ils peuvent être sélectionnés dans cette fenêtre
pour être intégrés dans le projet.
3. Ensuite, dans le menu "Projet", sélectionner "Abonnés joignables" et les valider. STARTER
effectue alors une identification des types de variateurs connectés avec les adresses IP
correspondantes.
4. Dans la fenêtre "Abonnés joignables", les groupes d'entraînement sont affichés avec l'adresse
de l'abonné et le type de groupe d'entraînement (version de firmware).
Les groupes d'entraînement souhaités peuvent être sélectionnés ici et appliqués au projet.
Si certains groupes d'entraînement ne possèdent pas d'adresse IP valide, celle-ci doit d'abord
être affectée.
Pour ce faire, dans la fenêtre "Abonnés joignables", sélectionner le groupe d'entraînement
sans adresse IP ou sans adresse IP valide et actionner le bouton droit de la souris. Le menu
contextuel
"Editer les abonnés Ethernet" qui s'affiche permet d'accéder à la boîte de dialogue dans
laquelle il est possible d'affecter une adresse IP ainsi qu'un nom au groupe d'entraînement.
Cette opération est également appelée "initialisation".
Pour des consignes plus détaillées, dans STARTER, sélectionner le menu "Aide -> Mise en
route", puis naviguer vers l'entrée "Mise en service des entraînements -> G120, G120D, ET200,
ET200pro -> Communication via PROFINET -> PROFINET - Rechercher les groupes
d'entraînement en ligne et les insérer dans le projet" dans la table des matières et suivre la
procédure qui y est décrite.
Remarque : Dans le menu Outils -> Paramètres -> Point d'accès, il est possible de paramétrer
un autre accès à STARTER. Lorsque ce réglage est sélectionné, STARTER passe
systématiquement en ligne via ce point d'accès alternatif, indépendamment du paramètre entré
sous Paramétrage de l'interface PG/PC.
Remarque :
La commande de menu Système cible -> Sélection de l'appareil cible permet de régler un
accès alternatif de STARTER avec une précision allant jusqu’au niveau d’un groupe
d’entraînement particulier.
Pour chacun des deux points d’accès proposés "S7ONLINE" et "DEVICE", sous Paramétrage de
l'interface PG/PC, il est possible de définir des voies de communication différentes.
S7ONLINE :
pour l’affectation et le réglage du module de communication souhaité, sélectionnez l’entrée
"S7ONLINE (STEP 7)" dans la zone de liste déroulante.
DEVICE :
pour l’affectation et le réglage du module de communication
souhaité, sélectionnez l’entrée "DEVICE (STARTER, SCOUT)" dans la zone de liste déroulante.
L'interface USB est réglée par défaut.
Il convient de vérifier que, dans le paramétrage du PG/PC, le mode automatique est sélectionné
pour le port PC COM dans l'onglet "RS485". Sinon, le fonctionnement en ligne avec un
adaptateur USB sur RS232 n'est pas possible.
Lorsque la maîtrise de commande a été prise, la barre d’espacement est utilisée par Starter.
La fonction "Arrêt d'urgence via touche de clavier" n'est pas garantie dans tous les états
de fonctionnement. C'est pourquoi il faut s'assurer que le déclenchement matériel du
circuit d'ARRET D'URGENCE est possible. Pour cela, l'utilisateur doit procéder aux
opérations ci-après :
Vérifiez que l'entraînement se trouve en position ARRET et vérifiez l'absence de toute commande
MARCHE/ARRET1 dans le mot de commande STW1 et dans toute autre source de signaux (par
exemple, connexion FCOM).
Après la prise de la maîtrise de commande par le PC, les connexions FCOM sur les bits 1 à 6 du
mot de commande sont désactivées.
Astuce :
Pour accélérer les délais de réaction, il est recommandé d'augmenter la vitesse de transmission
et de fermer en outre les fenêtres inutilisées.
Paramètres
1. Dans STARTER, dans le menu Projet > Paramétrage de l'interface PG/PC, sélectionnez
l'interface Serial câble (PPI). Au cas où l'option ne serait pas disponible dans la liste,
ajoutez-la au préalable à l'aide de l'option Sélectionner.
