Roller Grill Catalog PDF
Roller Grill Catalog PDF
Roller Grill Catalog PDF
CAD-3D
Roller Grill products
on USB-Key upon request
L E A D E R I N C AT E R I N G E Q U I P M E N T
I N T E R N A T I O N A L
Roller Grill
L EADER IN CATERING EQUIPMENT
100%
QLeader européen pour la fabrication de matériels de cuisson QEuropean leader for the production of catering equipment, Roller
et de réfrigération professionnels, Roller Grill vous fait bénéficier de Grill makes you benefit of its 65 years experience in this field, thanks to two
ses 65 ans d’expérience avec deux unités de production, une distribution dans production works, a distribution network over 100 countries around the world.
plus de 100 pays à travers le monde. Tous les produits Roller Grill sont Every Roller Grill product is manufactured in France.
fabriqués en France.
Electrique / Electric Roller Grill production is entirely automated for higher productivity and more
La fabrication Roller Grill est maintenant entièrement automatisée permettant flexibility with seamless digital integration from design to manufacturing.
Gaz / Gaz
une meilleure productivité, plus de flexibilité et une excellente qualité de
production de la conception à la finition des produits. Roller Grill, continuous improvement !
Humidité / Humidity
- Renewal of the production tool thanks to the annual purchase of
Roller Grill, l’amélioration en continu : automatic machines, cutting laser machines, automatic bending machines
Chaleur / Warming
- Renouvellement de l’outil de production avec l’achat annuel de and new computing software for 3D conception.
machines automatiques, de découpeuses à laser, des plieuses automatiques - Research of new materials for the best performance! For
Chaleur tournante ventilée / Ventilated heat
et de nouveaux logiciels informatiques de conception en 3D. instance, in 2011, we added corundum to the enamelling used
Température / Temperature - Recherche de nouveaux matériaux pour de meilleures on our griddle plate (white spots within the enamel with a hardness
performances. Par exemple, depuis 2011, du corindon est ajouté of 9/10). This is a new hardening process which increases the longevity of the
Réfrigération / Réfrigeration dans notre émail (points blancs : dureté 9/10) : un nouveau durcisseur garant cooking plate. (see our enamelled griddle plates page 19)
de la longévité de la surface de cuisson ! (cf. plaques à snacker émail p. 19) - Complying with the very high standards of hygiene, safety
Réfrigération ventilée / Ventilated refrigeration - Respect des normes les plus strictes en termes d’hygiène et de sécurité (CE, UL/NSF, ETL, SEMKO, MITI), environment and waste
(CE, UL/NSF, ETL, SEMKO, MITI etc) et de protection de l’environnement WEEE 2012/19/UE & ROHS 2011/65/UE.
Dégivrage automatique / Automatic defrost DEEE 2012/19/UE & ROHS 2011/65/UE. - Contract with the biggest French laboratory to ensure a technology survey
- Signature d’un contrat avec le plus grand laboratoire français pour assurer
Capacité / Capacity une veille technologique. Taking part to all international exhibitions: Roller Grill, your
partner for the future ! Regularly launching innovative products, of
LED LED Présent sur tous les salons internationaux : Roller Grill, le great quality, the best value for money.
partenaire qu’il vous faut ! Des produits innovants, de qualité, au
Rendement / Output meilleur rapport qualité/prix.
Basic equipment for cafes, pubs and snack bars, the infrared quartz toaster
with 1 or 2 levels cooks or reheats all kinds of cheese sandwiches, BAR 2000
croque-monsieur, pizzas, quiches, cheese/meat puffs, croissants. It even 300 toasts / h
browns onion soups, toasts baguettes and bread etc.
tubes (patented). Pince / Sandwich tong (F01013) BAR 1 000 2 kW 450 x 285 x 305 mm 350 x 240 mm 75 mm 9 kg 230 V
Option: sandwich tongs (F01013). BAR 2 000 3 kW 450 x 285 x 420 mm 2 x (350 x 240) mm 75 mm 11 kg 230 V
Toasters salamandres 1 & 2 GN 1/1
Salamanders toasters 1 & 2 GN 1/1 05
Unique in the world, the real salamanders toasters with 1 or 2 levels and 3
quartz tubes lines contain 2x trays GN 1/1 to defrost, brown, glaze, grill, or
toast in quantity your quiche, sandwiches with cheese, pizza, toasts… with
no preheating, smoke or odours thanks to the rays of infrared quartz tubes
(1050°C).
For fast service, the top part of the salamander is closed and fitted with a tray
with handles. Independent selection of 3 sets of 3 infrared quartz tubes (total:
TS 1270 9 tubes).
1 x GN 1/1 Features: quartz tubes selector, a 15’ timer with a lock position for non stop
use, pilot light and tray with handle. Delivered with protection grids for quartz
200 toasts / h tubes (patented®). Delivered without any GN 1/1 tray.
Ref. Puissance Dimensions hors tout Surface de cuisson Hauteur utile Poids Volts
Power Outside dimensions Cooking area Inside height Weight Volts
Essential for your breakfast buffets, this Gastronorm eggs boiler GN 1/3
allows your customers to boil their own eggs for breakfast according to their
cooking preference.
Cooking capacity: 6 eggs (on demand additional baskets available for a
capacity of 10 eggs).
You do not need any more to rearm the safety thermostat in case of
overheating or lack of water. This eggs boiler works like a bain-marie: the
heating element underneath the water container, the aluminium plate for the
transfer of the heat on the whole bottom of container and the temperature
limitator to cook in safe.
Easy tidying thanks to the stainless steel lid.
Features: Thermostat, temperature limitator, on/off press button, pilot light.
Delivered with 6 numbered baskets.
Ideal for breakfast buffet, this heavy duty versatile conveyor toaster toasts
everything, waffles, bagels to muffins and even from bread to buns with
an optimal output: 300 to 540 pieces/h according to the bread with no preheating.
VVC 800 & VVC 1200: keeping warm (Regulation with thermostat 20-91°C)
your snacks, bake-off, quiches, thanks to a ventilated air system in the war-
VVF 800 ming display. Humidity control thanks to a water container to keep products
2 x GN 1/1 moist and delicious. Supplied as standard with a menu display that can be
600 x 400 mm customised upon request according to quantities. Capacity: every built-in GN
Arrière / Back VVF 800
container (H. maxi: 100 mm).
Ref. Puissance Dimensions hors tout Dimensions ingterieures Capacité Poids Volts VVF 800 & VVF 1200: keeping fresh (+4/+10°C with electronic thermostat at
Power Outside dimensions Inside dimensions Capacity Weight Volts an ambient temperature of 29°C) your salads, fresh sandwiches, yoghurts,
desserts, beverage etc. Ventilated refrigerated group with automatic defrosting
VVC 800 1,55 kW 800 x 730 x 600 mm 650 x 550 x 295 mm (x 2) 2 x GN 1/1 & 400 x 600 mm 52 kg 230 V system. Refrigerating gas R 134 A without CFC. High quality Danfoss & U.H.
VVC 1200 1,55 kW 1120 x 730 x 600 mm 975 x 550 x 295 mm (x2) 3 x GN 1/1 & 400 x 600 mm 71 kg 230 V components. Capacity: every table top GN tray.
VVF 800 350 W 800 x 730 x 600 mm 650 x 550 x 295 mm (x 2) 2 x GN 1/1 & 400 x 600 mm 67 kg 230 V Common features: interior upper shelf, bottom tray, rear sliding doors,
VVF 1200 430 W 1120 x 730 x 600 mm 975 x 550 x 295 mm (x2) 3 x GN 1/1 & 400 x 600 mm 79 kg 230 V lateral glasses and the curved glass are completely removable. On/off switches,
white-cold,LED lighting. Delivered without any GN tray or container.
ew
N Vitrines chauffantes ventilées 20-90°C LED
panoramiques 3 et 5 niveaux
Panoramic ventilated warming displays
10
3 & 5 levels
Spécifiquement étudiées pour les snacks, bars, brasseries,
boulangeries…ces vitrines Gastronorm inox chauffantes et LED
totalement panoramiques mettent en valeur vos quiches, pizzas,
croissants, viennoiseries, friands à la viande… et les maintiennent à
température constante.
Specially designed for snack bars, pubs, bakeries, restaurants... this fully
panoramic and stainless steel GN display showcase presents quiche,
pizza, croissants, buns, savouries, cheese or pork puffs… beautifully and
keeps them at a constant temperature.
Contrôle d’humidité /
- Chauffage à pierre réfractaire ventilée 20-90°C : restitution, Humidity control
accumulation et diffusion de la chaleur dans toute la vitrine.
- Régulation précise de la température par thermostat électronique
- Contrôle d’humidité pour conserver le moelleux des produits
- Eclairage LED
- Ouverture des portes vitrées à 180°
- Capacité : GN 1/1 ou plats 400x600 mm ou 3 plats américains
WD 780 SI : vitrine inox à 3 niveaux livrée avec 2 grilles
WD 780 DI : vitrine inox à 5 niveaux livrée avec 3 grilles Pierre réfractaire ventilée /
Ventilated firestone
Entretien facile : grilles, support grilles, plateau inférieur inox, tiroir à eau
et chamotte sont totalement amovibles.
Équipement : thermostat électronique (20-90°C), interrupteurs
marche/arrêt et ventilation, tiroir à eau, 2 ou 3 grilles (670 x 433 mm). WD 780 DI + 5 grilles / grids
Livré sans plat. Grilles supplémentaires sur demande.
- Ventilated firestone heating system: 20-90°C: release, accumulation and WD 780 SI : livrée avec 2 grilles (capacité maxi : 3 grilles) / delivered with 2 grids (max. capacity: 3 grids).
spread of the heat in the whole display. WD 780 DI : livrée avec 3 grilles (capacité maxi : 5 grilles) / delivered with 3 grids (max. capacity: 5 grids).
