Agc Deif
Agc Deif
Agc Deif
• Régulateur PI
DEIF A/S, Frisenborgvej 33 Tel.: +45 9614 9614, Fax: +45 9614 9615
DK-7800 Skive, Danemark E-mail: [email protected], URL: www.deif.com
AGC Manuel Technique de Référence
Index
1. LE DOCUMENT ..................................................................................................................... 4
SUJET.......................................................................................................................................... 4
LA CIBLE ...................................................................................................................................... 4
TABLES DES MATIERES ................................................................................................................. 4
2. AVERTISSEMENTS ET INFORMATIONS LEGALES .......................................................... 6
INFORMATION LÉGALE ET RESPONSABILITÉ .................................................................................... 6
MISE EN GARDE CONTRE LES DÉCHARGES ÉLECTROSTATIQUES ...................................................... 6
CONDITIONS DE SÉCURITÉ ............................................................................................................ 6
NOTES ......................................................................................................................................... 6
3. INFORMATION GENERALE SUR LE PRODUIT.................................................................. 7
INTRODUCTION ............................................................................................................................. 7
TYPE DE PRODUIT ........................................................................................................................ 7
OPTIONS...................................................................................................................................... 7
MISE EN GARDE SUR LE LOGICIEL PC ............................................................................................ 7
4. DESCRIPTION FONCTIONNELLE ....................................................................................... 8
SES FONCTIONS ........................................................................................................................... 8
VUE D’ENSEMBLE DES CONNEXIONS .............................................................................................. 9
APPLICATIONS............................................................................................................................ 10
DIAGRAMMES UNIFILAIRE ............................................................................................................ 21
ORGANIGRAMMES ...................................................................................................................... 24
SEQUENCES............................................................................................................................... 39
5. FACE AVANT ET AFFICHAGE MENU................................................................................ 47
LA FACE AVANT .......................................................................................................................... 47
STRUCTURE DU MENU................................................................................................................. 51
VUE D’ENSEMBLE DES MODES ..................................................................................................... 58
SÉLECTION DU MODE .................................................................................................................. 59
MOT DE PASSE ........................................................................................................................... 60
6. LES FONCTIONS ADDITIONNELLES................................................................................ 62
FONCTION DE DÉMARRAGE ......................................................................................................... 62
INHIBITION D’ALARME .................................................................................................................. 65
ACCES VERROUILLE.................................................................................................................... 68
TRANSFERT RAPIDE.................................................................................................................... 69
CONTROLE NUMERIQUE DU DISJONCTEUR RESEAU ....................................................................... 70
DÉMARRAGE/ARRÊT SUR DATE PROGRAMMÉE ............................................................................. 71
SORTIE « MOTEUR TOURNANT ».................................................................................................. 72
DETARAGE DU GROUPE ELECTROGENE ....................................................................................... 72
FONCTION « BASSE VITESSE ».................................................................................................... 75
HORLOGE PRINCIPALE ................................................................................................................ 80
TEST DE LA BATTERIE ................................................................................................................. 81
CLASSE DE DÉFAUT .................................................................................................................... 82
MAINTENANCE GE ..................................................................................................................... 84
DETECTION COUPURE CABLE ...................................................................................................... 84
ENTRÉES LOGIQUES ................................................................................................................... 86
ENTREES VDO .......................................................................................................................... 91
CHOIX DE FONCTION D'ENTRÉE ................................................................................................... 95
CHOIX DE LANGUE ...................................................................................................................... 95
TEXTES DANS LA LIGNE D'ÉTAT.................................................................................................... 99
MENU DE SERVICE.................................................................................................................... 100
ECRITURE D'EVENEMENT .......................................................................................................... 101
1. Le document
Sujet
Ce document est le manuel technique de référence de l’appareil DEIF « Automatic Gen-set
Controller » l’ AGC. Dans ce document, vous trouverez la description de ses fonctions, la
présentation de l’affichage et sa structure menu, des informations sur le régulateur PI, la procédure
de réglage des paramètres ainsi que la liste complète des paramètres.
La cible
Ce manuel est destiné principalement à la personne responsable des réglages des paramétrages.
Dans la plupart des cas, cette personne sera un tableautier. Naturellement, les autres utilisateurs
pourront également trouver des informations utiles dans ce manuel.
Le document
Le premier chapitre est un chapitre qui vous informe sur les conditions générales de ce manuel.
Dans ce chapitre, vous trouverez des informations concernant le mode de fonctionnement de
cet appareil ainsi que les personnes habilitées à utiliser cet appareil.
Fonctions supplémentaires
Ce chapitre vous décrit les fonctions supplémentaires de l’appareil.
Régulateur –PI
Ce chapitre offre des informations sur le régulateur PI sous forme de schémas de principe et de
descriptions.
Synchronisation
Ce chapitre vous détaille les informations sur la synchronisation dynamique et statique de l'unité.
Ce chapitre inclut des informations importantes sur les conditions générales et légales appropriées
à l’utilisation des appareils DEIF. En outre, les mesures de sécurité légales vous seront
développées. Pour conclure, une note explicative vous sera présentée. Vous trouverez également
cette note dans tout le document.
Cet appareil ne doit pas être ouvert par une personne non habilitée. Si ce cas se réalise,
vous perdez alors la garantie.
Conditions de sécurité
L'installation de l'unité implique un travail avec les courants et les tensions dangereux. C’est
pourquoi, seule une personnes habilitées à l’installation d’équipements électriques, peut
travailler sur ce type de montage.
Notes
Ce document vous trouverez également de nombreux “Nota Bene” qui vous seront utiles lors de
l’installation. Ces « Nota Bene » seront indiqués sous la forme .
Notes
Ces notes vous donnent des informations générales qui vous seront utiles pour
l’installation.
Attention
Ce troisième chapitre vous donne un descriptif de l’AGC et sa place dans la gamme de produits
de DEIF.
Introduction
L’AGC fait partie de la famille des produits multi line de DEIF. La gamme multi line 2 est une
gamme complète d’appareil de contrôle et de protection, groupes électrogènes, intégrant toutes
les fonctions dont vous avez besoin dans une unité compacte et attractive.
Le concept de l’AGC est d’offrir une solution flexible pour le contrôle/commande des groupes
électrogènes avec un excellent rapport qualité/prix. Membre de la famille des produits multi line,
vous avez la possibilité de rajouter sur l’appareil de base, une variété de fonctions optionnelles.
Type de produit
L’AGC est architecturé autour d’un microprocesseur et possède toutes les fonctions nécessaires
à la protection et au contrôle des groupes électrogènes.
Il assure les mesures et l’affichage, sur un écran LCD, des valeurs en triphasées et des
alarmes.
Options
La gamme de produit multi line 2 se compose d’une variété d’appareil standard, agrémentée
d’options afin d’obtenir le meilleur rendement. Ces options sont : différentes protections
générateur/jeu de barre/réseau, contrôle de régulation de tension, régulateur sortie, gestion de
puissance, liaison série, interface utilisateur additionnelle, etc.…
Vous pouvez gérer votre groupe électrogène à distance via votre logiciel PC et
d’un modem. Afin d’éviter tout dommage corporel, nous vous recommandons
la plus grande prudence lors de son installation.
4. Description fonctionnelle
Dans ce chapitre, vous trouverez les descriptions des fonctions standard ainsi que des illustrations
des différents types d’applications. Afin de simplifier ces informations, nous avons inclus des
organigrammes accompagnés de notes explicatives.
Ses fonctions
La liste des fonctions standard est :
Mise en route
• Automatisme perte de secteur
• Mode ilôté
• Régulation puissance fixe
• Ecrêtage
• Couplage fugitif réseau
• Exportation puissance
Contrôle moteur
• Séquence marche/arrêt
• Commande des bobines à maintien ou à manque
• Sorties relais pour régulateur de vitesse
Protections (ANSI)
• Surintensité, 2 niveaux (51)
• Retour puissance (32)
• Entrées 4-20mA
• Entrées PT100 ou VDO
• Entrées logiques
Affichage
• Face avant déportable (affichage à distance)
• Boutons poussoirs démarrage/arrêt
• Boutons poussoirs commande disjoncteur
• Affichage textes
M-logic
• Outil facile de configuration
• Choix des événements (entrées)
• Choix des commandes de sorties
Communication GSM
• Messages d’alarme en SMS
• Gestion d’appel (logiciel utilitaire) du PC vers l’AGC
Applications
Application Type
AMF Automatisme perte de secteur (sans retour synchro) Standard
AMF Automatisme perte de secteur (avec retour synchro) Standard
Mode ilôté Standard
Régulation puissance fixe Standard
Ecrêtage Standard
Couplage fugitif réseau Standard
Exportation puissance (régulation puissance fixe réseau) Standard
Multi groupe, répartition des charges option G3
Multi groupe, gestion de puissance option G5
Pour les description : Vue d’ensemble des modes, chapitre 6, page 58.
Dans les deux cas, le disjoncteur du groupe reste fermé tant que la tension du groupe et la
fréquence sont corrects et que le disjoncteur réseau reste ouvert.
Au retour secteur, l’unité rebasculera sur la puissance réseau et le groupe s’arrêtera. Le retour
sur la puissance réseau se fera sans synchronisation de retour, lorsque le temps
présélectionné, arrivera à expiration.
Voir page 19, la description générale du mode test validé pour tous les modes
des groupes électrogènes.
Voir page 20, la description générale du mode manuel validé pour tous les
modes des groupes électrogènes.
Voir page 20, la description générale du mode manuel validé pour tous les
modes des groupes électrogènes.
Dans les deux cas, le disjoncteur du groupe reste fermé tant que la tension du groupe et la
fréquence sont corrects et que le disjoncteur réseau reste ouvert.
Au retour secteur, l’unité synchronise le disjoncteur réseau au jeu de barre lorsque le temps
présélectionné expire. Alors le groupe électrogène refroidit puis s’arrête.
Le mode automatique perte de secteur peut être combiné dans un court terme
avec d’autres fonctions. Dans ce cas, le disjoncteur groupe et le disjoncteur
réseau se fermeront jamais en même temps plus longtemps que le temps
présélectionné.
Voir page 19, la description générale du mode test validé pour tous les modes
des groupes électrogènes.
Voir page 20, la description générale du mode manuel validé pour tous les
modes des groupes électrogènes.
Voir page 20, la description générale du mode manuel validé pour tous les
modes des groupes électrogènes.
Mode Ilôté
Voir page 19, la description générale du mode test validé pour tous les modes
des groupes électrogènes.
Voir page 20, la description générale du mode manuel validé pour tous les
modes des groupes électrogènes.
