Et200sp F-DQ 4x24vdc 2a PM HF Manual FR-FR FR-FR
Et200sp F-DQ 4x24vdc 2a PM HF Manual FR-FR FR-FR
Et200sp F-DQ 4x24vdc 2a PM HF Manual FR-FR FR-FR
Avant-propos
___________________
Caractéristiques techniques 7
___________________
Temps de réaction A
___________________
Commutation de charges B
07/2013
A5E03858038-01
Mentions légales
Signalétique d'avertissement
Ce manuel donne des consignes que vous devez respecter pour votre propre sécurité et pour éviter des
dommages matériels. Les avertissements servant à votre sécurité personnelle sont accompagnés d'un triangle de
danger, les avertissements concernant uniquement des dommages matériels sont dépourvus de ce triangle. Les
avertissements sont représentés ci-après par ordre décroissant de niveau de risque.
DANGER
signifie que la non-application des mesures de sécurité appropriées entraîne la mort ou des blessures graves.
ATTENTION
signifie que la non-application des mesures de sécurité appropriées peut entraîner la mort ou des blessures
graves.
PRUDENCE
signifie que la non-application des mesures de sécurité appropriées peut entraîner des blessures légères.
IMPORTANT
signifie que la non-application des mesures de sécurité appropriées peut entraîner un dommage matériel.
En présence de plusieurs niveaux de risque, c'est toujours l'avertissement correspondant au niveau le plus élevé
qui est reproduit. Si un avertissement avec triangle de danger prévient des risques de dommages corporels, le
même avertissement peut aussi contenir un avis de mise en garde contre des dommages matériels.
Personnes qualifiées
L’appareil/le système décrit dans cette documentation ne doit être manipulé que par du personnel qualifié pour
chaque tâche spécifique. La documentation relative à cette tâche doit être observée, en particulier les consignes
de sécurité et avertissements. Les personnes qualifiées sont, en raison de leur formation et de leur expérience,
en mesure de reconnaître les risques liés au maniement de ce produit / système et de les éviter.
Utilisation des produits Siemens conforme à leur destination
Tenez compte des points suivants:
ATTENTION
Les produits Siemens ne doivent être utilisés que pour les cas d'application prévus dans le catalogue et dans la
documentation technique correspondante. S'ils sont utilisés en liaison avec des produits et composants d'autres
marques, ceux-ci doivent être recommandés ou agréés par Siemens. Le fonctionnement correct et sûr des
produits suppose un transport, un entreposage, une mise en place, un montage, une mise en service, une
utilisation et une maintenance dans les règles de l'art. Il faut respecter les conditions d'environnement
admissibles ainsi que les indications dans les documentations afférentes.
Marques de fabrique
Toutes les désignations repérées par ® sont des marques déposées de Siemens AG. Les autres désignations
dans ce document peuvent être des marques dont l'utilisation par des tiers à leurs propres fins peut enfreindre les
droits de leurs propriétaires respectifs.
Exclusion de responsabilité
Nous avons vérifié la conformité du contenu du présent document avec le matériel et le logiciel qui y sont décrits.
Ne pouvant toutefois exclure toute divergence, nous ne pouvons pas nous porter garants de la conformité
intégrale. Si l'usage de ce manuel devait révéler des erreurs, nous en tiendrons compte et apporterons les
corrections nécessaires dès la prochaine édition.
Objet de la documentation
Le présent manuel complète le manuel système du système de périphérie décentralisée
ET 200SP. Vous trouverez des fonctions qui concernent l'ET 200SP en général, dans le
manuel système Système de périphérie décentralisée ET 200SP
(http://support.automation.siemens.com/WW/view/fr/58649293).
Les informations du présent manuel et du manuel système vous permettent de mettre en
service le système ET 200SP.
Conventions
Tenez également compte des nota identifiés de la manière suivante :
Remarque
Un nota contient des informations importantes sur le produit décrit dans la documentation,
sur la manipulation du produit ou sur la partie de la documentation dont il faut
particulièrement tenir compte.
