NC12, NC16, NC21 GX507 - 8
NC12, NC16, NC21 GX507 - 8
NC12, NC16, NC21 GX507 - 8
Notice d’emploi
Brûleurs gaz ........................................3-17 FR
Sommaire
Garantie, sécurité
Principaux textes réglementaires
Description du brûleur
Colisage
Vue d'ensemble
Montage
Brûleur
Le brûleur se fixe sur la chaudière avec
la bride livrée. Le perçage conseillé du
Ø b est écrit en gras sur le plan. Si le Ø a
sur la chaudière est supérieur au Ø max FR
du plan (voir données techniques),
prévoir une contreplaque de façade.
4
m pression foyer pF
Montage du tube de prise de
m
Ne pas obstruer la prise de
pression foyer pF.
Dans le cas du montage en position 2,
déclipser la plaque de marque, la
tourner de 180°, et la reclipser sur le
capot.
Rampe gaz
· Contrôler la présence et la position
du joint torique J1 dans la bride sur
le carter.
· Fixer la rampe gaz pour que les
bobines des vannes soient
impérativement en position
verticale haute.
Brûleurs NC16 et NC21 avec rampe
gaz MBVEF 407...
m Important
· Contrôler la présence et la position
du diaphragme 2 dans la bride du
carter.
Raccordement gaz La vanne manuelle quart de tour (non La tuyauterie doit être purgée en amont
Le raccordement entre le réseau de fournie) est à monter en amont et au de la vanne manuelle quart de tour. Les
distribution de gaz et la rampe gaz doit plus près de la rampe gaz. raccordements effectués in situ doivent
être réalisé par un technicien. Les raccords filetés utilisés doivent être faire l’objet d’un contrôle d’étanchéité à
La section des tuyauteries doit être conformes aux normes en vigueur, l’aide d’un produit moussant adapté à
calculée pour que les pertes de charge filetage extérieur conique, filetage cet usage.
n’excèdent pas 5% de la pression de intérieur cylindrique avec étanchéité Aucune fuite ne doit être décelée.
distribution. assurée dans le filet.
Ce type d'assemblage est
indémontable.
Prévoir un encombrement suffisant pour
accéder au réglage du manostat gaz.
m
Le tube souple pF (de couleur
grise) doit être coupé le plus court
possible !
m
En cas de pulsations constatées
pendant le fonctionnement du
brûleur, monter l'ajutage Ø 0,4
fourni entre le raccord pL et la
vanne.
· Serrer les écrous à la main.
· Bloquer le serre câble 9.
· Vérifier l’étanchéité.
Contrôle et réglages
Organes de combustion, air secondaire
NC12
Gaz propane
Descriptions et réglages
Air comburant
Servomoteur Y10
1 Quatre cames rouges réglables
2 Repère de position des cames
par rapport aux cylindres gradués 4
S Vis de réglage des cames
4 Trois cylindres gradués de 0 à
160° non réglables
5 Index de position du volet d’air
6 Connecteur électrique
débrochable.
Puissance
Réglage cames en
Brûleurs brûleur kW
degrés
AGP Came Came Came
Allum. Nomin.
III IV I
40 80 30 10 40
NC12 55 110 30 20 90
60 120 30 20 90
60 110 30 15*/20** 40
NC16 70 140 30 20 70
80 160 30 20 90
80 150 30 20*/25** 60
90 170 30 25 90
NC21
90 180 30 25 80
110 210 30 30 90
* : pour p=300mbar; ** : pour p=20mbar
10 06/2006 - Art. Nr. 13 019 065A
Mise en service
Description et réglages
Vannes gaz, manostat gaz
1 Raccordement électrique du
manostat (DIN 43650)
2 Raccordement électrique de
l’électrovanne (DIN 43650)
3 Manostat FR
4 Bride d’entrée
5 Prise de pression d'entrée G 1/8,
avant le filtre
6 Filtre sous le couvercle
7 Plaque signalétique
8 Raccordement G 1/8 pour la
pression d’air pL
8.1 Ajutage Ø0,4 mm à monter selon
applications entre pL et la vanne.