Voir page 20, la description générale du mode manuel validé pour tous les
modes des groupes électrogènes.
kW
t
tRAMP-UP
Start signal
Stop signal
Voir page 19, la description générale du mode test validé pour tous les modes
des groupes électrogènes.
Voir page 20, la description générale du mode manuel validé pour tous les
modes des groupes électrogènes.
Voir page 20, la description générale du mode manuel validé pour tous les
modes des groupes électrogènes.
Ecrétage
Un indicateur 4-20 mA est utilise pour les indications d’importation de puissance réseau.
kW
Peak/total power
Mains power
Generator power
t
tSTOP
Lorsque le groupe fonctionne en parallèle avec le réseau, le groupe s’ajuste selon le seuil
d’écrêtage. Ainsi la puissance d’importation réseau n’augmente pas malgré le choix du mode
semi auto. Si l’option D1 est présente, il s’ajuste sur le facteur puissance (menu 6552).
Voir page 19, la description générale du mode test validé pour tous les modes
des groupes électrogènes.
Voir page 20, la description générale du mode manuel validé pour tous les
modes des groupes électrogènes.
Voir page 20, la description générale du mode manuel validé pour tous les
modes des groupes électrogènes.
Lorsque l’ordre d’arrêt est activé, le disjoncteur réseau synchronise le jeu de barre pour se
décharger et s’arrêter après la fermeture du groupe électrogène.
Un indicateur 4-20 mA est utilisé pour les indications d’importation de puissance réseau.
kW
Puissance réseau
Puissance groupe
t
Start signal
Stop signal
MB opens
GB opens
Diagramme du principe du mode couplage fugitive réseau
Le mode couplage fugitif réseau peut être combiné dans un court terme avec
d’autres fonctions. Dans ce cas, le disjoncteur groupe et le disjoncteur réseau
ne se fermeront jamais en même temps plus longtemps que le temps
présélectionné.
Un indicateur 4-20 mA est utilise pour les indications d’importation de puissance réseau.
Voir page 19, la description générale du mode test validé pour tous les modes
des groupes électrogènes.
Voir page 20, la description générale du mode manuel validé pour tous les
modes des groupes électrogènes.
Voir page 20, la description générale du mode manuel validé pour tous les
modes des groupes électrogènes.
Un indicateur 4-20 mA est utilise pour les indications d’importation de puissance réseau.
Stop signal
Start signal
Ramp up
Ramp down
kW
Lorsque le groupe fonctionne en parallèle avec le réseau, le groupe s’ajuste selon le seuil
d’exportation puissance réseau. Si l’option D1 est présente, il s’ajuste sur le facteur puissance
(menu 6552).
Voir page 19, la description générale du mode test validé pour tous les modes
des groupes électrogènes
Voir page 20, la description générale du mode manuel validé pour tous les
modes des groupes électrogènes.
Voir page 20, la description générale du mode manuel validé pour tous les
modes des groupes électrogènes.
L’AGC standard est équipé d’un certains nombre d’entrées logiques. Veuillez
vous référer à la page 83 de ce manuel ainsi que la fiche technique pour de plus
ample information sur ces entrées.
Lorsque le groupe électrogène fonctionne en mode semi auto, et l’option D1est présente, l’unité
va ajuster la vitesse et la tension sur les différents régulateurs.
Commandes Consignes
Démarrage Démarrage du groupe.
Arrêt Les groupes ouvrent le DG et
s’arrêtent sans refroidissement.
Augmentation de la vitesse L’unité augmente la consigne
manuelle sur le régulateur de vitesse.
Diminution de la vitesse L’unité baisse la consigne sur le
manuelle régulateur de vitesse.
Augmentation de la tension L’unité augmente la consigne
manuelle sur le régulateur de tension.
Diminution de la tension L’unité baisse la consigne sur le
manuelle régulateur de tension.
Pour l’utilisation des commandes manuelles, vous devez configurer les entrées
numériques via le logiciel utilitaire pour PC. Le nombre d’entrée configurable
dépend des cartes optionnelles présentes.
Pour changer le mode de fonctionnement sur la face avant, un mot de passe vous sera
demandé avant d’effectuer le changement. Il est impossible de choisir « le mode bloqué »
lorsque le moteur tourne.
Le but du mode bloqué est d’être sûre que le groupe ne démarrera pas en cas de travaux de
maintenance sur le groupe.
Si les entrées numériques sont utilisées pour changer de mode, alors il est très important de
savoir que la configuration de cette entrée pour ce mode sera une consigne constante. Si la
consigne est sur ON, l’unité est verrouillée, si elle sur OFF, l’unité reviendra sur le mode
sélectionné précédemment.
Diagrammes unifilaire
Les diagrammes unifilaires ci-dessous, illustrent les différents types d’applications.
Mode ilôté
Ecrêtage
Exportation de puissance
DISPLAY 1 DISPLAY 2
BUSBAR
CAN-bus
3 3
AGC
MAINS
BREAKER
(MB)
3
DISPLAY 1 DISPLAY 2
CONSUMERS
TIE
BREAKER
(TB)
BUSBAR
CAN-bus
3 3
Organigrammes
Les principes de la plupart des fonctions seront illustrés sous forme d’organigramme dans les
prochaines sections. Les fonctions incluses sont :
• Basculement mode
• Séquence d’ouverture du DR
• Séquence d’ouverture du DG
• Séquence d’arrêt
• Séquence démarrage
• Séquence de fermeture du DR
• Séquence de fermeture du DR
• Régulation de puissance fixe
• Couplage fugitif réseau
• Mode ilôté
• Ecrêtage
• Exportation de puissance au réseau
• Automatisme perte de secteur
• Séquence test
Basculement mode
Start
Mode shift No
enabled
Yes
Yes
No
mains failure
Yes
initiate AMF
sequence
END
Séquence ouverture DR
Start
No
MB closed
Yes
No
'Soft open' mains failure
Yes
deload MB
Yes
No No
load = 0 load too high alarm
Yes
open MB
No alarm 'MB
MB opened
open failure'
Yes
END
Séquence d’ouverture DG
Start
stop conditions No
OK
Yes
No
is GB closed
Yes
No failclass
Soft open
shutdown
Yes
deload DG
Yes
open GB
No
GB opened Alarm
Yes
end
Séquence d’arrêt
Start
stop No
conditio
ns OK
Yes
GB open No
seq OK
Yes
No
AUTO
mode
Yes
No cooldown
timer run
out
Yes
No
run coil stop relay
Yes
No
genset
alarm
stopped
Yes
end
Séquence de démarrage
Start
start condition No
OK
Yes
start prepare No
timer
Yes
Start relay ON
Yes Yes
run feedback No
off relay ON Alarm
detected
Yes
Yes
Yes
Yes
end
Séquence fermeture DR
Start
No
is MB open
Yes
voltage on No
mains/bus
Yes
No
voltage on gen
Yes
No
GB closed
Yes
direct close OK
No GB open No
back sync ON
sequence
Yes
No
Yes
synchronised
No
close MB
No close failure
MB closed
alarm
Yes
end
Séquence fermeture DG
Start
No
is GB open
Yes
No
Start seq OK
Yes
single DG No
application
No voltage on
Yes
busbar
No No Yes
island mode All GBs OFF
Yes Yes
No
No No
voltage on bus MB close TB Present
Yes
Yes Yes
No
TB open
Yes
Yes
MB open
No
No
DG freq match No
BB freq
Yes
alarm sync
failure
close GB
No
GB closed alarm
Yes
end
Start
Activate start
input
start sequence
GB close
sequence
ramp-up to
operation
load set-point
deactivate start
input
GB open
sequence
stop sequence
end
Start
Activate start
input
start sequence
GB close
sequence
Yes
MB open genset
sequence operation
deactivate start
input
MB close GB open
stop sequence end
sequence sequence
Mode ilôté
Start
start input
active
start sequence
GB close
operation
sequence
start input
deactivated
GB open
sequence
stop sequence
end
Ecrêtage
Start
mains power
above start set
point
start sequence
operation:
GB close
produce power
sequence
above set point
mains power
below stop set
point
GB open
sequence
stop sequence
end
Start
activate start
input
start sequence
close GB
sequence
ramp up to
Operation
MPE set point
deactivate start
input
GB open
sequence
stop sequence
end
Start
No
mains failure
Yes
#6595: start No
eng+open MB
Yes
GB close GB close
sequence sequence
No
mains ok
Yes
MB close
time out end
sequence
Séquence test
Start
select test
mode
start sequence
test timer
No
timer run out
No
Yes engine running
Yes
stop sequence
No
freq/voltage OK
No
No
Sync of GB
allowed
return to
running mode, Yes
menu 6544
sync GB
ramp up to P
end set point
Séquences
Dans ce chapitre, vous trouverez des informations concernant les séquences moteur, les
disjoncteurs groupe et réseaux (si installé). Ces séquences sont initiées automatiquement en
mode AUTO ou par ordre en mode SEMI AUTO.
En mode SEMI AUTO, la séquence choisie sera celle initialisée (par exemple : commande
START sur la face avant : démarre le moteur mais initie aucune séquence de synchronisation).
• Séquence démarrage
• Séquence d’arrêt
• Séquence disjoncteur
Dans le mode ilôté, on ne doit pas connecter de signaux sur l’entrée « fermeture DR ». L’alarme
« défaut DR » apparaît si le câblage est faux.
Séquence démarrage
Ces schémas illustrent la séquence de démarrage d’un groupe électrogène.
Séquence de démarrage:
Bobine de marche
Start prepare
tOFF tOFF
Crank
Run coil
1 2
Start attempts
Running feedback
Séquence de démarrage:
Bobine d’arrêt
Start prepare
Crank
Stop output
1 2
Start attempts
Running feedback
Evénement Consigne
Signal d’arrêt
Défaut démarrage
Retour coupure démarreur Seuil de tachymétrie (menu 6161).
Info GE tournant Entrée numérique.
Info GE tournant Seuil de tachymétrie (menu 4300).
Info GE tournant Mesure de fréquence au dessus de 32Hz.
Si l’entrée tachi est utilisée pour couper le démarreur, alors vous devez le
programmer dans le menu 6161. Si l’entrée numérique est utilisée comme
information GE tournant, alors vous devez la configurer sur le terminal 115 .
Si l’entrée “incendie” est activée, les seules protections dont vous disposez
pour arrêter le groupe électrogène/interrompre la séquence de démarrage, sont
l’entrée numérique “arrêt d’urgence” ou l’alarme tachi “survitesse 2”. Les deux
doivent avoir la classe défaut “arrêt immédiate”.
