Les Symboles Nationaux de La Republique de Moldavie
Les Symboles Nationaux de La Republique de Moldavie
Les Symboles Nationaux de La Republique de Moldavie
Armoiries de la Moldavie
Les armoiries de la Moldavie sont composées d'une aigle d'or, avec le bec et les pattes de
gueules ; il tient dans son bec une croix et, dans ses pattes, un rameau
de laurier de sinople et un sceptre d'or. Ce support est proche l'aigle qui apparaît dans
les armoiries de la Roumanie qui, elle, tient dans les pattes une épée à la place du
laurier.
Drapeau de la Moldavie
Drapeau de la Moldavie
Drapeau de Moldavie
Caractéristiques
Proportions
1:2
Adoption
27 avril 1990
Éléments
Drapeau tricolore bleu, jaune et rouge surmonté des armoiries du pays.
C'est après 1848 que le drapeau tricolore bleu/jaune/rouge de tous les roumanophones, y compris ceux d'Autriche-
Hongrie (Banat, Crisana, Marmatie, Transylvanie et Bucovine), de l'Empire ottoman (Dobroudja) et de l'Empire
russe (Bessarabie), fut adopté dans les deux principautés. Lorsque Moldavie (occidentale) et Valachie s'unirent
en 1859 pour former la Roumanie, ce tricolore en devint le drapeau officiel. Les roumanophones de Moldavie
orientale (Bassarabie) l'adoptèrent à leur tour lors de l'indépendance de 1917, dans sa variante horizontale pour le
distinguer de celui de la Roumanie.
Ils recommencèrent lors de l'indépendance de 1991, en y ajoutant cette fois les armoiries pour le distinguer de celui
de la Roumanie. En 1995, lorsque l'ONU demanda aux états de choisir parmi plusieurs nuances de bleu, la
Roumanie opta pour un bleu cobalt proche de celui de la France mais différent du tricolore roumain originel au bleu
plus clair, que la Moldavie conserva. De plus les dimensions du drapeau roumain sont de 2/3 alors que celles du
moldave sont de 1/2. Il y a donc actuellement trois différences entre le pavillon de la Roumanie, et celui de la
Moldavie : le bleu, la présence des armoiries et les proportions.
Les armoiries moldaves de 1359 à 1848, dans l'armoirial Wijnbergen et sur la cloche deSuceava.
Actualité
Malgré ces différences, les « moldavistes » (la quasi-totalité des russophones et une partie des roumanophones qui
appellent leur langue « moldave » et ne la reconnaissent plus comme roumaine) récusent cet héritage roumain et
européen de 1848 : ils se sentent plus proches de l'héritage soviétique et ont longtemps souhaité que la Moldavie,
suivant l'exemple de la Biélorussie adopte le drapeau qu'elle a eu sous le régime soviétique (les communistes
garderaient bien la faucille et le marteau, les autres y renonceraient) 2. En Transnistrie (république autoproclamée à
majorité russophone sur la rive gauche du Dniestr, 18 % du territoire de la Moldavie), le drapeau soviétique, faucille et
marteau en moins, est d'ores et déjà officiel. Depuis 2010, le parti communiste propose un nouveau drapeau bicolore
horizontal rouge-bleu avec de nouvelles armoiries, censé concilier russophones et roumanophones 3.
Drapeaux gouvernementaux
Plusieurs organisations gouvernementales ont adoptés un drapeau à travers des votes du parlement ou
des décrets gouvernementaux :
Les gardes-frontières
En 2010, trois nouveaux drapeaux gouvernementaux dérivés du drapeau national ont été adoptés. Les anciens
drapeaux sont toujours conservés dans leurs bureaux respectifs.
Drapeau du président
Notre langue
Hymne national de
Moldavie
Paroles
Alexei Mateevici
Musique
Alexandru Cristea
Adopté en
1994
Limba noastră est l'hymne national de la république de Moldavie depuis 1994. Les paroles proviennent d'un poème
de Alexei Mateevici(1888-1917) et la musique a été composée par Alexandru Cristea (1890-1942). Le poème original
comporte douze strophes, seules cinq ont été conservées dans l'hymne. Elles apparaissent en gras ci-dessous.
Paroles
Limba noastră-i foc ce arde Notre langue est un feu qui brûle
Într-un neam, ce fără veste Au milieu d'un peuple qui, sans nouvelles,
S-a trezit din somn de moarte S'est réveillé d'un sommeil de la mort,
Ca viteazul din poveste. Comme le héros dans les contes.
Limba noastră-i frunză verde, Notre langue est une feuille verte
Zbuciumul din codrii veșnici, Le frémissement des forêts éternelles,
Nistrul lin, ce-n valuri pierde L'ondulation calme du Dniestr cache
Ai luceferilor sfeșnici. Les chandeliers des étoiles.
Limba noastra-i limbă sfîntă, Notre langue est une langue bénie,
Limba vechilor cazanii, La langue des anciens sermons
Care-o plîng și care-o cîntă Qui sont pleurés, qui sont chantés
Pe la vatra lor țăranii. Par les paysans, dans leur foyer.