Avant-propos .......................................................................................................................................... 3
1 Guide de la documentation ..................................................................................................................... 7
1.1 Guide de la documentation relative au module de sorties TOR F-DQ 4x24VDC/2A PM HF ........7
2 Présentation du produit ........................................................................................................................... 9
2.1 Propriétés de F-DQ 4x24VDC/2A PM HF ...................................................................................... 9
3 Raccordement ...................................................................................................................................... 13
3.1 Brochage ......................................................................................................................................13
3.2 Schéma de principe .....................................................................................................................15
4 Paramètres/plage d'adresses ................................................................................................................ 17
4.1 Paramètres ...................................................................................................................................17
4.2 Déclaration des paramètres .........................................................................................................19
4.2.1 Paramètres F ...............................................................................................................................19
4.2.2 Paramètres des voies ..................................................................................................................19
4.2.2.1 Temps de test maximal ................................................................................................................19
4.2.2.2 Activé(e) .......................................................................................................................................19
4.2.2.3 Temps de relecture maximal du test avec désactivation .............................................................20
4.2.2.4 Désactivation du test avec désactivation pour 48 heures ...........................................................22
4.2.2.5 Temps de relecture maximal du test de commutation .................................................................23
4.2.2.6 Test avec activation de la sortie...................................................................................................25
4.2.2.7 Diagnostic : Rupture de fil ............................................................................................................26
4.3 Espace d'adresse .........................................................................................................................27
5 Cas d'application du module de périphérie F ......................................................................................... 29
5.1 Cas d'application du F-DQ 4x24VDC/2A PM HF .........................................................................29
5.2 Cas d'application : raccordement d'une charge par sortie TOR ..................................................29
5.3 Cas d'application : raccordement de charges à L+ et M sur chaque sortie TOR ........................30
5.4 Cas d'application : raccordement de 2 charges en parallèle sur une sortie TOR .......................31
6 Alarmes/messages de diagnostic .......................................................................................................... 33
6.1 Signalisation d'état et d'erreur ......................................................................................................33
6.2 Alarmes ........................................................................................................................................35
6.3 Messages de diagnostic ..............................................................................................................37
6.4 Etat de la valeur ...........................................................................................................................41
7 Caractéristiques techniques .................................................................................................................. 43
Introduction
La documentation des produits SIMATIC est de structure modulaire et contient les rubriques
relatives à votre système d'automatisation.
La documentation complète du système ET 200SP se compose de différents modules qui
s'articulent en manuels système, en descriptions fonctionnelles et manuels.
En outre, le système d'information de STEP 7 (aide en ligne) vous aide à configurer et
programmer votre système d'automatisation.
Manuels SIMATIC
Vous pouvez télécharger gratuitement sur Internet
(http://www.siemens.com/automation/service&support) tous les manuels actuels traitant des
produits SIMATIC.
N° de référence
6ES7136-6DB00-0CA0
Vue du module
Propriétés
● Caractéristiques techniques
– Module TOR de sécurité
– 4 sorties, à commutation PM (SIL3/Cat.4/PLe)
– Tension d'alimentation L+
– Courant de sortie 2 A par sortie
– Source Output (à commutation PM)
– adapté pour les électrovannes, les contacteurs à courant continu et les lampes de
signalisation
– Signalisation de diagnostic (DIAG, LED rouge/verte)
– Signalisation d'état pour chaque sortie (LED verte)
– Signalisation d'erreur pour chaque sortie (LED rouge)
– Diagnostic court-circuit/rupture de fil/tension de charge manque, par voie p.ex.
– Passivation par voie ou globale du module
– Connexion directe possible sur F-DI (monovoie : SIL1, à deux voies : SIL3)
● Fonctions prises en charge
– Mise à jour de firmware
– Données d'identification I&M
– PROFIsafe
ATTENTION
Accessoires
Les accessoires suivants qui ne sont pas compris dans la livraison du module F, peuvent
être utilisés avec le module F :
● Bandes de repérage
● Plaquettes de repérage colorées
● Etiquettes de repérage
● Connexion du blindage
Vous trouverez des informations complémentaires sur les accessoires dans le manuel
système Système de périphérie décentralisé ET 200SP
(http://support.automation.siemens.com/WW/view/fr/58649293).