Préchauffage/prélubrification :
Cette temporisation peut être utilisée comme préchauffage ou prélubrification.
Séquence d’arrêt
Les schémas illustrent la séquence d’arrêt.
Cooling-down time
tCOOL
tEXT
Run coil
Running feedback
Cooling-down time
Stop coil
tEXT
Running feedback
Evénement Consignes
Défaut réseau Mode AMF (ou basculement mode : ON). Mode auto.
Bouton démarrage Mode semi auto: Le moteur tourne au ralentit.
Entrée logique de En mode auto: Mode ilôté, régulation puissance fixe, couplage
démarrage fugitif réseau ou exportation de puissance.
Dépassement du seuil Mode auto: Ecrêtage.
Bouton fermeture DG Uniquement en mode semi auto.
Séquences disjoncteur
Les séquences du disjoncteur seront actives selon le mode sélectionné :
Avant de fermer le disjoncteur, vous devez contrôler si la tension et la fréquence sont correctes.
Les valeurs s’ajustent dans le menu 2040.
Temporisations d’AMF
Les diagrammes de temporisation décrivent le fonctionnement du défaut réseau et du retour
réseau. La fonction synchronisation retour doit être désactivée.
La temporisation tMBC est uniquement activée si la fonction synchronisation retour est désactivée
(menu 6613).
Mains OK
tMCB
MB On
GB On
Gen running
Gen f/U OK
tFU
Mains failure Mains OK
detected
Mains OK
MB On
tMBC
GB On
tGBC
Gen start seq
tFD
Gen stop seq
tFOD
Gen running
Gen f/U OK
tFU
Mains failure Mains OK
detected
Ce chapitre vous décrit la face avant de l’appareil ainsi que les fonctions des boutons poussoirs
et des LEDs. De plus, vous trouverez une présentation de l’affichage du menu.
La face avant
La face avant se compose de 4 lignes de 20 caractères et se compose d’un certains nombre de
boutons poussoirs.
DG: MODE:
Ouverture DG si fermé. Sélection du mode de
Fermeture (sync.) GB, si ouvert. fonctionnement.
DR:
Ouverture DR si fermé.
Fermeture (sync.) DR si ouvert.
VIEW:
ère
Déroule la 1 ligne de l’affichage
dans le menu de réglage.
ème
LOG: Déroule l’affichage de la 3
ligne pour montrer la liste des
événements et des alarmes.
SEL:
Sélection par soulignage du para-
ème
mètre de la 4 ligne.
BACK:
Retour au menu précèdent.
Self check OK: LED indique que le relais d’état est actif et l’unité est en fonctionnement.
(Gen.) OK: LED allumée verte indique que la tension/fréquence sont présentes et OK.
Alarm:
Clignotante : Indique la présence d’alarmes non
acquittées.
.
Générateur en marche.
Structure du menu
L’affichage inclut 2 menus (vous pouvez naviguer sur ces menus sans mot de passe):
Menu de réglage
Ce menu sert pour la programmation de l’unité ainsi que pour la recherche d’information
inaccessible sur le premier menu. Les paramètres sont protégés par un mot de passe.
Affichage de la fenêtre
Quand l'unité est mise sous tension, la page d’accueil apparaît. Cette fenêtre permet d’accéder
aux autres menus. Vous pouvez également retourner à cette fenêtre en appuyant 3 fois sur le
bouton BACK.
Menu de visualisation
Le menu de visualisation (V1, V2 et V3) sert à la conduite quotidienne.
ème
4 ligne de l’afficheur
Sélection des menus de réglage, de visualisation et mode
Icône de configuration.
Le choix des valeurs et de mesures est présenté dans le tableau de la page 56 de ce manuel.
Si vous sélectionnez « No Text » dans chacune des 3 lignes, alors aucun textes ne s’afficheront.
Cela permet d’avoir un affichage permanent, même si une des fenêtres n’est pas utilisées.
Menu de visualisation
Windows V1
Ecran 1 Sélection manuelle à
Ecran 2 l’aide d’un bouton« up «
Ecran 3 ou « down » (monter/
Ecran 4 descendre)
Ecran 5
Ecran 6
Ecran 7
Ecran 8
Ecran 9
Ecran 10
Ecran 11
Ecran 12
Ecran 13
Ecran 14
Ecran 15
Windows V2 V3
Ecran 1 Changement Changement
Ecran 2 automatique entre les 5 automatique entre les 5
Ecran 3 premiers écrans: premiers écrans:
Ecran 4
Ecran 5 1. Ecran 1 (Start prepare) 1. Ecran 1 (Start prepare)
2. Ecran 2 (Sync.) 2. Ecran 2 (Sync.)
3. Ecran 3 (Ramp up/down) 3. Ecran 3 (Ramp up/down)
4. Ecran 4 4. Ecran 4
5. Ecran 5 (Default*) 5. Ecran 5 (Default*)
* L’écran par défaut est automatiquement validé après la fermeture du disjoncteur groupe
quand le groupe est en mode de fonctionnement normal, comme par ex, en mode de
régulation de puissance réseau après la prise de puissance.
SEL BACK
SETUP V3 V2 V1
U-SUPPLY 24V
SETUP V3 V2 V1
Vous pouvez accéder aux écrans ci-dessous en déplaçant le curseur vers la gauche ou vers la
droite.
Menu de réglage
Le menu du réglage du système est utilisé pour paramètrer l’unité. Dans ce menu, l’utilisateur
trouvera également les détails utiles. Ce menu peut être utilisé pour la conduite quotidienne et pour
ème
la programmation. Pour entrer dans ce menu, sélectionner l’entrée « SETUP » sur la 4 ligne de
l’afficheur.
ème
3 ligne de l’afficheur
ème
(Quotidiennement) Description sur la sélection de la 4 ligne
(Menu paramètre) Réglage actuel de la fonction, et, si
changement fait, les valeurs de réglage min et
max possibles
AGC V. 2.10.0
2004-12-01 09.35.54
SETUP V3 V2 V1
G 439 440 440V G 439 440 440V G 439 440 440V G 439 440 440V
f-L1 50.02Hz f-L1 50.02Hz f-L1 50.02Hz f-L1 50.02Hz
PROTECTION SETUP CONTROL SETUP INPUT/OUTPUT SETUP SYSTEM SETUP
PROT CTRL I/O SYST PROT CTRL I/O SYST PROT CTRL I/O SYST PROT CTRL I/O SYST
G 439 440 440V G 439 440 440V G 439 440 440V G 439 440 440V
PROTECTION SETUP CONTROL SETUP INPUT/OUTPUT SETUP SYSTEM SETUP
SET POINT 1 SETUP SYNCHRONICE SETUP BINARY INPUT SETUP GENERAL SETUP
PROT1 PROT2 SYNC REG BIN AIN OUT GEN MAINS COMM PM
Exemple de réglage
L’exemple ci-dessous illustre la manière dont vous devez changer un paramètre spécifique dans
le menu réglage. Dans ce cas, nous avons sélectionné comme paramétrage « Retour
Puissance ».
BACK SEL
BACK SEL
No
Increase setting
1011 Reverse power
Auto
En mode auto, l’unité fonctionne en automatique et l’utilisateur ne peut initier aucune séquence
manuellement.
Semi auto
En mode semi auto, l’utilisateur initie toutes les séquences. Ces séquences peuvent initiées soit
via la fonction bouton poussoir, soit par la commande modbus ou par les entrées numériques.
En activant le mode semi auto, le groupe fonctionne à sa valeur nominale.
Test
Le test des séquences se mettra en route si le mode test est sélectionné.
Manuel
Lorsque le mode manuel est sélectionné, les entrées +vite/-vite peuvent être activées de la
même façon que le bouton poussoir marche/arrêt (si celles-ci sont configurées). Lorsque vous
activez le mode manuel, le groupe électrogène démarre sans aucune régulation.
Bloqué
Si le mode bloqué est sélectionné, l’unité n’initiera aucune séquence, comme par exemple,
début séquence.
Le mode bloqué doit être sélectionné lorsque vous effectuez des travaux de
maintenance sur le groupe électrogène.
Sélection du mode
Les schémas suivant illustrent comment sélectionner le mode.
Pour accéder aux choix des modes, appuyez sur le bouton poussoir MODE. Pour des questions
ème
de place, le choix des modes apparaît en abréviation sur la 4 ligne de l’afficheur. Pour aider à
ème ème
la compréhension, le texte complet du mode (surligné dans la 4 ligne) apparaît sur la 3
ligne.
Deux possibilités :
Si vous actionnez la touche « BACK », retour au menu précédent sans changer le mode.
ou
G 0 0 0V 1. push G 0 0 0V 2. push
f-L1 0.00Hz f-L1 0.00Hz
PROTECTION SETUP ‘MODE’ SEMI-AUTO MODE ‘BACK’
PROT CTRL POWER SYST Æ SEMI TEST AUTO Æ
Si vous activez la touche « SEL », le mode que vous avez sélectionné, est validé (mode
surligné). Ensuite l’écran revient au début. Dans ce cas, le mode semi auto à été sélectionné.
ou
G 0 0 0V 3. push G 0 0 0V 4. push
f-L1 0.00Hz f-L1 0.00Hz
PROTECTION SETUP ‘MODE’ SEMI-AUTO MODE ‘SEL’
PROT CTRL POWER SYST Æ SEMI TEST AUTO Æ
Mot de passe
L’unité comporte 3 niveaux de mot de passe. Tous les niveaux peuvent être programmés sur
votre PC.
Un paramètre ne peut être configuré avec un mot de passe du dernier niveau de protection. Par
contre les réglages peuvent être inséré sans entrer un mot de passe.
Chaque paramètre peut être protégé par un mot de passe spécifique à un niveau. Vous devez
utiliser votre logiciel utilitaire PC pour effectuer cette opération. Pour cela, vous devez dans un
premier temps entrer le paramètre et ensuite sélectionner le niveau de protection du mot de
passe.
Si le niveau du mot de passe n’est pas configuré, alors il est impossible d’entrée des
paramètres.
Le mot de passe client peut être modifier dans le menu 9110 page 144.
Le mot de passe technique peut être modifier dans le menu 9117 page 144.
Les mot de passe usine doit être modifier, si l’opérateur du groupe électrogène
n’est pas autorisé à faire des changements de paramètres.
Fonction de démarrage
L’unité lancera la séquence démarrage lorsqu’elle en recevra l’ordre. La séquence de
démarrage se désactivera si le module reçoit soit un contacte extérieur (groupe tournant) soit si
elle faite cette détection par elle-même.
