Tout Ce Que Vous Devez Savoir Sur L'anglais Et Qu'on Ne Vous A Pas Appris À L'école
Tout Ce Que Vous Devez Savoir Sur L'anglais Et Qu'on Ne Vous A Pas Appris À L'école
Tout Ce Que Vous Devez Savoir Sur L'anglais Et Qu'on Ne Vous A Pas Appris À L'école
+ En bonus : 200 expressions de bases à connaître
absolument pour voyager sereinement !
http://www.lea-english.com
1
Tout ce que vous devez savoir sur l’anglais
(et qu’on ne vous a pas appris à l’école !)
INTRODUCTION
Qui suis je ?
CHAPITRE 1 : les secrets de la langue anglaise
1. L’anglais est une langue relativement simple
2. L’accent n’est pas grave, la prononciation et l’accentuation oui
3. 3 000 mots suffisent pour parler couramment ?
4. 600 heures pour un bon niveau ça suffit ?
CHAPITRE 2 : comment apprendre ?
1. Il ne faut pas (trop) apprendre de règles de grammaire
2. Il ne faut pas apprendre tous les temps verbaux
3. Pourquoi apprendre ne suffit pas
4. L’immersion n’est pas la seule solution
CHAPITRE 3 : Bonus les 200 expressions à connaître absolument avant
de partir en voyage ?
1. Meeting someone - rencontrer quelqu’un
2. Asking something to someone - demander qqch à qqun
3. Feelings - les émotions
4. Money - l’argent
5. At the restaurant - au restaurant
6. At the hotel - à l’hôtel
http://www.lea-english.com
2
INTRODUCTION
Qui suis je ?
Je m’appelle Léa Vercellotti et je suis actuellement formatrice d’anglais en
entreprise et j’enseigne également en écoles de commerce.
Je suis passionnée par les langues étrangères, par l’apprentissage et par
l’enseignement. Je parle couramment l’anglais, l’espagnol et le norvégien.
J’ai eu de bonnes notes en langues étrangères au bac, mais comme
beaucoup de Français mon niveau à l’oral était très moyen après le lycée. Je
pensais que mes notes reflétaient mon niveau mais j’étais loin du compte…
J’avais honte de mon accent, je faisais beaucoup de fautes de grammaire. J’ai
décidé de prendre en main mon apprentissage.
Dans ce ebook, je vous transmets les clefs qui m’ont fait atteindre un niveau
C2 - anglais bilingue- en quelques années et qui m’ont permis de devenir
formatrice d’anglais.
Je vous dévoile les secrets de la langue anglaise qui vous aideront à
relativiser la complexité de l’apprentissage d’une langue étrangère ainsi que
des astuces et des actions concrètes à mettre en place pour vraiment
progresser.
J’espère que ce ebook vous inspirera et vous aidera dans votre projet
d’apprentissage.
Sur mon blog http://lea-english.com/ je partage également avec vous mes
meilleures astuces pour progresser facilement, rapidement et en prenant du
plaisir !
http://www.lea-english.com
3
CHAPITRE 1 : les secrets de la langue anglaise
1. L’anglais est une langue relativement simple
La grammaire
Tout d’abord, qu’est ce que la grammaire ? C’est la structure d’une langue,
généralement sa morphologie, sa syntaxe et sa phonologie. Ce sont les
ensemble de règles à suivre pour parler et écrire correctement une langue.
Vous ne me croirez peut être pas mais l’anglais est une langue plutôt simple
en termes de grammaire.
Premièrement, il n’y a pas de genre masculin/féminin comme en espagnol (“un
gato” = un chat est masculin alors que “una botella” = une bouteille est féminin).
Il n’existe pas non plus de terminaisons différentes pour chaque pronoms
personnels et temps comme en français (“je suis”, “tu seras”, “nous étions”, etc.),
pas non plus de déclinaisons des articles comme en allemand (“der, die, das,
die”), pas de subjonctif à proprement parlé non plus ni présent, ni imparfait
comme c’est le cas par exemple en espagnol !