ATTENTION
Activation involontaire d'une périphérie F avec sorties de sécurité
Si une périphérie F avec sorties de sécurité est passivée pendant une durée supérieure à
celle indiquée dans les caractéristiques de sécurité (> 100 heures) sans que l'erreur ne soit
éliminée, vous devez faire en sorte d'exclure la possibilité d'une activation involontaire de la
périphérie F par une deuxième erreur, qui mettrait le système F dans un état dangereux.
Bien que la probabilité que des erreurs matérielles de ce type survienne soit très faible, une
activation involontaire de la périphérie F avec des sorties de sécurité doit être évitée en
prenant des mesures techniques ou organisationnelles.
Une possibilité est la coupure de l'alimentation de la périphérie F passivée dans un délai de
100 heures par exemple.
Pour les installations, pour lesquelles il existe des normes produit, les mesures à prendre
sont normalisées.
Pour toutes les autres installations, l'opérateur de l'installation doit élaborer son propre
concept concernant les mesures nécessaires et il doit les faire valider par l'expert de
réception.
Brochage général
Remarque
La première BaseUnit doit être une BaseUnit claire.
Remarque
Pour le module de sorties TOR , le fusible intégré dans la BaseUnit de type A1 se déclenche
ce qui rend les bornes inutilisables.
Lors de la mise en service, veillez à utiliser les modules TOR avec le type de BaseUnit A0
seulement.
Figure 3-1 Commutation de charges non isolées de la terre (il existe une résistance entre masse et
terre)
Vous pouvez également utiliser le module de puissance F-PM-E 24VDC/8A PPM ST, pour la
sortie duquel la commutation PP est paramétrée.
Voir aussi
Système de périphérie décentralisée ET 200SP
(http://support.automation.siemens.com/WW/view/fr/58649293)
Schéma de principe
Paramètres
ATTENTION
4.2.1 Paramètres F
Paramètres F
Vous trouverez des informations sur les paramètres F dans le manuel SIMATIC Safety -
configuration et programmation
(http://support.automation.siemens.com/WW/view/fr/54110126).
4.2.2.2 Activé(e)
Si vous cochez la case, vous activez le traitement des signaux dans le programme de
sécurité pour la voie correspondante.
Ce paramètre vous permet de désactiver une voie non utilisée.
Fonction
Les tests avec désactivation sont des tests de désactivation lors d'un test de configuration
binaire.
Au cours d'un test avec désactivation, un signal de test est appliqué sur la voie de sortie
pendant que celle-ci est active (signal de sortie "1"). La voie de sortie est alors brièvement
désactivée (= "période de désactivation") et relue. Un actionneur possédant une inertie
suffisante ne réagit pas et reste activé.
① Relecture
ATTENTION
Les courts-circuits avec un signal dont la fréquence est supérieure à 1/(2 x le temps de
relecture paramétré pour le test de désactivation) Hz ne sont pas détectés (rapport 50/50)
via la durée de relecture paramétrée pour le test de désactivation.
Des courts-circuits en rapport à une sortie du même module sont détectés.
Le paramètre a des conséquences également sur la détection d'un court-circuit avec signal
"1" lors du passage du signal de sortie de "1" à "0" via le programme de sécurité.
ATTENTION
Si une erreur provoquée par court-circuit (court-circuits transversaux) est détectée lors de
la demande de la fonction de sécurité (déconnexion de la sortie), cette sortie est non
seulement passivée, mais toutes les sorties sont désactivées et le module est passivé.
Ceci est indispensable car pendant 48 heures aucun test de configuration binaire complet
n'est effectué et une multiplication d'erreurs non détectées ne peut pas être exclue.
Tenez compte des exigences spécifiques aux normes de votre produit en ce qui concerne
le temps de détection des erreurs.
Fonction
Le test d'enclenchement fait partie du test de configuration binaire.
Lors du test de commutation, le commutateur P et M de la voie de sortie est, tour à tour,
fermé et relu lorsque la voie de sortie est inactive (signal de sortie "0"). Contrairement au
test par activation, aucun courant ne circule à travers la charge commandée lors du test de
commutation.
① Relecture
Ce paramètre permet de définir la durée pour la relecture. Si le signal n'a pas pu être relu
correctement une fois cette durée écoulée, la voie de sortie est passivée.