Si il n’est pas possible d’atteindre le seuil de vitesse « groupe tournant » lors d’un
fonctionnement au ralentit, la fonction « coupure démarreur » doit être impérativement utilisée.
Exemple d’une alarme critique de pression d’huile. Normalement cette alarme est configurée en
« arrêt immédiat ». Mais si le démarreur est désengagé a 400 t/mn, et que la pression d’huile
n’a pas encore atteint le seuil d’alarme de pression avant 600 t/mn , alors , le groupe arrêtera
immédiatement si cette alarme a été activée pour 400 t/mn. Dans ce cas, la fonction « moteur
tournant » doit être activée à une valeur supérieure que 600 t/mn.
Tr/mn
Tr/mn
1000
600
400
t
Coupure
démarreur
GE tournant
P. huile
Seuil externe
Si un relais externe est installé, alors vous pouvez utiliser soit un entrée de commande logique
pour la détection ou soit un contact extérieure (groupe tournant).
Info « GE tournant »
Lorsque la fonction « info GE tournant » est active, le relais de démarrage se désactive et le
démarreur désengage.
Tr/mm
VitesseNOM
Tr/mn
Coupure démareur,
borne 115
t
Seuil d’allumage
Le diagramme ci-dessus illustre la façon d’activer la commande “info GE tournant” (borne 115)
quand le moteur a atteint le seuil d’allumage.
Groupe tournant
Lorsque l’entrée numérique « groupe tournant » est présente, le relais de démarrage se
désactive et le démarreur se désengage.
Tr/mn
VitesseNOM
Tr/mn
GE Tournant,
borne 115
Coupure démarreur,
borne 118
t
Seuil d’allumage GE tournant
L’info “GE tournant” est détectée par une entrée numérique (confère
diagramme ci-dessus). La mesure de fréquence (au dessus de 32Hz) ou la
mesure RPM sont directement calculées par capteur magnétique.
Info GE tournant
Le schéma ci-dessous vous montre comment la fonction « info GE tournant » détecte le niveau
du seuil d’allumage. Le réglage usine est fixé a 1000 tr/mn dans le menu 4301.
RPM
RPMNOM
RPM
Run. feedback,
menu 4301
t
Firing speed
Noté que le réglage usine à 1000 tr/mn est supérieur au réglage standard d’un
démarreur. Afin d’éviter d’endommager votre démarreur, nous vous
conseillons de diminuer cette valeur.
RPM
RPMNOM
RPM
Run. feedback,
menu 4301
Remove starter,
menu 6161
t
Firing speed Running
Inhibition d’alarme
Le but de la fonction « inhibition alarme » est d’éviter tout disfonctionnement des autres alarmes
lorsque le groupe électrogène est en phase d’arrêt. Par exemple, il n’est pas utile que l’alarme
pour la pression d’huile se déclenche lors de l’arrêt du groupe électrogène.
Entrée numérique 23
Vous trouverez dans le tableau ci-dessous les explications concernant le mode de
fonctionnement de cette « inhibit alarme »:
Standard PCBs
M1 M2 Entrée 23« Alarme inhibit«
Numéro de
Alarme/Entrée Entrée ON Entrée OFF Commentaires
bornes
Générateur < F - Active Selon les options
Générateur < U - Active Selon les options
Générateur > F Active Active Selon les options
Générateur > U Active Active Selon les options
Bus/réseau < F - Active Selon les options
Bus/réseau < U - Active Selon les options
Bus/réseau > F Active Active Selon les options
Bus/réseau > U u Active Active Selon les options
Entrée 4…20mA 98 98 - Active
Entrée 4…20mA 100 100 - Active
Entrée 4…20mA 102 102 - Active
Entrée 4…20mA 104 - Active
Entrée VDO 104 - Active
Entrée VDO 105 - Active
Entrée VDO 106 - Active
PT100 106 - Active
PT100 109 - Active
Entrée Tachy 112 108 Active Active
Entrée Logique 110 - Active Entrée configurable
Entrée Logique 111 - Active Entrée configurable
Entrée Logique 112 - Active Entrée configurable
Entrée Logique 113 - Active Entrée configurable
Entrée Logique 114 114 Active Active Accès verrouillé
Entrée Logique 115 115 Active Active Info GE tournant
Entrée Logique 116 116 Active Active Erreur moteur externe.
Entrée Logique 117 117 Active Active Arrêt immédiat
Entrée Logique 118 118 - Active Entrée configurable
Option PCBs
Les fonctions des entrées tells que “info GE tournant”, “coupure démarreur”,
ou « accès verrouillé » ne sont jamais inhibées. Seules les entrées alarmes
peuvent être inhibées.
t
RUN
GE tournant
Alarmes actives
Les alarmes sont configurées à partir du logiciel Utilitaire PC. Ci-dessous, une présentation de
l’écran pour la configuration:
Le réglage se trouve dans le menu déroulant dans le coin gauche en bas de l’écran.
Accès verrouillé
L’entrée numérique 114 est une fonction pré configurée pour « accès verrouillé ». Le but de
cette fonction est de refuser toute opération de configuration de paramètres ou de changement
de mode de fonctionnement.
Cette fonction sera activée à partir d’un commutateur situé derrière la porte du tableau.
Transfert rapide
Le but de la fonction « transfert rapide » est d’être capable de définir la période maximum de
temporisation entre la puissance groupe et celle réseau.
Cette fonction est utilisée pour permettre l’extension de cette temporisation en fonction des
demandes locales.
La fonction “transfert rapide” ne peut être utilisé qu’en mode automatique perte
de secteur ou en mode couplage fugitif réseau.
MB
t t
GB
L’organigramme ci-dessous vous montre que si cette entrée est configurée, vous devrez la
désactivée afin de lancer le retour séquence réseau. La charge continuera sur l’alimentation du
groupe si l’entrée est toujours active.
Il est inutile d’avoir une temporisation réseau si vous configurez une entrée de commande
disjoncteur réseau.
Mains OK
No MB input Yes
configured
Mains OK MB control
delay input
No Yes
expired ON
Yes No
MB and GB
operations
Sequence
L’entrée numérique “Auto start stop” ne peut être employé que si cette fonction
est activée.
Pour activer la fonction, vous devez sélectionner le nombre exacte de relais pour les sorties A et
B. Vous pouvez changer la fonction de ce relais en relais de seuil dans le menu E/S. Alors le
relais sera activé et aucune alarme n’apparaîtra.
Si la fonction relais n’est pas modifiée en relais de seuil, une alarme apparaîtra
à chaque situation courante.
Si le groupe n’est pas en détarage, alors apparaîtront des alarmes et des événements d’arrêt.
Sélection de l’entrée
La fonction de détarage se configure sur l’une des entrées présentées ci-dessous :
Choix d’interface du
Entrée moteur
M1 M2
Entrée analogique 100 X X
Entrée PT100 106 X
Entrée PT100 109 X
Entrée VDO 105 X
Entrée VDO 106 X
Nous attirons votre attention sur l’entrée 4…20mA. Cette entrée peut être
configurée selon différents niveaux de réglage (minimum et maximum).
Dans ce cas, nous avons utilisé les nouveaux paramètres pour le réglage
en 6261 (point de démarrage du dératage) et en 6262 (pente).
PNOM
PLIMIT
mA
0 10 16 20
Start
derate
La caractéristique de détarage
Peut être sélectionné, si la caractéristique de détarage est proportionnelle ou inversé. Le
schéma ci-dessus illustre une caractéristique inversée.
PNOM
PLIMIT
mA
0 10 16 20
Start
increase
Le groupe électrogène est détarré lorsque la valeur de contrôle est inférieure au seuil (Dans
l’exemple ci-dessus, la valeur de contrôle est signalée en mA).
Vous pouvez utiliser cette fonction avec ou sans temporisation. Deux temporisations sont
disponibles : une pour la séquence de démarrage et l’autre pour la séquence d’arrêt.
Le but principal de cette fonction est d’empêcher l’arrêt du groupe électrogène. Les
temporisations apportent plus de flexibilité à cette fonction.
Cette fonction est principalement utilisée lors des installations, quand la température du groupe
est basse qui peut engendrer des problèmes de démarrage ou endommager le groupe.
Description
Cette fonction est disponible et configurée dans le menu 6310-6316. Noté que le régulateur de
vitesse fera la régulation de la fonction « basse vitesse » par un signal numérique basé sur
l’unité (voir ci-dessous le diagramme de principe).
Lorsque la fonction est validée, vous disposez de deux entrées numériques pour le contrôle.
Cette entrée doit être configure via le logiciel utilitaire PC lors de la mise en
route.
Un relais de sortie doit être disponible sur l’unité (parmi les options présentes).
Start/stop High/low
gen-set speed
selection
Low speed
input
Relay Idle run input
Temperature AGC GOVERNOR
control input
Actuator
Exemples
Les séquences de démarrage et d’arrêt sont modifiées afin de laisser le groupe électrogène
maintenir son niveau de ralentit avant accélération. On réduit également la vitesse (pendant une
période prédéfinie) à ce niveau avant l’arrêt.
RPM
1500
tSTART tSTOP
300
Start Stop
Pour empêcher le groupe électrogène de s’arrêter, il faut que l’entrée numérique « contrôle
temps » soit toujours sur ON. Dans ce cas, la courbe s’affiche telle que ci-dessous :
RPM
1500
300
Start Stop
L’alarme de pression d’huile sera active à chaque fois, aussi bien en réglage
‘RUN’ ou ‘ON’.
Inhibition
Les alarmes qui sont mises hors service par la fonction d’hinibition ou les alarmes avec le statut
« active après démarrage » sont inhibées comme les classiques alarmes de pression d'huile, ex
VD0104 si option M2 est choisie ou entrée 4… 20mA si l'option M1 est choisie.
Signal de fonctionnement
La fonction « info, GE tournant » doit être activé lorsque le groupe électrogène tourne en mode
ralentit.
Démarrage
start
No
Yes
temp control No No
no starting low speed ON start at fNOM
ON
Yes
Yes
No start at idle
low speed ON start at fNOM
speed
Yes
No
start at idle idle timer
speed runout
Yes
increase speed
to fNOM
Arrêt
stop
No No
No No
temp control No
low speed ON low speed ON
ON
Yes Yes
Yes
No
no stopping
low speed ON idle speed
Yes
idle speed
No
idle timer runout
Yes
engine stops
Horloge principale
Le but de cette fonction est de contrôler la fréquence afin d’obtenir le nombre exacte de
périodes.