2. Procédez aux réglages suivants. Il est important que l'adresse de la station ne soit pas réglée
sur 3. L'adresse de l'abonné ne doit pas être supérieure à 15.
REMARQUE
En cas de problèmes de liaison, régler une vitesse de transmission plus élevée.
4. Lors de la création du groupe d'entraînement, entrez l'adresse de bus "3" dans le projet
STARTER.
5. La connexion entre la Control Unit et le PC doit être réalisée en réglant CU320/CU320-2 sur
X140 et CU305/CU310/CU310-2 sur X22. Un câble éliminateur de modem doit être utilisé.
Câble éliminateur de modem :
Adaptateur Adaptateur
Sub-D Sub-D
9 broches 9 broches
Le câble Null-Modem utilisé doit correspondre au standard RS232 défini. Un câble Siemens
correspondant peut être commandé sous la référence MLFB 6ES7 901-1BF00-0XA0.
6. Cette interface ne peut pas être transformée en interface de diagnostic. Vérifiez que p9930[1]
= 0 et p2039 = 0 (cette vérification est possible uniquement pour le personnel de maintenance
disposant du niveau d'accès 4).
Pour les versions de firmware <= V4.3.x, l’interface USB des CU de l’entraînement n’était pas
encore utilisée avec sa fonctionnalité native, mais simplement comme un moyen de transmission
supplémentaire avec le protocole USS.
En d’autres termes, tous les paramètres USS doivent toujours être réglés correctement et, dans
STARTER, l’option "Port COM du PC (USS)" doit être réglée pour le paramétrage de l’interface.
Ne suivez les instructions de réglage figurant au chapitre 4.7.2 que dans ce cas.
Remarque :
Une connexion USB est uniquement possible sous le point d’accès "Device" de l’interface
PG/PC. Actuellement, le point d’accès S7ONLINE ne prend en charge aucune connexion
"S7USB".
4.7.2 Utilisation de l’interface USB avec CU230P-2 G120/G120P et firmware < V4.3.x
1. Le pilote USB doit être installé sur le PC avant la première utilisation de l'interface USB.
Utiliser le pilote USB livré avec les accessoires de la CU230P-2 G120/G120P.
2. Déterminer le port COM affecté par le système Windows sous Panneau de configuration /
Gestionnaire de périphériques / Ports. Vérifier le numéro de port COM affecté par le système
(celui-ci figure entre parenthèses).
Le numéro doit être inférieur à 8. Si tel n’est pas le cas, vous devez sélectionner un numéro
libre dans la plage de 0 à 7.
3. Dans STARTER, sous Options / Interface PG/PC, sélectionnez le port COM du PC (USS) et,
sous Propriétés, réglez le numéro de port COM de l'interface USB.
4. Réglez la vitesse de transmission comme décrit pour USS (le réglage usine pour CU230P-2
G120/G120P est 115,2 kbit/s)
5. De plus amples informations sur l'utilisation de l'interface USB figurent dans la documentation
de la CU230P-2 G120/G120P.
Pour établir une connexion en ligne avec l'entraînement, les conditions de mise en œuvre
suivantes doivent être vérifiées :
· Réglez le point d'accès correct au PG/PC (sous l'interface PG/PC, paramétrez : S7ONLINE
ou Device --> PC COM-Port (USS)).
· La vitesse de transmission sur le MICROMASTER 4xx (P2010[0] pour RS485 doit concorder
avec la vitesse de transmission du PG/PC (sous l'interface PG/PC).
· L'adresse sur le MICROMASTER 4xx (P2011[0] pour RS485) doit concorder avec celle de
STARTER (propriétés du groupe d'entraînement).
· L'interface RS232 du PG/PC ne doit pas être occupée par un autre programme.
PROFIBUS :
Le module PROFIBUS (6SE640X-1PB00-0AA0) est utilisé sur le variateur.
Download
Remarque concernant l'exploitation hors ligne avec STARTER : Si les paramètres moteur
sont saisis hors ligne dans la liste pour experts, veillez à attribuer au paramètre P340 la valeur 1
avant un download de ces réglages.
Le paramètre P14 détermine le type de stockage en mémoire (RAM/EEPROM) des
valeurs de paramètres transférées en ligne par STARTER dans le variateur. P14 doit avoir la
valeur 0 pour que les valeurs de paramètres soient stockées dans la RAM du variateur.