Le test de commutation permet de détecter les erreurs suivantes :
● court-circuit sur L+ avec signal de sortie "0"
● court-circuit sur M avec signal de sortie "0"
ATTENTION
Fonction
Dans le cas d'un signal 0 à la sortie, une surcharge et une rupture de fil sont détectées.
Au cours d'un test avec activation, un signal de test est appliqué sur la voie de sortie
pendant que celle-ci est inactive (signal de sortie "0"). La voie de sortie est alors brièvement
activée (= "période d'activation") et relue. Un actionneur possédant une inertie suffisante ne
réagit pas et reste inactivé.
① Relecture
Une impulsion d'activation avec durée paramétrée a lieu pendant le temps maximal de test
paramétré par voie de sortie.
Si l'impulsion d'activation détecte une erreur, elle est répétée une fois (c.à.d. la même
configuration binaire) au bout de 100 ms. Si l'erreur persiste, la durée de test maximale est
raccourcie automatiquement à 60 secondes et un message de diagnostic est généré. Si
l'erreur est résolue, la voie de sortie est réintégrée après le prochain cycle de test sans
erreur.
Tableau 4- 3 Occupation d'adresses par les données utiles dans la zone des entrées
Tableau 4- 4 Occupation d'adresses par les données utiles dans la zone des sorties
Remarque
Vous ne pouvez accéder qu'aux adresses occupées par des données utiles et l'état de la
valeur.
Les autres zones d'adresses, occupées par les modules F sont réservées, entre autres, pour
la communication sécurisée entre les modules F et la CPU F en conformité avec PROFIsafe.
Voir aussi
Etat de la valeur (Page 41)
Figure 5-1 Schéma de câblage respectivement pour 1 Relais sur 1 F-DQ du module de sorties TOR
F-DQ 4×24VDC/2A PM HF
ATTENTION
Pour atteindre la classe de sécurité SIL3/Cat.4/PLe avec ce câblage, vous devez utiliser un
actionneur de la catégorie correspondante, p. ex. selon CEI 60947.
ATTENTION
Lors du branchement de 2 relais sur une sortie TOR (comme sur la figure ci-dessus), les
défauts "Rupture de fil" et "Surcharge" sont détectés uniquement sur le commutateur P de
la sortie (pas sur le commutateur M).
ATTENTION
Remarque
Le module de sorties TOR F-DQ 4×24VDC/2A PM HF effectue un test de configuration
binaire, selon le paramétrage. Le module génère pour cela une impulsion pouvant atteindre
5 ms en fonction du paramétrage. Ce test (test d'enclenchement) est décalé dans le temps
pour les commutateurs P et M, évitant ainsi l'activation de l'actionneur. Mais cette impulsion
peut provoquer l'action du relais associé, ce qui peut se traduire par une réduction de la
durée de vie du relais.
Nous vous recommandons donc le schéma de câblage décrit ci-après.
Figure 5-3 Schéma de câblage parallèle de 2 relais à 1 F-DQ du module de sorties TOR F-
DQ 4×24VDC/2A PM HF
Remarque
Lors du branchement en parallèle de 2 relais sur une sortie TOR (comme sur la figure ci-
dessus), l'erreur "Rupture de fil" est détectée uniquement si les deux relais sont séparés de
P ou de M par cette rupture de fil. Ce diagnostic n'est pas significatif pour la sécurité.
① DIAG (vert/rouge)
② Etat de la voie (vert), erreur de voie (rouge)
③ PWR (vert)
ATTENTION
La LED DIAG et les LED état et erreur de la voie des sorties ne sont pas conçues pour la
sécurité et ne doivent donc pas être utilisées à des fins de sécurité.
LED PWR
PWR Description
Tension d'alimentation L+ absente
désactivée
Tension d'alimentation L+ présente
activée
LED DIAG
DIAG Description
Alimentation du bus de fond de panier de l'ET 200SP incorrecte
désactivée
Module non paramétré
clignote
Module paramétré et pas de diagnostic de module
activée
Module paramétré et pas de diagnostic de module
clignote
6.2 Alarmes
Introduction
La sortie TOR de sécurité F-DQ 4x24VDC/2A PM HF prend en charge les alarmes de
diagnostic.
Alarme de diagnostic
Le module F génère une alarme de diagnostic pour chacun des messages de diagnostic
décrits au chapitre Messages de diagnostic (Page 37).