9 Vis de réglage du rapport gaz/air (V)
11 Prise de pression de sortie
12 Vis de réglage de l'excès d'air (N)
13 Raccordement G 1/8 pour la
pression foyer pF
15 Bride de sortie
18 Bride d'impulsion
Signaux de sortie
Limiteur Manostat air Moteur du brûleur Vanne combustible Régulation Transformateur Contrôle de flamme Servomoteur Dérangement Déverrouillage
1 Mise sous tension du coffret, du moteur et du S.M. 6 Vérification présence flamme tlw Temps d’attente du manostat air
2 Vérification présence air 7 Mise sous tension du S.M. et vanne du combustible; tlk Temps d’ouverture du servomoteur, et décompte
3 Fin de la préventilation régime de fonctionnement préventilation
4 Mise sous tension du transformateur 0 Arrêt de régulation tr Temps de fermeture du servomoteur
et fin de la préventilation 10 Mode de défaut tvz Temps de préallumage
5 Mise sous tension vanne du combustible ts Temps de sécurité
tv2 Temps mini entre vanne 1 et 2 du combustible
Options de raccordement
21 20
5
21 20
11
5
11
25
25
10
2
10
23
23
1/8
1/8
22
22
26
4 / 24
26
4 / 24
-/4
-/4
6
6
21 20
5
5
11
11
25
25
10
10
2
2
23
23
1/8
1/8
22
22
26
26
4 / 24
4 / 24
-/4
-/4
6
6
Cassette de raccordement
Contrôle de la flamme
Allumage
Réarmement
1
21 20
à distance
15 29
5
11
2 16 30
25
3 17
Voyant de
31
défaut
4
18 32
Manostat d'air
5 19
10
33
2
Vanne
6 20 34 48
23
Servomoteur
7 21 35 49
1/8
Manostat gaz
36 50
22
Compteur horaire
9 37 51
23
22
Régulateur
38 52
26
24
4 / 24
10
Moteur du brûleur
39
11 25
Alimentation électrique L1
Ventilation permanente
12 26 40 54
-/4
6
27 41 55
28 42 56
l
Important Contrôle des organes de combustion Démontage de l’embout
Faire effectuer au moins une fois par · Déconnecter le câble d’allumage sur · Déconnecter la prise 7P.
an des opérations d’entretien par un le transformateur. · Déposer les deux vis de la rampe
technicien. · Déconnecter le câble de la sonde gaz sur le carter.
· Couper l’alimentation électrique au d’ionisation sur le couvercle. · Desserrer la vis du collier.
dispositif omnipolaire. · Desserrer les trois vis W du couvercle. · Extraire le brûleur et le déposer au sol.
· Contrôler l’absence de tension. · Desserrer complètement dans le · Desserrer de cinq tours les quatre
· Fermer l’arrivée du combustible. sens horaire le contre-écrou de la vis de l’embout et le déposer.
· Vérifier l’étanchéité; ligne gaz. · Remplacer, indexer et fixer l’embout.
Ne pas utiliser de fluide sous pression, · Débloquer entièrement dans le sens · Remonter l’ensemble dans le sens
des produits chlorés. horaire inverse la vis à tête inverse du démontage.
Les valeurs de réglage sont indiquées sphérique E. · Garnir si nécessaire l’espace entre
dans le paragraphe “mise en service”. · Retirer la tête de combustion. l’ouvreau et l’embout avec un
Utiliser des pièces d’origine · Vérifier l’état et les réglages de matériau réfractaire.
constructeur.
m
l’électrode d’allumage, de la sonde Ne pas obstruer la prise de
d’ionisation, du déflecteur et du pression foyer pF.
diffuseur. · Contrôler l’étanchéité ultérieurement.
· Changer les pièces défectueuses.
· Dépoussiérer si besoin les parties Contrôle du filtre gaz
accessibles depuis le couvercle. Le filtre extérieur ou sur la vanne doit
· Contrôler au remontage la présence être vérifié au minimum une fois par an
et changé d’élément filtrant en cas
et la position du joint torique J2.
d’encrassement.
· Déposer les vis du couvercle.
· Retirer l’élément filtrant en ne
laissant aucune impureté dans son
logement.
· Replacer un élément neuf identique.
· Remettre en place le joint, le
couvercle et les vis de fixation.
· Ouvrir la vanne manuelle quart de
tour.
· Contrôler l’étanchéité.
· Contrôler la combustion.
Vannes gaz
Nettoyage du circuit aéraulique Les vannes ne nécessitent pas
· Extraire les organes de combustion. d’entretien particulier.
· Déconnecter le câble moteur. Aucune intervention n’est autorisée.
· Dévisser les cinq vis de la platine Les vannes défectueuses doivent être
moteur en commençant par le bas. changées par un technicien qui
· Suspendre la platine par son crochet procédera ensuite à de nouveaux
sur le carter. contrôles d’étanchéité, de
· Dépoussiérer le circuit aéraulique et fonctionnement et de combustion.
la turbine.
· Remonter l’ensemble. Vérification des connexions
Sur la cassette de raccordement, le
moteur de ventilation et le servomoteur.
Nettoyage du capot
· Nettoyer le capot avec de l’eau
additionnée de détergent.
· Remonter le capot.
Remarques
Nettoyage de la boîte à air Après toute intervention:
· Si nécessaire, déposer l'ensemble · Contrôler la combustion dans les
servomoteur et volet d'air. conditions réelles d’exploitation
· Démonter les deux vis V de la boîte (portes fermées, capot en place,
à air. etc.), ainsi que l’étanchéité des
· Dépoussiérer la boîte et la mousse différents circuits.
d’isolation acoustique. · Exécuter les contrôles de sécurité.
· Remonter la boîte à air, puis le · Consigner les résultats sur les
brûleur. documents appropriés.
l
· Vérifier lors d’une panne: Pour décrypter d’autres informations Remarques:
– la présence de tension électrique, émises par le coffret, des appareils Après toute intervention:
– l’alimentation en combustible spécifiques sont disponibles. Ils · Contrôler la combustion; ainsi que
(pression et ouverture des s’adaptent au coffret SG 513.
vannes),
l’étanchéité des différents circuits.