Exploitation du bus USS pour MICROMASTER 440 avec la version V2.06 : Après un
téléchargement via STARTER, l'entraînement peut être mis hors ligne. Avant tout nouveau
passage en ligne, une mise hors tension / sous tension de l'entraînement est requise.
Download (chargement du PC vers l'entraînement) et upload (chargement de
l'entraînement vers le PC) avec MICROMASTER 410 V1.02 : Le message d'erreur relatif à
P1248 n'est pas pertinent. Il peut être ignoré.
Restrictions fonctionnelles
Les boutons "Trace / Générateur de fonction" et "Fonction de mesure" n'ont aucune
fonction sur les appareils MICROMASTER.
· La configuration des connexions FCOM doit généralement être effectuée en mode En
Ligne.
· Conversion de projets : Les messages d'erreur affichés sont à prendre en compte comme
des avertissements. Les paramètres signalés doivent encore être vérifiés dans la liste
pour experts pour contrôler que les valeurs ont été correctement transférées.
Veuillez tenir compte des conditions annexes et restrictions fonctionnelles. Ces informations sont
contenues dans le fichier STARTER_V5402_Conditions_marginales.pdf.
Lors de la création d'un objet entraînement, le type d'entraînement est défini. Dans ce cas, la
figure suivante s'applique :
Nouveau nom Ancien nom
Brakemodulm2c SM120
Vector3p SM120
Vectorgl GL150
Vectorm2c SM120
Vectormv (< FW V5.2.4) GM150
Vector3p (>= FW V5.2.4)
Vectorsl SL150
Pour établir une connexion en ligne avec l'entraînement, les points suivants doivent être vérifiés :
Vérifier le réglage du point d'accès correct au PC ou à la PG (sous l'interface PG/PC,
paramétrer : S7ONLINE --> PC COM-Port (USS)).
Vérifier la vitesse de transmission de SINAMICS G120, G120D (P2010[1]) qui doit
correspondre à la vitesse de transmission du PC ou de la PG (sous interface PG/PC).
Vérifier l'adresse qui doit toujours être sur "0" sur SINAMICS G120, G120D (P2011[1]).
L'adresse du groupe d'entraînement dans le projet STARTER (Propriétés du groupe
d'entraînement) doit correspondre également.
Vérifier que l'interface RS232 du PC ou de la PG n'est pas occupée par un autre programme
USS via RS485:
La communication est réalisée avec le convertisseur d'interface (RS232/RS485) et l'interface
Sub-D (interface RS485, USS) de G120 CU.
Pour établir une connexion en ligne avec l'entraînement, les points suivants doivent être vérifiés :
Vérifier le réglage du point d'accès correct au PC ou à la PG (sous l'interface PG/PC,
paramétrer : S7ONLINE --> PC COM-Port (USS)).
Vérifier la vitesse de transmission de SINAMICS G120 (P2010[1] pour RS485) qui doit
correspondre à la vitesse de transmission du PC ou de la PG (sous interface PG/PC).
Vérifier l'adresse qui doit toujours être sur "0" sur SINAMICS G120 (P2011[1] pour RS485).
L'adresse du groupe d'entraînement dans le projet STARTER (Propriétés du groupe
d'entraînement) doit correspondre également.
Vérifier que l'interface RS232 du PC ou de la PG n'est pas occupée par un autre
programme.
Remarques importantes :
· Vérifiez que les adresses des entraînements réglées sur le bus USS sont différentes !
L'utilisation d'adresses identiques pourrait influencer involontairement ces entraînements
· Pour la terminaison du bus RS485 sur un appareil SINAMICS G120, utilisez un connecteur
Sub-D approprié avec une résistance de terminaison intégrée.
· Interconnexion USS avec AP via RS485 :
Dans le cadre de la mise en service, STARTER règle le paramètre P2014[0] (temps mort du
télégramme USS) sur 0 (surveillance télégramme désactivée). Veuillez vérifier le contenu de
P2014[0] après la session de mise en service avec STARTER. Lors de la connexion en
ligne de STARTER, les paramètres suivants sont effectués : P2012[0] = 4 et P2013[0] = 127
(longueur variable). Ceci peut entraîner la perte de la maîtrise de commande de l’AP.