Dans un système à 50 Hz, la durée de cette période est de 20ms. Si la valeur de cette période
n’est pas précise pour une raison quelconque comme à cause de bande morte du contrôleur de
fréquence, une différence apparaît entre le nombre réel des périodes et celle en théorie.
L'équipement qui a un fonctionnent basé sur les passages à zéro sera affecté par les passages
à zéro en surplus ou absents. L'exemple le plus commun d'un tel équipement est les montres
réveil.
L'horloge interne de l'unité est une horloge temps réel qui est inclus dans le circuit de mémoire
sauvegardé par batterie. L’horloge temps réel fonctionne à partir d’un oscillateur à quartz au lieu
des passages à zéro des mesures à C.A.. En raison de l'exactitude de l’horloge temps réel, on
vous recommande de synchroniser l'horloge de façon régulière, par exemple une fois chaque
mois.
Durée de compensation
La durée pour la compensation peut être facilement calculée en fonction de la valeur donnée de
6403 et 6404 (exemple):
• 6403 = 30 seconds
• 6404 = +/- 0.1Hz
Test de la batterie
Cette fonction permet de tester la condition de la batterie. Le test de batterie s’initie à partir
d’une entrée numérique et est disponible lorsque le groupe électrogène tourne en mode semi
auto ou en auto.
UBATTERY
Alarm
Cancel test
t
Test 1 Test 2
Le schéma ci-dessus vous décrit deux tests : Test 1 représente la courbe sans chute de la
tension de la batterie alors que dans le test 2, la tension a atteint le seuil et déclanchée l’alarme.
Lorsque l’alarme du test de batterie apparaît, il est inutile de baisser la tension de la batterie au
test d’arrêt.
Ce test s’effectue généralement à des intervalles périodique, comme par exemple, une fois par
semaine. Le moteur doit être à l’arrêt lorsque vous débuter le test. Sinon, la commande de test
sera ignorée.
Le schéma ci-dessous vous prouve que lorsque le test a démarré, le relais de démarrage
s’active pour démarrer le moteur.
Start relay
Stop coil
or
Run coil
Start test
Configuration de l’entrée
Si vous voulez utiliser cette fonction, vous devez configurer une entrée numérique pour l’initier.
Pour cela, vous devez accéder à la boite de dialogue ci-dessous.
Classe de défaut
Toutes les alarmes doivent configurées avec une classe de défaut. Les classes de défaut
définissent la catégorie des alarmes et les actions de ces alarmes.
Il existe 6 différentes classe de défaut. Le tableau ci-dessous vous décrit les actions de chaque
classe de défaut lorsque le moteur est en marche ou à l’arrêt.
Moteur en route
Ce tableau vous décrit les actions des classes de défaut. Si par exemple, une alarme a été
configurée avec comme classe défaut « arrêt immédiat », alors les actions suivantes se
produisent :
Arrêt moteur
Action Inhibition du Inhibition Inhibition
démarreur séquence DR séquence DG
Classe défaut
1 Alarme X
2 Avertissement
3 Ouverture DG X X
4 Ouverture/Arrêt différé X X
5 Arrêt immédiat X X
6 Ouverture DR X
En plus des actions définies par ces classes de défaut, vous avez la possibilité
d’activer 2 relais de sortie (si disponible sur l’unité).
Pour modifier la classe défaut via le logiciel PC, vous devez sélectionner la fonction de l’alarme
configurée.. Sélectionnez la classe défaut dans le menu déroulant en bas du tableau.
L’utilisateur peut
sélectionner la classe
défaut dans ce menu
déroulant.
Maintenance GE
L’unité peut surveiller les intervalles d’entretien. Le menu est disponible dans le « system
setup ».
6090 – Maintenance GE
La fonction est basée sur les heures en cours. Lorsque la mesure du temps est écoulée, l’unité
affiche l’alarme. La fonction « alarme acquittée » renvoie à cette alarme.
Quand l’alarme est acquittée, la temporisation se remet à zéro et une nouvelle temporisation
apparaît après expiration du délai donnée. Le décompte de heures début lorsque la fonction
« info, GE tournant » est présente.
Principe
L’illustration ci-dessous vous montre que lorsque le câble de l’entrée est rompu, la valeur
mesurée tombera à zéro. Alors l’alarme apparaîtra.
Input signal
(mA, °C, b, %)
Wire failure
Upper failure
limit
Lower failure
limit
Wire failure
t
Wire break
Réglages PT100
Le seuil de l’alarme des entrées PT100 peut être calculé en % comme ci-dessous:
Exemple:
Le seuil VDO104 est 180Ω. Le calcul est :
deviation % = 180 / 240 *100
deviation % = 75%
Entrées logiques
L’unité possède des entrées binaires configurables et des entrées non configurables. Le nombre
d’entrée disponible sur l’unité standard dépend de la carte moteur choisie.
Description fonctionnelle
1. Incendie
Cette entrée désactive toutes les protections sauf la survitesse et l’entrée arrêt d’urgence. Le
nombre de tentative de démarrage est de 7 mais peut être modifié dans le menu 6184.
2. Accès verrouillé
Cette entrée désactive les boutons poussoir de contrôle de la face avant. Il ne sera possible que
de voir les mesures les alarmes et le journal.
3. Info GE tournant
Information externe que le moteur a démarrée. L’orque l’entrée est active la sortie relais DEM
est désactivée.
4. Ordre de démarrage
En mode manuel ou semi auto, l’activation de cette entrée déclenche la séquence de
démarrage du groupe.
5. Ordre d’arrêt
En mode manuel ou semi auto, l’activation de cette entrée déclenche la séquence d’arrêt du
groupe. Le groupe sera stoppé sans attendre la période de refroidissement.
6. Semi auto
Remplace le présent mode par le mode semi auto.
7. Test
Remplace le présent mode par le mode test.
8. Auto
Remplace le présent mode par le mode auto.
9. Manuel
Remplace le présent mode par le mode manuel.
10. Bloqué
Remplace le présent mode par le mode bloqué.
Le mode Bloqué ne peut être modifié par l’activation d’une entrée logique.
Toutes les sorties analogique de régulation sont RaZ. Sortie vitesse mais aussi
tension si option D1 est présente.
En réalité le Reset renvoie à la valeur ajustée dans la variable offset (le réglage
usine est 0).
19. + Vite
Dans le mode manuel cette sortie augmente la valeur de la sortie vitesse.
20. - Vite
Dans le mode manuel cette sortie diminue la valeur de la sortie vitesse.
21. + U
Dans le mode manuel cette sortie augmente la valeur de la sortie tension.
22. - U
Dans le mode manuel cette sortie diminue la valeur de la sortie tension.
30. Ralenti
Désactive les régulateurs et maintient le générateur au ralenti. Toutes les alarmes réglées
«RUN» seront inactive aussi longtemps que la fonction est active.
Configuration
Les entrées logiques sont configurées à l’aide du logiciel PC (USW).
Entrées VDO
Il y a trois entrées de VDO dans l'unité. Les entrées ont différentes fonctions, car la conception
de matériel tient compte de plusieurs types de VDO.
Type seuil
Type de
sonde VDO
Température Type 1 Type 2 Type 3 Type 4
°C Ω Ω Ω Ω
40 291.5 480.7 69.3 Point 1
50 197.3 323.6 Point 2
60 134.0 222.5 36.0 Point 3
70 97.1 157.1 Point 4
80 70.1 113.2 19.8 Point 5
90 51.2 83.2 Point 6
100 38.5 62.4 11.7 Point 7
110 29.1 47.6 Point 8
120 22.4 36.8 7.4
130 28.9
140 22.8
150 18.2
Type seuil
Type de sonde
VDO
Valeur Type
configurable
% Résistance
0 Point 1
10
20
30
40 Point 2
50 Point 3
60 Point 4
70 Point 5
80 Point 6
90 Point 7
100 Point 8
Résistance
(Ω)
Point 8
Point 7
Point 6
Point 5
Point 4
Point 3
Point 2 Valeur
Point 1 (bar, °C ou %)
1 2 3 4 5 6 7 8
Points
Configuration
Les 8 points de la courbe des entrées configurables VDO ne peuvent pas être changés dans
l'afficheur, mais seulement dans le logiciel utilitaire de PC (USW). Les seuils d'alarme peuvent
être changés dans l'afficheur et dans le l’USW. Dans le l’USW les entrées configurables sont
ajustées dans la fenêtre de dialogue ci dessous:
Ajuster la résistance de la sonde de VDO à la valeur de mesure spécifique. Dans l'exemple au-
dessus de réglage est de 10 Ω à 0.0 bar.
Le schéma ci-dessous illustre une entrée logique utilisée comme entrée d'alarme.
La fonction de sortie relais est de type NO ne peut pas être changée. Le relais
NO ne se fermera que quand l'alarme se produit, alarme = CF (contact fermé).
+ V DC
Alarm
input AGC
Di g in
Relay out
Com
Choix de langue
L'unité a la possibilité d’afficher différentes langues. Elle est livrée avec une langue principale
qui est l'anglais. C'est la langue par défaut, et elle ne peut pas être changé. En plus de la langue
principale 11 les langues différentes peuvent être configurées par le logiciel utilitaire de PC
USW.
La langue peut être changée une fois reliée au logiciel utilitaire de PC USW. Il n'est pas possible
de faire la configuration de langue à partir de l'afficheur, mais les langues déjà configurées
peuvent être choisies par celui-ci.
Configuration de langue
Sans compter la langue principale 11 tables vides de langage sont disponibles. Ces tables vides
peuvent être complétées par l'intermédiaire du logiciel utilitaire de PC USW.
Dans le logiciel utilitaire de PC USW la langue est configurée dans le menu de traductions.
Activer le menu en cliquant sur l'icône de traductions (voir ci-dessous):
Toutes les entrées configurables sont indiquées dans la colonne de côté gauche. La liste peut
être déroulée avec les commandes pages suivantes/précédentes.
Exemple:
Langage 1 = Danish.
Mots Tacho est change dans cet exemple:
Tacho
Quand les textes appropriés ont été configurés, ils peuvent être téléchargés dans l'unité.
Etat de la traduction
Pour donner une vue d'ensemble des menus traduits, une indication d’état peut être donnée
pour chaque paramètre. La marque de contrôle est verte, et la croix est rouge.
Symboles
Les symboles suivants peuvent être employés pour cette fonction:
! “ # $ % & ´ ( ) * + , - . /
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 : ; < = > ?