· Exécuter les contrôles de sécurité.
FR
– les organes de régulation. Tous les composants de sécurité ne · Consigner les résultats sur les
doivent pas être réparés mais documents appropriés.
Si le dérangement persiste: remplacés par des références
· Lire les signaux lumineux émis par identiques.
m
le coffret de commande et de N’utiliser que des pièces
sécurité avec leur signification dans d’origine constructeur.
le tableau ci-dessous.
Pression de gaz normale. Manostat gaz déréglé ou défectueux. Vérifier ou remplacer le manostat gaz.
Corps étranger dans canal de prise pression. Nettoyer les tubes de prise pression (sans
fluide sous pression).
Chaîne thermostatique. Thermostats défectueux ou mal réglés. Régler ou changer les thermostats.
Le brûleur ne démarre pas après la fermeture Chute ou absence de tension d’alimentation. Vérifier l’origine de la baisse ou de l’absence
thermostatique. de tension.
Le coffret ne signale aucun défaut. Coffret défectueux. Changer le coffret.
Le brûleur démarre à la mise sous tension Le coffret a été volontairement arrêté. Réarmer le coffret.
durant un temps très court, s’arrête et émet
ce signal.
xxHyyy-yyyyy
Coffret sous tension. Manostat d’air: le contact est soudé. Changer ou régler le manostat.
yyHxxx
Coffret sous tension. Manostat d’air: le contact ne ferme pas. Vérifier la prise de pression (corps étranger),
xxxHyy la filerie.
Coffret sous tension. Disparition de la flamme en fonctionnement. Vérifier le circuit de la sonde d’ionisation.
yyyyHx Vérifier ou changer le coffret de commande et
de sécurité.
Indice
Garanzia, sicurezza
Principali leggi e norme di riferimento
Montaggio
m
Montaggio del tubo di presa di
pressione focolare pF.
· Forare la guarnizione della flangia
(servirsi della flangia come dima di
foratura) e inserire il tubo piegato in
IT
dotazione.
· Stringere la vite di fissaggio 5.
· Fissare la flangia e la sua
guarnizione sulla caldaia.
· Controllare la tenuta.
Il bruciatore si monta in posizione 1.
Se necessario, può essere montato in
posizione 2.
· Introdurre l’imbuto nella flangia
(penetrazione: vedere istruzioni
caldaia).
· Stringere il collare sollevando
leggermente il bruciatore.
Se il generatore è provvisto di un
portellone apribile per l’accesso al
focolare, riempire lo spazio 4 tra il foro
e l’imbuto con materiale refrattario (non
fornito).
m
Non ostruire la presa di pressione
focolare pF.
Se il bruciatore è montato in posizione
2, staccare dal coperchio la piastrina
marchiata e inserirla ruotata di 180°.
Rampa gas
· Controllare la presenza e la corretta
posizione della guarnizione O-ring
J1 sulla flangia del collettore.
· Fissare la rampa gas in modo che le
bobine siano tassativamente in
posizione verticale alta.
Bruciatori NC16 e NC21 con rampa
gas MBVEF 407…
m Importante
· Controllare la presenza e la
posizione del diaframma 2 nella
flangia del carter.
m
Il tubo flessibile pF (di colore
grigio) deve essere tagliato il più
corto possibile!
m
In caso di pulsazioni riscontrate
nel funzionamento del bruciatore,
montare l'accessorio Ø 0,4 tra il
raccordo pL e la valvola."
· Stringere i raccordi a mano.
· Bloccare il serracavo 9.
· Verificare la tenuta.
Controlli e regolazioni
Organi di combustione, aria secondaria
NC12
Potenza bruciatore
Bruciatori Quota Y
kW
AGP mm
accens. nomin.
40 80 10
NC12 55 110 15
60 120 15
60 110 5
NC16 70 140 10
80 160 15
80 150 20
90 170 25/35(*)
NC21
90 180 35
110 210 35
(*) : MBVEF407 S10
Gas propano
NC12
Bruciatori NC16/21
· Estrarre gli organi di combustione.
· Smontare il diffusore 3 e il deflettore 4.
· Rimontare il deflettore e il diffusore
inserendo l’otturatore 5 (fissato sulla
piastra) tra il deflettore e la stella.
· Stringere bene le viti.
· Rimontare gli organi di combustione.
NC16/NC21
Descrizione e regolazioni
Aria comburente
Servomotore Y10
1 Quattro camme rosse regolabili.
2 Indice di posizione delle camme
rispetto ai cilindri graduati 4.
S Vite di regolazione delle camme.
4 Tre cilindri graduati da 0 a 160°
non regolabili.
5 Indice di posizione della serranda
aria.