- Precise control of temperature with electronic thermostat Interrupteurs / Switches
- Humidity control to keep products moist and delicious. on/off & Ventilation
- LED lighting system
- Opening of the glass doors at 180°
- Can accept GN 1/1 trays or pastry trays 400 x 600 or US full size trays Ref. Puissance Dimensions hors tout Dimensions interieures Grilles Poids Volts
Power Outside dimensions Inside dimensions Grids Weight Volts
WD 780 SI: stainless steel display with 3 levels and delivered with 2 grids
WD 780 DI: stainless steel display with 5 levels and delivered with 3 grids WD 780 SI 1,2 kW 780 x 490 x 480 mm 750 x 460 x 360 mm 2 x (670 x 433 mm) 30 kg 230V
Easy cleaning: grids, grid holders, bottom punched stainless steel tray, water WD 780 DI 1,8 kW 780 x 490 x 640 mm 750 x 460 x 530 mm 3 x (670 x 433 mm) 35 kg 230V
container and fire stone are completely removable.
Features: electronic thermostat (20-90°C), on/off switch, switch for
ventilation, water container, 2 or 3 grids (670 x 433 mm). Delivered without any
tray. Additional grids upon request.
20-90°C LED
11
LED
Contrôle d’humidité /
Humidity control WD 780 SN
WD 780 SN: black display with 3 levels and delivered with 2 grids.
WD 780 DN: black display with 5 levels and delivered with 3 grids.
WD 780 DN
Additional grids upon request.
Ref. Puissance Dimensions hors tout Dimensions interieures Grilles Poids Volts
Power Outside dimensions Inside dimensions Grids Weight Volts
WD 780 SN 1,2 kW 780 x 490 x 480 mm 750 x 460 x 360 mm 2 x (670 x 433 mm) 30 kg 230 V
WD 780 DN 1,8 kW 780 x 490 x 640 mm 750 x 460 x 530 mm 3 x (670 x 433 mm) 35 kg 230 V
VHC 1000 : +20°C /+95°C LED
V itrines de marché ventilées et modulables VHF 1000 : +2°C / +10°C
3 GN 1/1
12
Ventilated modular market displays 3 GN 1/1
LED
Destinée aux commerçants ambulants, cafétérias, charcutiers traiteurs,
marchés, galeries marchandes, restaurants… ces vitrines offrent une excellente
surface de présentation : 3 bacs GN 1/1 avec une étagère intermédiaire.
VHF 1000 (+2/+10°C) pour le maintien à température des produits frais.
Froid ventilé avec thermostat réglable pour une diffusion homogène
du froid. Évaporation des condensats.
VHC 1000 pour le maintien au chaud des plats préparés, produits
traiteurs, viennoiseries etc. Convection par air pulsé.
Vitrine panoramique modulaire composée de 2 parties amovibles : le
bloc froid ou chauffant et la vitrine d’exposition assemblés par 2 poignées
molettes. Les 2 blocs chauffant et réfrigérant sont interchangeables avec
la partie vitrine.
Chargement et service faciles : 2 portes avant relevables, une porte
arrière relevable et un bac inox de service amovible
Équipement : interrupteur marche / arrêt, indicateur de température,
éclairage. Livré sans plat ni bac GN 1/1.
Option : Table support roulante avec système de frein (TS 3) = 955 x +2°C / +10°C +20°C/+95°C
705 x 810 mm. VHC 1000
1 000
3 GN 1/1
Gourmet model 3 x GN 1/1 designed for takeaways, markets, kiosks, conve-
nience stores, butchers, market stalls... offers a very good display surface: 3 GN
1/1 with middle shelf.
COLD HOT
VHF 1000 (+2/+10°C) to keep fresh products at constant temperature.
Ventilated cooling for a better spread of the refrigerated air. Evaporation of the Bloc réfrigérant / Refrigerating unit Bloc chauffant / Warming unit VHC 1000 + TS 3
condensation.
Ref. Puissance Dimensions hors tout Dimensions intérieures Volume Poids Volts Capacité
VHC 1000 (+20/+10°C) to keep ready-made dishes, starters, main courses at PoWer Outside dimensions Inside dimensions Volume Weight Volts Capacity
a constant Temperature. Pulsed air convection system. VHF 1 000 500 W 1 000 x 900 x 475 mm 960 x 535 x 280 mm 110 L 60 kg 230 V 3 GN 1/1
Modular and panoramic, this display is made up of 2 removable sections: Etagère / Shelf : 960 x 300 mm
the heating unit and the display cabinet assembled by a system of rollers. Both & Hauteur utile / Height : 160 mm
warming and refrigerating units can be changed with the front display. Bloc froid / Cooling unit 500 W 965 x 330 x 255 mm - - 33 kg 230 V -
2 front and 1 rear liftable door and a removable service tray make loading,
serving and cleaning easy.
VHC 1 000 2,4 kW 1 000 x 720 x 475 mm 960 x 535 x 280 mm 110 L 45 kg 230 V 3 GN 1/1
Features: on/off switch, temperature indicator, inside light. Delivered without Etagère / Shelf : 960 x 300 mm
any tray or container GN 1/1 & Hauteur utile / Height : 160 mm
Option: wheeled table with brake system (TS 3) = 955 x 705 x 810 mm. Bloc chaud /
2,4 kW 965 x 145 x 250 mm - - 16 kg 230 V -
Warming unit:
Vitrines Tapas statiques
+1/+5°C LED
sur bac/on GN Static tapas displays
13
Vitrines réfrigérées de comptoir spécialement adaptées pour l’exposition
LED
et la présentation de hors d’oeuvres froids, viandes, poissons,
coquillages, légumes, etc. à température parfaitement homogène de
+1°C/+5°C sur bacs GN.
Système spécial de diffusion du froid de façon uniforme sur toute
la surface de la cuve. Régulation de la température par thermostat
électronique. Système de vidange. Éclairage intérieur par LED blanc-
froid. Isolation injectée écologique. Construction inox et finitions en
aluminium anodisé.
Entretien facile : portes arrières coulissantes en plexi, vitre bombée
avant relevable.
TPR 80
Équipement : interrupteur marche/arrêt, interrupteur pour LED, com-
8 GN 1/3 presseur, condenseur et évaporateur, thermostat électronique, gaz R134
sans CFC. Fourni avec 6 bacs GN 1/3 (TPR 60) ou 8 bacs GN 1/3 (TPR
80) de hauteur 40 mm.
Refrigerated counter displays meant for the presentation of cold starters, meat,
fishes, vegetable etc. at the right homogeneous temperature +1°C/+5°C on
GN containers.
Specific homogeneous spread of the cold on the whole surface of the container.
Regulation of temperature thanks to electronic thermostat. Draining device.
Interior white-cold LED lighting system. Ecological injected insulation. Stainless
steel construction and finishing in anodized aluminium.
Easy cleaning: removable rear sliding doors in plexi, liftable curved front
glass.
Features: on/off switch, LED switch, compressor, condenser and evaporator,
TPR 60 electronic thermostat, gas R134 CFC free. Delivered with 6 GN containers
(TPR 60) or 8 GN containers (TPR 80) with a height of 40 mm.
6 GN 1/3
Ref. Puissance Dimensions hors tout Dimensions intérieures Poids Volts Capacité
PoWer Outside dimensions Inside dimensions Weight Volts Capacity
TPR 60 160 W 1450 x 400 x 260 mm 1075 x 335 x 150 mm 35 kg 230 V 6 GN 1/3
TPR 80 165 W 1800 x 400 x 260 mm 1425 x 335 x 150 mm 42 kg 230 V 8 GN 1/3
ew
N
Chauffe-chocolat/sauce
et bac eutectique
Sauce/chocolate warmer & eutectic container
The Roller Grill Warm It: THE solution to highlight your culinary creations ! Système de froid régulé /
For your generous desserts, the Roller Grill Warm It warms and melts every Regulated cold system WI/DP encastré / built-in
kind of hazelnut topping, chocolate, honey… to spread your crepes,
At snacking time, warm and keep at the right temperature your sauces, cheese
spreads with Roller Grill Warm It to make your toppings easy thanks to a squeeze
bottle fitted out with a specific teat !
Table top or built in, the Roller grill Warm It can be placed everywhere.
Easy to use: Turn the thermostat on the 90°C position during 15 min and then
on 60°C to keep your product
Bac eutectique /
Features: Commutator thermostat for a perfect regulation of the
Eutectic container
temperature with no overheating or drying. Heating element around the
stainless steel container. Electronic timer. Removable display for bottle of jam, Ref. Puissance Dimensions hors tout Capacité Poids Volts
Power Outside dimensions Capacity Weight Volts
honey, chocolade spread or sauce. Pilot light. Delivered with 2 Squeeze bottles
(Ø 85 mm, H 250 mm) fitted out with 3 exits for an easy, a precise and hygienic WI / 1 (Single) 170 W 225 x 175 x 255mm 1l 2 kg 230 V
spread.
WI / 2 (Double) 340 W 310 x 210 x 255 mm 2 x 1l 3 kg 230 V
Eutectic container: after keeping the empty container in the freezer during WI / DP (built-in) 170 W 225 x 175 x 220 mm 1l 2 kg 230 V
8 hours, this eutectic and perfectly insulated container can keep crepe or waffle
dough or every kind of batter according to hygiene and sanitary standards. Bac eutectique / - 410 x 220 x 255 mm 3l 3 kg -
Frame and lid in stainless steel. Eutectic container
Crêpières « Billig » à haut rendement Ø400
20 crêpes
r) = High-capacity « Billig » crepe machines Ø400
’eau (wate
,8 Ld
kg mix + 1
1
15
Crêpières à haut rendement, mobiles et encastrables. Modèles à forte
Video CFE 400
puissance pour une utilisation en extérieur. Plaque en fonte émaillée de
diamètre 400 mm. Livré avec raclette en bois. Modèles déposés.
