Les Roulements - Types, Calculs, Fonctionnement
Les Roulements - Types, Calculs, Fonctionnement
Les Roulements - Types, Calculs, Fonctionnement
Marechal Simon
29 mai 2003
Résumé
Le document suivant dresse un état de l’art sommaire sur les procédures de choix, la
maintenance et le montage des roulements. La majeure partie du document repose
sur [14] (malheureusement en anglais seulement) et [15], trop vieux pour être utilisé.
Les parties parties venant d’autre ouvrages seront citées au fur et à mesure.
Table des matières
3 Frottements 23
3.1 Estimer le moment de frottement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
3.2 Plus précisément . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
3.2.1 Moment de frottement intrinsèque . . . . . . . . . . . . . . . . 23
3.2.2 Moment de frottement du à la charge . . . . . . . . . . . . . . 24
3.2.3 Roulements à rouleaux cylindriques chargés axialement . . . . 24
3.2.4 Roulements étanches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
3.2.5 Puissance perdue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
1
3.2.6 Couple de démarrage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
4 Vitesses 33
4.1 Vitesse nominale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
4.2 Réduction de la vitesse nominale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
4.3 Travailler au dessus de la vitesse nominale . . . . . . . . . . . . . . . 33
5 Lubrification et maintenance 36
5.1 Lubrification à la graisse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
5.1.1 Graisses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
5.1.2 Viscosité de l’huile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
5.1.3 Consistance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
5.1.4 Plage de température . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
5.1.5 Protection contre la corrosion ; comportement en présence d’eau 37
5.2 Lubrification à l’huile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
5.2.1 Modes de lubrification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
8 Roulements et paliers Y 48
2
10.3 Quatre points de contact . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
12 Fonctionnement du roulement 63
12.1 Température . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
12.1.1 Mesurer la température de fonctionnement du roulement . . . 63
12.1.2 Effet de la température sur le jeu . . . . . . . . . . . . . . . . 63
12.1.3 Effet de la température sur la lubrification . . . . . . . . . . . 64
12.1.4 Le ”bicycle” vicieux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
12.1.5 Conclusion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
12.2 Bruit du roulement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
12.2.1 Classification des bruits . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
12.2.2 Types de vibrations et de sons dans le roulement . . . . . . . 64
12.2.3 Fréquences des vibrations et bruits dans les roulements . . . . 68
13 Les avaries 75
13.1 Classification des avaries . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
13.2 Conclusion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
3
Première partie
4
Un montage de roulements ne comporte pas que les roulements, mais également
les composants associés (arbre, alésage, . . . ). Le lubrifiant est également très im-
portant et dans la plupart des cas il est nécessaire de prévoir une étanchéité pour
empêcher les fuites de lubrifiant ou l’entrée de particules extérieures ou d’humidité.
Pour concevoir un montage à roulements, il est nécessaire de choisir un type de
roulement approprié, ainsi qu’une taille de roulements convenable, mais ce n’est pas
tout.
5
Chapitre 1
6
1.2 Charge
1.2.1 Importance de la charge
L’importance de la charge est le facteur qui détermine généralement la taille du
roulement que l’on va utiliser. Généralement, les roulements à rouleaux coniques ou
cylindriques supportent des charges plus importantes que des roulements à billes de
tailles équivalentes. Les roulements à billes seront donc réservés pour des charges
moyennes et faibles.
1.3 Déversement
Les défauts d’alignement entre arbre et logement se produisent, par exemple,
lorsque l’arbre fléchit sous la charge en fonctionnement, lorsque les portées des rou-
lements dans les logements ne sont pas usinées au cours d’une même opération ou
lorsque l’arbre est supporté par des palliers assez éloignés l’un de l’autre.
Les roulements dits rigides ne peuvent supporter aucun déversement, ou seule-
ment de très faible valeur, sans donner lieu à des contraintes. Les roulements à
alignement automatique sont capables de compenser ces défauts.
Les butées à billes à rondelle-logement sphériques et contreplaque , ainsi que les
roulements Y dans les paliers appropriés, peuvent compenser les défauts d’aligne-
ment provenant de l’usinage ou du montage.
7
1.4 Précision
Les roulements de précisions sont utilisés pour les applications réclamant de très
hautes précisions (machines outil), ou de très grandes vitesses de fonctionnement.
Ces roulements sont par principalement des roulements à billes à contact oblique
à une rangée, roulements à rouleaux cylindriques à une ou deux rangées, roulements
à rouleaux coniques croisés, butées à billes à contact oblique à simple et double effet.
1.5 Vitesse
La vitesse d’un roulement est principalement limitée par sa température admis-
sible. Les roulements qui frottent le moins, et qui par conséquent chauffent le moins,
sont les plus adaptés pour les opérations à grande vitesse.
Les vitesses les plus importantes sont atteintes avec les roulements à billes à
gorges profondes pour des charges purement radiales, ou les roulements à billes à
contact oblique pour les charges combinées. Les roulements de haute précision sont
plus performants, spécialement les roulements hybrides avec des billes de céramique.
Par contre les butées ne peuvent pas tourner très rapidement de part leur concep-
tion.
Si on veut une idée des répartitions des températures dans un roulement, on peut
consulter [5]. Pour un roulement à rouleaux cylindriques virtuel, refroidi à l’azote
liquide, ils donnent des températures de :
– 100◦ K pour l’intérieur de la bague intérieure.
– 200◦ K pour l’extérieur de la bague extérieure.
– 600◦ K pour les rouleaux.
Les rouleaux sont les éléments les plus chauds du roulement.
1.6 Bruit
Les roulements à billes à gorges profondes sont les plus efficaces en ce qui concerne
le bruit généré. Le bruit est principalement utilisé pour la maintenance prédictive
(partie 14).
1.7 Rigidité
La rigidité d’un roulement est caractérisée par l’amplitude de sa déformation
élastique (résilience) en fonction de la charge qu’on lui applique. La plupart du
temps cette déformation est négligeable.
Dans les cas où ce facteur est important on privilégiera les roulements qui ne
sont PAS à billes. La raideur peut être augmentée par une précharge.
8
Les roulements les plus adaptés au maintient de la position axiale ceux qui
peuvent supporter une charge combinée, ou qui peuvent assure le guidage axial
en combinaison avec un autre roulement (voir la matrice de choix).
9
Chapitre 2
10
Temp facteur
100 1.00
200 0.90
250 0.75
300 0.60
2.3.1 Facteur a1
le facteur a1 permet de calculer des durées de vies pour une probabilité de survie
différente de 90%. Les valeurs de a1 sont données dans le tableau 2.2
1
Par fiabilité on entend la probabilité que le roulement atteigne ou dépasse une durée déterminée
11
95% 0.62
96% 0.53
97% 0.44
98% 0.33
99% 0.21
2.3.2 Facteur a2
La plupart des fabricants de roulements utilisent des aciers de qualités supérieures
que celles prévues par la norme ISO. Le fait de positionner à 1 le facteur a2 donne
une marge de sécurité confortable. Il faut consulter le constructeur pour obtenir les
valeurs à utiliser pour les aciers spéciaux.