6 Connettore elettrico scollegabile.
Descrizione e regolazioni
Valvola gas, pressostato gas
8.1
pressione d’aria comburente pL
Accessorio Ø 0,4 mm da montare
IT
secondo le applicazioni tra pL e
la valvola
9 Vite di regolazione del rapporto
gas/aria (V)
11 Presa di pressione uscita
12 Vite di regolazione dell'eccesso
d'aria (N)
13 Raccordo G 1/8 per la pressione
della camera di combustione pF
15 Flangia uscita gas
18 Flangia con presa di pressione
integrata
Segnali d’uscita
Limitatore Pressostato d’aria Motore del bruciatore Valvola combustibile Regolazione Trasformatore Controllo della fiamma Servomotore Guasto Sbloccaggio
1 Messa sotto tensione del programmatore, del 6 Controllo presenza fiamma t/w Tempo d’attesa del pressostato d’aria
motore e del S.M. 7 Messa sotto tensione del S.M. e della valvola del t/k Tempo d’apertura del servomotore e conteggio
2 Controllo presenza aria combustibile: regime di funzionamento preventilazione
3 Fine della preventilazione 0 Arresto della regolazione tr Tempo di chiusura del servomotore
4 Messa sotto tensione del trasformatore e fine della 10 Anomalia tvz Tempo di preaccensione
preventilazione ts Tempo di sicurezza
5 Messa sotto tensione della valvola del combustibile tv2 Tempo minimo tra valvole 1 e 2 del combustibile
Opzioni di collegamento
21 20
5
21 20
11
5
11
25
25
10
2
10
23
23
1/8
1/8
22
22
26
4 / 24
26
4 / 24
-/4
-/4
6
6
21 20
5
5
11
11
25
25
10
10
2
2
23
23
1/8
1/8
22
22
26
26
4 / 24
4 / 24
-/4
-/4
6
6
Cassetta di collegamento
Monitoraggio fiamma
sblocco a
21 20
distanza
15 29
Accensione
5
11
2 16 30
25
Segnalazione
3 17
di blocco
31
4
18 32
Elettrovalvola
Pressostat
5 19
10
33
o di aria
Servomotore
6 20 34 48
23
21
Pressostato gas
7 35 49
1/8
36 50
22
Contatore ore di
funzionamento
9 37 51
23
22
Regolatore
38
Motore del bruciatore
52
26
24
4 / 24
10
39
11 25 Ventilazione permanente
12 26 40 54
Alimentazione
-/4
elettrica L1
6
27 41 55
28 42 56
l
Importante Controllo degli organi di combustione Sostituzione dell'imbuto
Far effettuare le operazioni di manutenzione · Scollegare il cavo d’accensione del · Scollegare la presa a 7P.
almeno una volta all’anno, da personale trasformatore. · Estrarre le due viti della rampa gas
qualificato munito di abilitazione Cuenod. · Scollegare il cavo della sonda di sul carter.
· Interrompere l’alimentazione elettrica ionizzazione sul coperchio.
· Allentare la vite del collare.
· Togliere le tre viti W del coperchio.
sul dispositivo onnipolare. · Estrarre il bruciatore e posarlo a terra.
· Controllare l’assenza di tensione. · Svitare completamente in senso
orario il controdado della linea gas. · Svitare di cinque giri le quattro viti
· Chiudere l'alimentazione del dell’imbuto e estrarlo.
· Sbloccare completamente in senso
combustibile. · Sostituire e fissare l’imbuto.
· Controllare la tenuta. antiorario la vite a testa sferica E.
· Rimontare l’insieme in senso inverso
Non utilizzare: fluido in pressione e · Togliere la testa di combustione.
allo smontaggio.
prodotti a base di cloro. · Controllare lo stato e le regolazioni
· Riempire, se necessario, lo spazio
I valori delle regolazione sono indicati del elettrodo d’accensione, della
tra il foro caldaia e l’imbuto nuovo
nel paragrafo “Messa in funzione”. sonda d'ionisazione, del deflettore e
con materiale refrattario.
Utilizzare parti di ricambio originali del del diffusore.
m
Non ostruire la presa di pressione
costruttore. · Sostituire le parti difettose. focolare pF.
· Togliere il coperchio del bruciatore. · Spolverare, se occorre, le parti · Controllare la tenuta.
accessibili dal coperchio.
· Controllare, al rimontaggio, la Controllo del filtro gas
presenza e la posizione della Il filtro (esterno o sulla valvola) deve
guarnizione torica J2. essere controllato almeno una volta
all’anno e l’elemento filtrante deve
essere cambiato in caso
d’incrostazione.
· Togliere le viti del coperchio.
· Togliere l’elemento filtrante non
lasciando alcuna impurità nel suo
alloggiamento.
· Sostituire l’elemento filtrante con
uno nuovo identico.
· Rimontare la guarnizione, il
coperchio e le viti di fissaggio.
· Aprire il rubinetto d’intercettazione
gas.
· Controllare la tenuta.
Pulizia del circuito aeraulico · Controllare la combustione.
· Estrarre gli organi di combustione. Valvole gas
· Scollegare il cavo motore. Le valvole del gas non richiedono una
· Svitare le cinque viti della piastra manutenzione particolare.
motore cominciando dal basso. Non è autorizzato nessun tipo di
· Appendere la piastra al carter riparazione.
tramite il proprio aggancio. Le valvole difettose devono essere
· Pulire il circuito aeraulico e la sostituite da un tecnico autorizzato, il
turbina. quale procederà poi a un nuovo
· Rimontare l’insieme. controllo della tenuta, del
funzionamento e della combustione.