Les adjectifs ne s’accordent pas comme en français (ex : une grande maison,
des grandes montages, une mer agitée, des enfants agités). Les adjectifs sont
invariables en anglais :
● A blue sky - blue cars - he has blue eyes
● A nice girl - nice sunglasses - they are nice
● An important day- important people - my children are important to me
Pour parler au futur, une des possibilités sera d’utiliser le verbe modal “will” et
d’ajouter le verbe sans avoir à conjuguer quoi que ce soit :
● We don’t have any bread left, I will do the shopping tomorrow.
● We’ll visit Switzerland next weekend.
● [the phone is ringing], I’ll pick up the phone!
● I’m thirsty, I’ll drink some water.
Comme vous pouvez le constater la grammaire anglaise n’est pas si
compliquée. Elle l’est beaucoup moins qu’en français en tout cas !
http://www.lea-english.com
4
Le vocabulaire
De nombreux mots sont similaires au français (“competition”, “zero”, “date”,
“region”, “dessert”, etc.) ou très transparents (“liberty”, “to participate”, “banana”,
“language”, “vehicule”, etc.) contrairement à certaines langues comme le
finnois, le hongrois ou le grec où il est très difficile de trouver des
ressemblances avec le français.
Voici une courte liste des mots 100% transparents très utilisés :
● Tous les mots en -tion : competition, imagination, inspiration,
modification, satisfaction, action, question, situation...
● Les mots liés à la nourriture : dessert, orange, melon, clementine,
compote, menu…
● Les adjectifs : adorable, arrogant acceptable, comfortable, interesting,
rare, violent, impatient, vital, important, simple, normal...
● Autres mots : future, example, development, envelope, address, bagage,
message, experience, difference ...
Il existe un nombre important de mots emprunté au français est utilisé en
anglais (on les appelle des “borrowings”) : “rendez vous”, “meringue”,
“cul-de-sac”, “touché”, etc. Attention toutefois le sens n’est pas toujours le
même qu’en français. Ainsi “rendez-vous” est un faux ami car il signifie “rendez
vous amoureux” ou “rencard” (“date” est aussi utilisé) alors que “appointment”
aura le sens de notre RDV français.
La plupart de ce vocabulaire est entré en anglais après la conquête
normande de l’Angleterre, en 1066, et la mise en place d’une administration
francophone.
Le français est devenu la langue de la cour, de l’administration et des élites
pendant plusieurs siècles. L’anglais n’a cessé d’être nourri du français depuis
cette époque jusqu’à nos jours.
Selon Laura K. Lawless, environ 30 % du vocabulaire anglais actuel est
d’origine française. Selon la linguiste Henriette Walter, les mots d’origine
française représentent les deux tiers du vocabulaire anglais
Voici quelques mots courant en anglais qui viennent du français avec
modification orthographique :
● “To achieve” = achever
● “Chair” = chaise
● “Carrot” = carotte
http://www.lea-english.com
5
● “Blanket” = couverture (vient du mot blanquette = couverture de drap
blanc)
● “Curtain” = rideau (vient de courtine)
● “closet “ = placard (vient de “closet” qui veut dire petit enclos)
● “foreign “ = étranger (vient de forain)
● “Grape” = raisin (vient de grappe)
● “To pay” = payer
● “toast “ = tartine (vient du mot “toster”)
● “Towel” = serviette (vient de “toailler” qui voulait dire serviette)
Il existe également beaucoup de mots anglais en français, même si souvent le
sens originel a été changé. L’académie française estime que cela représente