2.3.3 Facteur a3
Ce facteur est directement et principalement lié à la lubrification si la température
de fonctionnement n’est pas excessive. On peut consulter la table 2.1 (page 11) en
ce qui concerne la température. Pour ce qui est du lubrifiant, ce point sera étudié
plus loin en détail.
2.3.4 Regrouper a2 et a3
Le constructeur SKF propose de combiner les facteurs a2 et a3 car ils sont
interdépendants. Le facteur a23 pour SKF est dépendant du rapport de viscosité
κ = ν/ν1 . On consultera l’abaque 2.1 page 16 pour obtenir la bonne valeur. La par-
tie grisée représente les valeurs que l’on peut atteindre en incluant des additifs dans
la lubrification.
12
Propreté ηc
Très propre (débris dont la taille est de l’ordre de 1
l’épaisseur du film lubrifiant)
propre (roulements graissés à vie munis de joints) 0.8
normal (roulements graissés à vie munis de 0.5
flasques)
contaminé 0.1 à 0.5
2.4.1 Remarque
Ces calculs sont fastidieux mais moins précis que les programmes informa-
tiques. Ces derniers sont donc à préferer, ces modélisations ne permettant que de se
représenter l’influence des différents paramètres.
13
e= Fa /Fr
P = X.Fr + Y.Fa si e ≥ emax
P = X.Fr si e < emax
– Si la direction de la charge est constante mais que son intensité fluctue entre
un minimum et un maximum connu, on pose :
Fmin + 2.Fmax
Fm = (2.7)
3
– Si la charge est composée d’une partie constante F1 (par exemple le poids d’un
rotor) et d’une partie constante rotative F2 (due à la rotation du rotor), la
charge moyenne est :
Fm = fm , (F1 + F2 ) (2.8)
Avec fm un facteur que l’on trouvera dans la figure 2.7.
– Dans le cas général, si on peut évaluer les forces en action sur le roulement, et
combien de temps elles agissent, on va calculer pour chacune d’entre elles la
charge dynamique équivalente comme vu précédemment (table 2.4, page 14),
puis calculer la charge dynamique équivalente moyenne :
r
3 3
3 P1 .U1 + P2 .U2 + . . .
Pm = (2.9)
U
14
2.6 Charge minimale
Un roulement doit toujours être soumis à une charge minimum si on veut qu’il
opère de manière optimale. Une règle empirique est qu’il faut imposer une charge de
0.02.C pour les roulements à rouleaux, et 0.01.C pour les roulements à billes. Ces
exigences augmentent lorsque les accélérations sont importantes ou que les vitesses
de fonctionnement sont supérieures à 75% de la vitesse de fonctionnement nominale.
C0 = s0 .P0 (2.10)
Où s0 est le facteur de sécurité statique que l’on peut trouver dans la table 2.5.
15
Fonctionnement Roulement roulant Roulement
immobile
Besoin de silence
Peu important Normal Important
RB RR RB RR RB RR RB RR
Sans vibrations 0,5 1 1 1,5 2 3 0,4 0,8
Normal 0,5 1 1 1,5 2 3,5 0,5 1
Chocs, vibrations im- ≥1,5 ≥2,5 ≥1,5 ≥3 ≥2 ≥4 ≥1 ≥2
portantes, comporte-
ment inconnu
RB : Roulements à billes, RR : Roulements à rouleaux.
16
Fig. 2.2 – Facteur skf - butées à billes
17
Fig. 2.3 – Facteur skf - butées à rouleaux
18
Fig. 2.4 – Facteur skf - roulements à billes
19
Fig. 2.5 – Facteur skf - roulements à rouleaux
20
Fig. 2.6 – Facteur skf - roulements à rotule sur rouleaux
21
Fig. 2.7 – Facteur fm
22
Chapitre 3
Frottements
23
la vitesse de rotation. Il domine dans les roulements faiblement chargés tournant à
grande vitesse. On le calcule ainsi :
24
radiales (Fa /Fr ) ne doit pas dépasse 0.5 pour les roulements normaux, 0.4 pour les
roulements avec cages, et 0.25 pour les roulements à doubles rangées.
25
Type de roulement Coefficient de frottement
pour des roulements non
étanches µ
Roulements rigides à billes 0,0015
Roulements à rotule sur billes 0,0010
Roulements à billes à contact
oblique,
- une rangée 0,0020
- deux rangées 0,0024
Roulements à quatre points de 0,0024
contact
Roulements à rouleaux cylin-
driques, sans charge axiale
- avec cage 0,0011
- à rouleaux jointifs 0,0020
Roulements à aiguilles 0,0025
CARB (rouleaux toroı̈daux) 0,0010
Roulements à rotule sur rouleaux 0,0018
Roulements à rouleaux coniques 0,0018
Butées à billes 0,0013
Butées à rouleaux cylindriques 0,0050
Butées à aiguilles 0,0050
Butées à rotule sur rouleaux 0,0018
26
Type de roulement Lubrification
Graisse Goute à Bain Bain
goute d’huile d’huile
pour arbre
vertical ou
jet d’huile
Roulements rigides à billes
series 60 1,3 1 2 4
series 62 1,6 1 2 4
series 63 2 1 2 4
series 64 2 1 2 4
series 160 1,3 1 2 4
series 617 0,75 1 2 4
series 618 1 1 2 4
series 619 1 1 2 4
series 42, 43 3 2 4 8
Roulements à rotule sur
billes
series 12/112 1,5 0,7 1,5 3
series 13 1,85 0,9 1,85 3,7
series 14 2 1 2 4
series 22 1,65 0,8 1,65 3,3
series 23 2 1 2 4
Roulements à billes à
contact oblique
Une rangée 2 1,7 3,3 6,6
Une rangée appariés 4 3,4 6,5 13
Double rangée 4 3,4 6,5 13
Roulement à quatre points 6 2 6 9
de contact
Roulements à rouleaux cy-
lindriques à cage
2
series 18, 19 0,5 1,3 1,9 1,9
2
series 2, 3, 4, 10 0,6 1,5 2,2 2,2
2
series 12, 20, 28, 29 0,6 1,5 2,2 2,2
2
series 30, 31, 39 0,6 1,5 2,2 2,2
series 22 0,8 2,1 3 32
series 23 1 2,8 4 42
2
series 33 1,2 3,4 4,8 4,8
Roulements à rouleaux cy-
lindriques jointifs
Une rangée 53 - 5 -
Double rangée 10 3 - 10 -
27
Roulements CARB, avec
cage
series C 22 4,4 2,2 4,4 8,8
series C 23 5,3 2,6 5,3 10,6
series C 30 4,9 2,5 4,9 9,8
series C 31 5,5 2,8 5,5 11
series C 32 5,8 2,9 5,8 11,6
series C 39 4,4 2,2 4,4 8,8
series C 40 6,7 3,4 6,7 13,4
series C 41 7,2 3,6 7,2 14,4
series C 49 5,9 3 5,9 11,8
Roulements CARB, com-
plets
series C 22 V 5,2 2,6 5,2 10,4
series C 23 V 6,1 3 6,1 12,2
series C 29 V 3,8 1,9 3,8 7,6
series C 30 V 6 3 6 12
series C 31 V 6,6 3,3 6,6 13,2
series C 32 V 6,9 3,5 6,9 13,8
series C 40 V 7,3 3,7 7,3 14,6
series C 41 V 8,8 4,4 8,8 17,6
28
Roulements à aiguilles 12 6 12 24
Roulements à aiguilles com-
biné
series NX, NXK 2 2 3 7
series NKXR 2 2 3 7
series NKIA, NKIB 3 3 5 7
Roulements à rouleaux co-
niques
2
Une rangée 6 3 6 8 . . . 10
2
Paire de roulements à une 12 6 12 16 . . . 20
rangée
2
Double rangée 12 6 12 16 . . . 20
Butées à billes 5,5 0,8 1,5 3
Butées à rouleaux cylin- 9 - 3,5 7
driques
Butées à aiguilles 14 - 5 11
Butées à rotule sur rouleaux
series 292 E - - 2,5 5
series 292 - - 3,7 7,4
series 293 E - - 3 6
series 293 - - 4,5 9
series 294 E - - 3,3 6,6
series 294 - - 5 10
Notes :
1 - Juste après la lubrification ou quand la graisse est neuve, on doit multiplier ce
facteur par 2 . . . 4.