Verifica dei collegamenti elettrici
Della cassetta di collegamento, del
motore di ventilazione e del servomotore.
Pulizia del coperchio
· Pulire il coperchio con acqua
Pulizia della scatola dell’aria miscelata a un detergente.
· Se necessario, estrarre l'insieme · Rimontare il coperchio.
servomotore e serranda aria. Osservazioni
· Togliere le due viti V della scatola Dopo qualsiasi intervento:
dell’aria. · Controllare la combustione nelle
· Pulire, con un pennello asciutto, la condizioni effettive di funzionamento
scatola d’aria e l’isolamento acustico. (porte chiuse, coperchio montato,
· Rimontare la scatola dell’aria e ecc.) oltre alla tenuta dei differenti
quindi il bruciatore. circuiti.
· Eseguire i controlli della sicurezza.
· Annotare i risultati sugli appositi
documenti.
l
· In caso di guasto, verificare: Per interpretare le altre informazioni Osservazioni:
– che ci sia la tensione elettrica. emesse dal programmatore, sono Dopo ogni intervento:
– l’alimentazione del gas (pressione disponibili strumenti speciali adatti per il · Controllare la combustione e la
e apertura delle valvole). programmatore SG 513. tenuta dei differenti circuiti.
– gli organi di regolazione. · Effettuare i controlli di sicurezza.
Nessun componente della sicurezza · Annotare i risultati sugli appositi
Se l’inconveniente persiste: può essere riparato, ma deve essere documenti.
· Leggere i segnali luminosi emessi sostituito con un altro identico.
m
dal programmatore di comando e Utilizzare unicamente parti di
della sicurezza col loro significato ricambio originali.
nella tabella descrittiva qui sotto
riportata. IT
Pressione del gas normale. Pressostato gas sregolato o difettoso. Verificare o sostituire il pressostato del gas.
Corpo estraneo nel condotto della presa di Pulire i tubi della presa di pressione.
pressione. (senza fluido sotto pressione).
Indice
Garantía, seguridad
Principales textos reglamentarios
Montaje
Quemador
El quemador se fija a la caldera con la
abrazadera suministrada. El taladro
aconsejado del Ø b está escrito en
negrita en el plano. Si el Ø a en la
caldera es superior al Ø máx. del plano
(ver datos técnicos), prever una
contraplaca de frontal.
4
m
Montaje del tubo de toma de
presión del hogar pF
· Perforar la junta de la brida (utilizar
la propia brida como guía para
realizar el orificio) y acoplar el tubo
acodado.
· Apretar el tornillo de fijación 5.
· Montar la abrazadera y su junta en
la caldera.
· Verificar las estanqueidad.
El quemador se monta en la posición 1.
En caso de necesidad, se puede ES
montar en la posición 2.
· Introducir el cañón en la abrazadera
(penetración: ver manual de la caldera).
· Apretar el collarín levantando
ligeramente el quemador.
Cuando el generador posee una puerta
de acceso al hogar, rellenar el espacio
4 entre la apertura y el cañón con un
material refractario (no suministrado).
m
No obstruir la toma de presión del
hogar pF.
Si fuera necesario, soltar la placa de
marca, girarla 180º y volverla a sujetar
en la cubierta.
Rampa de gas
· Verificar la presencia y posición de
la junta tórica J1 en la brida del
colector.
· Fijar la rampa de gas para que las
bobinas de las válvulas estén
obligatoriamente en posición
vertical alta.
Quemadores NC16 y NC21 con
rampa de gas MBVEF 407...
m Importante
· Controlar la presencia y la posición
del diafragma 2 en la brida del
cárter.
Conexión gas La válvula manual de un cuarto de Los tubos deben purgarse antes de la
La conexión entre la red de distribución vuelta (no suministrada) debe montarse válvula manual de un cuarto de vuelta.
de gas y el grupo de válvulas debe antes y lo más cerca posible de la Las conexiones realizadas in situ
realizarla un técnico. rampa de gas. deben pasar un control de
La sección de los tubos debe Los racores roscados utilizados deben estanqueidad con un producto
calcularse de modo que las pérdidas de estar en conformidad con las normas espumante adaptado a tal uso.
carga no sobrepasen el 5% de la en vigor, roscado exterior cónico y No debe observarse ninguna fuga.
presión de distribución. roscado interior cilíndrico con
estanqueidad garantizada en la rosca.
Este tipo de ensamblaje es
indesmontable.
Prever un espacio suficiente para
acceder al ajuste del presostato de gas.
m
El quemador tiene que poder entre B4 y N para contabilizar las
quedarse aislado de la red con un horas de funcionamiento y entre B5
dispositivo de corte omnipolar de y N para contabilizar las horas de
conformidad con las normas en funcionamiento.
vigor.
El quemador y el generador de
calor están conectados entre sí a
través de un conector de 7 polos.
m
El tubo blando pF (de color gris)
debe quedar lo más corto posible!
m
En caso de que se observen
pulsaciones durante el
funcionamiento del quemador,
montar la tobera de 0,4 mm de
diámetro suministrada entre el
racor pL y la válvula.