5% de la langue française actuelle. Voici quelques mots anglais qui
s'immiscent dans notre quotidien :
● “Meal” = repas (comme dans “happy meal”)
● “Camping”
● ““Baby Sitter”
● “T-shirt”
● “Pop corn” (“corn” = maïs)
● “barman”
● “Boycott”
● “Low cost “ (“low” = bas, “cost” = prix)
● “Business”
● “Coach”
● “Brainstorming”
Attention toutefois car parfois nous utilisons de faux anglicismes, c’est à dire
que le mot n’existe pas en anglais. Voici les 15 plus fréquents :
1. “Footing” s e dit “jogging” en anglais
2. “Brushing” se dit “blow drying” (“to brush” = brosser)
3. “Babyfoot” se dit “table football” (UK) ou “table soccer” (US)
4. “Camping car” se dit “motor home”, “camper van” ou “camper”
5. “Chips” s e dit “crisps (UK) ou “potato chips” (US)
6. “Jogging se dit “tracksuit” (“to jog” = courir)
7. “Pull” se dit “pullover” (“to pull” = tirer)
8. “Basket” se dit “trainers” ou “sneakers” (US). (“basket” = panier)
9. “Recordman” se dit “record holder”
10. “Shampoing” se dit “shampoo”
11. “Slip” se dit “panties” pour les femmes et “briefs” pour les hommes ou
“underwear” pour sous vêtements en général. (“to slip” = glisser)
12. “Smoking” se dit “dinner jacket” (UK) ou “tuxedo” (US). (“smoking” =
tabagisme)
13. “Surbooking” se dit “overbooking” (“to book” = “to reserve” = réserver)
14. “forcing “ se dit “pressure” (“to force” = forcer).
http://www.lea-english.com
6
15. “Short” se dit “shorts” (“short” = court)
Concrètement comment j’acquière du vocabulaire ?
Attention, apprendre du vocabulaire par thème et de manière isolée (le mot
seul, sans ensuite pouvoir pratiquer) n’est pas l’idéal. Je vous en dirai plus
dans le prochain chapitre.
Dans un premier temps, vous pouvez utiliser des applications comme :
● Duolingo (plutôt pour débutant et intermédiaire)
● Lingozing (apprendre l’anglais grâce à des bandes dessinées)
● Quizlet (avec flashcards)
● Memrise
● Anglais en un mois
http://www.lea-english.com
7
étude, le charme du «French accent» opère toujours auprès des étrangers.
Comme pour nous avec l'italien.
L’anglais appartient au groupe des langues anglo-saxonnes. Son
apprentissage est ainsi plus naturel pour un Allemand, un Néerlandais ou un
Scandinave. Tout comme il est plus facile pour un français d’apprendre
l’espagnol ou l’italien.
Notre bande passante (les différents sons qui composent notre langue) est
différente de l’anglais, alors que les langues scandinaves (norvégien, suédois,
danois) et les langues germaniques ont certains sons similaires à l’anglais. Il
sera en effet plus simples pour eux de maîtriser la prononciation anglaise,
mais avec un peu de pratique vous pourrez y arriver également !
D’après les travaux d’Alfred Tomatis, l’oreille interne se développe en
référence à la langue maternelle. Et il est plus difficile de capter des sons en
dehors de la bande passante de sa langue.
Les sonorités du français et de l’anglais sont très éloignées, jugez plutôt :
Concrètement je fais quoi pour améliorer mon accent ?
Ne changez surtout pas votre accent ! Ou tout du moins pas au début… Si
votre niveau est débutant ou intermédiaire, que votre accent français n’est
pas trop prononcé et qu’il ne vous empêche pas d’être compris, n’en faites pas
votre priorité.
La prononciation
L’anglais n’est pas phonétique, cela veut dire qu’on ne prononce pas toujours
un mot de la même façon qu’il s’écrit. Il vous faudra apprendre le mot et sa
http://www.lea-english.com
8
prononciation car vous ne pourrez pas deviner comment il se prononce en le
lisant.