Version électrique : résistance en spirale intégrée sous la plaque en
fonte, thermostat 0 à 300°C, voyant de contrôle.
Version gaz : brûleur 8 branches en étoile, bouton de réglage,
thermocouple de sécurité. Livré en butane propane avec pochette
d’injecteurs GN.
CFG 400 TH : version gaz thermostatique mobile et encastrable
Option : • plaque à blinis 6x110 mm
High capacity crepe machines. High power output for outdoor use. Enamelled
cast-iron plate 400 mm. Delivered with spealer. Patented models.
Electric version : spiral heating element integrated under the cast iron
plate, thermostat 0 to 300°C, pilot light.
Gas version : 8 star-shaped burner, regulation knob, safety thermocouple.
Delivered in LPG with a set of NG injectors.
CFG 400 TH : mobile and built-in thermostatic gas model.
Option: • blinis cast iron plate 6 x 110 mm
+
Grill.
Power Outside dimensions Weight Volts
CFE 400 3,6 kW 400 x 200 mm 18 kg 230 V With high capacity crepe machine CFE 400 or CFG 400, the crepe
CFG 400 3,6 kW 400 x 200 mm 17 kg -
machine kit (2 spatula, 2 wooden “T” spreader, 1 greasing pad) and the
mix for crepe dough, diversify and start immediately with this crepes
CFG 400 TH 3,6 kW 400 x 200 mm 17 kg - Mix business recovered in a few days ! Cook your crepes in 1 min, namely 60
CK3 - 490 x 150 x 90 mm 2 kg - CK3 10 kg mix = 200 crêpes crepes / h ! Mix for crepe dough available by Roller Grill.
Crêpières simples « Billig »
Single crepe machines « Billig »
300°C
CRÊPIÈRES SIMPLES EN FONTE ÉMAILLÉE (modèles brevetés)
SINGLE CREPEMACHINES WITH ENAMELLED CAST-IRON PLATE (patented)
RECHAUFFER / TO REHEAT
Une large gamme de crêpières avec plaques en fonte émaillée (Ø350 et Crêpe précuite réchauffée en 15s !
16 400 mm) pour réussir vos crêpes moelleuses et dorées à souhait, galettes Precooked crepe ready in 15 s !
au sarrasin, tampuras indiennes, chapatis indonésiennes, blinis etc. très
apprécié aussi dans la cuisine asiatique pour la préparation du canard laqué.
CVE 400
Avec la crêpière Roller Grill en fonte émaillée : finie la corvée de culottage New technology
hebdomadaire ! Un coup d’éponge en fin de journée après avoir passé votre Electrique / Electric Plaque vitrocéramique /
raclette ou votre spatule et votre plaque est prête pour une nouvelle journée ! Glass ceramic plate
A wide range of crepe machines with enamelled cast-iron plate (Ø350 & 400 mm) CUIRE / TO COOK
for delicious, moist, golden pancakes, buckWheat cakes, Indian tempura, Indonesian
chapatti, blini and more. Also popular in Asian cuisine to prepare Peking duck.
Get rid of the weekly seasoning thanks to our enamelled cast-iron plate ! Just
wipe with a sponge after using your spatula: your plate is ready for a new working day !
Precise regulation of temperature:
CSG 400 CSE 400
- Electric version: thanks to the high power spiral heating element directly molded
into the cast-iron plate and fixed with 2 counter-plates and insulating material. Features: Electrique / Electric
Gaz / Gas
commutator, pilot lights.
- Gas version: thanks to a star-shaped burner with 8 arms and to the plate fitted out 60 crêpes/h 60 crêpes/h
with sprockets ensuring an homogeneous transfer of the temperature on the whole
cooking surface. Features: Piezo lighting system, control knob with low position, safety
thermocouple. Delivered in LPG with a set of NG injectors.
Ref. Puissance Dimensions hors tout Poids Volts Diamètre
Power Outside dimensions Weight Volts Diameter
CVE 400 : CRÊPIÈRE À FOYER VITROCÉRAMIQUE (modèle breveté) / QCrêpières électriques / Electric crepe machines
CVE 400 : GLASS CERAMIC CREPEMACHINE (patented)
Conçue pour les établissements à haut-débit, la crêpière vitrocéramique CSE 350 3 kW 450 x 500 x 240 mm 20 kg 230 V 350 mm
permet de réchauffer des crêpes précuites. Montée très rapide en température. CSE 400 3,6 kW 450 x 500 x 240 mm 23 kg 230 V 400 mm
Véritable foyer vitrocéramique sous la plaque pour une température homogène
CVE 400 2,5 kW 450 x 500 x 240 mm 12 kg 230 V 400 mm
par contact avec peu de puissance.
QCrêpières gaz / Gas crepe machines
Designed for all places with high output, the glass ceramic crepemachine keeps warm CSG 350 3,2 kW 450 x 500 x 240 mm 20 kg - 350 mm
your precooked crepes. Fast temperature rising.The chamber placed just under each
plate gives an homogeneous contact cooking with less power. CSG 400 3,2 kW 450 x 500 x 240 mm 23 kg - 400 mm
Crêpières doubles « Billig »
Double crepe machines « Billig »
300°C
La plaque en fonte émaillée est parfaitement lisse pour une véritable cuisson
contact assurant un excellent transfert de la température : en graissant 17
légèrement entre chaque crêpe ou galette, vous obtenez une crêpe légère et
bien dorée, parfaitement alvéolée, sans caramélisation ou vitrification.
The enamelled cast-iron plate is perfectly smooth for a real contact cooking
ensuring a direct temperature transfer: by slightly greasing the plate between
each pancake or crepe, you will get a perfectly honeycombed light and
CDG 400 golden crepe with no caramelization or glazing!
Gaz / Gas - Substantial energy saving: cook your crepes at only 200°C instead of
240°C as generally recommended on pure cast-iron plates !
120 crêpes /h
- Time saving and a perfect efficiency for an excellent cooking result: cook
your crepe in 1 min instead of 2’30: 60 crepes / h instead of 26 till 30 on single
Ref. Puissance Dimensions hors tout Poids Volts Diamètre crepe machine, 120 crepes / h on double model (patented).
Power Outside dimensions Weight Volts Diameter
Double models with independent control and with the same characteristics as
QCrêpières électriques / Electric crepe machines
the single crepe machines.
CDE 350 6 kW 860 x 500 x 240 mm 37 kg 380 V 350 mm
or 2 x 3 kW (2 cords) or 230 V mono
Every Roller Grill product can be built in and is delivered with wooden spreader.
CDE 400 7,2 kW 860 x 500 x 240 mm 44 kg 380 V 400 mm
or 2 x 3,6 kW (2 cords) or 230 V mono
QCrêpières gaz / Gas crepe machines
Avec le gaufrier GES 23 pour des gaufres épi (23cm) équipé d’une
minuterie, son présentoir à gaufres (P08002Z03), un lot de bâtonnets
18
et un lot de mix de pâte à gaufres, diversifiez-vous et démarrez de
suite votre business en gaufres rentabilisé en quelques heures ! Présentoir / Display
4 gaufres dorées et croustillantes en une seule cuisson à 270°C en P08002Z03
2’30, soit 96 gaufres / h ! Recharges en mix et bâtonnets disponibles
chez Roller Grill.
+
With the waffle iron GES 23 fitted out with timer for corn waffles (23cm),
its display (P08002Z03), a batch of sticks and the mix for waffle dough,
diversify and start immediately with this waffle business recovered in a few
hours ! 4 golden and crispy waffles in one baking at 270°C in 2’30 ! Mix and
sticks available by Roller Grill
19
Vidéo GES 40
L’utilisation de plaque fonte à forte valeur de conduction permet de
Cornet de glace / Ice-cream cone
répartir la chaleur uniformément et d’obtenir des gaufres bien dorées
et croustillantes en 2’30. Un bac amovible inférieur breveté récupère
l’excédent de pâte facilitant ainsi le nettoyage.
The ideal snack at any time of the day and appreciated from everybody
in the world. The Roller Grill waffle irons accept deep-frozen, frozen
precooked waffles or home-made batter.
Feel free to contact us for cooking times according to the waffle irons.
The highly conductive cast iron plates spread heat evenly and give golden,
crispy waffles in 2’30 minutes. A removable drip-tray surrounding the bottom
plate patented will collect any batter excess thus making it easy to clean.
Features: on/off switch, thermostat 0 - 300°C, pilot lights. Surrounding tray
for extra dough. (patented®). Delivered with 1 brush (F05054). Delivered with a
fork for waffle. Timer on request.
Epaisseur : 26 mm /
Height: 1 Inch
GED 75
Ref. Puissance Dimensions hors tout Taille des gaufres Poids Volts
Power Outside dimensions Waffle size Weight Volts
QGaufriers doubles / Double waffle irons Fourchette à gaufres /
Fork for waffle
GED 10 3,2 kW 550 x 440 x 230 mm 100 x 170 x 22 mm 38 kg 230 V
GED 20 3,2 kW 550 x 440 x 230 mm 100 x 180 x 26 mm 38 kg 230 V
GED 40 3,2 kW 550 x 440 x 230 mm 250 x 250 x 4 mm 38 kg 230 V
GED 75 3,2 kW 550 x 440 x 230 mm Ø 185 mm, H : 26 mm 38 kg 230 V
GED 80 3,2 kW 550 x 440 x 230 mm 155 x 40 x 40 mm 38 kg 230 V
Meubles concepts
LED
Concept carts
Ce meuble roulant tout inox peut accueillir tout type d’appareils à poser
sur le plan de travail. Un emplacement est réservé à l’encastrement du
chauffe-sauce ou chauffe-chocolat Roller Grill WI/DP (cf. page 14).