Communication
· Il est à noter que les adresses paramétrées pour les entraînements sont différentes sur le
bus USS ! L'existence d'adresses identiques pourrait provoquer un comportement
erratique des entraînements.
· Pour la terminaison du bus RS485 sur un SINAMICS G120 et G120D, utilisez une
version adaptée du connecteur Sub-D avec une résistance de terminaison de bus
intégrée.
· USS - Interconnexion avec SPS via RS485 : Dans le cadre de la mise en service,
STARTER attribue au paramètre P2014[0] (durée d'erreur télégramme USS) la valeur 0
(surveillance de télégrammes désactivée). Veuillez vérifier le contenu de P2014[0] après
la session de mise en service réalisée avec STARTER. Lors de l'établissement de la
connexion de STARTER, les paramètres prennent les valeurs suivantes : P2012[0] = 4 et
P2013[0] = 127 (longueur variable). La maîtrise de commande de l'API peut ainsi être
perdue.
Pour l'instant, seule l'utilisation directe de STARTER avec CU230P-2 DP via PROFIBUS
st possible, c. à d. que l'ordinateur sur lequel est installé STARTER soit se trouver sur la même
ligne PROFIBUS que la CU230P-2. Une routage via SIMATIC S7 CPU/CP n'est actuellement pas
possible.
Sécurité
· Les paramètres des fonctions de sécurité peuvent être modifiés exclusivement en mode
en ligne. Le transfert de ces paramètres dans le variateur par download n'est pas
possible pour des raisons de sécurité.
Tableau de commande
Pour un travail optimal avec le panneau de commande, il faut disposer d'une vitesse de
transmission élevée (> 38,4 kbauds) ou d'une zone de travail fermée (liste pour experts).
L'utilisation du panneau de commande via l'interface RS485/USS n'est pas possible pour
la G120 CU230P-2.
Download
Le paramètre P14 détermine le type de stockage en mémoire (RAM/EEPROM) des
valeurs de paramètres transférées en ligne par STARTER dans le variateur. P14 doit avoir la
valeur 0. Les valeurs de paramètres sont ainsi stockées dans la RAM du variateur.
Tenir compte également des conditions marginales et des limitations fonctionnelles du firmware
SINAMICS V4.7 SP13 décrites dans le fichier " SINAMICS_V4713_Restrictions.pdf ".
Veuillez tenir compte des conditions annexes et restrictions fonctionnelles. Ces informations sont
contenues dans le fichier STARTER_V5402_Conditions_marginales.pdf.
Respecter les conditions marginales et les limitations fonctionnelles de STARTER. Celles-ci sont
décrites dans le fichier STARTER_V5402_Conditions_marginales.pdf.
STARTER communique avec SINAMICS SIMATIC ET200pro FC-2 via USB et avec
PROFIBUS/PROFINET via le module de tête de l'ET200pro.
Ces éléments sont disponibles sur internet pour les versions V1.1 et V1.2 sous
https://support.industry.siemens.com/cs/ww/fr/view/109474935/en
et pour V1.3 sous
https://support.industry.siemens.com/cs/ww/fr/view/109773826
ainsi que sur le DVD joint à l'appareil.
Pour établir une connexion en ligne avec l'entraînement, les points suivants doivent être vérifiés :
Vérifier le réglage du point d'accès correct au PC ou à la PG (sous l'interface PG/PC,
paramétrer : S7ONLINE --> PC COM-Port (USS)).
Vérifier la vitesse de transmission de l'ET200S FC, ET200pro FC (P2010[1 ] ; par défaut
38,4 KBaud) qui doit correspondre à la vitesse de transmission du PC ou de la PG (sous
interface PG/PC).
Vérifier l'adresse qui doit toujours être "0" sur l'ET200S FC, ET200pro FC (P2011[1]).
L'adresse du groupe d'entraînement dans le projet STARTER (Propriétés du groupe
d'entraînement) doit également être égale à "0".
Vérifier que l'interface RS232 du PC ou de la PG n'est pas occupée par un autre
programme.
