Présentation Des Travaux Universitaires
Présentation Des Travaux Universitaires
Présentation Des Travaux Universitaires
PRÉSENTATION FORMELLE
- Interligne : 1,5 pour le texte principal. Simple (continu) pour les citations.
- Police : de préférence « Times New Roman ».
- Taille de la police : Corps du texte principal : police 12.Citations séparées du
corps du texte : police 10.
- Marges : Haut et bas : 2,5 cm. Droite et gauche : 2,5 cm.
- Faire un alinéa au début de chaque nouveau paragraphe, sauf pour les
citations en retrait.
- L’intégralité du texte (corps de texte principal, citations, notes de bas de page)
doit être justifiée (= marge droite à gauche et à droite).
- Les mots étrangers doivent être translittérés en français et en italique. « La
Civitas Dei de Saint Augustin, l’instauration du zemstvo ».
CITATIONS
- Citations courtes (< 3 lignes) : intégrées dans le corps du texte, entre
guillemets français (« »), en romain et non en italique.
- Citations internes : guillemets anglais. « Comme ceci : “guillemets anglais” »
- Place des guillemets : après ponctuation, sauf lorsque le passage entre
guillemets fait partie de la phrase :
o Cas 1 : « C’était à Mégara, faubourg de Carthage, dans les jardins
d’Hamilcar. » La phrase de Flaubert ouvre son roman...
o Cas 2 : Il s’imaginait déjà à « Mégara, faubourg de Carthage ».
o Cas 3 : Le roman commence par ces mots : « C’était à Mégara,
faubourg de Carthage. »
- Citations longues (> 3 lignes) : séparées du texte principal :
o Interligne simple (et non 1,5).
o Taille de police : 10 (et non 12).
o Marge supplémentaire à gauche (au moins 1 cm).
o Pas de guillemets.
- Coupure à l’intérieur d’une citation : [...]
- Adaptation grammaticale d’une phrase citée : [ ]
o « Nous travaillons bien », disent-il > Ils disent qu’« [ils] [travaillent]
bien ».
1
NOTES DE BAS DE PAGE :
- Insérer > note
o Référence de livre1.
o Référence d’article2.
o Ressources numériques : mentionner la date de publication de
l’article ou de consultation de la page web + l’adresse URL (http://...).
- Interligne simple (et non 1,5).
- Police 10 (et non 12).
BIBLIOGRAPHIE :
- Bibliographie primaire : auteurs principaux du corpus.
- Bibliographie secondaire : auteurs critiques, articles, ouvrages d’auteurs cités
épisodiquement.
- Classer, dans les deux catégories, par ordre alphabétique de nom
d’auteur.
o Ouvrages : Nom, Prénom, Titre, lieu d’édition, maison d’édition,
année.
Dufour, Catherine, Le goût de l’immortalité, Paris, Mnémos,
2005.
o Éditions critiques : Nom, Prénom, Titre [date de première édition],
éditeur, lieu d’édition, maison d’édition, année :
Colonna, Francesco, Le Songe de Poliphile [1546], éd. Gilles
Polizzi, Paris, Imprimerie nationale Éditions, 1994.
o Traductions : Nom, Prénom, Titre [date d’édition originale],
traducteur, lieu d’édition, maison d’édition, année.
Dostoïevski, Fiodor, Les Démons [1871], trad. André
1
Prénom, Nom de l’auteur, Titre de l’œuvre, lieu d’édition, maison d’édition, année, page.
2
Prénom, Nom de l’auteur, « Titre de l’article », Ouvrage collectif, nom du ou des éditeurs (éd.), lieu
d’édition, maison d’édition, année, page ; ou Nom de la revue numéro de la revue, date (année et
éventuellement mois), page.
2
Markowicz, Arles, Actes Sud, 1995.
o Articles : Nom, Prénom, « Titre de l’article », Titre de la revue, n°,
Directeur(s) de la revue, lieu d’édition, maison d’édition, date.
O’Higgins, D., « Sappho’s Splintered Tongue », dans Greene,
H. (édité par), Re-Reading Sappho, University of California
Press, Los Angeles, 1996.