Pose-plat et verre pare-haleine /
2 ouvertures permettent le passage protégé des câbles. Le pare-haleine
Plate holder & glass sneeze guard
22 en verre est surmonté d’un pose-plat pour le service. »
3 utilisations préconisées :
This wheeled and stainless steel concept cart can accommodate every
kind of appliances to be placed on the work surface. A holed space is meant
for the Roller Grill built-in sauce or chocolate warmer WI/DP (see page 14).
2 openings enable the protected pass through of cables. The glass sneeze
guard is fitted out with a plate-holder for the service.
3 proposals of use:
MT-01 : concept cart for snacks, toasts, sandwich with illuminated display
« Snacks»
MG-02 : concept cart for waffles with illuminated display « Waffle Party »
MC-03: concept cart for crepes with illuminated display « Crepe Party »
This stainless steel cabinet base has large spaces storage thanks to an
intermediate stainless steel adjustable shelf. This base can be locked through
a key lock and 2 sliding doors with integrated handles.
MT-01 arrière/back
Contact-Grills
Contact-Grills
300°C
Pour saisir vos steaks, sandwiches, hamburgers à coeur, sans réduction
et en conservant les jus et vitamines, rien ne vaut le contact-grill Roller
Grill. Les plaques en fonte à forte valeur de conduction permettent une
cuisson parfaitement homogène grâce aux résistances en serpentin
sous chaque plaque. Panini
24 La plaque supérieure est auto-balancée et le ressort de pression réglable
pour adapter la cuisson aux aliments. 48 Panini / h
Disponible avec plaque inférieure lisse pour la cuisson d’omelettes, œufs
sur le plat, galettes, pains suédois, blinis, wraps…
Équipement : thermostat de régulation 0-300°C, tiroir ramasse-jus, Test réalisé sur un modèle type Panini / Tested on contact-grill for Panini
poignées thermorésistantes, interrupteur marche/arrêt, voyants de
contrôle. Livré avec un grattoir facilitant l’entretien. ROLLER GRILL Concurrence/Competition
Options : minuterie électronique 3 menus, réglage automatique de Plaque fonte / Cast iron plate
la hauteur de cuisson, plaques individuelles haut et bas disponibles en 300°C 240°C
315°C 320°C
versions lisse et rainurée. 260°C
305°C
Particularly designed for fast-food chains, franchises and all places with high
output, the contact-grills Majestic & Double Panini enable you to seize in big
quantity every kind of sandwiches, hamburgers, steaks etc. and to alternate
cooking types between the plates.
Majestic
192 hamburgers or steaks / h Models with independant controls and with the same characteristics as Savoye
and Panini versions.
Majestic: 2 uper plates and 1 large bottom plate. Bottom plate available in
grooved, flat or mixed (1/2 grooved, 1/2 flat) versions.
Ref. Puissance Dimensions hors tout Surface de cuisson Poids Volts Double-panini: 2 Panini machines integrated in a stainless steel casing
Power Outside dimensions Cooking surface Weight Volts with independent control of each part.
MAJESTIC 4 kW 600 x 385 x 220 mm 535 x 240 mm 36 kg 380 V Features: 2 thermostats 0-300°C, juice tray, heat-resistant handles, 2 On/Off
DOUBLE 6 kW 835 x 385 x 220 mm 2 x (360x240) mm 45 kg 380 V switches, pilot lights. Delivered with a scraper for easy cleaning.
PANINI or 2 x 3 kW (2 cords) or 230 V mono Options: electronic timer 3 menus, automatic regulation of the height of
cooking, individual plates available in grooved and flat versions.
Panini XL
Panini XL
Roller Grill gives you the cooking solution with the Panini XL 2 in 1 !
A) Contact-grill function: a panini machine already adopted by the great
names of fast food business with an extra large cooking surface (360 x 360
mm) to bake up to 5 paninis a time for an optimum outlet: 130 paninis/h !
B) Griddle plate function: worldwide known and appreciated for its quality
of perfectly homogeneous cooking to fry very quickly 9 fresh or deep-frozen
steaks, hamburgers: 415 hamburgers/h !
Strong construction especially studied for heavy duty use (safety device).
Easy cleaning: large drip tray with 2 settings. Delivered with 4 additional feet PANINI XL
(100 mm high, CE - UL/NSF approval).
In its flat version, the bottom plate offers you a real tapaniaki cooking for your Ref. Puissance Dimensions hors tout Surface de cuisson Poids Volts
meat, fish, seafood, vegetables... as well as the right cooking for omelettes, Power Outside dimensions Cooking surface Weight Volts
fried eggs, scrambled eggs... PANINI XL 3,6 kW 410 x 620 x 340 mm 360 x 360 mm 32 kg 230 V
Features: 4 settings cooking selector, precise bulb thermostat 0-300°C, PANINI XL E 3,6 kW 410 x 620 x 340 mm 360 x 360 mm 32 kg 230 V
heat-resistant handles, drip tray and scraper for an easy cleaning.
Option: Electronic timer 3 menus (Panini XLE).
G amme vitrocéramique
Glass ceramic line
300°C
The glass ceramic contact-grill is meant for a comfort and security of use:
a lever system for a non-stop use without any tension of the upper plate. The
front of the upper plate avoids the shock between 2 plates when the contact-
grill is closed.
The ceramic chamber “ Turbo heat ” placed just under each plate (glass
> 500°C) gives an homogeneous contact cooking with less power. The glass
ceramic contact-grill ensures a cooking without any smoke and can be used
without any extractor. The ideal equipment for each point of food in train or
PANINI VC PS 400 VC subway stations, airports, shopping malls… Counter- balanced top plate to
ensure an even cooking, what ever the size of the product by adjusting the
3 panini en 2 min height of the plate.
90 panini / h
Easy cleaning with a wet sponge on cooking surfaces after use. Grease of juice
draining in a removable drip tray.
Ref. Puissance Dimensions hors tout Surface de cuisson Poids Volts Features: thermostat 0-300°C, on/off switch, pilot light, removable drip tray.
Power Outside dimensions Cooking area Weight Volts
Grooved plates in the top and flat plates in the bottom.
MAJESTIC VC 3 kW 620 x 620 x 240 mm 550 x 280 mm 19 kg 230 V PS 400 VC: glass ceramic plate available in flat or grooved version.
PANINI VC 1,5 kW 390 x 620 x 240 mm 330 x 280 mm 13 kg 230 V
PS 400 VC 1,5 kW 390 x 420 x 150 mm 330 x 280 mm 7 kg 230 V
P laques à snacker FONTE
CAST-IRON griddle plates
300°C
Cast-iron cooking plate for meat, bacon, fish, hamburgers, sausages, onions,
etc., and also for fried eggs and omelettes, etc.
The best of the cast-iron: It accumulates temperature and with enough
power, it restores energy during cooking. PSF 400 E
After 15 minutes preheating, the cast iron plate reaches an homogeneous
temperature on the whole cooking surface thanks to Incoloy heating Couvercle de cuisson à l’étouffée CV53175 / 1 zone de cuisson / 1 cooking area
elements for electric versions and thanks thanks to 8 star-shaped burners Cover for steamed cooking CV53175
Easy cleaning: juice and grease draining in the removable drip tray. Electrique / Electric
Electric version: 1 or 2 Incoloy heating elements, 1 or 2 commutators,
0-300°C thermostat, pilot lights, thermostatic pilot lights. Adjustable feet. Ref. Puissance Dimensions hors tout Surface de cuisson Zone de cuisson Poids Volts
Gas version: 1 or 2 star-shaped burners with 6 to 8 arms, 1 or 2 control Power Outside dimensions Cooking surface Cooking area Weight Volts
knobs with slow position, safety thermocouple. Delivered in LPG with a set of PSF 400 E 3 kW 400 x 475 x 230 mm 400 x 400 mm 1 22 kg 230 V
NG injectors. Adjustable feet.
PSF 600 E 6 kW 600 x 475 x 230 mm 600 x 400 mm 2 33 kg 380 V or 230 V
Accessories: CHPS sideboards with ajustable feet, stainless steel or 2 x 3 kW (2 cords) mono
cooking lid (CV53175 & CV 53176) with temperature indicator for steamed
cooking, stainless steel grids (GR53175 & GR53176) for potatoes and PSF 400 G 3,5 kW 400 x 475 x 230 mm 400 x 400 mm 1 22 kg -
tomatoes. PSF 600 G 6,4 kW 600 x 475 x 230 mm 600 x 400 mm 2 33 kg -
Plaques à snacker ACIER
STEEL griddle plates
Plaque de cuisson acier (10 mm) avec revêtement chrome pour saisir
rapidement viandes, bacon, poissons, hamburgers, saucisses, oignons
ACIER CHROMÉ/CHROMED STEEL mais aussi œufs sur le plat, omelettes.
Le + de l’acier chromé : revêtement chromé par 3 passages au polissage.
300°C La plaque en chrome décor assure avec très bon transfert de température,
PSR 600 GC et s’utilise uniquement avec des spatules en bois ou silicone.
Une cuisson saine et rapide grâce à la surface parfaitement lisse de
2 zones de cuisson / 2 cooking areas la plaque pour un transfert direct de chaleur vers l’aliment à cuire.
Cuisson parfaitement homogène sans perte de chaleur en périphérie
Gaz / Gas grâce aux résistances Incoloy pour les versions électriques et aux
Accessoires brûleurs 8 branches en étoile pour les versions gaz.
Entretien facile : évacuation du jus et des graisses dans le tiroir 31
entièrement amovible.
Construction tout inox et isolation renforcée. Disponible en gaz et
électrique, en 3 dimensions différentes.
Équipement version électrique : 1 à 3 résistances Incoloy, 1 à
3 commutateurs thermostats 0-300°C, voyants de mise sous tension,
Grille de cuisson / voyants thermostatiques. Pieds réglables.
Cooking grid (GR53175) Équipement version gaz : 1 à 3 brûleurs 6 à 8 branches en étoile, 1
à 3 boutons de régulation avec position ralenti, bouton d’allumage Piezo,
thermocouples de sécurité. Livré en butane propane avec pochette
PSR 400 EC d’injecteurs GN. Pieds réglables.