· Apretar las tuercas a mano.
· Bloquear el aprietacables 9.
· Comprobar la estanqueidad.
Controle y ajustes
Organos de combustión, aire secundario
NC12
Potencia
Quemadores quemador kW Cota Y
AGP mm
encend. nomin.
40 80 10
NC12 55 110 15
60 120 15
60 110 5
NC16 70 140 10
80 160 15
80 150 20
90 170 25/35(*)
NC21
90 180 35
110 210 35
(*) : MBVEF407 S10
40 06/2006 - Art. Nr. 13 019 065A
Puesta en marcha
Gas propano
Descripciones y ajustes
Aire comburente
Servomotor Y10
1 Cuatro levas rojas ajustables
2 Marca de posición de las levas
respecto a los cilindros
graduados 4
S Tornillo de ajuste de las levas
4 Tres cilindros graduados entre
0 y 160° no ajustables
5 Indice de posición de la trampilla
de aire
6 Conector eléctrico desenchufable
Apertura de
Potencia
la trampilla
quemador
de aire
Quemadores kW
(°)
AGP
encend. min. nomin.
encend. nomin.
leva III leva IV leva I
40 80 30 10 40
NC12 55 110 30 20 90
60 120 30 20 90
60 110 30 15*/20** 40
NC16 70 140 30 20 70
80 160 30 20 90
80 150 30 20*/25** 60
90 170 30 25 90
NC21
90 180 30 25 80
110 210 30 30 90
* : para p=300mbar; ** : para p=20mbar
Descripciones y ajustes
Válvula gas, presostato gas
13
aire (N)
Conexión G 1/8 para la presión
ES
del hogar pF
15 Brida de salida
18 Brida de impulsión
Señales de salida
Limitador Presostato de aire Motor del quemador Válvula combustible Regulación Transformador Control de llama Servomotor Fallo Desbloqueo
1 Conexión eléctrica del cajetín, del motor y del 6 Verificación presencia llama tlw Tiempo de espera del presostato aire
servomotor 7 Conexión eléctrica del servomotor y de la válvula de tlk Tiempo de apertura del servomotor y descuento
2 Verificación presencia aire combustible; régimen de funcionamiento preventilación
3 Fin de la preventilación 0 Parada de regulación tr Tiempo de cierre del servomotor
4 Conexión eléctrica del transformador 10 Modo de fallo tvz Tiempo de preencendido
y final de la preventilación ts Tiempo de seguridad
5 Conexión eléctrica válvula de combustible tv2 Tiempo mínimo entre válvula 1 y 2 del combustible
Opciones de conexión
21 20
5
21 20
11
5
11
25
25
10
2
10
23
23
1/8
1/8
22
22
26
4 / 24
26
4 / 24
-/4
-/4
6
6
21 20
5
5
11
11
25
25
10
10
2
2
23
23
1/8
1/8
22
22
26
26
4 / 24
4 / 24
-/4
-/4
6
6
Casete de conexión
Encendido
21 20
15 29
Rearme a
distancia
5
Control de llama
11
2 16 30
25
17
luminoso de
3
Indicador
31
defecto
4
18 32
Presostato de
5 19
10
33
2
Válvula
6 20 34 48
23
aire
Servomotor
7 21 35 49
1/8
Pressostato
36 50
de gasI
22
37
Contador horario
9 23 51
22
Regulador
38 52
26
24
Motor del quemador
4 / 24
10
39
11 25 Ventilación permanente
Suministro eléctrico L1
12 26 40 54
-/4
6
27 41 55
28 42 56
Control del ciclo de funcionamiento · Controlar la combustión. Ajuste y control de las seguridades
· Abrir y cerrar inmediatamente la Respetar el valor de temperatura de Presostato gas.
válvula manual de un cuarto de humos indicado por el constructor de la · Ajustar la presión mínima de
vuelta del combustible. caldera para obtener el rendimiento útil distribución.
· Poner el quemador con tensión exigido. Quemador en funcionamiento con el
eléctrica. Según las pruebas de combustión, caudal de encendido.
· Cerrar el circuito termostático. accionar el quemador en · Cerrar lentamente la válvula manual
· Desbloquear y comprobar el funcionamiento al caudal nominal el de combustible un cuarto de vuelta.
funcionamiento del cajetín de control tornillo V de la válvula MB VEF. El quemador debe detenerse por falta
y seguridad. · Para aumentar el índice de CO2 de presión de gas.
El programa debe desarrollarse del aumentar la relación e · Abrir la válvula manual un cuarto de
siguiente modo: inversamente. vuelta.
– apertura total del batiente de aire, · Leer la corriente de ionización (valor El quemador arranca automáticamente.
– preventilación 20 seg., comprendido entre 10 y 25µA). Le presostato está ajustado.
– vuelta a la posición de encendido · Medir el caudal de gas en el · Fijar, atornillar la tapa.
– encendido de los electrodos 3 seg., contador.
– apertura de las válvulas, · Aumentar o reducir la potencia Presostato de aire.