2 - Seulement pour jet d’huile. Doubler la valeur pour les bains.
3 - Valide pour des vitesses inferieures à 20% de la vitesse nominale. Pour des vitesses
supérieures, doubelr la valeur.
29
(1)
Type de roulement f1 P1
Roulements rigides à
billes
Series 60 0, 0007(P0 /C0 )0,55 3.Fa − 0, 1.Fr
Series 62 0, 0008(P0 /C0 )0,55 3.Fa − 0, 1.Fr
Series 63 0, 0009(P0 /C0 )0,55 3.Fa − 0, 1.Fr
Series 64 0, 0009(P0 /C0 )0,55 3.Fa − 0, 1.Fr
Series 160 0, 0007(P0 /C0 )0,55 3.Fa − 0, 1.Fr
Series 617 0, 0006(P0 /C0 )0,55 3.Fa − 0, 1.Fr
Series 618 0, 0006(P0 /C0 )0,55 3.Fa − 0, 1.Fr
Series 619 0, 0006(P0 /C0 )0,55 3.Fa − 0, 1.Fr
Roulements à rotule sur 0, 0003.(P0 /C0 )0,4 1, 4Y2 Fa − 0, 1Fr
billes
Roulements à billes à
contact oblique
Simple rangée 0, 001(P0 /C0 )0,33 Fa − 0, 1Fr
Deux roulements simples 0, 001(P0 /C0 )0,33 1, 4Fa − 0, 1Fr
Double rangée 0, 001(P0 /C0 )0,33 1, 4Fa − 0, 1Fr
Roulements à quatre 0, 001.(P0 /C0 )0,33 1, 5Fa + 3, 6Fr
points de contact
Roulements à rouleaux
cylindriques avec cage
(2)
Series 2, 30 0,0003 Fr
(2)
Series 3, 12, 31 0,00035 Fr
(2)
Series 4, 22, 23 0,0004 Fr
(2)
Series 10, 28, 29 0,0002 Fr
(2)
Series 18, 19 0,00015 Fr
(2)
Series 20 0,00025 Fr
(2)
Series 33 0,00045 Fr
(2)
Series 39 0,00035 Fr
(2)
Roulements à rouleaux 0,00055 Fr
cylindriques jointifs
Roulements à aiguilles 0,002 Fr
Roulements à aiguilles 0,002 Fr
combinés
Series NX, NKX 0, 001(P0 /C0 )0,33 Fr
Series NKXR 0, 0015 Fr
Series NKIA, NKIB 0, 0005 Fr
Butées à billes 0, 0008(Fa /C0 )0,33 Fa
Butées à rouleaux cylin- 0, 0015 Fa
driques
Butées à aiguilles 0, 0015 Fa
30
Roulements CARB
Series C22, C22V 0, 0012(Fr /C0 )0,67 Fr
Series C23, C23V 0, 0012(Fr /C0 )0,67 Fr
Series C29, C29V 0, 0012(Fr /C0 )0,67 Fr
Series C30, C30V 0, 0013(Fr /C0 )0,67 Fr
Series C31, C31V 0, 0014(Fr /C0 )0,67 Fr
Series C32, C32V 0, 0013(Fr /C0 )0,67 Fr
Series C39, C39V 0, 0014(Fr /C0 )0,67 Fr
Series C40, C40V 0, 0015(Fr /C0 )0,67 Fr
Series C41, C41V 0, 0015(Fr /C0 )0,67 Fr
Series C49, C49V 0, 0016(Fr /C0 )0,67 Fr
Series C59, C59V 0, 0018(Fr /C0 )0,67 Fr
Series C60, C60V 0, 0019(Fr /C0 )0,67 Fr
Series C69, C69V 0, 0020(Fr /C0 )0,67 Fr
Roulements à rotule sur
rouleaux
Series 213 0,00022 Si Fr /Fa < Y2
Series 222 0,00015 1, 35Y2 Fa
Series 223 0,00065 Sinon
Series 230 0,001 Fr (1 +
0, 35(Y2 Fa /Fr )3 )
Series 231 0,00035
Series 232 0,00045
Series 238 0,00004
Series 239 0,00025
Series 240 0,0008
Series 241 0,001
Series 248 0,00025
Series 249 0,00025
Roulements à rouleaux
coniques
Simple rangée 0,0004 2Y Fa
Simple rangée appariés 0,0004 1, 2Y2 Fa
Double rangée 0,0004 1, 2Y2 Fa
Symboles
P0 : charge statique équivalente.
C0 : charge statique nominale.
Fa , Fr , Y , Y2 : coefficients liés au roulement.
Notes
1 - Si P1 < Fr , il faut utiliser P1 = Fr .
2 - Si le roulement subit une charge axiale, consulter la section 3.2.3 à la page 24.
31
Roulement Facteur f2
Lubrification
Graisse Huile
Roulement à cage,
Simple rangée 0,003 0,002
Double rangée 0,009 0,006
Roulement à rouleaux join-
tifs,
Simple rangée 0,006 0,003
Double rangée 0,015 0,009
Roulement f3 f4
Roulements rigides à billes, roulements à rotule sur 20 10
billes, roulements à billes à contact oblique, roule-
ments Y
Roulements Y avec deflecteurs floqués 20 25
Roulements à rouleaux cylindriques jointifs 10 50
32
Chapitre 4
Vitesses
33
la chaleur du roulement à l’aide d’une lubrification par circulation d’huile avec re-
froidissement par nervures sur le palier, ou jets d’air froid dirigés.