Si vous apprenez le mot “flavour” qui veut dire “saveur” ou “parfum” et que vous
achetez une glace, si on vous demande “what [flèïve] do you want?” vous n’allez
pas reconnaître le mot que vous avez appris…
A l’inverse si vous louez une chambre air b n b à Londres et que vous
demandez à vos hôtes “Could I take a [chower]?”. Ils ne comprendront pas que
vous voulez prendre une douche. “Shower” se prononce [cha-ou-e]
Voici les mots les plus fréquemment mal prononcés par les Français (j’utilise ici
une phonétique simplifiée entre [.....] ) :
● “Power” se dit [pa-ou-e]
● “flower” se dit [fla-ou-e]
● “Shower” se dit [cha-ou-e]
● “Enough” se dit [inof]
● “Flavour” se dit [fléïve]
● “Banana” se dit [benana]
● “Work” se dit [weeek]
● “Talk” se dit [tauk]
● “Walk” se dit [wauk]
Au collège et au lycée, nous avons tous beaucoup étudié la grammaire mais,
selon moi, ce n’est pas la priorité absolue ! La bonne prononciation d’un mot
est fondamentale si vous voulez être compris.
Concrètement je fais quoi pour améliorer ma prononciation ?
Pour connaître la bonne prononciation d’un mot, utilisez le dictionnaire en
ligne wordreference ‘écrivez le mot en anglais, cliquez sur traduire puis
appuyez sur “LISTEN”) : https://www.wordreference.com/fr/
Si vous ne maitrisez pas l’alphabet phonétique, utilisez un alphabet qui vous
parle pour vous rappelez comment se prononce un mot quand vous relirez
vos notes.
Par exemple :
● “to read” [riiiiiiid] = lire”.
http://www.lea-english.com
9
● “paper [pèï_pe] = papier”
● “Comfortable” [comf-tèïbel] = comfortable
Pensez à associer les homophones (deux mots qui se prononcent pareille mais
qui ont une orthographe différente). Les plus courants :
● “flower “ (= fleur) et “flour” (=farine) => [fla-ou-e]
● “To meet” (= rencontrer) et “meat” (=viande) => [miiiit]
● “Two” (=deux), “too” (=aussi) => [tou]
● “ID” (abréviation de “identity card” = carte d’identité), “idea” => [aïdi]
● “would “ (=conditionnel de “will”) et “wood” (=forêt, bois) => [woud]
Vous pouvez aussi vous amuser à dire des “tongue twisters” (comme “les
chaussettes de l’archiduchesse… “, ils sont appelés virelangue en français…) :
● She sells seashells by the seashore
● How can a clam cram in a clean cream can?
● I saw Susie sitting in a shoeshine shop
● How much wood would a woodchuck chuck if a woodchuck could chuck
wood?
● Peter Piper picked a peck of pickled peppers
A peck of pickled peppers Peter Piper picked
If Peter Piper picked a peck of pickled peppers
Where’s the peck of pickled peppers Peter Piper picked?
L’accentuation
L’accentuation est le fait de prononcer une syllabe d’un mot plus fort que les
autres. Vous risquez de ne pas être compris si vous accentuez un mot au
mauvais endroit.
Il faudra bien veiller à apprendre un mot + sa traduction + sa prononciation +
son accentuation.
Par exemple :
● “Flower” = fleur [FLA-ou-e] (accentuation sur la première syllabe)
● “Favourite” = préféré [Fèï - vrit] (accentuation sur la première syllabe)
● “holiday” = vacances [HO-li-dèï]
J’ai récemment vu une vidéo ou un Anglais cherchait où se trouvait l’opéra à
Paris, il demandait aux passants : “where is the opera?”. Malgré le fait que ce
http://www.lea-english.com
10
mot soit transparent, personne ne le comprenait à cause de la prononciation :
/opra/ (sans le /e/) et de l’accentuation sur la première syllabe : /O-pra/.
Quelques exemples de mots courants avec leur accentuation :
● LONdon
● PAris
● BEtter
● ThirTEEN
● ENglish
Concrètement je fais quoi pour améliorer mon accentuation ?
Pour bien apprendre l’anglais, l’idéal est donc de privilégier les vidéos et la
pratique orale sans quoi vous risquez de passer à côté d’une composante
importante de la langue : la prononciation et l’accentuation.