PROFIBUS
Avec les CPU S7-400, la fonction de routage de données est prise en charge à partir de la
version FW 5.1.1. Ceci signifie que la liaison entre le PC/la PG et le variateur de fréquence est
routée dans la CPU S7-400 au-delà des limites du réseau, par exemple de MPI vers PROFIBUS.
PROFINET
Dans le cas d'une communication entre PG/PC et ET200 FC via PROFINET, un seul variateur
peut être connecté en ligne à la fois après un ET200 PROFINET IM. Ceci tient à la limitation de
l'ET200 IM à une seule liaison applicative (AR).
Lorsque le variateur de fréquence ET200 est utilisé après des têtes de station PROFINET, les
conditions annexes ci-après doivent être prises en compte :
1. Les têtes de station PROFINET doivent être équipées d'une version 6.0 ou plus récente.
2. Le variateur de fréquence ET200 doit disposer de la version FW V3.0 HF1
(V03.00.56.03). La version 3.0 HF1 n'a pas encore été validée pour ET200S avec les
têtes de station V6.0.
Download
Le paramètre P14 détermine le type de stockage en mémoire (RAM/EEPROM) des
valeurs de paramètres transférées en ligne par STARTER dans le variateur. P14 doit avoir la
valeur 0. Les valeurs de paramètres sont ainsi stockées dans la RAM du variateur.
Fonctions de sécurité
· Les paramètres des fonctions de sécurité peuvent être modifiés exclusivement en mode
en ligne. Le transfert de ces paramètres dans le variateur par download n'est pas
possible pour des raisons de sécurité.
· En cas de conversion d'un projet avec les variateurs de sécurité, ceux-ci deviennent des
variateurs sans fonctionnalité de sécurité dans le cadre de la conversion. Lors du
passage en ligne, une incohérence est signalée. Les variateurs doivent être configurés
Veuillez tenir compte des conditions annexes et restrictions fonctionnelles. Ces informations sont
contenues dans le fichier STARTER_V5402_Conditions_marginales.pdf.
Pour établir une connexion en ligne avec l'entraînement, les conditions suivantes doivent être
vérifiées :
Régler le point d'accès correct au PG/PC (sous l'interface PG/PC, paramétrer :
S7ONLINE --> PC COM-Port (USS))
Vérifier que la vitesse de transmission du SINAMICS G110 (P2010) correspond à celle du
PC ou de la PG (sous Interface PG/PC).
Vérifier que l'adresse sur le SINAMICS G110 (P2011) correspond à celle du groupe
d'entraînement dans le projet STARTER (Propriétés du groupe d'entraînement).
L'interface RS232 du PG/PC ne doit pas être occupée par un autre programme.
Tableau de commande
Lorsque les fonctions d'arrêt AUS2/AUS3 ont été paramétrées dans P701-P704 via les
entrées TOR, ces fonctions sont actives, même si la maîtrise de commande a été transférée à
STARTER.
Pour garantir des délais de réaction rapides entre le PC et l'entraînement, il est
Download
Remarque concernant l'exploitation hors ligne avec STARTER : Si les paramètres moteur
sont saisis hors ligne dans la liste pour experts, veillez à attribuer au paramètre P340 la valeur 1
avant un download de ces réglages.
Restrictions fonctionnelles
· Les boutons "Trace / Générateur de fonction" et "Fonction de mesure" n'ont aucune fonction
sur SINAMICS G110.
Remarque concernant les variantes G110 : S'il existe une différence entre le G110
configuré hors ligne (par exemple, appareil analogique) et le G110 connecté en ligne, aucun
message correspondant ne signale cet état lorsque la fonction "Connecter au système cible" est
exécutée. Si un upload intervient, le type d'appareil en ligne (par exemple ici, type USS) est repris
pour la gestion de données sur le PC. Ceci ne peut plus être modifié par la suite.
Versions firmware V1.0.x et V1.1.x : La valeur 21 doit être affectée au paramètre P70x.
Après un download, vérifiez les réglages en cours (mode en ligne) des paramètres P70x. En
raison d'une erreur firmware, le paramètre prend la valeur 0 (bloqué) lors du download.
Veuillez tenir compte des conditions annexes et restrictions fonctionnelles. Ces informations sont
contenues dans le fichier STARTER_V5402_Conditions_marginales.pdf.