Si on ne prend pas ces précautions, toute augmentation de la température va
réduire la viscosité du lubrifiant, et va donc rendre la formation du film lubrifiant
plus difficile.
En lubrification à la graisse une autre limite est posée par la nature de la graisse
utilisée. Tous les composants du montage doivent être de grande précision pour
limiter les vibrations.
34
Fig. 4.1 – Coefficient de réduction f
35
Chapitre 5
Lubrification et maintenance
Pour fonctionner avec fiabilité, les roulements doivent être convenablement lu-
brifiés, de façon à éviter un contact métallique direct entre éléments roulants, che-
mins de roulement et cage, à empêcher l’usure et à protéger les surfaces de la corro-
sion. Le choix d’un lubrifiant et d’un mode de lubrification adaptés est donc impor-
tant, de même qu’un entretient approprié.
Les roulements et ensembles-roulements avec joints ou flasques sont livrés garnis
de graisse. Leur caractèristiques sont indiquées par les constructeurs.
Au niveau des quantités de lubrifiant, il faut savoir que le rendement optimal
est atteint lorsque la quantité minimale de lubrifiant est appliquée. Cependant si le
lubrifiant doit remplir d’autre fonctions (étanchéité, dissipation de chaleur, . . . ), des
quantités plus importantes sont requises.
Le pouvoir lubrifiant diminue au cours du temps en raison des contraintes
mécaniques ou des contaminations. Il est donc nécessaire de prévoir l’entretien des
roulements à des intervales réguliers.
5.1.1 Graisses
Les graisses lubrifiantes sont des huiles minérales ou synthétiques épaissies, habi-
tuellement par un savon métallique. Des additifs peuvent parfois être présents pour
modifier ou ajouter des propriétés à la graisse.
Les facteurs de choix les plus importants sont la consistance, la plage de
températures de fonctionnement, les propriétés antirouille et la résistance aux fortes
charges sont les critères les plus importants à considérer.
36
5.1.2 Viscosité de l’huile
L’importance de la viscosité de l’huile pour la formation d’un film lubrifiant
séparant les surfaces de roulement, et par conséquent pour la durée du roulement,
est étudiée a la section 2.3, page 11.
La viscosité de l’huile normalement utilisée dans des roulements varie entre 15 et
500 mm2 /s à 40C. Des graisses à viscosités plus importantes laissent l’huile s’écouler
si lentement que le roulement n’est pas lubrifié. Si une viscosité très importante est
requise (en raison des faible vitesses) on aura souvent interet à choisir une solution
à base d’huile et non de graisse.
La viscosité de base régit aussi la vitesse maximale à laquelle on peut utiliser
cette graisse. Pour les haute vitesses il vaut mieux utiliser des graisses de type
diester à faible viscosité. Les fabricants citent souvent un facteur n.dm pour indiquer
les possibilités de vitesse (n est la vitesse de fonctionnement, dm le diamètre moyen
du roulement.
5.1.3 Consistance
Les graisses sont divisées en différente classes de consistance selon l’échelle NLGI
(National Lubricating Grease Institute. Les graisses utilisées pour les roulements ont
des consistances 1, 2 ou 3. Les graisses de consistance 3 sont recommandées pour les
montages à arbre vertical, où on prévoit une chicane au dessous du roulement pour
éviter que la graisse ne s’échappe.
Les graisses avec agent épaississant de type polyurée peuvent s’amollir ou durcir
de façon réversible selon le taux de cisaillement existant dans l’application. C’est à
dire qu’elles sont relativement fermes à basses vitesses et qu’elles deviennent molles
ou semi-fluides au dessus d’une vitesse donnée.
37
Type de graisse Echelle de température en
degrès Celcius
Savon de lithium -30 . . . 110
Lithium complexe -20 . . . 140
Savon de sodium -30 . . . 80
Sodium complexe -20 . . . 140
Savon de calcium -10 . . . 60
Calcium complexe -20 . . . 130
Barium complexe -30 . . . 110
Aluminium complexe -30 . . . 130
Polyurée -30 . . . 140
Circulation
L’huile est ammenée d’un coté du roulement, s’écoule, et est récupérée de l’autre
côté, généralement au moyen d’une pompe. On la filtre et on la refroidit ensuite,
éliminant le besoin de faire une vidange, et permettant un meilleur échange de
chaleur.
38
Jet d’huile
L’huile est injectée latérallement dans les roulements à l’aide d’un ou plusieurs
gicleurs dans le roulement. On peut donc très bien doser la quantité d’huile dans le
roulement ce qui limite l’élévation de température.
Air huile
Ici de très faibles quantités d’huile sont acheminées dans le roulement par des
jets d’air comprimé. C’est le mode de lubrification qui permet de travailler avec
les vitesses de rotation les plus importantes. De plus, l’air comprimé refroidit le
roulement et produit une surpression qui limite l’arrivée des impuretés.
¡suite¿
39
Deuxième partie
40
Chapitre 6
Généralités
41
Chapitre 7
Ces roulements présentent des gorges relativement profondes dans les deux
bagues et une osculation satisfaisante entre bille et gorge. Le montage des billes
s’effectue en disposant les bagues excentriquement l’une par rapport à l’autre ; une
fois introduites, les billes sont réparties régulièrement. On place ensuite la cage pour
fixer leur positions relatives.
Les roulements rigides à billes sont utilisés dans des applications très diverses. ils
ont une conception simple et ne sont pas séparables. Ils peuvent fonctionner à des
vitesses élevées, et même très élevées, et n’exigent qu’un minimum d’attention et
d’entretien. Ces caractéristiques et les prix favorables expliquent que ces roulements
soient les plus utilisés.
42
7.1.2 Roulements avec flasques ou joints
Les roulements qui sont les plus utilisés existent souvent en version étanche, que
ce soit avec des flasques1 ou des joints2 . Les roulements étanches des deux cotés sont
lubrifiés à vie. On ne doit pas être chauffés à plus de 80 degrès celcius, ni être lavés.
43
Fig. 7.4 – Joints de faible frottement
7.1.4 Appariés
Pour les applications où la capacité d’un seul roulement ne suffit pas, ou si l’arbre
doit être maintenu axialement dans les deux sens avec un jeu déterminé, il existe des
roulements appariés de sorte à ce que la charge se répartisse de manière uniforme
44
Fig. 7.7 – Avec segment - étanchéité simple
45
Fig. 7.9 – Roulements appariés
46
7.3 Autre types
7.3.1 Roulements inoxydables
Ils sont équivalents aux roulements normaux, mais leur charge dynamique nomi-
nale acceptable est inférieure de 20%.