Accessoires : dessertes CHPS avec pieds réglables, couvercles inox
1 zone de cuisson / 1 cooking area (53196SE & 53197SE) avec charnières et indicateur de température,
grilles inox (GR53175 & GR53176) pour la cuisson de pommes de terre
Electrique / Electric ou tomates à la provençale.
Couvercle inox à charnières / Steel chromed griddle plate (10 mm) to cook meat, bacon, fish, hamburgers,
Stainless steel cooking lid with hinges sausages, onions...and also for fried eggs and omelettes…
53196SE The best of the chromed steel: chrome coating with 3 phases of polishing.
The chrome surface ensures an excellent temperature transfer. It can be
Ref. Puissance Dimensions hors tout Surface de cuisson Zone de cuisson Poids Volts used only with wooden or silicone spatulas.
Power Outside dimensions Cooking surface Cooking area Weight Volts Healthy and quick cooking with the mirror smooth plate for a direct
temperature transfer. Perfectly homogenous cooking without any loss
QPlaques à snacker électriques / Electric griddle plates
of heat thanks to the Incoloy heating elements of electric versions or star
PSR 400 EC 3 kW 400 x 475 x 230 mm 400 x 400 mm 1 22 kg 230 V burners with 8 arms for gas models
Easy cleaning: juice and grease draining in the removable drip tray.
PSR 600 EC 6 kW 600 x 475 x 230 mm 600 x 400 mm 2 32 kg 380 V
Stainless steel construction and reinforced insulation. Available in gas as well
or 2 x 3 kW (2 cords) or 230 V mono
as electric models, in 3 dimensions.
PSR 900 EC 9 kW 900 x 475 x 230 mm 900 x 400 mm 3 44 kg 380 V Electric version: 1 to 3 Incoloy heating elements, 1 to 3 commutators,
or 3 x 3 kW (3 cords) or 230 V mono 0-300°C, pilot lights, thermostatic pilot lights. Adjustable feet.
QPlaques à snacker gaz / Gas griddle plates Gas version: 1 to 3 star burners with 6 to 8 branches, control knobs
with slow position, press button for Piezo lighting, safety thermocouples.
PSR 400 GC 3,2 kW 400 x 475 x 230 mm 400 x 400 mm 1 22 kg - Delivered in LPG with a set of NG injectors. Adjustable feet.
PSR 600 GC 6,4 kW 600 x 475 x 230 mm 600 x 400 mm 2 32 kg - Accessories: CHPS sideboards with ajustable feet, stainless steel
cooking lid (53196SE & 53197SE) with hinges and temperature indicator for
PSR 900 GC 9,6 kW 900 x 475 x 230 mm 900 x 400 mm 3 46 kg - steamed cooking, stainless steel grids (GR53175 & GR53176) for potatoes
and tomatoes.
Réchauds gaz et électriques
Gas stoves and electric boiling tops
3 compact electric boiling tops in stainless steel with 1 and 2 cooking areas! Support pour petites casseroles /
GAR 7
Drawn surface with an electric plate (Ø 18 cm for ELR 3, Ø 23 cm for ELR 2 Holder for small pans
and ELR 4).
Features: 7-position commutator, pilot light.
Multifunction gas stove for classical gas cooking and for gaz wok cooking!
Reversible cast iron grid:
33
- 1 side for the classical gas cooking with drip tray,
- 1 side for the gas wok cooking thanks to the flame directly guided to the
bottom of the wok.
Easy cleaning: cast iron grid, cover of the burner and stainless steel plate
support for the burner in 1 piece are completely removable.
Features: 1 burner (Ø 12cm), Piezo, control knob with low position, safety
thermocouple. Reversible cast-iron grid 510 x 485 mm. Non-Built-in gas stove.
Delivered in LPG with a set of NG injectors (Ø 160). Table version with modular
base and 100mm-high feet (CE/UL-NSF). Delivered without any plate.
ELR 5 XL
Ref. Puissance Dimensions hors tout Poids Volts Ref. Puissance Dimensions hors tout Poids Volts
Power Outside dimensions Weight Volts Power Outside dimensions Weight Volts
35
EP 800 : Proofer to make the dough rise during 2 hours at 29°C. The steam
production is automatically preset in time and quantity. Electrovalves for
humidification. Interior in stainless steel. Proofer mounted on 4 castors with
brakes system.Delivered whithout grid.
Features : on/off switch, electronic thermostat, pilot light, push-on knob for
steam injection, water tray in stainless steel.
EP 800
Ref. Puissance Dimensions hors tout Dimensions intérieures Poids Volts
600 x 400 mm Power Outside dimensions Inside Dimensions Weight Volts
These 28 L and 38 L ovens are used for cooking or reheating Tubes quartz infrarouges /
- Viennoiseries (croissants, chocolate buns, brioches…), Infrared quartz tubes.
- Pastries (tarts, cookies...),
- Ready made dishes (lasagne, baked potatoes), fresh, frozen or pre-
raised savouries, (puff pastries, pizza, quiche…). The fan assisted with
armoured heating element ensures
A fast temperature rise: 270°C in 7 (FC 380 ).
Homogeneous cooking thanks to ventilation holes ensuring a perfect
circulation of the air.
Reinforced insulation.
Especially recommended for baking pre-raised deep-frozen products: Plat FC 380 TQ / Tray FC 380 TQ FC 380 TQ
• 18 raised frozen croissants in 16 min., th. 180°C
• 20 raised frozen rolls in 18 min., th. 220°C
• 18 fresh raised chocolate buns in 16 min., th. 200°C
Features: thermostat (0-270°C), fan, a 120 min. timer and pilot lights. Ref. Puissance Dimensions hors tout Dimensions intérieures Poids Volts
Power Outside dimensions Inside dimensions Weight Volts
Supplied with 2 cooking grids (FC 280) or 3 cooking grids (FC 380), 1 pastry tray.
Double-glazed door. FC 280 1,5 kW 460 x 550 x 355 mm 320 x 325 x 265 mm 20 kg 230 V
The multifunction oven FC 380 TQ® associates convection, Turbo Quartz®, FC 380 2,4 kW 550 x 550 x 355 mm 415 x 350 x 265 mm 21 kg 230 V
top quartz grill salamander, ventilated bakery oven and defrosting.
®
FC 380 TQ 2,4 kW 550 x 550 x 355 mm 415 x 350 x 265 mm 22 kg 230 V
Option: firestone for bread baking.
Ne
Four vertical “spécial gain de place” w
Space saver vertical oven
Unique in the world, this new range of pizzaovens with infrared quartz tubes
(1050°) and its fire stone gives you exceptional cooking results, for pizzas
Ø41 cm (16’’) or pizzas Traiteur (tray 400x600 mm), thanks to 2 regulations
(patented®):
- A thermostat for the inner baking chamber and the infrared heating source
- A regulator for the fire stone.
1 fresh or frozen pizza Ø41 cm at 350°C (infrared system) in 3 min ! PZ 4302D + Pizzas
1 pizza every minute with 2 stacked ovens PZ 4302 D !
Ø 2 x 32 cm
You can now adapt your pizza oven with firestone to any type of pizzas: from or 600x400 mm
the Napolitano style with a little thicker dough to the Toscana type much thinner
or even the American way very thick. Ref. Puissance Dimensions hors tout Dimensions Intérieures Poids Volts
The regulation of the bottom fire stone is top important if you want to bake any Power Outside dimensions Inside Dimensions Weight Volts
of these 3 types of dough which will then determine the quantity of mozzarella PZ 4302 D 5 or 3+2 kW 895 x 580 x270 mm 660 x 430 x 110 mm 57 kg 380 V or
you will use for the toping. 2 cords 230 V mono
This great innovation for cooking pizzas offers you also a very good deck oven
for a large variety of pancakes,chapatti, pies, Flammekueche, pastries etc.
Fours superposés
avec le kit de KPZ 430
Stackable ovens
with the kit KPZ 430
PZ 430 D
2 pizzas Ø 41 cm (16’’)
RF 8 S
All our fryers are available with higher power heating elements to ensure better RF 5 DS 2 x 3,2 kW 400 x 400 x 270 mm 2 x (140 x 260 x 100 mm) 5L 16 kg/h 9 kg 2 x 230 V
performance when frying frozen food. RF 8 DS 2 x 3,4 kW 570 x 400 x 270 mm 2 x (220 x 250 x 103 mm) 8L 24 kg/h 12 kg 2 x 230 V
RF 12 DS 2 x 6,4 KW 735 x 400 x 270 mm 2 x (284 x 247 x 115 mm) 12 L 32 kg/h 16 kg 2 x 380 V
Friteuses série FD
FD line fryers
FD 80 R
Les friteuses professionnelles Roller Grill à zone froide (voir schéma
12 kg French fries/h « zone froide ») sont particulièrement adaptées à la restauration rapide.
Le filtrage automatique de l’huile par décantation permet de frire
successivement dans la même huile frites, poissons, beignets… avec
une consommation d’huile minimale sans carbonisation des particules
alimentaires et, de fait, sans transmission de goût ni d’odeur.
Une précision et une sécurité irréprochables grâce à un
thermostat de régulation à bulbe inox très précis, un thermostat
inox double sécurité à coupure positive en cas de surchauffe ou
FD 80 DR
d’insuffisance d’huile et micro-interrupteur de contact. Les paniers
24 kg French fries/h sont équipés de poignées thermorésistantes. Un entretien aisé :
5 éléments amovibles dont la cuve lavable en machine.
Modèles 8 l et 12 l disponibles avec vidange. Une cuve très spécifique
pour une vidange en toute sécurité ! La cuve d’une seule pièce,
FD 120 R emboutie et inclinée, a été spécialement conçue pour l’écoulement
direct de l’huile dans le robinet frontal sans manipulation de la friteuse.