@ A B C D E F G H I J K L M N O
P Q R S T U V W X Y Z [ \ ] ^ _
` a b c d e f g h i j k l m n o
p q r s t u v w x y z { | } ~
Menu de service
Le menu de service fourni des informations sur la condition de fonctionnement actuelle du
générateur. Le menu de service est accessible par le bouton 'JUMP ' « saut » (menu 9120).
Utiliser le menu de service pour un dépannage facile en liaison avec le journal d'événement (voir
page 47).
Fenêtre d'entrée
L'entrée montre les choix possibles dans le menu de service.
Choix disponibles:
Alarme
Montre la temporisation d'alarme et le temps restant. Le temps restant indiqué est temps restant
minimum. Le temporisateur décomptera dès que le seuil réglé a été dépassé.
EL (Entrée Logique)
Montre l’état des entrées logiques.
SL (Sortie Logique)
Montre l’état des sorties logiques (relais).
DIVERS (divers)
Montre les messages divers.
Ecriture d'événement
Le journal d'événement supporte jusqu’à 150 événements, et ils peuvent être consultés dans
l'afficheur ou dans le logiciel utilitaire de PC. Quand plus de 150 événements se sont produits,
chaque nouvel événement recouvrira l'événement le plus ancien.
Afficheur
L’affichage ressemble à ceci quand le bouton 'LOG' est sollicité (exemple) :
L'alarme ou l'événement spécifique est affiché sur la deuxième ligne. Dans l'exemple au-dessus
l’alarme niveau de carburant s'est produite. La troisième ligne horodate le défaut.
Si le curseur est déplacé à INFO, la valeur réelle peut être lue en appuyant sur le bouton 'SEL ‘ :
Pour afficher le premier événement il suffit de placer le curseur sous FIRST « premier » puis
d’appuyer sur le bouton SEL.
Pour afficher le dernier événement il suffit de placer le curseur sous LAST « dernier » puis
d’appuyer sur le bouton SEL.
Les alarmes et les événements sont montrés comme indiqué ci-dessous. Les alarmes réelles
sont montrées dans la colonne des textes ainsi que des mesures choisies.
Dans la colonne de droite les données additionnelles sont indiquées. Ce sont des données
spécifiques qui concernent les mesures les plus importantes. Les données sont notées pour
chaque événement spécifique et sont employées pour diagnostiquer chaque alarme.
Compteurs
Les compteurs pour différentes valeurs sont inclus, et certains de ces derniers peuvent être
ajustées au besoin, par exemple si l'unité est installée sur groupe d’occasion ou si un nouveau
disjoncteur a été installé.
M-logic
La fonctionnalité de M-logic est incluse dans les unités depuis les versions de logiciel 1.51. Elle
n'est pas dépendante d'option mais les entrées/sorties de certaines cartes optionnelles telle que
la M12 augmentent les possibilités d’utilisation.
Le M-logic peut exécuter différentes commandes aux conditions prédéfinies. Le M-logic n'est
pas un automate mais peut en remplacement un, si les commandes nécessaires sont très
simples.
Le M-logic est un outil simple basé sur des événements de logique. Un ou plusieurs états
d'entrée sont définis, et à l'activation de ces entrées la sortie basculera. Une grande variété
d'entrées peut être choisie, comme les entrées numériques, les conditions d'alarme et les
conditions courantes. Une variété des sorties peut également être choisie, comme les sorties de
relais, changement de mode de fonctionnement.
Le M-logic fait partie du logiciel utilitaire de PC, et ne peut être configuré que par
lui. Il ne peut être configure par l'afficheur.
L'icône de M-logic n'est pas actif par défaut – ALT + le F1 'active le M-logic.
Le but principal du M-logic est de donner les possibilités plus flexibles aux opérateurs/designers
d'actionner le système de commande de générateur.
Programmation
L'interface de programmation dans le logiciel utilitaire de PC ressemble à ceci:
Communication GSM
La communication modem GSM permet, quand une alarme apparaît sur l'affichage, d’envoyer
un message jusqu'à 5 téléphones cellulaires.
Cette section inclura des diagrammes de câblage pour une unité reliée à un modem GSM. Le
câblage est fait avec la numérotation de bornes du Siemens MC35 (c'est un modem GSM en
utilisant les réseau 900/1800 Mz).
External
antenna
GSM
AGC Modem
DEIF vous recommande d’utiliser le bornier SIEMENS MC35, car les testes pour
cette application ont été réalisés avec celui-ci.
Connexion série
La connexion série vers le GSM est faite à partir d’un câble null-modem (option J3).
Autres câblages
Le modem GSM est alimenté directement à partir de l'unité (deux lignes additionnelles de
commande sont également reliées directement à l'unité).
Modem AGC
+ 12/24 BLACK AGC terminal 1
Free BRAUN
Free BLUE
Rs 232 AGC
Pour appeler l’étranger utiliser le code '+ puis le code de pays 'au lieu de '00',
par exemple composent +45 99999999 pour un n° danois.
Communication USW
Il est possible de communiquer via modem avec l'unité par l'intermédiaire du logiciel utilitaire de
PC. Le but est pouvoir commander à distance le générateur.
Connexion série
La connexion série au modem GSM est par faite par un câble null-modem (option J3).
Installation
Vous avez la possibilité de changer le type de protocole modbus, soit de RTU à ASCII (menu
9020). Vous accédez à ce menu via le bouton poussoir « JUMP ». Lorsque 1 est affiché, cela
signifie que vous utilisez le protocole type ASCII et que l’unité tient compte de la communication
plus lente du modem.
Le numéro de téléphone que vous devez insérer dans cette boîte de dialogue
est le numéro du modem relié au PC et non pas celui du modem relié à l’unité.
Sécurité
Si la communication échoue, l’unité fonctionnera selon les données reçues. Si par exemple une
seule partie du fichier des paramètres a été chargé et que la communication est interrompue,
alors l’unité fonctionnera avec les données actuelles.
7. Contrôleur de PI
Le contrôleur est de type PI. Il se compose d'un régulateur proportionnel et d'un régulateur
intégral. Le contrôleur PI peut complètement éliminer le delta d’erreur et maintenir parfaitement
les réglages dans la fenêtre désirée.
Régulateurs
Il y a deux régulateurs pour la commande de vitesse et, si l'option D1 est choisie, également
deux régulateurs pour la commande de tension.
La table ci-dessous indique quand chacun des régulateurs est actif. Les phases ou les
régulateurs sont actifs permettent d’ajuster ceux ci en vérifiant leurs réactions.
X X G
DG DR
X X G
DG DR
X X G
DG
X X X X DG
Les régulateurs de fréquence (et tension) ne sont désactivés que lorsque le générateur est
couplé au réseau. Les régulateurs de puissance active et réactive sont activés lorsque le
générateur est couplé au réseau ou avec d’autres générateurs.
Schéma de principe
Le schéma ci-dessous vous montre un régulateur PI pour le contrôle de la fréquence et l’autre
pour le contrôle de la puissance. Les sorties de chaque régulateur sont additionnées et
converties vers la sortie principale qui est dans ce cas, la sortie analogique. Les sorties PWM ou
les relais peuvent être également utilisées.
Régulateur de fréquence
Déviation
fréquence
I
Sortie
D A
analogique
Déviation
puissance
I
Régulateur puissance
Le régulateur proportionnelle
Lorsque le régulateur de déviation apparaît, la partie proportionnelle déclenche un changement
immédiat de la sortie. La taille de se changement dépend du coefficient d’action proportionnel,
KP.
P-regulator
1200
0,5% 1%
1000
800
kP 600
2%
400
4%
200
8%
0
0 5 10 15 20 25 30
mA
Cette valeur est ajustée, par la résistance qui converti le courant de sortie en tension, si le
régulateur de vitesse à une entrée tension ou bien programmée dans le régulateur de vitesse si
celui-ci est de type numérique avec entrée tension ou +/- 20mA. Si une déviation de +/- 3 Hz est
obtenu avec une sortie faible (exemple 2mA), le moindre écart de fréquence entraînera un
changement de la sortie trop important même si les gain Kp et KI sont réglés très bas. Ceci est
montré dans le schéma ci-dessous.
kP
1% régulation
deviation
kP
mA
5 10 15 20 25
Dans l’exemple, la déviation est de 1%. Le KP est ajusté pour une sortie à 5mA. Le tableau
prouve que la vitesse change plus si l’étendue max de la sortie vitesse du multi-line 2 est
obtenue avec un courant faible.
30
KP = 1000
20
KP = 100 10
KP = 10
mA 0
44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56
-10
-20
-30
Frequency
Régulateur intégrale
Pour illustrer le coefficient d’action du gain intégrale, le « reset time » KI de peut être employé.
Le « reset time » est défini comme le temps que le régulateur intégral emploie pour reproduire la
correction instantanée apportée par le régulateur proportionnel.
Le schéma prouve que quand le gain KI est diminué de moitié, alors « reset time » est doublé.
Le « reset time » est de 10 secondes avec un gain KI de 100. Le gain KI étant ajusté sur 50 le
« reset time » sera de 20 secondes. Le gain KP est 100 dans cet exemple.
Reset time, tN
KI = 100 KI = 50
5
mA 3
0
0 5 10 15 20 25 30 35
sec
Le « reset time » de l'unité peut être calculé à toutes les valeurs de KP et de KI avec la formule :
tN = kP *10 / kI
kI 1 10 100 1000
kP
1 10 1 0.1 0.01
10 100 10 1 0.1
100 1000 100 10 1
1000 10000 1000 100 10
La fonction d'intégration du régulateur I est augmente avec le réglage coefficient intégrale KI.
Ceci signifie que le « reset time » devient plus petit et que l’action de I devient plus rapide. Si le
KI est ajusté à 0 (« reset time » sans fin), le régulateur de I est inactif.
Le coefficient intégral KI ne doit pas être trop élevé. Ceci donnera une instabilité
semblable à un facteur proportionnel KP trop élevé.
Commande de relais
Quand les sorties de relais sont employées pour la régulation de vitesse la régulation fonctionne
comme ceci:
Sortie
regulateur
La sortie régulation avec des relais peut être fractionnée dans cinq étapes.
Comme le schéma indique, les relais seront constamment fermés si la déviation est grande, et ils
clignoteront s'ils seront plus près du point de réglage. Dans l’aire dynamique les impulsions
deviennent plus courtes quand la déviation devient plus petite. Juste avant le secteur de bande
morte l'impulsion est aussi courte que possible. C'est le temps ajusté time ‘GOV ON time’/(’AVR
ON time’). La plus longue impulsion apparaîtra à l'extrémité de la gamme dynamique (45Hz dans
l'exemple ci-dessus).