Ils existent également dans des versions avec épaulement, illustrées dans la figure
7.11.
47
Chapitre 8
Roulements et paliers Y
Les roulements Y sont en fait des roulements rigides à billes totalement étanches
avec une bague extérieure en forme de sphère et la bague intérieure qui peut être
allongée sur un ou les deux cotés.
On peut réaliser des assemblages simples et économiques grâce à ces roulements.
En raison de leur caractéristiques ils sont très utilisés dans les machines destinées à
l’agriculture, au batiment, à l’industrie textile et à l’industrie agro-alimentaire.
Les paliers Y peuvent compenser de légers défauts d’alignement de l’arbre au
montage mais n’acceptent aucun déplacement axial. Les différents types de roule-
ments Y sont déterminés par la façon dont ils sont maintenus sur l’arbre :
– Vis de blocage : adaptés aux montages où le sens de rotation de l’arbre peut
varier. (fig 8.1)
– Bague de blocage excentrique avec vis d’arrêt : doivent être utilisés pour les
applications où le sens de rotation reste constant. (fig 8.2)
– Manchon de serrage : peuvent être utilisés lorsque le sens de rotation est va-
riable et les vitesses assez élevées, et où les exigences de régularité de fonction-
nement ne pourraient pas être satisfaites par les roulements précédents. (fig
8.3)
– Bague intérieure normale : ajustement serré. Adaptés aux vitesses importantes
et sens de rotation variable. (fig 8.4)
48
Fig. 8.3 – Y - Manchon de serrage
49
Chapitre 9
Roulements à rouleaux
cylindriques
La majorité de ces roulements existe dans la variante avec cage, qui peut suppor-
ter de forte charges radiales à haute vitesse. Les versions à rouleaux jointifs peuvent
supporter des charges plus importantes mais tournent moins vite.
Un profil de contact dit logarithmique entre bague et rouleaux permet une distri-
bution des charges optimale. Les bénéfices de ce design incluent une fiabilité accrue,
et une meilleure tolérance aux erreurs d’alignement.
50
Fig. 9.1 – Type NU
51
Fig. 9.3 – Types NB, NJ, NJP
faible.
52
Fig. 9.5 – Types NUP, NP, NU+HJ
53
Fig. 9.8 – Rangées multiples
54
Chapitre 10
Ces roulements sont spécialement utilisés pour résister à des charges axiales. Leur
capacité à résister aux charges axiales est directement liée à l’angle α que l’on peut
voir sur la figure 10.1. Cet angle est présent en raison de la conception des gorges.
55
distribution de charges connues seront crées sans avoir recours à des cales ou autres
éléments.
On les monte généralement en tandem quand leur charge est trop faible, côte à
côte ou dos à dos lorsque la charge va s’effectuer dans les deux sens. Ces positions
sont illustrées dans la figure 10.2.
56
Fig. 10.3 – Quatre points de contact
57
Troisième partie
58
Chapitre 11
Avant l’utilisation
Les recommandations sur l’utilisation des roulements émises par [1] incluent une
partie sur ce qui se passe avant l’utilisation même du roulement, à savoir le stockage
et le montage.
11.1 Stockage
Les roulements sont des éléments essentiels dans une machine. Il faut donc être
capable de les remplacer sur le champs en cas de panne. Si on produit des machines, il
est également important de disposer d’un nombre suffisant de roulements en magasin,
et de réduire au maximum leur quantité.
59
– étiquetés avec des indications suffisantes pour éviter toute manipulation inutile.
11.2 Montage
Les fabricants de roulements donnent des indications très détaillées sur les tech-
niques de montage qui varient en fonction des types de roulements. Le montage est
en effet une opération délicate qui est la cause de nombreux incidents de service. Les
conseils communs portent sur :
11.2.1 Propreté
Les roulements sont des ensembles de précision qui ne doivent être souillés par
aucune impureté ; qu’elle soit dure comme le sable ou tendre comme une fibre de
coton, toute matière étrangère causera des destructions.
On maintiendra les roulements dans leur emballage jusqu’au dernier moment et
lors de la mise en place, on évitera les atmosphères poussiéreuses et on les protègera
efficacement contre toute contamination.
11.2.3 Usinage
L’usinage de la portée et du logement présente une grande importance. Les ca-
ractéristiques géométriques nécessaires, les tolérances indiquées par le constructeur
de machine, doivent être parfaitement respectées.
60
Fig. 11.1 – Montage à froid
Montage à froid
Le montage de roulements à ajustements serrés est le plus dur à réaliser correc-
tement. On peut normalement les monter à la presse à la température ambiante au
moyen d’une entretoise (fig 11.1). On peut également utiliser un marteau pour taper
sur l’entretoise, mais il est recommandé d’utiliser une presse.
Lorsqu’on installe un roulement non séparable, on doit utiliser un dispositif pour
distribuer la charge sur les deux bagues (fig 11.2).
Montage à chaud
Les bagues dont les ajustements avec l’arbre ou l’alésage sont très serrés de-
mandent une puissance très importante pour les installer à température ambiante.
On peut faciliter le montage sur arbre en chauffant la bague intérieure.
Une méthode habituelle est de plonger les roulements dans un bain d’huile. On
61
doit avoir une grille pour empécher le roulement de toucher les parties chauffantes
ou le fond du réservoir directement.
Une autre méthode consiste à utiliser un plateau chauffé. Pour empécher qu’un
espace ne se forme entre le roulement et les butées, on maintient une partie de la
pression sur le roulement lors du refroidissement.
Il est primordial que le roulement soit uniformément chauffé, et jamais au des-
sus de 120◦ C.
62
Chapitre 12
Fonctionnement du roulement
12.1 Température
L’un des paramètres principaux de fonctionnement est la température du roule-
ment. En effet, elle conditionne directement la durée de vie du roulement. De plus
très peu de concepteurs prennent la peine de l’évaluer lors de la conception de leur
montage.
La plupart du temps les roulements operent à des températures comprises entre
40◦ C et 70◦ C. Un roulement ”chaud” est difficile à définir, car on ne peut pas toucher
un roulement à 60◦ C sans se bruler, alors que le roulement peut fonctionner tout à
fait normalement à cette température. En fait la plupart des roulements vont même
fonctionner directement à 120◦ C.
On peut examiner les facteurs qui déterminent le bon fonctionnement des roule-
ments à haute températures dans [10].
63
12.1.3 Effet de la température sur la lubrification
Les deux fonctions de la lubrification sont l’évacuation de la chaleur et la
réduction du frottement en séparant les éléments roulants des bagues. Cette
séparation n’est possible que si la viscosité est assez importante. Malheureusement,
la viscosité diminue lorsque la température augmente. La plupart des huiles fonc-
tionneront normalement jusqu’à 90◦ C, voire 130◦ C. Par contre, leur durée de vie
sera diminuée. Il faut donc utiliser méthode de lubrification convenable (Sections à
partir de 5.2.1).