Activez les sous titres en anglais (en bas à droite des vidéos sur youtube) pour
reconnaître les mots que vous savez écrire mais ne savez pas prononcer et
pensez à diminuer la vitesse de lecture si c’est trop rapide pour vous.
Vous pouvez utiliser des sites avec des articles lus par des natifs ou des audio
books pour améliorer votre prononciation et accentuation. Ecoutez bien et
répétez :
● Tea Time magazine : https://www.teatime-mag.com/fr/
● News in levels : https://www.newsinlevels.com/
● Livres audio gratuits sur youtube : Audio books Learning English
(https://www.youtube.com/channel/UCF_08wMbjrpyl52dWN77Txg)
3. 3 000 mots suffisent pour parler couramment ?
Combien de mots existe-t-il en anglais ?
La langue anglaise comporte plus d’un million de mots alors que le français
n’en compte que 200 000 environ. Ces chiffres peuvent faire peur mais vous
n’aurez pas besoin de tous les savoir pour parler couramment une langue.
http://www.lea-english.com
11
Sachez qu’un natif anglais connaît environ 25 000 mots, c’est à dire qu’il
maîtrise ‘seulement’ 2,5 % du vocabulaire de sa langue maternelle. Une
personne moyenne utilise environ 2 000 mots par semaine.
Concrètement cela veut dire que si vous apprenez (et retenez !) 1 000 mots
environ vous pourrez vous en sortir dans presque 90 % des cas, avec 2 000
mots en plus vous pourrez vous exprimer dans 95% des situations !
Une autre étude a prouvé qu’avec seulement 20 verbes combinés avec
différentes prépositions vous obtenez plus de la moitié des ‘phrasal verbs’
anglais.
Pour les niveaux plus avancés vous pourrez utiliser n’importe quelle vidéo,
série (de préférence pas de science fiction mais avec des scènes de la vie
courante pour que le vocabulaire soit réutilisable facilement!), film, etc.
Evitez donc Game of Thrones, Once upon a time ou The big Bang Theory en
tout cas si votre but est d’enrichir votre vocabulaire ! Pour que cela vous soit
vraiment bénéfique en termes d’apprentissage l’idéal est que vous compreniez
au moins 80% de la série, sinon vous risquez d’être frustré et de ne pas profiter
pleinement.
● Friends
● Malcolm
● Cougar Town
● Desperate Housewives
● How I met your mother
● Friday night lights
http://www.lea-english.com
12
Si vous lisez des livres, ne cherchez dans le dictionnaire que les mots qui
reviennent fréquemment, c’est le signe que ce sont des mots utiles et courant.
Oubliez les autres car vous n’aurez peut être jamais à les utiliser.
Notez le nouveau vocabulaire si possible dans une phrase puis relisez vos
notes souvent. Pour une mémorisation optimale, si possible 5 minutes après,
pui un jour et deux jours après. C’est à ce moment là que notre cerveau est le
plus réceptif pour retenir les informations apprises.
Grâce aux “phrasal verbs”, il vous suffira d’apprendre un verbe et plusieurs
préposition pour former de nombreux verbes.
Qu’est ce qu’un “phrasal verb” ? Ce sont des verbes à particule, la signification
du verbe change en fonction de la préposition utilisée. Par exemple, ”to look”
veut dire “regarder” mais si on ajoute une préposition le sens du verbe est
changé. Par exemple “to look up” signifie “chercher une information dans le
dictionnaire, un livre, internet, etc.” ou “regarder en haut”.
Les “phrasal verbs” les plus courants :
● To switch on / off = allumer / éteindre
● To carry on = continuer
● To go on = continuer
● To give up = abandonner
● To look forward to = avoir hâte de
● To look after = s’occuper de (qqun)
● To find out = découvrir
● To get up = se lever
● To get along = être amis
● To go away = partir
● To hold on = attendre
● To put off = remettre à plus tard
● To catch up = rattraper son retard
● To watch out = faire attention
http://www.lea-english.com
13
4. 600 heures suffisent pour parler couramment ?
Combien d’heures faut il apprendre ?