– cierre de las válvulas 3 seg. como aumentando o disminuyendo el valor Quemador en funcionamiento con el
muy tarde desde su apertura, leído en el cilindro graduado de la caudal de encendido.
– parada del quemador por falta de
presión de gas o bloqueo del
leva I. · Buscar el punto de corte del ES
· Parar y arrancar el quemador. presostato de aire (bloqueo).
cajetín de control y seguridad por · Multiplicar el valor leído por 0,8 para
desaparición de la llama. · Controlar la combustión al aparecer
la llama. obtener el punto de ajuste.
Si no existe certeza, volver a
realizar la prueba descrita Según los valores medidos, accionar, · Parar y arrancar el quemador.
anteriormente. con el quemador en funcionamiento, el · Desenchufar los aparatos de
Sólo después de esta operación muy tornillo N de la válvula MB VEF. medición de gas.
importante de verificar el ciclo de · Ajustar, si es necesario, el valor de · Cerrar las tomas de presión.
funcionamiento es posible realizar el la leva III. · Desbloquear le cajetín.
encendido. · Aumentar la potencia hasta el El quemador funciona.
caudal mínimo de regulación. · Controlar la estanqueidad.
Encendido · Controlar la combustión. · Desenchufar simultáneamente los
m
Advertencia: · Ajustar el caudal accionando la leva dos cables del microamperímetro.
El encendido puede realizarse V para la minirregulación. El cajetín debe bloquearse
cuando se respetan todas las El proceso de ajuste es idéntico al inmediatamente.
condiciones enumeradas en los ajuste de la leva I. · Colocar el puente de ionización.
capítulos anteriores.
· Aumentar la potencia hasta el · Colocar las tapas.
· Conectar un microamperímetro caudal nominal y controlar la · Desbloquear el cajetín.
escala 0 - 100µA CC a polarizar en combustión. El quemador funciona.
el puente de ionización. Si el valor ha cambiado al manipular · Comprobar la estanqueidad entre la
· Abrir las válvulas del combustible. el tornillo N retocar la relación V en brida y el frontal de la caldera.
· Cerrar el circuito termostático. el sentido deseado. · Comprobar la combustión en
· Desbloquear el cajetín de control y · Optimizar los resultados de condiciones reales de utilización
seguridad. combustión accionando el ajuste de (puertas cerradas, etc) así como la
El quemador funciona. aire secundario cota Y según el estanqueidad de los distintos
· Controlar: procedimiento descrito en el circuitos.
– la combustión al aparecer la capítulo: “ajustes de los órganos de · Indicar los resultados en los
llama, combustión y del aire secundario”. documentos correspondientes y
– la estanqueidad global de la · Disminuir la cota Y, el índice de comunicarlos al concesionario.
rampa de gas.
No debe observarse ninguna fuga.
CO2 aumenta e inversamente. · Poner el quemador en
Una modificación de la cota Y puede funcionamiento automático.
· Leer la corriente de ionización (valor
comprendido entre 10 y 25µA).
necesitar una corrección del caudal de · Dar las informaciones necesarias
aire. para la utilización.
· Aumentar la potencia hasta el · Controlar la combustión.
caudal nominal. · Colocar en un lugar visible la placa
Observar el funcionamiento: en el de caldera.
encendido, al aumentar o al disminuir la
potencia.
· Comprobar con el quemador en
funcionameinto y con un producto
espumante adaptado a tal uso la
estanqueidad de las conexiones de
la rampa de gas.
No debe observarse ninguna fuga.
· Controlar las seguridades.
l
Importante Control de los órganos de combustión Desmontaje de la boquilla
Realizar al menos una vez al año las · Desconectar le cable de encendido · Desconectar la toma 7P.
operaciones de mantenimiento por un en el transformador. · Retirar los dos tornillos de la rampa
técnico. · Desconectar el cable de la sonda de de gas del cárter.
· Cortar la alimentación eléctrica con ionización en la tapa.
· Soltar los tres tornillos W de la tapa. · Aflojar el tornillo del collarín.
un aparato omnipolar.
· Aflojar completamente, girando en el · Sacar el quemador y depositarlo en
· Comprobar que no hay voltaje. sentido de las agujas del reloj, la el suelo.
· Cerrar la entrada de combustible. contratuerca de línea de gas. · Aflojar, dando cinco vueltas, los
· Verificar la estanqueidad. · Desbloquear totalmente, girando en cuatro tornillos de la boquilla y
No usar: fluido bajo presión, productos el sentido de las agujas del reloj, el retirarla.
clorados. Los valores de ajuste están tornillo de cabeza esférica E. · Cambiar, ajustar y fijar la boquilla.
indicados en el párrafo “puesta en · Extraer los órganos de combustión. · Volver a montar el conjunto
marcha”. Utilizar piezas originales del · Verificar el estado y los ajustes: del siguiendo los pasos a la inversa del
constructor. electrodo de encendido, de la sonda desmontaje.
de ionización, del deflector y del · Rellenar, si es necesario, el hueco
· Desmontar la tapa del quemador. difusor. entre el hogar y el cañón nuevo con
· Cambiar las piezas defectuosas. un material refractario.