12.1.5 Conclusion
Il faut donc envisager le réglage du jeu, du lubrifiant et d’une méthode de refroi-
dissement comme un ensemble. Les étudier séparement ou enviseager des solutions
standardisées pour ces conditions extrèmes n’est pas conseillé.
Bruit de piste Le bruit des pistes de roulement est le son le plus intrinsèque aux
roulements. Il est ainsi présent dans tous les roulements, continu et faible. L’intensité
de ce son est à peu près proportionnelle à la qualité du roulement. La figure 12.1
montre comment se positionne l’amplitude de ce son face à des bruits familiers.
64
On voit en particulier que le son généré par le plus bruyant des roulements a une
intensité cent fois moindre que celle d’une conversation normale. Il est clair que
l’énergie associée à ce bruit est très limitée. Ses caractéristiques sont :
– La fréquence de ce son ne change pas lorsque change la vitesse de rotation du
roulement. Sa fréquence est la fréquence de résonnance naturelle de la piste de
roulement, comme on le voit sur 12.2.
– Plus le roulement tourne vite, plus le bruit est fort.
– Quand on réduit le jeu radial, le bruit augmente.
– Quand au lubrifiant, plus sa viscosité augmente, plus le son diminue. De plus
la forme et la taille de la fibre de savon contenue dans le lubrifiant modifie la
performance.
– Plus le logement du roulement est rigide, moins le bruit est important.
On considère que le bruit des pistes est causé par les micro-ondulations de la
surface des pistes et éléments roulants. Il est impossible de supprimer ce défaut,
même en utilisant les technologies d’usinage les plus performantes. En raison de ces
ondulations, le contact entre les éléments roulants et la piste se comporte comme un
ressort qui fluctue durant la rotation du roulement.
Ce bruit est inhérent au roulement, et ne peut pas être éliminé. On peut le réduire
en utilisant des roulements de meilleure qualité.
Grincements Le grincement est un bruit métallique qui peut devenir très fort.
C’est le bruit du métal frottant contre le métal. Quand ce bruit est présent, la
température du roulement n’augment généralement pas, et ni sa durée de vie, ni celle
du lubrifiant ne s’en ressentent. En fait, à part le problème du bruit1 , il n’y a pas
d’autre problèmes. Ce bruit a plutôt tendance à se manifester dans des roulements
assez importants soumis à une charge axiale, surtout dans les roulements à rouleaux.
Ses caractéristiques sont :
– Il a tendance à apparaitre quand les jeux radiaux sont importants.
– Il apparait beaucoup plus souvent avec une lubrification à base de graisse
qu’avec une lubrification à l’huile.
– Il apparait plus souvent en hiver.
1
Si il est problématique
65
– Il apparait dans un intervalle de vitesse qui est de plus en plus bas à mesure
que le roulement est de plus en plus gros.
– Son apparition n’est pas reproductible ni prédictible. Elle dépend de la quantité
de graisse, de son type ainsi que d’autre facteurs.
On considère que ce bruit vient du frottement entre l’anneau extérieur et les
éléments roulants. Ce roulement est influencé par le lubrifiant et les vibrations de la
bague extérieure. On attribut ce bruit aux vibrations induites par la lubrification.
Par contre on ne sait pas encore où il est généré. Certains experts disent qu’il l’est
dans la zone chargée, d’autre disent le contraire.
Un bon moyen de s’en débarrasser est de réduire le jeu radial, ou de très
légérement rainurer la piste de roulement de la bague extérieure.
Bruits de cage Il à a deux types de bruits de cage : un bruit qui suggère que la
cage cogne contre les éléments roulants ou les bagues (”kacha kacha”), et un bruit
de faible fréquence (”gaga gaga”). NSK les appelle respectivement les bruits CK et
CG ([6]).
Le bruit CK peut être généré dans presque tous les types de roulements et il est
généralement assez faible. Ses caractéristiques sont :
– Il apparait avec les cages en acier compressé, usiné ou les cages en plastique.
– Il apparait avec n’importe quel lubrifiant.
– Il apparait si un couple est appliqué sur la bague extérieure d’un roulement.
– Il a d’autant plus tendance à apparaitre que le jeu radial augmente.
Le bruit CK est attribué aux cages tournantes qui cognent contre les éléments
roulants ou les bagues. Comme il y a du jeu entre la cage et les autre éléments, il est
très difficile d’éliminer complètement ce bruit. En réduisant les erreurs de montage
on peut le réduire.
Le bruit CG est au Japon associé au croassement d’une grenouille. Il est at-
tribué aux vibrations de la cages causées par le frottement entre les guides de la
cage et les éléments du roulement qui guident la cage. Il peut devenir très fort et
donc problèmatique. Il existe des roulements spécifiquement produits pour annuler
ce son. La figure 12.4 compare un roulement normal avec un roulement équipé de
contre mesures. Les roulements étaient monté sur un arbre, et la température pro-
gressivement abaissée. En effet ce bruit à tendance à apparaitre quand la graisse
durcit. On peut réduire ce bruit en choisissant convenablement sa graisse.
Il existe également un bruit qui peut apparaitre durant la mise en marche d’un
roulement soumis à une charge radiale. Ce bruit finir par disparaitre. Il est causé
par la graisse trop dure au début du fonctionnement.
66
est :
f = Z.fc (12.1)
Z : nombre d’éléments roulants
fc : fréquence de rotation orbitale des éléments roulants. (Hz)
Ce mouvement est souvent de faible amplitude et ne pose généralement pas de
problèmes. Quand il pose un problème, des contre mesures efficaces sont la réduction
du jeu radial et l’application d’une précharge.
Défauts Lorsqu’un défaut est présent sur la surface d’une piste de roulement, un
bruit répétitif, proche de celui d’une mitrailleuse, apparait. Sa fréquence est la même
que le bruit de roulement sur les pistes. Une analyse de fréquence ne permet donc pas
de le différencier. La figure 12.7 illustre le problème. A vitesse constante, le cycle de
génération du bruit ne varie pas. Mais lorsque la vitesse diminue, ce cycle s’allonge.
Ce cycle est déterminé par la vitesse, les spécifications internes du roulement et la
position du défaut. Il est donc possible de déterminer si un défaut existe, et où il est
placé. On utilise une méthode appelée l’analyse d’envellope.
Il faut remplacer un roulement présentant un tel défaut.
67
Autre bruits et vibrations
La plupart des bruits déjà évoqués sont assez bien connus. Il en exite d’autre
nettement plus mystérieux. La première sorte est le bruit du au frottement entre un
joint et un élément mobile. Ce bruit peut disparaitre en changeant le lubrifiant.
Un autre bruit apparait dans les premiers instants de fonctionnement d’un rou-
lement. On l’attribue à la compression des bulles dans le lubrifiant par les éléments
roulants. On ne considère pas que ce bruit soit problèmatique.