Prenons le cas d’une scolarité classique, avec en moyenne 4 heures d’anglais
par semaine au collège sur 4 ans cela nous fait environ 600 heures
d’apprentissage. Puis au lycée sur 3 ans cela correspond à au moins 300
heures d’anglais.
La plupart d’entre nous avons donc passé 900 heures à étudier l’anglais pour
un résultat souvent décevant… Malheureusement les classes de langues ne
sont pas adaptées à la pratique orale, il est difficile d’impliquer les élèves trop
nombreux et parfois pas motivé par une langue étrangère à un jeune âge.
Ce n’est pas le sujet de cet article mais sachez qu’en 900 heures vous auriez
dû atteindre un niveau proche de C1 (CECRL) qui équivaut à de l’anglais
courant.
Misez sur la qualité plutôt que la quantité
Vous constatez donc que le nombre d’heures d’apprentissage ne fait pas tout
loin de là, il faut que cela soit qualitatif ! Toutes les heures d’apprentissage ne
vous seront pas bénéfiques de la même manière.
http://www.lea-english.com
14
Si vous partez en vacances pendant une semaine et que vous pratiquez cela
sera beaucoup plus efficace que si vous étudiez de la grammaire pendant 3
mois.
D’après le Foreign Service Institute, il faut en moyenne 600 heures de travail
pour un grand débutant pour atteindre le niveau B2. Donc si vous êtes A1 -
grand débutant et que vous étudiez 1 heure chaque jour, vous atteindrez le
niveau B2 – intermédiaire après presque 2 ans.
CHAPITRE 2 : Comment apprendre ?
“Can” est un verbe modal, il fonctionne différemment des autres verbes et ne
suit pas les mêmes règles. Il est invariable et ne prend donc pas de “s” à la 3e
http://www.lea-english.com
15
personne. Vous n’avez pas non plus utiliser “to” devant “can” pour avoir la base
verbale (“to like” => aimer, “to run” => courir mais “can” => pouvoir).
Est ce que connaître la règle de grammaire va vous aider ? Il y a peu de
chance que ça soit le cas ! Certaines personnes ont besoin de comprendre
pour appliquer mais si ce n’est pas votre cas, ne vous surchargez pas de
travail à apprendre et retenir toute la grammaire anglaise !
Ex:
she likes to run => I like to speak a foreign language => we like to eat pizza.
Et vous avez retenu la structure “to like to + base verbale” sans avoir à retenir
la règle de grammaire correspondante.
Retenez que la structure “could + sujet + verb ?” pour demander poliement à
qqun de faire quelque chose mais inutile de retenir que “could” correspond au
conditionnel de “can”.
Si connaître les règles de grammaire vous rassure ou vous intéresse, lisez les
règles mais ne les apprenez pas par coeur.
http://www.lea-english.com
16
simple, present continuous, past simple, present perfect, etc.), puis apprendre
les verbes irréguliers par coeur, puis des listes de vocabulaire (d’abord les
couleurs, puis les animaux, puis les aliments…), etc.
Si vous procédez ainsi il vous faudra des années avant de pouvoir vous
exprimer naturellement.
A l’inverse je vous conseille d’apprendre des tournures de phrase, du
vocabulaire en contexte et de pratiquer plutôt que d’apprendre des choses
par coeur.
Saviez vous que 80% du temps seulement 20% des temps verbaux sont utilisés
?
Les principaux temps verbaux utilisés en anglais sont :
● le présent simple est utilisé 50 à 60 % du temps. Ex : « I live in Paris », «
she likes to play tennis »
● le prétérit simple ou prétérit est utilisé 20% du temps. Ex : «yesterday, we
went to the cinema », « I travelled to Spain last year »
● le future construit avec « will » et la structure la plus utilisée pour parler
au futur. Ex: « [the phone is ringing] I’ll pick up the phone. », « I will tell
you the truth if you stop talking ! »
Au quotidien, dans 80% des cas, un de ces 3 temps est utilisé. Concentrez donc
vos efforts d’apprentissage sur ces trois principaux temps.