18 kg French fries/h Le système de levier permet d’ouvrir facilement et en toute sécurité le
robinet inox. 43
The professional cold-zone fryers (see scheme « cold zone ») are particularly
suitable for fast food restaurants. Automatic oil filtering by decanting allows
you to fry chips, fish, doughnuts, etc. in succession using the same oil,
using minimal quantities of oil, without carbonisation and, therefore, without
FD 50
transmitting taste or smell.
8 kg French fries/h Accurate and safe: thanks to a precise bulb thermostat in stainless
Ref. Puissance Dimensions hors tout Dimensions des paniers Volume Rendement (frites) Poids Volts steel, a double safety thermostat which cuts out in case of overheating
Power Outside dimensions Basket dimensions Volume Output (French fries) Weight Volts or lack of oil and a microswitch. The baskets are fitted with heat resistant
handles. Easy cleaning : 5 completely removable parts, oil container can be
FD 50 3,2 kW 215 x 425 x 320 mm 140 x 260 x 100 mm 5L 8 kg/h 5 kg 230 V washed in dishwasher.
FD 80 3,4 kW 280 x 425 x 320 mm 220 x 260 x 100 mm 8L 12 kg/h 7 kg 230 V
8l and 12l models are available with draining device. A very specific container
FD 120 6,4 kW 350 x 425 x 320 mm 284 x 247 x 115 mm 12 L 18 kg/h 10 kg 380 V with safe draining device! The drawn and lightly tilted tank in only one piece
FD 50 D 2 x 3,2 kW 390 x 425 x 320 mm 2 x (140 x 260 x 100 mm) 2x5L 16 kg/h 9 kg 2 x 230 is especially made for the direct flow of the oil in the front tap, without further
V handling. The lever system enables you to open the stainless steel tap easily
and in safe.
FD 80 D 2 x 3,4 kW 540 x 425 x 320 mm 2 x (220 x 260 x 100 mm) 2x8L 24 kg/h 12 kg 2 x 230
V
FD 50 + 80 3,2 + 3,4 kW 490 x 425 x 320 mm 140 x 260 x 100 mm 5+8L 20 kg/h 13 kg 2 x 230
+ 220 x 260 x 100 mm V
FD 80 R 3,4 kW 305 x 450 x 360 mm 220 x 260 x 100 mm 8L 12 kg/h 8 kg 230 V
FD 120 R 6,4 kW 350 x 450 x 360 mm 247 x 284 x 115 mm 12 L 18 kg/h 9 kg 380 V
FD 80 DR 2 x 3,4 kW 590 x 450 x 370 mm 2 x (220 x 260 x 100 mm) 2x8L 24 kg/h 15 kg 2 x 230
Zone froide / Cold zone
V
ew
N
Friteuses électriques 2 x 8L et 12L modulaires
190°C
Modular electric fryers 2 x 8L & 12L
2 cuves/2 tanks 1 cuve/1 tank
RFE 12: high powered modular 12L fryer with only one button: Thermostat- RFE 12 on cabinet Coffre/Cabinet Résistance, brides et cache-filtrant /
commutator 190°C to switch on and regulate temperature. Completely removable Heating element, flanges and filtering cover
heating control box for easy cleaning. Adjustable stainless steel feet till 150 mm
Ref. Puissance Dimensions Dimensions des paniers Rendement (frites) Poids Volts
(can be xed on the bottom according to CE - UL/NSF). Cabinet version with
Power Outside dimensions Basket dimensions Output (French fries) Weight
modular part: Door and inner-door with magnetic closing system.
RFE 8 D 2 x 4,5 kW 400 x 600 x 445 mm 128 x 320 x 145 mm 24 kg/h 30 kg 380 V or
Common Features for both fryers: thermostat-commutator190°C,high or 2 x 3 kW 230 V 2 cords
power heating element hold by 2 stainless steel flanges, pilot lights, stainless steel RFE 12 9 kW 400 x 600 x 445 mm 250 x 270 x 110 mm 16 kg/h 25 kg 380 V
lid. A perfect draining device in safe: the drawn and lightly titled tank in only one RFE 12 sur coffre / cabinet 9 kW 400 x 600 x 970 mm 250 x 270 x 110 mm 16 kg/h 37 kg 380 V
piece is especially made for the direct flow of the oil without rest of oil in the tank.
RFE 8 D sur coffre / cabinet 2 x 3,4 kW 400 x 600 x 970 mm 205 x 280 x 100 mm 24 kg/h 42 kg 230 V 2 cords
Draining device with tap in all stainless steel and safety system. or 2 x 5 kW or 380 V
Coffre / Cabinet - 400 x 600 x 525 mm - - 12 kg -
Ne
1 cuve / 1 tank Friteuses électriques Super Puissance w
190°C High powered electric fryers
Brûleur infrarouge multi flammes / Allumage Piezo (pile fournie) par simple pression des 2 boutons
Multi-flame infrared burner d’allumage et de réglage. Contrôle de l’allumage de la veilleuse.
Vidange en toute sécurité : cuve emboutie à fond incliné pour une
vidange sans résidu d’huile.
Vidange dans le coffre de la friteuse.
Capacité (16 L) : 1 grand panier ou 2 petits paniers. Repose panier
filtrant pour les résidus importants et pour la friture de beignets ou de
grosses pièces sans panier.
Accès facile aux radiants par simple démontage du cadran.
Équipement : allumage Piezo, 2 brûleurs très puissants sous la cuve,
bouton de égulation petite et grande flamme, couvercle tout inox, support
Accès facile / panier filtrant, dosseret pour évacuation des gaz. Cuve parfaitement iso-
Easy access lée avec marquage mini-maxi pour le niveau d’huile. Vidange sécurisée. 47
Montée en butane / propane et livrée avec un jeu d’injecteurs GN.
Porte et contre-porte à fermeture magnétique. Pieds réglables jusqu’à
150 mm (avec possibilité de fixation au sol selon les normes CE-UL/
NSF). Livrée avec seau de vidange.
48
Particularly designed for fast food and restaurants, these fryers on cabinet with
cold zone (see scheme « cold zone ») are equipped with adjustable elements
so you can adapt the power to suit the desired cooking.
• Maxi power (RF25:18 kW) cooking of frozen food, quick temperature rising.
• Midi power (RF 25: 12 kW) cooking of fresh food.
• Mini power (RF 25: 6 kW for keeping warm the oil.
Mounted on feet 100 mm (CE - UL / NSF), these fryers feature a large flow draining
cock, a power relay and come with either one large basket or two half-size baskets.
Reset safety thermostat on front, removable control box for easy cleaning. RF 25 DS
Electric lava rock grill for natural, healthy, tasty and easy-to-digest grills.
Lava rock reacts in the same way as wood embers, spreading the heat
evenly across the cooking surface and absorbing the fats.
Alternate fish, meat, sausages, etc. without transmission of taste or smell.
49
Easy cleaning: Lava rocks can be washed in the dishwasher. Removable
control-box and enamelled lava tray for easy cleaning.
Features: temperature control with 10-settings, pilot lights.
Double cooking surface model with fire-guard. Same features as above.
3 free standing or built-in warming displays, mixing the heating from the bottom
50 bain-marie with the top halogene lamp.
Keeping warm (90°C) vegetables, rice, soups… according to hygienic standards.
Fully panoramic displays : front curved glass, lateral and front glass surfaces
and removable back sliding doors in Plexiglas. Heating element underneath the
container to avoid fur. Heat transfer thanks to a system of aluminum plate.
Complete draining with stainless steel tap. Made in all stainless steel, built in
possibility. Arrière / Back BMV 4
Never out of fashion, hot dogs are still the most popular snack over the world ! CS 3 E
With the traditional hot dog machine, your hot-dog is ready in 1 min ! The
sausages are steamed in a high temperature glass cylinder (ø 200 mm; CS 2 E
Height : 240 mm) above a pan of water. Store up to 40 sausages in the
2-section basket keeping the cooked sausages separate from the uncooked.
The heating elements (3 or 4) toast the bread inside.
52
Features: 2, 3 or 4 heating elements alimentary aluminium, teflon container,
power control system, pilot lights.
CS0E: Model with no heating pads.
HD4: Model with only 4 heating pads
These roller grills keep up to 20 pre-cooked sausages warm, i.e. 96 hot dogs
per hour! Optimal output thanks to 125 W power per roll. Chrome-plated rolls
ensure easy cleaning and durability. Length of the rolls: 40 cm.
Features: on/off switch, power control system, pilot light, heavy duty motor.
Removable juice tray
The larger models have twin heating zones with independent control.
Same technical features as above.
CHAUFFE BUN CB 20 / BUN WARMER CB 20
Place the bun warmer CB 20 underneath your roller grill to save space and for
a better efficiency! This bun warmer GN 2/3 keeps the buns warm to make
Ref. Puissance Dimensions hors tout Poids Volts hot and soft hot dogs. Humidity control. Easy cleaning: the drawer can be
Power Outside dimensions Weight Volts removed and the GN container can be washed in a dishwasher.
RG 5 0,6 kW 545 x 320 x 240 mm 13 kg 230 V
Features: humidity and temperature control. Pilot light.
RG 7 0,9 kW 545 x 320 x 240 mm 14 kg 230 V
Option: protection H01077SE (580 x 450 x 250 mm) for every Roller Grill RG.
RG 9 1,1 kW 545 x 460 x 240 mm 19 kg 230 V
Liftable rear door for service.
RG 11 1,4 kW 545 x 460 x 240 mm 20 kg 230 V
CB 20 0,7 kW 545 x 460 x 220 mm 17 kg 230 V
Chauffe-plats
DW 110
Dish warmers
15 min. pre-heating to keep dishes warm for 45 min. Thanks to their high
special alloying content, these heating plates boast optimal heat retention
capacity and will keep your dishes warm individually. 6 or 10 hot plates. Plate
dimensions: 270 x 150 mm.