Relais ON
ON ON ON ON ON
t [sec]
Longueur de signal
La longueur de signal est calculée a à partir du réglage ‘Period time’. Dans le schéma au-dessous
l'effet du régulateur proportionnel est indiqué.
Régulateur P (Proportionnel)
1200
0,5% 1%
1000
800
kP 600
2%
400
4%
200
8%
0
0 20 40 60 80 100 120
Valeur du régulateur en %
Dans cet exemple nous avons une déviation de 2 % et KP = 200. La valeur calculée est 40%.
Maintenant la longueur d'impulsion peut être calculée avec le temps de la période ‘Period time’ =
2500ms :
La durée de la période ne sera jamais plus courte que la valeur 'ON time’. Le régulateur de P
provoque l’activation du relais de régulation. Le régulateur I a le même effet sur le relais de
régulation comme décrit à la page 18 au sujet du temps ‘reset time tN’.
8. Synchronisation
L’unité peut être utilisé pour la synchronisation du générateur et du disjoncteur réseau (si installé).
Il existe deux types de synchronisation : synchronisation statique et synchronisation dynamique (la
deuxième étant définit par défaut). Ce chapitre vous décrit les principes de la fonction de
synchronisation et ses réglages.
Synchronisation dynamique
Dans la synchronisation dynamique le générateur à synchroniser est placé à une fréquence
différente de la fréquence du jeu de barre. Cette différence de vitesse s'appelle le glissement.
Typiquement, le générateur à synchroniser est réglé un glissement positif, c'est-à-dire avec une
fréquence supérieure à celle du jeu de barre. Le but est d’empêcher un retour de puissance après
la synchronisation.
Charge
Vitesse: Vitesse:
DG DG
1503 RPM 1500 RPM
50.1 Hertz 50.00 Hertz
L1 L1 L1 L1
L2 L3 L1
L2 L3
L1 L1
L3 L3 L2 L3 L2 L3 L2 L3 L2
L2
L3
L1 L2
Angle
L1gen/L1bus
[deg] Synchronisé
180°
90°
0° ∆t [s]
Dans l'exemple au-dessus le générateur en synchronisation tourne à 1503 t/mn soit 50.1Hz. Le
générateur en charge fonctionne à 1500 t/mn soit 50.0Hz. Ceci donne, au générateur en
synchronisation, un glissement positif de 0.1Hz.
Le but de synchronisation est de réduire la différence d'angle de phase entre les deux systèmes
tournants. Ces deux systèmes sont le système triphasé du générateur et le système triphasé du
jeu de barre. Sur l'illustration au-dessus de la phase L1 du jeu de barre est toujours à 12 heures,
tandis que la phase L1 du générateur en synchronisation se dirige dans différentes directions dues
au glissement.
Naturellement les deux systèmes triphasés tournent, mais dans l'illustration les
vecteurs du générateur en charge sont fixes. C'est parce que nous sommes
seulement intéressés par glissement pour calculer quand donner l'impulsion de
synchronisation.
Quand le générateur fonctionne avec glissement positif de 0.1Hz, alors les deux systèmes seront
synchronisés toutes les 10 secondes.
1
tSYNC = = 10 sec
50.1 − 50.0
L'illustration 1 ci-dessous montre le résultat d’un glissement positif, le générateur entrant (G2)
fournira de la puissance à la charge. L'illustration 2 montre le résultat d’un glissement négatif, le
générateur entrant (G2) recevra de la puissance du générateur 1. Ceci se nomme retour de
puissance.
Pour éviter les disjonctions sur retour de puissances le glissement peut être
réglé avec une valeur positive de glissade.
FUEL INDEX
DG
PGen1
0% G1
100%
CHARGE
FUEL INDEX
PGen2 DG
0% G2
100%
FUEL INDEX
GB
PGen1
0% G1
100%
CHARGE
FUEL INDEX
PGen2 GB
0% G2
100%
Retour de puissance
Réglages
Le synchronisateur dynamique est choisi dans le menu 2010 du réglage régulation et est ajusté
dans le menu 2020.
Synchronisation statique
Dans la synchronisation statique le générateur tourne a une fréquence très proche de celle du jeu
de barre. Le but est les a laissé fonctionner exactement à la même vitesse et avec les angles de
phase entre le système triphasé du générateur et celui du jeu de barre parfaitement en phase.
Charge
Vitesse: Vitesse:
DG DG
1500.3 RPM 1500 RPM
50.01 Hertz 50.00 Hertz
α α α
L1 L1 L1 L1
L1 L1 L1
L1
L3
L3 L3 L3 L3 L2 L3 L2 L3 L2 L3 L2
L2
L2
L2 L2
Angle
L1gen/L1bus
[deg] Synchronisé
20°
10°
0° t [s]
Contrôleur de phase
Quand la synchronisation statique est employée et la synchronisation est activée, le contrôleur de
fréquence emmènera la fréquence du générateur vers la fréquence du jeu de barre. Quand le la
fréquence du générateur est à 50mHz de la fréquence du jeu de barre, alors le contrôleur de
phase prend le relais. Ce contrôleur utilise la différence d'angle entre le circuit du générateur et
celui du jeu de barre comme paramètre de régulation.
Ceci est illustré dans l'exemple ci-dessus où le contrôleur de phase apporte l'angle de phase de 30
degrés à 0 degrés.
Pouvoir obtenir à une synchronisation plus rapide 'une fenêtre angulaire peut être ajusté. Le
signal de fermeture peut être envoyé quand l'angle Ugenl1-ubbl1 de phase est dans la fenêtre
de réglage ajusté. La gamme va de +-0.1 à 20.0 degrés. Ceci est illustré dans le schéma ci-
dessous.
+/- Fenêtre angulaire
Max. dU difference
UBB
Direction of
Max. dU difference
rotation
UGEN
Si le réglage df est ajusté sur une valeur élevée, alors on doit suivre les observations de la
section 'synchronisation dynamique '.
Réglages
Les réglages suivants doivent être ajustés, si le synchronisateur statique est choisi:
Ce chapitre traite de la procédure à suivre pour le réglage des paramètres de l’installation à partir
de la configuration initiale. Aux moyens de diverses illustrations, l’utilisateur sera guidé point par
point dans la procédure à suivre pour le réglage des paramètres.
Dans ce sommaire, vous trouverez le numéro de la page de la description que vous recherchez.
Vous trouverez des petites différences dans les tableaux selon la description des
paramètres.
La sixième colonne vous indique le seuil par défaut (réglage usine) de l’unité. Si besoin est, des
informations complémentaires sur les descriptions des paramètres seront ajoutées en dessous
des tableaux.
Réglage
Maintenant que vous savez où trouver la description des paramètres, nous vous invitons à suivre
la structure du menu présentée dans ce manuel pour les réglages de chaque paramètre. (Dans
tous nos exemples, nous avons choisi de modifier le seuil du paramètre 1010 Retour puissance).
ème
Etape n° 1: Entrer dans le menu SETUP pour les réglages sur la 4 ligne de l’afficheur
ème
Etape n° 2: Réglage des protections dans le menu PROT sur la 4 ligne du menu SETUP
ème
Etape n° 3: Réglage du ‘seuil 1’ dans le menu PROT1 sur la 4 ligne du menu SETUP
Etape n° 4: Utiliser JUMP ou les boutons poussoirs et pour sélectionner le paramètre
ème
Etape n° 5: Insérer le ‘seuil’ dans le menu LIM sur la 4 ligne de l’afficheur
Etape n° 6: Insérer le mot de passe pour modifier le seuil
Etape n° 7: Utiliser les boutons poussoirs et pour augmenter ou diminuer le seuil
Etape n° 8: Utiliser le « surligneur » pour sauver le nouveau seuil
Dans ce chapitre, vous trouverez la liste complète des paramètres. Par conséquent, vous devez
utiliser ce manuel comme référence pour la recherche d’information spécifique sur les
paramètres lors de l’installation.
Dans la liste des paramètres, vous trouverez également la liste des options
disponibles avec leurs descriptions.
Seuil : Le seuil d’alarme est ajusté dans le menu seuil. C’est un pourcentage de la
valeur nominale.
Temporisation : Le réglage de la temporisation dit ‘Tempo’ est le temps que doit rester le
défaut avant qu’il ne déclenche l’alarme.
Relais sortie A : C’est le relais qui peut être activé par la sortie A.
Relais sortie B : C’est le relais qui peut être activé par la sortie B.
Activation : L’alarme ou seuil peut être activé ou pas. ‘ON’ l’alarme est toujours active.
‘RUN’ l’alarme est active après que le groupe est atteint le seuil de vitesse
qui active les alarmes ‘RUN’.
‘OFF’ l’alarme n’est pas active.
