Antragsformular Indirekte Anerkennung Diplom
Antragsformular Indirekte Anerkennung Diplom
Antragsformular Indirekte Anerkennung Diplom
Vous devez nous faire parvenir les documents avec authentification. Les reproductions
ou photocopies sans authentification ne seront pas acceptées.
Nous acceptons les authentifications des services suivants établis en Suisse ou
dans un État de l'UE/AELE :
☐ Diplôme
L’attestation doit avoir été établie par le service habilité de l'État ayant reconnu le diplôme :
Médecine Médecine
État/discipline Médecine Pharmacie
dentaire vétérinaire
Autorité
Bundesministerium Bundesministerium Bundesministerium
Allemagne régionale
für Gesundheit für Gesundheit für Gesundheit
compétente
Ordre national
Conseil national Ordre national des des vétérinaires
Ordre national des
de l’Ordre des chirurgiens ou
pharmaciens ou
médecins ou dentistes ou
France
ministère de
ministère de la
ministère de la ministère de la l’Agriculture, de
Santé
Santé Santé l’Agroalimentaire
et de la Forêt
Autres États
Ministères nationaux de la Santé
de l’UE / AELE
Vous justifiez d'une expérience professionnelle clinique d’au moins trois ans au
cours des cinq dernières années.
Copie certifiée conforme de vos attestations de travail. Les attestations de travail doivent
comporter les éléments suivants :
la fonction exercée,
Les attestations de travail sans mention expresse du taux d’occupation (temps plein ou
temps partiel en pour-cent) ne sont pas acceptées.
Ou copie certifiée conforme d’une attestation délivrée par l’autorité compétente d’un État de
l’UE/AELE stipulant que vous justifiez de trois ans d’expérience professionnelle (sur la base de
la directive européenne 2005/36/CE, art. 3.3).
une copie certifiée conforme de leur traduction officielle dans une de ces langues.
☐ CV
Toute personne exerçant une profession médicale universitaire en Suisse doit inscrire les
connaissances linguistiques nécessaires dans le registre des professions médicales MedReg.
Lorsque vous soumettez une demande de reconnaissance de votre diplôme étranger, vous avez la
possibilité, moyennant un émolument supplémentaire de 50.00 à 100.00 francs par langue, de faire
inscrire vos connaissances linguistiques pour une ou plusieurs des trois langues officielles suisses
(français, allemand, italien).
Il vous faut nous remettre une attestation relevant de l’une des catégories suivantes (en version
originale ou en copie certifiée conforme à l’original) :
a. un diplôme de langue reconnu au niveau international, du niveau B2 (ou plus) du cadre européen
commun de référence pour les langues datant de moins de six ans ; ou
c. une expérience professionnelle de trois ans au cours des dix dernières années dans la langue
concernée dans la profession médicale universitaire correspondante .
Remarque : il est également possible de demander ultérieurement l’inscription d’une langue officielle
suisse ou d’une autre langue (p. ex. la langue principale, autrefois dénommée langue maternelle), par
l’intermédiaire de l’outil en ligne (voyez le site web de l’OFSP) de demande d’inscription linguistique.
L’émolument s’élèvera également à un montant entre 50.00 et 100.00 francs.
Langue souhaitée pour les documents relatifs à la reconnaissance (un seul choix possible) :
7. Données personnelles
Prénom(s)
Adresse de correspondance
Courriel
Téléphone
Date de naissance
Nationalité
État civil
Nationalité de l’époux/se