54
Thermo-ventilateur / Ventilator Équipement : intérieur tout inox, thermostat 130°C, thermo-ventilateur pour
une parfaite répartition de la chaleur (2 avec la HVC 120 GN), double isolation
des parois et du toit, portes à fermeture magnétique. Livré avec 3 grilles, sans
bac GN. Plat émaillé. Etagères réglables sur 9 niveaux. 4 roues avec systèmes
de frein.
Utilisable en chauffe-assiettes.
HVC 60 GN = 60 assiettes Ø 34 cm ou 3 GN 2/3 ou 3 grilles 330 x 345 mm.
HVC 120 GN = 120 assiettes Ø 34 cm ou 6 GN 2/3 ou 3 GN 1/1 sur des grilles
de 695 x 345 mm.
Ventilated hot foodwarmers with double insulated walls to warm quickly and keep
warm (130°C) empty plates or garnished food preparation in GN container, without
cutting the warm chain. Water tray for humidity control.
Features: interior in all stainless steel, thermostat 130°C, motor ventilator
for a perfect spread of the heat (2 motors in the HVC 120 GN), double insulated
walls and roof magnetic door closing. Delivered with 3 grids, without any GN
container. Enameled tray. Adjustable shelves on 9 levels. 4 wheels with brake systems.
HVC 60 GN
3 GN 2/3
Les salamandres Roller Grill sont reconnues et appréciées par les plus
grands Chefs. (Prix de l’Innnovation lors du Congrès Star Chefs 2009 à
New York)
4 technologies de cuisson :
- SEM 600 Q : quartz infrarouges (1050°C) pour la saisie et le glaçage Vitrocéramique / Glass ceramic
des plats en temps record sans préchauffage ! 2 modules de 4 lampes.
- SEM 600 B : 2 résistances blindées Incoloy. Température stabilisée à 400°C.
- SEM 600 VC : 400°C en 5 s et 570°C sur la plaque vitrocéramique.
- SGM 600 : gaz forte puissance à double brûleurs infrarouges (largeur
brûleur = 60 mm) et thermocouple de sécurité. 700 à 800°C selon le gaz
utilisé. Livré en butane/propane. Pochette d’injecteurs pour GN. Quartz infrarouges /
Infrared quartz tubes (1050°C)
Points communs : 2 zones de chauffe indépendantes, plat inférieur
amovible avec grille, support mural en option (SM1 pour salamandres
600 mm)
Roller Grill salamanders are well known and appreciated by Star Chefs (1st
Innovation award during the Star Chef Congress 2009 in New York) Résistances blindées /
Metal heating elements
4 cooking technologies:
- SEM 600 Q: infrared quartz tubes (1050°C) to grill and glaze plates very
quickly. 2 areas with 4 lamps each.
- SEM 600 B: 2 armoured heating elements: stable temperature at 400°C.
- SEM 600 VC: 400°C in 5 s and 570°C on the glass ceramic plate.
Gaz forte puissance /
- SGM 600: gas salamander with high power double burners (60 mm wide SEM 600
High power gas
burner) and safety thermocouple. 700 till 800°C according to the gas. Delivered
56 in LPG with a set of NG injectors.
Comparaison des montées en température / Comparison of temperature rising
Common points: 2 independent cooking areas, removable inside tray, wall- 600 Vitrocéramique / Glass ceramic
Quartz infrarouges / Infrared quartz (1050°C)
mounting set upon request. (SM1 for 600 mm salamanders) 500 Résistances blindées / Metal heating elements
Temperature
400
Ref. Puissance Dimensions hors tout Surface de cuisson Poids Volts
Power Outside dimensions Cooking surface Weight Volts 300
Temps / times
N
Plate Detection System (PDS) = Instant heating + 570°C in 5 s. Salamandres avec détection de plat (PDS)®
ew
Green product: 35% energy saving Salamanders with plate detection system (PDS)
Worldwide innovation ! These salamanders SEM 600 PDS and SEM 800 PDS
start without electronic when the plate pushes the contact stainless steel bar.
Plate Detection System (PDS): for heavy-duty use in the same time. As soon as
the PDS function is selected, the vitro-ceramic plate automatically heats up when
the plate is in contact with the bar above the grid. As soon as the tray is removed,
the heating top is off.
=> Automatic switch on, instantaneous cooking and energy saving.
Easy cleaning: the stainless steel detection bar is completely removable.
57
Power control system: The most precise regulation today for vitro-ceramic
version. Example: position mini to keep warm; position maxi to seize a meal
SEM 600 PDS
=> Precise and various cooking
Commutator to select the heating area: Independant control of heating areas
EEn vidéo,
idé lal salamandre
l d SESEM 600 PDS / => Flexibility and energy control
Video of the salamander SEM 600 PDS. Features: 2 till 3 independant heating areas, power control, commutator, plate
detection system, removable inside tray and grid.
Ref. Puissance Dimensions hors tout Surface de cuisson Poids Volts Option: wall-mounting set
Power Outside dimensions Cooking surface Weight Volts
SEM 600 PDS 3 kW ou 5 kW 600 x 640 x 590 mm 495 x 375 mm 56 kg 230 V ou 380 V
SEM 800 PDS 4,5 kW 800 x 640 x 590 mm 740 x 375 mm 60 kg 380 V
Salamandres – Plafond mobile – 3 zones – 800 mm
Salamanders – Movable top – 3 areas – 800 mm
Les salamandres Roller Grill sont reconnues et appréciées par les plus
grands Chefs. (Prix de l’Innovation lors du Congrès Star Chefs 2009 à
New York)
4 technologies de cuisson différente :
- SEM 800 Q : quartz infrarouges (1050°C) pour la saisie et le glaçage Vitrocéramique / Glass ceramic
des plats en temps record sans préchauffage ! 2 modules de 4 lampes.
- SEM 800 B : 2 résistances blindées Incoloy. Température stabilisée à
400°C.
- SEM 800 VC : 400°C en 5 s et 570°C sur la plaque vitrocéramique.
- SGM 800 : gaz forte puissance à double brûleurs infrarouges (largeur Quartz infrarouges /
brûleur = 60 mm) et thermocouple de sécurité. 700 à 800°C selon le gaz Infrared quartz tubes (1050°C)
utilisé. Livré en butane/propane. Pochette d’injecteurs pour GN.
Points communs : 2 zones de chauffe indépendantes, plat inférieur
amovible avec grille, support mural en option (SM1 pour salamandres
600 mm)
Roller Grill salamanders are well known and appreciated by Star Chefs Résistances blindées /
(1st Innovation award during the Star Chef Congress 2009 in New York) Metal heating elements
4 different cooking technologies:
- SEM 800 Q: infrared quartz tubes (1050°C) to grill and glaze plates very
quickly. 3 areas with 4 lamps each.
- SEM 800 B: 3 armoured heating elements: stable temperature at 400°C.
SEM 800 VC
- SEM 800 VC: 400°C in 5 s and 570°C on the glass ceramic plate. Gaz forte puissance /
- SGM 800: gas salamander with high power double burners (60 mm wide High power gas
58 burner) and safety thermocouple. 700 till 800°C according to the gas. Delivered
in LPG with a set of NG injectors.
Common points: 2 independent cooking areas, removable inside tray, wall-
mounting set upon request. (SM2 for 800 mm salamanders)
Quartz infrarouges / With a heat source on the upper part, the salamander can be used to
Infrared quartz tubes (1050°C) defrost, brown, glaze, brown, grill toasts, gratins, pizzas, onion soup,
etc. without pre-heating. Completely open on 3 sides to accept dishes
of any size.
SEF 800
Fixed salamanders are fitted with a rack with 4 grid levels, 2 independent
heating zones, half or full power. 8 infrared quartz tubes (electric model SEF
80) or 2 infrared burners with safety thermocouple (gas model SGF 80).
Removable inside plate
59
Why cold smoking ? The Grand Chefs recommend 3 phases in smoking process: salting,
drying and smoking. The last stage is carried out at low temperature to eliminate
excess water, without drying out the product or turning it crispy.
Smoke is produced by the slow burning of oak sawdust and then gets cooled
in the smoke oven to provide even smoking.
Use natural sawdust, preferably oak, to smoke your fish (salmon, trout, eel, herring,
etc.), shellfish (lobster, crawfish, mussels, etc.), meat (duck breasts, filet mignon, etc.),
delicatessen (sausages, bacon, ham, etc.) at a very cost-effective price!
Electric rotisseries with 2 spits are available in electric and gas versions.
They are fitted out with 2 spits to roast 4 till 8 pieces and with top heated display
to keep warm chickens.
RBE 80: electric model fitted out with infrared quartz tubes with independent
control by means of a 4-setting commutator.
Features: 4 quartz tubes, 2 commutators, 2 pilot lights. Ventilated motors.
Options: armoured heating elements (RBE 80 B = 5,6 kW), feet 100 mm
Ventilation des moteurs /
Motors ventilation. (CE-UL/NSF).
RBG 80: Gas model fitted out with infrared burners with safety thermocouple
and independent control with slow position. Delivered in LPG with a set of NG 61
injectors.
Features: 2 infrared burners, 2 spit switches, 2 control tap. Ventilated motors.
Options: feet 100 mm (CE-UL/NSF).
Ref. Puissance Dimensions hors tout Capacité (poulets) Poids Volts
Power Outside dimensions Capacity (chickens) Weight Volts
Other options: spit B3 for rib steaks, piece of poultries. Wheeled table
RBE 80 Q 4,4 kW 940 x 450 x 845 mm 8 53 kg 380 V with brake systems TS1.
RBG 80 11 kW 940 x 450 x 845 mm 8 59 kg -
TS1 - 805 x 345 x 710 mm - 8 kg -
Rotissoires à 3 broches
RBE 120 Q
Electric rotisseries with 3 spits are available in electric and gas versions.