Liste générale
Protection Réglage des sorties
1010 Retour puissance p. 128 5090 Relais 9 p. 137
1020 Surintensité 1 p. 128 5100 Relais 10 p. 137
1030 Surintensité 2 p. 128
Système
Contrôle
Réglage général
Synchronisation 6010 Valeurs nominaux p. 138
2010 Type synchronisation p. 128 6030 Transfo. de tension du générateur p. 138
2020 Synchronisation dynamique p. 128 6040 Transfo. de tension du JdB p. 138
2030 Synchronisation statique p. 129 6050 Type de moteur p. 138
2040 Synchronisation sur jeu de barre mort p. 129 6060 Modes des groupes électrogènes p. 139
2070 Défaut général du DG p. 129 6070 Rég. de la date et de l’heure (horl. int.) p. 139
2080 Défaut général du DR p. 129 6080 Compteur p. 139
2090 Alarmes défaut disjoncteur p. 130 6090 Maintenance GE p. 139
6110 Alarme tension batterie basse p. 140
Régulation 6130 Langage p. 140
2510 Régulation de fréquence p. 130 6140 Alarme sonore p. 140
2520 Régulateur de puissance p. 130 6150 Moteur tournant p. 140
2530 Rampe de puissance en montée p. 130 6160 Coupure démarreur p. 140
2540 Rampe de puissance en descente p. 130 6170 Démarreur p. 140
2560 Défaut de régulation du générateur p. 131 6180 Nbre de tentative de démarrage p. 141
2640 Régulateur relais p. 131 6190 f/U OK p. 141
2690 Délais de régulation p. 131 6200 Défaut f/U p. 141
2700 Transfert rapide p. 131 6210 Arrêt p. 141
6220 Défaut d’arrêt p. 141
Entrée/sortie 6250 Contrôle DG p. 141
6260 Détarage puissance nominale p. 141
Réglage des entrées binaires 6310 Vitesse ralenti p. 142
3300 Accès verrouillé (entrée bin. 114) p. 131 6400 Horloge principale p. 142
3310 Info GE tournant (entrée bin. 115) p. 132 6410 Test batteries p. 142
3320 Ext. défaut moteur (entrée bin. 116) p. 132 6420 Type de mesure de tension p. alarme p. 142
3330 Ext. arrêt d’urgence (entrée bin. 117) p. 132
3340 Entrée numérique no. 118 p. 132 Réglages réseau
6500 Puissance réseau p. 142
Réglage des entrées analogiques 6510 Période jour/nuit p. 143
4090 Entrée 98.1 4...20mA p. 133 6520 Démarrage du groupe électrogène p. 143
4100 Entrée 98.2 4...20mA p. 133 6530 Arrêt du groupe électrogène p. 143
4110 Pression d’huile 1 (entrée 100.1 4...20mA) p. 133 6540 Test de fonctionnement p. 143
4120 Pression d’huile 2 (entrée 100.2 4...20mA) p. 133 6550 Seuil de régulation de puissance fixe p. 143
4130 Niveau d’huile (entrée 102.1 4...20mA) p. 134 6590 Tension défaut réseau p. 143
4140 Niveau d’huile (entrée 102.2 4...20mA) p. 134 6600 Défaut fréquence réseau p. 144
4150 Entrée 104.1 4...20mA p. 134 6610 Régulation disjoncteur réseau p. 144
4160 Entrée 104.2 4...20mA p. 134
4240 Température de l’eau (entr. 106 PT100 seuil) p. 134 Réglage communication p. 144
4260 Entrée 109.1 PT100 p. 135
4300 Détection démarrage p. 135 Réglage de la gestion de puissance p. 144
4310 Survitesse 1 p. 135
4320 Survitesse 2 p. 135 Menus jump (saut)
4370 Défaut de connexion câble entrée analog. 98 p. 135 9000 Version du logiciel p. 144
4380 Défaut de connexion câble entrée analog. 100 p. 136 9020 Port de service p. 144
4390 Défaut de connexion câble entrée analog. 102 p. 136 9110 Mot de passe utilisateur p. 144
4400 Défaut de connexion câble entrée analog. 104 p. 136 9120 Menu d’aide à la mise en service p. 145
4410 Défaut de connexion câble entrée VDO 104 p. 136 9130 Mono phase/bi et tri phases p. 145
4410 Défaut de connexion câble entrée analog. 106 p. 136
4420 Défaut de connexion câble entrée VDO 105 p. 137
4420 Défaut de connexion câble entrée PT100 109 p. 137
4430 Défaut de connexion câble entrée analog. 106 p. 137
Protection
1020 Surintensité 1
ème
No. Réglages Min. Max. 3 Réglage
Réglage Réglage Réglage usine
1021 Surintensité 1 Seuil 50.0% 200.0% - 115.0%
1022 Surintensité 1 Tempo 0.1 s 100.0 s - 10.0 s
1023 Surintensité 1 Relais sortie A R0 (sans) Selon - R0 (sans)
1024 Surintensité 1 Relais sortie B R0 (sans) option - R0 (sans)
1025 Surintensité 1 Activation OFF ON RUN ON
1026 Surintensité 1 Classe défaut 1 5 - 2
1030 Surintensité 2
ème
No. Réglages Min. Max. 3 Réglage
Réglage Réglage Réglage usine
1031 Surintensité 2 Seuil 50.0% 200.0% - 120.0%
1032 Surintensité 2 Tempo 0.1 s 100.0 s - 5.0 s
1033 Surintensité 2 Relais sortie A R0 (sans) Selon - R0 (sans)
1034 Surintensité 2 Relais sortie B R0 (sans) option - R0 (sans)
1035 Surintensité 2 Activation OFF ON RUN ON
1116 Surintensité 2 Classe défaut 1 5 - 3
Contrôle
Réglage de la synchronisation et de la régulation.
Synchronisation
Réglages des limites acceptables (tension et fréquence du générateur) pour fermer le disjoncteur.
Les valeurs sont en fonction des valeurs nominales.
Exemple:
fNOM and UNOM = 50 Hertz et 400 volts.
Avec le réglage usine, le disjoncteur ferme si la fréquence est entre 47 et 53 Hertz et la tension
entre 380 et 420 volts.
Régulation
Le réglage du % est relatif à la fréquence nominale (setting 6011). Il est utilisé par le régulateur de
fréquence (F fixe ou rép. de charge) lorsque le disjoncteur est fermé ou pour la synchronisation
lorsque le disjoncteur est ouvert.
Le point d’ouverture Disj. est la valeur pour laquelle la sortie relais 4 s’active pour ouvrir le
disjoncteur à la recherche du 0 kW. Le réglage du % est relatif à la puissance nominale.
Entrée/sortie
Ce menu permet la configuration des paramètres des entrées et des sorties.
Cette entrée n’est pas configurable en mode d’êcrétage car elle est utilisée
comme entrée puissance réseau.
ème
No. Réglages Min. Max. 3 Réglage
Réglage Réglage Réglage usine
4091 Entrée 98.1 4…20mA Seuil 4mA 20mA - 10mA
4092 Entrée 98.1 4…20mA Tempo 0.0 s 600.0 s - 120.0 s
4093 Entrée 98.1 4…20mA Relais sortie A R0 (sans) Selon - R0 (sans)
4094 Entrée 98.1 4…20mA Relais sortie B R0 (sans) option - R0 (sans)
4095 Entrée 98.1 4…20mA Activation OFF ON RUN OFF
4096 Entrée 98.1 4…20mA Classe défaut Alarme (1) Ouverture - Avertisse-
DR (6) ment (2)
Cette entrée n’est pas configurable en mode d’êcrétage car elle est utilisée
comme entrée puissance réseau.
ème
No. Réglages Min. Max. 3 Réglage
Réglage Réglage Réglage usine
4101 Entrée 98.2 4…20mA Seuil 4mA 20mA - 10mA
4102 Entrée 98.2 4…20mA Tempo 0.0 s 600.0 s - 120.0 s
4103 Entrée 98.2 4…20mA Relais sortie A R0 (sans) Selon - R0 (sans)
4104 Entrée 98.2 4…20mA Relais sortie B R0 (sans) option - R0 (sans)
4105 Entrée 98.2 4…20mA Activation OFF ON RUN OFF
4106 Entrée 98.2 4…20mA Classe défaut Alarme (1) Ouverture - Avertisse-
DR (6) ment (2)
4310 Survitesse 1
No. Réglages Min. Réglage Max. Réglage Réglage
usine
4311 Survitesse 1 Seuil 1 RPM 2000 RPM 1450 RPM
4312 Survitesse 1 Tempo 0.2 s 100.0 s 5.0 s
4313 Survitesse 1 Relais sortie A R0 (sans) Selon R0 (sans)
4314 Survitesse 1 Relais sortie B R0 (sans) option R0 (sans)
4315 Survitesse 1 Activation OFF ON OFF
4316 Survitesse 1 Classe défaut Alarme (1) Ouverture DR Avertissement
(6) (2)
4320 Survitesse 2
No. Réglages Min. Réglage Max. Réglage Réglage
usine
4321 Survitesse 2 Seuil 1 RPM 4000 RPM 1750 RPM
4322 Survitesse 2 Tempo 0.0 s 100.0 s 1.0 s
4323 Survitesse 2 Relais sortie A R0 (sans) Selon R0 (sans)
4324 Survitesse 2 Relais sortie B R0 (sans) option R0 (sans)
4325 Survitesse 2 Activation OFF ON OFF
4326 Survitesse 2 Classe défaut Alarme (1) Ouverture DR Avertissement
(6) (2)
5090 Relais 9
Le relais 9 est disponible si la fonction D1 n’a pas été sélectionné et que les sorties analogiques
groupes ne sont pas utilisées.
5100 Relais 10
Le relais 10 est disponible si la fonction D1 n’a pas été sélectionné et que les sorties
analogiques groupes ne sont pas utilisées.
Système
Ce menu vous donne le réglage des paramètres du système.
Réglage général
6080 Compteur
Si vous utilisez l’afficheur pour lire les valeurs, les réglages ci-dessous (excepté les kWh)
doivent être réajustés lors de l’installation car ce sont des valeurs offset. Le compteur
« disjoncteur » totalise le nombre fermeture du disjoncteur générateur.
6090 Maintenance GE
La fonction « maintenance GE » est une alarme qui informe l’utilisateur pour la maintenance du
groupe. Cette fonction est remise à zéro lorsque l’alarme est acquittée ou lorsque celle-ci a été
désactivée et ensuite réactivée.
6130 Langage
No. Réglage Réglage Réglage usine
6130 Langage Choix - -
6131 Langage Anglais Anglais Anglais
Langage 1-11 -
-
-
6170 Démarreur
No. Réglage Min. Max. Réglage
Réglage Réglage usine
6171 Démarreur Démarrage 0.0 s 600.0 s 5.0 s
6172 Démarreur Début tempo ON 1.0 s 30.0 s 5.0 s
6173 Démarreur Début tempo OFF 1.0 s 99.0 s 5.0 s
6190 f/U OK
No. Réglage Min. Max. Réglage
Réglage Réglage usine
6191 f/U OK Tempo 1.0 s 99.0 s 5.0 s
6210 Arrêt
No. Réglage Min. Max. Réglage
Réglage Réglage usine
6211 Arrêt Tempo refroidissement 0.0 s 999.0 s 240.0 s
6212 Arrêt Arrêt prolongé 1.0 s 99.0 s 5.0 s
6213 Arrêt Type de déroulement STOP RUN STOP
6250 Contrôle DG
No. Réglage Min. Max. Réglage
Réglage Réglage usine
6251 Contrôle DG Tempo tGBC 0.0 s 30.0 s 2.0 s
Réglages réseau
Capteur max. = 20mA, et capteur min. = 4mA. Ces deux réglages peuvent être
ajustés.
Réglage communication
Dans l’unité standard, vous ne pouvez pas régler les paramètres dans ce menu. Ces menus
sont disponibles si vous avez sélectionné les options G5 ou H2-H6. Pour cela, veuillez vous
référé à la description des options.
Si vous désirez restreindre l’accès pour les réglages des paramètres, nous vous
recommandons de modifier les niveaux des mots de passes client, technique et
superviseur.
Dans le menu d'alarme vous pouvez voir toutes les temporisations d'alarme et le temps restant
s'ils décomptent.
Les sélections entrées et sorties montrent les états des entrées et des sorties. Ex. entrées de
sélections, sorties relais et lignes de répartition.