· Limpiar el polvo si es necesario de
m
No obstruir la toma de presión del
las partes accesibles desde la tapa.
· Comprobar durante el montaje que hogar pF.
la junta tórica J2 que está bien · Comprobar la hermeticidad
colocada. posteriormente.
Control del filtro de gas
El filtro exterior o en la válvula debe
verificarse como mínimo una vez al año
y cambiar el elemento filtrante en caso
de obstrucción.
· Desmontar los tornillos de la tapa.
· Retirar el elemento filtrante sin dejar
ninguna impureza en su alojamiento.
· Colocar un elemento nuevo idéntico.
· Colocar la junta en su sitio, la tapa
y los tornillos de fijación.
· Abrir la válvula manual de un cuarto
de vuelta.
Limpieza del circuito aerólico · Controlar la estanqueidad.
· Extraer los órganos de combustión. · Controlar la combustión.
· Desenchufar el cable motor. Válvulas gas
· Desatornillar los cinco tornillos de la Las válvulas no necesitan ningún
pletina motor empezando por abajo. mantenimiento particular.
· Suspender la pletina por su gancho No se permite ninguna intervención.
en la tapa. Las válvulas defectuosas debe
· Limpiar el polvo del circuito aerólico, cambiarlas un técnico que realizará
la turbina. nuevos controles de estanqueidad, de
· Montar el conjunto. funcionamiento y de combustión.
Verificación de las conexiones
En la casete de conexión, el motor de
ventilación y el servomotor.
Limpieza de la tapa
· Limpiar la tapa con agua con
detergente.
Limpieza de la caja de aire · Montar la tapa.
· Si es necesario, desmontar el Observaciones
conjunto servomotor y la válvula de Después de cualquier intervención:
mariposa. · Controlar la combustión de los dos
· Desmontar los dos tornillos V de la combustibles en condiciones reales
caja de aire. de utilización (puertas cerradas,
· Limpiar el polvo de la caja y la tapas colocadas, etc) así como la
espuma de aislamiento acústico. estanqueidad de los distintos
· Montar la caja de aire y, circuitos.
posteriormente, el quemador. · Realizar los controles de seguridad.
· Anotar los resultados en los
documentos correspondientes.
l
· Comprobar, en caso de avería: Para descifrar otras informaciones Observaciones:
– la presencia de la corriente emitidas por el cajetín, están Después de cualquier intervención:
eléctrica (potencia y control). disponibles aparatos específicos · Controlar la combustión así como la
– la alimentación de combustible adaptados al cajetín SG 513. estanqueidad de los distintos
(presión y apertura de las circuitos.
válvulas). Todos los componentes de seguridad · Realizar los controles de seguridad.
– los órganos de regulación. no deben repararse, sino sustituirse · Anotar los resultados en los
por referencias idénticas. documentos apropiados.
Si la avería persiste:
m
Utilizar las piezas originales del
· Leer las señales luminosas emitidas constructor.
por el cajetín de control y seguridad
cuyo significado se resume en el
siguiente cuadro.
Presión de gas normal. Presostato gas desajustado o defectuoso. Comprobar o cambiar el presostato gas.
Cuerpo extraño en el canal de toma de presión. Limpiar los tubos de toma de presión
(sin fluido a presión).
Cadena termostática. Termostatos defectuosos o mal ajustados. Ajustar o cambiar los termostatos.
Hollín en la sonda de ionización. Demasiado gas en la sonda. Montar los tornillos no taladrados
Barrido insuficiente. (kit propano).
El quemador no arranca tras el cierre Caída o ausencia de tensión eléctrica de Comprobar el origen de la caída o ausencia
termostático. alimentación. de tensión eléctrica.
El cajetín no indica ningún fallo. Cajetín defectuoso. Cambiar el cajetín.
El quemador arranca al conectar a la red El cajetín ha sido detenido voluntariamente. Rearmar el cajetín.
eléctrica durante un tiempo muy corto, se
para y emite esta señal.
xxHyyy-yyyyy
Cajetín conectado a la red eléctrica. Presostato de aire: el contacto está soldado. Cambiar o ajustar el presostato.
yyHxxx
Cajetín conectado a la red eléctrica. Presostato de aire: el contacto no cierra. Comprobar la toma de presión (cuerpo
xxxHyy extraño) y el cableado.
Ajustar, cambiar el presostato.
xxxxHy Presostato de aire: el contacto se abre
durante el arranque o durante el
funcionamiento.
Cajetín conectado a la red eléctrica. Luz parásita durante la fase de vigilancia. Cambiar la válvula.
xxHyyy
En el caso de un quemador con célula, ésta Cambiar la célula
célula defectuosa.
Cajetín conectado a la red eléctrica. Sin llama al final del tiempo de seguridad.
xHyyyy
Caudal gas inadaptado. Ajustar el caudal de gas.
Fallo del circuito de vigilancia de llama. Comprobar el estado y la posición de la
sonda de ionización respecto a la masa.
Comprobar el estado y las conexiones del
circuito de ionización (cable y puente de
medición).