Une des erreurs courantes en France en matière de grammaire est d’étudier
avec minutie la différence entre le « preterit » (Ex : « I talked to my boss last
Monday ») et le « present perfect » (Ex : «Look, I have received a parcel from my
cousin ») alors que le second n’est utilisé que 1% des cas.
Il faut passer plus de temps à étudier et utiliser les temps verbaux plus
fréquents. Avec seulement 1 temps présent, 1 temps future et 1 temps passé
vous pourrez parler rapidement.
http://www.lea-english.com
17
Si à l’inverse vous apprenez d’abord la différence entre le présent simple et le
présent continu, puis quand utiliser le prétérit ou le “present perfect”, vous
progresserez beaucoup plus lentement.
Concentrez vous sur les plus courants et sachez les prononcer. Avec
seulement 50 verbes irréguliers vous vous en sortirez dans 87% des cas. Le fait
d’aller à l’essentiel en optimisant votre apprentissage vous fera gagner
beaucoup de temps et d’énergie.
Inutile donc d’apprendre les 200 verbes irréguliers car vous n’utiliserez jamais
une grande majorité comme par exemple “to bend” = courber, fléchir, “to kneel”
= s’agenouiller ou “to shear” = tondre, cisailler.
http://www.lea-english.com
18
N’attendez pas de trouver un partenaire linguistique pour parler. Parlez à
votre chien, votre chat, votre enfant ou même parlez vous à vous même !
Si vous avez l’occasion parler à des amis étrangers, trouver des cours de
conversations proches de chez vous, communiquez le plus possible en voyage
à l’étranger. Cherchez la moindre opportunité pour utiliser tout ce que vous
avez appris.
Souvenez vous : “Practice makes perfect” (= c’est en forgeant qu’on devient
forgeron).
http://www.lea-english.com
19
Bonus : 200 expressions de bases à connaître absolument
pour voyager sereinement
Meeting someone - rencontrer quelqu’un
My name is …. = I’m …..
I live in…
I’m a …. (+job)
I have …. Children
http://www.lea-english.com
20
Do you have children?
(you’re) welcome
Where is ….?
Do you have…?
I would like….
http://www.lea-english.com
21
I need….
I want…
I like to ….
I love to …
I enjoy to ….
I hate to….
I’m sorry.
No problem.
I’m disappointed
I’m surprised
I’m satisfied
I’m hungry
I’m thirsty
I’m sick
I have a headache
http://www.lea-english.com
22
I’m too hot / I’m cold
I’m so so
Money - l’argent
How much is it? / how much does …. cost?
NB: Quand vous demandez à quelqu’un un service, préférez toujours utiliser
“Could you….?“ (“pourriez vous … ?) qui est plus poli que “can you…. ?” (“pouvez
vous … ?).
http://www.lea-english.com
23
Pensez à utiliser “please” (=s’il vous/te plait) au début ou à la fin de vos
questions. Les Britanniques utilisent beaucoup de formules de politesse.
“Please, could you spell your name?” (= “ Pourriez vous épeler votre nom, s’il
vous plait ?”) ou “Could I get the drink menu, please?” (= “pourrais je avoir le
menu des boissons, s’il vous plait).
Saviez vous qu’il existe plus de 35 mots différents pour parler des toilettes en
anglais ?
En voici quelques unes des plus courantes : the gents, the ladies, the loo, the
toilet, the little girl’s room, the little boy’s room, the lavatory, the WC, the toilets,
the restroom, the bathroom,
Les Britanniques auront tendance à utiliser “loo” ou encore “ladies’” (pour les
femmes) et “gents” (pour les hommes) mais également “toilet” alors que les
Américains diront plutôt “bathroom” ou “restroom”.
Non-smoking room
http://www.lea-english.com
24
I’d like to reserve/book a single/double bedroom
It’s of charge
Voici les principaux mots différents entre l’anglais Américain et Britannique à
connaître :
http://www.lea-english.com
25
http://www.lea-english.com
26