Nous allons maintenant discuter de trois types de vibrations : les vibrations de
composant fr , fc et fr − 2.fc . Le composant fr est causé par un arbre mal équilibré
ou par une épaisseur non constante de l’anneau intérieur. Sa fréquence est la même
que celle de la rotation. Le composant fc apparait quand les éléments roulants n’ont
pas le même diamètre, ou si ils ne sont pas équidistants. Sa fréquence est celle de
la révolution orbitale des éléments roulants. Le composant fr − 2.fc apparait quand
la différence de diamètre des éléments roulants modifie la raideur du roulement et
de l’arbre. Cette caractéristique est directionelle, tourne à fc , et sa fréquence est
fr − 2.fc . Ces éléments sont particulièrement importants dans les disque durs.
Modes de bague rigide Il y a deux modes de vibration que nous appelerons mode
A et mode B. Le mode A est la vibration angulaire, et le mode B les vibrations axiales
et radiales . Le mode A est illustré sur la figure 12.8. On ne considère généralement
que la vibration axiale dans le mode B, car la vibration radiale n’est que rarement un
problème. On illustre le mode B dans la figure 12.9. Pour déterminer les fréquences,
il faut déterminer la raideur des roulements ce qui est très long. Pour les roulements
à bille soumis à une charge axiale pure, un formule permet de les calculer ([7]).
68
dm Da .(cos α)2 )
1 −ni
fb = . . − (12.3)
60 2 Da dm
fc : fréquence de révolution orbitale des éléments roulants (Hz)
fb : fréquence de rotation des éléments roulants (Hz)
ni : vitesse de l’anneau intérieur (tr/min)
Da : diamètre des éléments roulants (mm)
dm : PCD ( ?) des éléments roulants (mm)
α : angle de contact (◦ )
69
P uis s ance (dB ) S on resultant (Watt)
160 10 4 J et (avion)
150 10 3
140 10 2
130 10 1
120 1 Marteau pneumatique
110 10 -1
100 10 -2 P iano
90 10 -3
80 10 -4
70 10 -5 C onversation normale
60 10 -6 R oulements
6410
50 10 -7 6306
6206
40 10 -8 6203
6303
30 10 -9 C huchottement 6200
6000
20 10 -10
10 10 -11
0 10 -12
R oulement 6304
C harge axiale: 19.6N
50
Niveau de pres s ion s onorel, dB
: 2 110 tr/min
: 1 770 tr/min
: 1 560 tr/min
: 1 190 tr/min
40
: 1 010 tr/min
30
1 2 5 10
F requence, kHz
Fig. 12.2 – Influence de la vitesse de rotation sur le bruit des pistes de roulement
70
F orce C entrifuge (Fc1 )
Fr
F c1 < W 1
Fr
F c2 > W 1
bruit C G
+10
0
-10 T emperature ambiante
V ibration de l'arbre
T emps (approximativement 8 heures )
(a) R oulements conventionels
T emperature ambiante °C
+10
T emperature ambiante
0
-10 V ibration de l'arbre
71
5
4 5
4 6
3 6
Fr Fr
3 7
2 7
2 8
1 8
1
(a) (b)
1 2
2 1
2 8 3 1
1 2 3
3 8
2 7 3 1 4 2
3 6 7 4 1 8
3 4 7
5
4 5 4 5 6 7 6 7
4 6 5 7
5 6 6
5
72
T emps
(a) Normal
T T T T T T
T1 T2 T3
T1 ≠ T2 ≠ T3
(c) B ruit de contamination
Fa
J
Fa Fa kθ
Fa
73
Fa
J
Fa Fa kθ
Fa
74
Chapitre 13
Les avaries
Les roulements, comme tout organe mécanique, finissent par ne plus fonctionner
en raison d’une panne. Ce chapitre décrit les différentes fins possibles d’un roulement.
75
13.2 Conclusion
Le SETIM à mis en évidence [12] que les défaillance prématurées proviennet
avant tout du non respect des règles de montage connues, et que la plupart des
difficultés résultent des conditions de montage et d’environnement, beaucoup plus
que des roulements eux même et des chargements. Ceci conforte l’affirmation par
SKF [14] que leur roulements ont une durée de vie virtuellement infinie dans des
conditions optimales.
76
Chapitre 14
14.1 Introduction
La maintenance conditionnelle, voire prédictive des roulements est l’alternative
proposée à la maintenance currative et dans certains cas préventive des machines.
Les roulements étant d’une importance cruciale dans les machines il convient de
l’étudier. La surveillance des roulements a pour objet de détecter une dégradation,
d’en évaluer la gravité pour préparer une intervention. Parmis les techniques les plus
utilisées, on peut citer :
– le suivi de la température de palier,
– l’analyse des lubrifiants,
– l’étude des vibrations,
– l’analyse du bruit
Les méthodes et les systèms de traitement de l’information ont pour objectifs :
– de détecter un changement dans le comportement de la machine à partir d’un
(ou plusieurs) paramètres issus de mesure. Cette phase est appelée détection.
– d’identifier l’origine de l’évolution constatée dans la phase de détection, et
d’estimer éventuellement la gravité du défaut. C’est l’opération de diagnostic.
77
(engrenages, pompes, . . . ). Ces méthodes sont quand même utiles pour délivrer une
alarme de surveillance ou de protection (arret de la machine). L’analyse de fréquence
est souvent ”noyée” dans le spectre basses fréquences. L’analyse d’envellope est
particulièrement pratique pour effectuer des diagnostics.
78
Bibliographie
79
[17] F. P. Wardle. Vibration Forces Produced by Waviness of the Rolling Surfaces
of Thrust Loaded Ball Bearings. Proc. IME, 1988. 202-C5 305-312, 313-319.
[18] E. Yhland. ¡¡ A Linear Theory of Vibrations Caused by Ball Bearings with
Form Errors Operating at Moderate Speed ¿¿. Journal of Tribology, pages
348–359, April 1992.
80
Table des figures
9.1 Type NU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
9.2 Types NUB, NUBZ, N . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
9.3 Types NB, NJ, NJP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
9.4 Types NJF, NF, NFP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
9.5 Types NUP, NP, NU+HJ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
9.6 Types NJ+HJ, RNU, RN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
9.7 Type RN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
9.8 Rangées multiples . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
9.9 Rouleaux jointifs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
10.1 L’angle α . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
10.2 Roulements ”universels” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
81
10.3 Quatre points de contact . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
82
GNU Free Documentation License
Version 1.2, November 2002
0. PREAMBLE
We have designed this License in order to use it for manuals for free
software, because free software needs free documentation: a free
program should come with manuals providing the same freedoms that the
software does. But this License is not limited to software manuals;
it can be used for any textual work, regardless of subject matter or
whether it is published as a printed book. We recommend this License
principally for works whose purpose is instruction or reference.