They are fitted out with 3 spits to roast 6 till 12 pieces.
RBE 120: electric model fitted out with infrared quartz tubes with
independent control by means of a 4-setting commutator.
Features: 6 quartz tubes, 3 commutators, 3 pilot lights. Ventilated motors.
Options: armoured heating elements (RBE 120 B = 8,4 kW), feet 100 mm
(CE-UL/NSF).
Ventilation des moteurs /
RBG 120: Gas model fitted out with infrared burners with safety Motors ventilation.
62 thermocouple and independent control with slow position. Delivered in LPG
with a set of NG injectors.
Features: 3 infrared burners, 3 spit switches, 3 control tap. Ventilated
motors. Ref. Puissance Dimensions hors tout Capacité (poulets) Poids Volts
Options: feet 100 mm (CE-UL/NSF). Power Outside dimensions Capacity (chickens) Weight Volts
This electric rotisserie RBE 25 with swings is fitted with armoured heating
elements at the bottom and infrared quartz tubes at the top. The 5 swings can
hold up to 25 pieces of meat (chicken, leg of lamb, game, roasts, etc.). Easy 4
cleaning: Inside parts (trays, shaft, reflectors, anti-wave plate) are entirely
removable. Stackable on the proofer RE 2 (see picture 1)
Features: halogen light, timer, thermostat, thermometer, pilot lights,
commutator, on/off switch.
Options: RBE 25 + RE 2
64 • Set of 5 large-capacity spits (30 chickens) (ref. B1) see picture 2
• Spit for large pieces of meat (side of lamb, pork…) (ref. B2) see picture 3
MS 4
• Mobile table stand with stand (ref. TS 2) = 1040 x 600 x 810 mm.
• Mobile cupboard with brake system (ref. MS 4) (1060 x 615 x 1380 mm). see
picture 4
The panoramic ventilated heated display RE 2 (95°C) enables to store the
Ref. Puissance Dimensions hors tout Capacité (poulets) Poids Volts
roasted pieces of meat or other food and keep them warm. It comes with 10 Power Outside dimensions Capacity (chickens) Weight Volts
storage grids, but will also take GN 1/1 pans. Easy cleaning: Inside parts (grids,
side shelves) are entirely removable. RBE 25 8,5 kW 850 x 700 x 850 mm 25 100 kg 380 V
Features: timer, thermostat, temperature indicator, pilot light, light switch, RE 2 1,5 kW 850 x 700 x 1050 mm - 95 kg 230 V
commutator.
Rôtissoire de marché gaz
Gas market rotisserie
This high capacity rotisserie (30 chickens) has been developed in the aim
of a simple and quick use, in particular for the cooking: large spit for a capacity
of 6 chickens per spit, easy to use, no more forks or inserts, you just have to
directly skewer the chickens, one after the other.
Each heating area is individually adjustable to offer you a complete autonomy
according to the quantity of chickens to roast.
Gas model fitted with 5 doubles infrared ceramic burners with safety
thermocouple, one on/off switch per motor, one mini/maxi regulation knob for
each burner. Delivered in LPG with a set of NG injectors.
Features: halogen light on top part (300W), safety glass doors, juice
collector. Ventilated motors.
65
Option for RBG 30: wheeled table with brake systems TS5.
RBG 30
Ref. Puissance Dimensions hors tout Capacité (poulets) Poids
Power Outside dimensions Capacity (chickens) Weight
Ventilation des moteurs / RBG 30 38 kW 1345 x 480 x 1285 mm 30 114 kg
Motors ventilation.
TS5 - 1350 x 520 x 760 mm - 18 kg
Grills gyros
Gyros grills
Electric models are equipped with 3, 4 or 5 Incoloy heating elements with Ref. Puissance Dimensions hors tout Capacité (kg viande) Hauteur de broche Poids Volts
independent regulation, half or full power and fire stones to accumulate the Power Outside dimensions Capacity (kg meat) Spit height Weight Volts
heat. Delivered without any option. GR 40 E 3,6 kW 580 x 660 x 690 mm 15 kg 400 mm 27 kg 230 V
GR 60 E 5,8 kW 580 x 660 x 860 mm 25 kg 600 mm 31 kg 380 V
GR 80 E 7,2 kW 580 x 660 x 1035 mm 40 kg 800 mm 35 kg 380 V
GYROS GRILL À GAZ / GAS GYROS GRILL
Gas models are fitted with 2 till 4 infrared burners with safety thermocouple
and independent controls with slow setting. Use with LPG, NG. Delivered in
LPG with a set of NG injectors. Delivered without any option.
Options E + F
Options A + B
Wall wooden salad’bar with mirror for a perfect presentation at the right
temperature of your cold or hot starters, shellfish, meat, ready-made dishes,
vegetable, desserts and so on.
SBM 40 F (+2°/+10°C): wall refrigerated model for cold meals.
SBM 40 C (+20°/+90°C): wall warming/bain-marie model to keep warm ready
made dishes.
SBM 40 M: wall combined model with 2 separated compartments: for cold
LED meals (+2 / + 10°C) and for hot dishes (+20° / + 90°C)
SBM 40 F Common features: wood construction, opened cabinet with storage
possibility for plates, trays... Stainless steel posterns, roof with removable
protections, breath protection in glass, aluminium tracks on knockdown
plates holders (1370 x 165 mm) for passing through 80-cm-standard doors,
4 turning castors and 2 brake systems. Every kind of containers until 150 mm
Wenge / Wenge
deep. Direct access for an easy maintenance. Electronic thermostat. White-
SBM 40 F / +2/+10°C cold LED lighting. Delivered without any GN container. Wooden structure:
SBC 40 F : light oak, mahogany, wenge or limed white wood. French wooden art
Chêne clair / Light oak 69
SBM 40 C / +20/+90°C
SBC 40 C : Ref. Puissance Dimensions hors tout Poids Volts
Power Outside dimensions Weight Volts
Acajou / Mahogany
SBM 40 F 0,5 kW 1495 x 855 x 1405 mm 99 kg 230 V
2 GN 1/1 +2/+10°C
SBM 40 M : SBM 40 C 3,6 kW 1495 x 855 x 1405 mm 83 kg 230 V
+20/+90°C
Bois blanc cérusé / Limed white wood SBM 40 M 2,25 kW 1495 x 855 x 1405 mm 120 kg 230 V
2 bacs
w
Ne gn Salad’bars centraux 4 GN 1/1 LED
si
SB 40 F 4 GN 1/1
de
+2/+10°C
/ SB 60 F :
Central salad’bars 4 GN 1/1
SB 40 C /
SB 60 C : +20/+90°C
LED • Refrigerated model SB 60 F B (+2°/+10°C) for your cold meals. Contact cold
thanks to the pin in contact with the stainless steel tank. Gas 134A, CFC free.
U.H/Danfoss compressor.
• Warming/bain-marie model SB 60 C B (+20°/+90°C) to keep warm ready-
made dishes: 2 stainless steel heating elements in the stainless steel tank.
Bain-marie with complete draining device.
• Combined model SB 60 M B for 2 separated compartments: 3 GN 1/1
SB 60 F B
containers for cold meals (+2° to +10°C) and 3 GN 1/1 containers for hot dishes
(+20° to +90°C).
Dimensions of knockdown plate holders: 1970 x 165 mm.
Options:
- 77043 SE: Straight joining kit for 2 salad’bars
- 77045 SE: Corner joining kit for 2 salad’bars
- 77052: 2 side shelves in all stainless steel for salad’bars
WB 310: Ventilated multifunction wine dispensers. Red wine, white wine or rosé
wine in “bag in box”. 3 different temperature areas according to the wine: upper
part for red wine, middle part for white wine, bottom part for rosé wine
A discrepancy of 10°C is ensured between the top and the bottom.
Easy use and cleaning: direct access to the bags in box thanks to the stainless
steel and hermetic door, automatic defrost and removable draining plate. A
perfect hygiene: any risk of infiltration thanks to Vitop (not delivered) hermetic
connectors. High resistant silicone tubes link the “bags in box” to the push taps.
WB 305: “Vin au verre” (Wine served in glass). In the back of a bar or on the
counter, the WB 305 is the ideal wine dispenser for a quick daily service: when
WB 310
the “bag in box” (5 or 10 l) is placed, you just have to push the button to serve the WB 400
wine in a glass or in a carafe. The thermostat enables you to choose the ideal
temperature for storing or tasting.
WB 400: “Cru au verre” ( vintage wine served in glass). Without any risk of
oxidization: optimal preserving thanks to nitrogen gas capsules (alimentary Ref. Puissance Dimensions hors tout Capacité Poids Volts
74 Power Outside dimensions Capacity Weight Volts
neutral gas without any taste and any odour) without any air infiltration in the
bottle. The wine keeps its savours several days long after the opening of the WB 305 0,35 kW 520 x 620 x 600 mm Bag 3, 5 ou 10 l 10 kg 230 V
bottle without any oxidation. 2 compartments enable to separate bottles of white WB 310 0,35 kW 353 x 600 x 1135 mm 3 Bags de 10 l 45 kg 230 V
wine and rosé wine (ventilated cold system) from bottles of red wine (at ambient
WB 400 0,35 kW 370 x 350 x 600 mm 4 bouteilles/bottles 20 kg 230 V
temperature).
Fontaines réfrigérées à détente directe
Drinking fountains with direct connection
De l’eau bien fraîche et pure à volonté… dans les bureaux, ateliers, cantines,
hôpitaux, écoles, stades, parcs d’attractions et autres collectivités.
Directement raccordées au réseau d’alimentation d’eau, ces fontaines
réfrigérées offrent en permanence de l’eau fraîche +8/+10°C.
An unlimited supply of cold, fresh and pure water… for offices, workshops,
canteens, hospitals, schools, stadiums, leisure parks and other public
places. Directly connected to the main water supply, these drinking
fountains provide a constant supply of chilled water at +8/+10°C.