Le tableau suivant vous donne une vue d'ensemble des alarmes de diagnostic du module F.
Les alarmes de diagnostic s'appliquent soit à une voie du module F, soit à l'ensemble du
module F.
ATTENTION
Messages de diagnostic
Les erreurs de module sont affichées comme diagnostics (état du module).
Remarque
Vous pouvez raccorder 2 actionneurs pour chaque sortie.
En cas de double-circuit, les diagnostics des deux actionneurs s'influencent mutuellement.
Cela signifie
• qu'une rupture de fil n'est signalée que si les deux actionneurs sont concernés
• un seul court-circuit influe sur les deux actionneurs.
Après avoir corrigé l'erreur, vous devez réintégrer le module F dans le programme de
sécurité. Vous trouverez des informations complémentaires relatives à la passivation et à la
réintégration de la périphérie F dans le manuel SIMATIC Safety - configuration et
programmation (http://support.automation.siemens.com/WW/view/fr/54110126).
Court-circuit entre la sortie et 262D Un court-circuit sur M peut signifier : • Corrigez le câblage du process.
M
• Il existe un court-circuit entre le câble • Augmentez les temps de test (avec
de la sortie et M. désactivation, avec activation et
• Le signal de sortie est court-circuité d'enclenchement).
vers la terre.
• Il y a un court-circuit entre deux voies
de sortie.
• La charge capacitive est trop élevée.
Firmware 283D Le firmware est incomplet et/ou les • Effectuez une mise à jour de
incorrect/incohérent Mise à extensions de firmware du module F ne firmware pour toutes les parties du
jour du firmware nécessaire sont pas compatibles. Cela entraîne des module F et tenez compte des
erreurs ou des restrictions fonctionnelles
messages d'erreur éventuels.
lors de l'utilisation du module F.
• Utilisez uniquement les versions de
firmware validées pour ce module
F.
Fréquence de commutation 785D La fréquence de commutation maximale Réduisez la fréquence de
trop élevée du module F a été dépassée. commutation. (voir Caractéristiques
techniques (Page 43))
Température trop basse 786D La température est descendue en- Utilisez le module F dans la plage de
dessous de la température minimale température spécifiée. (voir
admissible. Caractéristiques techniques (Page 43))
Erreur de communication 792D Le pilote PROFIsafe a détecté un • Vérifiez le paramétrage.
PROFIsafe (timeout) timeout.
• Assurez une communication
Causes possibles : fonctionnelle.
• Le temps de surveillance F paramétré
est incorrect.
• Il existe une perturbation de bus.
Erreur de communication 793D Le pilote PROFIsafe a détecté une erreur • Vérifiez la liaison de
PROFIsafe (CRC) de CRC. communication entre le module F
Causes possibles : et la CPU F.
• La communication entre la CPU F et • Eliminez la perturbation
le module F est perturbée. électromagnétique.
• Perturbations électromagnétiques trop
importantes.
• Une erreur est survenue lors de la
surveillance des signes de vie.
Erreur d'attribution de 794D Une erreur est survenue pendant Contrôlez la configuration.
l'adresse PROFIsafe l'attribution automatique de l'adresse
PROFIsafe.
Erreur de lecture de retour 798D Le module F a détecté une erreur interne. • Augmentez les temps de test (avec
Causes possibles : désactivation, avec activation et
• Perturbations électromagnétiques trop d'enclenchement).
importantes • Si l'erreur persiste, remplacez le
• La charge capacitive est trop élevée. module F.
Propriétés
En plus des messages de diagnostic et de la signalisation d'état et d'erreur, le module F met
à disposition, pour chaque signal d'entrée et de sortie, une information sur sa validité : l'état
de la valeur. L'état de la valeur est enregistré comme le signal d'entrée dans la mémoire
image.
Renvoi
Vous trouverez une description détaillée de l'exploitation et du traitement des signaux
d'entrée correspondants dans le manuel SIMATIC Safety – configuration et programmation
(http://support.automation.siemens.com/WW/view/fr/54110126).