This License applies to any manual or other work, in any medium, that
contains a notice placed by the copyright holder saying it can be
distributed under the terms of this License. Such a notice grants a
world-wide, royalty-free license, unlimited in duration, to use that
work under the conditions stated herein. The "Document", below,
refers to any such manual or work. Any member of the public is a
licensee, and is addressed as "you". You accept the license if you
copy, modify or distribute the work in a way requiring permission
under copyright law.
A "Modified Version" of the Document means any work containing the
Document or a portion of it, either copied verbatim, or with
modifications and/or translated into another language.
The "Cover Texts" are certain short passages of text that are listed,
as Front-Cover Texts or Back-Cover Texts, in the notice that says that
the Document is released under this License. A Front-Cover Text may
be at most 5 words, and a Back-Cover Text may be at most 25 words.
The "Title Page" means, for a printed book, the title page itself,
plus such following pages as are needed to hold, legibly, the material
this License requires to appear in the title page. For works in
formats which do not have any title page as such, "Title Page" means
the text near the most prominent appearance of the work's title,
preceding the beginning of the body of the text.
The Document may include Warranty Disclaimers next to the notice which
states that this License applies to the Document. These Warranty
Disclaimers are considered to be included by reference in this
License, but only as regards disclaiming warranties: any other
implication that these Warranty Disclaimers may have is void and has
no effect on the meaning of this License.
2. VERBATIM COPYING
You may copy and distribute the Document in any medium, either
commercially or noncommercially, provided that this License, the
copyright notices, and the license notice saying this License applies
to the Document are reproduced in all copies, and that you add no other
conditions whatsoever to those of this License. You may not use
technical measures to obstruct or control the reading or further
copying of the copies you make or distribute. However, you may accept
compensation in exchange for copies. If you distribute a large enough
number of copies you must also follow the conditions in section 3.
You may also lend copies, under the same conditions stated above, and
you may publicly display copies.
3. COPYING IN QUANTITY
If you publish printed copies (or copies in media that commonly have
printed covers) of the Document, numbering more than 100, and the
Document's license notice requires Cover Texts, you must enclose the
copies in covers that carry, clearly and legibly, all these Cover
Texts: Front-Cover Texts on the front cover, and Back-Cover Texts on
the back cover. Both covers must also clearly and legibly identify
you as the publisher of these copies. The front cover must present
the full title with all words of the title equally prominent and
visible. You may add other material on the covers in addition.
Copying with changes limited to the covers, as long as they preserve
the title of the Document and satisfy these conditions, can be treated
as verbatim copying in other respects.
If the required texts for either cover are too voluminous to fit
legibly, you should put the first ones listed (as many as fit
reasonably) on the actual cover, and continue the rest onto adjacent
pages.
It is requested, but not required, that you contact the authors of the
Document well before redistributing any large number of copies, to give
them a chance to provide you with an updated version of the Document.
4. MODIFICATIONS
You may copy and distribute a Modified Version of the Document under
the conditions of sections 2 and 3 above, provided that you release
the Modified Version under precisely this License, with the Modified
Version filling the role of the Document, thus licensing distribution
and modification of the Modified Version to whoever possesses a copy
of it. In addition, you must do these things in the Modified Version:
A. Use in the Title Page (and on the covers, if any) a title distinct
from that of the Document, and from those of previous versions
(which should, if there were any, be listed in the History section
of the Document). You may use the same title as a previous version
if the original publisher of that version gives permission.
B. List on the Title Page, as authors, one or more persons or entities
responsible for authorship of the modifications in the Modified
Version, together with at least five of the principal authors of the
Document (all of its principal authors, if it has fewer than five),
unless they release you from this requirement.
C. State on the Title page the name of the publisher of the
Modified Version, as the publisher.
D. Preserve all the copyright notices of the Document.
E. Add an appropriate copyright notice for your modifications
adjacent to the other copyright notices.
F. Include, immediately after the copyright notices, a license notice
giving the public permission to use the Modified Version under the
terms of this License, in the form shown in the Addendum below.
G. Preserve in that license notice the full lists of Invariant Sections
and required Cover Texts given in the Document's license notice.
H. Include an unaltered copy of this License.
I. Preserve the section Entitled "History", Preserve its Title, and add
to it an item stating at least the title, year, new authors, and
publisher of the Modified Version as given on the Title Page. If
there is no section Entitled "History" in the Document, create one
stating the title, year, authors, and publisher of the Document as
given on its Title Page, then add an item describing the Modified
Version as stated in the previous sentence.
J. Preserve the network location, if any, given in the Document for
public access to a Transparent copy of the Document, and likewise
the network locations given in the Document for previous versions
it was based on. These may be placed in the "History" section.
You may omit a network location for a work that was published at
least four years before the Document itself, or if the original
publisher of the version it refers to gives permission.
K. For any section Entitled "Acknowledgements" or "Dedications",
Preserve the Title of the section, and preserve in the section all
the substance and tone of each of the contributor acknowledgements
and/or dedications given therein.
L. Preserve all the Invariant Sections of the Document,
unaltered in their text and in their titles. Section numbers
or the equivalent are not considered part of the section titles.
M. Delete any section Entitled "Endorsements". Such a section
may not be included in the Modified Version.
N. Do not retitle any existing section to be Entitled "Endorsements"
or to conflict in title with any Invariant Section.
O. Preserve any Warranty Disclaimers.
5. COMBINING DOCUMENTS
You may combine the Document with other documents released under this
License, under the terms defined in section 4 above for modified
versions, provided that you include in the combination all of the
Invariant Sections of all of the original documents, unmodified, and
list them all as Invariant Sections of your combined work in its
license notice, and that you preserve all their Warranty Disclaimers.
The combined work need only contain one copy of this License, and
multiple identical Invariant Sections may be replaced with a single
copy. If there are multiple Invariant Sections with the same name but
different contents, make the title of each such section unique by
adding at the end of it, in parentheses, the name of the original
author or publisher of that section if known, or else a unique number.
Make the same adjustment to the section titles in the list of
Invariant Sections in the license notice of the combined work.
6. COLLECTIONS OF DOCUMENTS
You may make a collection consisting of the Document and other documents
released under this License, and replace the individual copies of this
License in the various documents with a single copy that is included in
the collection, provided that you follow the rules of this License for
verbatim copying of each of the documents in all other respects.
You may extract a single document from such a collection, and distribute
it individually under this License, provided you insert a copy of this
License into the extracted document, and follow this License in all
other respects regarding verbatim copying of that document.
8. TRANSLATION
9. TERMINATION
You may not copy, modify, sublicense, or distribute the Document except
as expressly provided for under this License. Any other attempt to
copy, modify, sublicense or distribute the Document is void, and will
automatically terminate your rights under this License. However,
parties who have received copies, or rights, from you under this
License will not have their licenses terminated so long as such
parties remain in full compliance.