6ES7136-6DB00-0CA0
Désignation du type de produit F-DQ 4x24VDC HF
Informations générales
Version du matériel 01
Version du firmware V1.0.0
Fonction produit
Données I&M oui ; IM0 à IM3
Ingénierie avec
STEP 7 TIA Portal configurable / intégré à partir V12.0
de la version
STEP 7 configurable / intégré à partir de la version à partir de V5.5 SP3 / -
PROFINET à partir de la version/révision GSD V2.31
Tension d'alimentation
Type de la tension d'alimentation 24 V CC
Valeur nominale (CC) 24 V
Plage admissible, limite inférieure (CC) 20,4 V
Plage admissible, limite supérieure (CC) 28,8 V
Protection contre les inversions de polarité oui
Courant d'entrée
Consommation de courant (valeur nominale) 75 mA, sans charge
Consommation, maxi 21 mA ; sur le bus de fond de panier
Tension de sortie
Valeur nominale (CC) 24 V
Puissance
Consommation sur le bus interne 70 mW
Puissance dissipée
Puissance dissipée, typ. 4W
Plage d'adresses
Plage d'adresses par module
Entrée 5 octets
Sortie 5 octets
6ES7136-6DB00-0CA0
Sorties TOR
Nombre de sorties 4
Entrées TOR, paramétrables oui
Protection contre les courts-circuits oui
• Seuil de signalisation, typ. > 3,3 A
6ES7136-6DB00-0CA0
LED d'affichage de diagnostic
LED RUN Oui ; LED verte
LED ERROR oui ; LED rouge
Surveillance de la tension d'alimentation oui ; LED verte PWR
Affichage de l'état de la voie Oui ; LED verte
pour un diagnostic de la voie oui ; LED rouge
pour un diagnostic du module oui ; LED verte / rouge DIAG
Séparation galvanique
Séparation galvanique des canaux
entre les voies non
entre les voies et le bus interne oui
entre les voies et la tension d'alimentation de non
l'électronique
Différence de potentiel admissible
entre différents circuits 75 V CC/60 V CA
Isolation
Tension d'essai d'isolement 707 V CC (essai de type)
Normes, homologations, certificats
SIL selon CEI 61508 SIL 3
Convient pour fonctions de sécurité oui
Classe de sécurité maximale en mode de sécurité
"Performance Level" selon EN ISO 13849-1 PLe
Low Demand (PFD) selon SIL3 < 2,00E-05 1/h
High Demand (PFH) selon SIL3 <1,00E-09 1/h
Conditions ambiantes
Température de service
mini. 0 °C
maxi 60 °C
Position de montage horizontale, min. 0 °C
Position de montage horizontale, max. 60 °C
Position de montage verticale, min. 0 °C
Position de montage verticale, max. 50 °C
Température de stockage/de transport
mini. -40 °C
maxi 70 °C
6ES7136-6DB00-0CA0
Cotes
Largeur 15 mm
Poids
Poids, env. 57 g
Remarque
A cause de la taille réduite, tenir compte de la création de chaleur entre modules voisins
lorsque les modules de sortie sont très sollicités. Une charge plus élevée peut entraîner la
déconnexion en cas de surchauffe et réduire la disponibilité de l'installation. Si vous chargez
le module de sortie à plein, le courant totalisé moyen du module directement voisin ne doit
pas dépasser 75 % des valeurs indiquées dans les caractéristiques techniques. Si vous
chargez les modules directement voisins à leur courant totalisé maximal, vous réduisez le
courant totalisé maximal du module de sortie de 1 A (p.ex. montage horizontal jusqu'à 60 °C
→ courant totalisé sur toutes les voies 3 A).
Schéma coté
Voir manuel ET 200SP BaseUnits
(http://support.automation.siemens.com/WW/view/fr/58532597/133300)
Temps de réaction maximal en cas d'erreur en cas de changement des données utiles
Temps de réaction maximal = 3 × Tcycle + Maximum(temps de test avec désactivation, temps
d'enclenchement)
Figure B-1 Commutation de charges capacitives pour le module de sortie TOR F-DQ 4×24VDC HF en liaison avec le
temps de test avec désactivation et avec activation paramétré
Figure B-2 Commutation de charges inductives pour le module de sortie TOR F-DQ 4x24VDC/2A PM HF en liaison avec
le courant de charge et la fréquence de commutation