Eufy Robovac11 HB FR Es

Télécharger au format pdf ou txt
Télécharger au format pdf ou txt
Vous êtes sur la page 1sur 24

Cleaning

For FAQs and more information, please visit:


www.eufylife.com

Manuel d'utilisation
RoboVac 11

Manual de usuario

SM-A485-V02
Français

Table des matières


02  Consignes de Sécurité
04  A propos de votre RoboVac
Contenu du pack
Anatomie du RoboVac
07  Utilisation de votre RoboVac
Conseils importants
Avant de commencer
Installation de la station de recharge
Chargement de Votre RoboVac
Commencer / Arrêter le nettoyage
Modes de nettoyage
01 Français Réglage de l’heure
Programmer un nettoyage
15  Nettoyage et entretien
22 Español Nettoyer le filtre et le collecteur de poussière
Nettoyage de la brosse roulante
Nettoyage des capteurs de chute et des chevilles de
contact de charge
Nettoyage des brosses latérales
Remplacement des brosses latérales
19  Troubleshooting
21  Spécifications
21  Avertissement
21  Service Client

01
Français Français

Consignes de Sécurité • Le câble de l'alimentation ne peut être remplacé. S'il est


endommagé, l'unité d'alimentation ne pourra plus être utilisée.
Pour réduire le risque de blessures ou de dommages, lisez • Cet appareil est réservé à une utilisation en intérieur.
attentivement ces consignes de sécurité et gardez-les en main lors • Cet appareil n’est pas un jouet. Ne pas s'asseoir ou se tenir
de la mise en place, de l'utilisation et de l'entretien de cet appareil. debout dessus. Les petits enfants et les animaux domestiques
doivent être surveillés lorsque cet appareil est en marche.
• Conserver et utiliser cet appareil uniquement dans des
SYMBOLES D'AVERTISSEMENT UTILISÉS environnements à température ambiante.
Voici le symbole d'alerte de sécurité. Ce symbole
vous avertit des dangers potentiels pouvant • Ne nettoyer qu’avec un chiffon imbibé d'eau.
entraîner des dommages matériels et/ou des • Ne pas utiliser cet appareil pour ramasser quoi que ce soit qui
lésions corporelles graves ou la mort. brûle ou fume.
• Ne pas utiliser cet appareil pour nettoyer des flaques d'eau de
• Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes Javel, de peinture, d'autres produits chimiques ou de quoi que
(y compris les enfants) ayant des handicaps physiques, ce soit d'humide.
sensoriels ou mentaux, ou un manque d'expérience, à moins
qu'ils ne soient supervisés ou n'aient été informés de la • Avant d'utiliser cet appareil, ramasser vêtements et papiers,
manière d'utiliser l'appareil par une personne responsable de soulever les cordons des stores ou rideaux et mettre les câbles
leur sécurité. d'alimentation et les objets fragiles hors de portée. Si l’appareil
passe par-dessus un câble et l’entraîne avec lui, cela risque de
• Cet appareil peut être utilisé par des enfants de huit ans et causer des chutes d’objets.
plus, des personnes ayant des handicaps physiques, sensoriels
ou mentaux, ou un manque d'expérience et de connaissances, • Si la pièce à nettoyer a un balcon, une barrière physique doit
à condition qu'ils soient supervisés ou aient été informés de la être placée afin d’empêcher l’accès au balcon et d’assurer une
manière d'utiliser l'appareil en toute sécurité. utilisation sûre.
• Ne pas laisser les enfants jouer avec l'appareil. • Ne pas placer d’objet sur l’appareil.
• L'entretien de l'appareil ne doit pas être effectué par un enfant • Rester conscient que l'appareil se déplace seul. Faire attention
sans supervision. à ne pas marcher sur l’appareil par inadvertance.
• L'appareil ne doit être utilisé qu'avec l'unité d'alimentation • Ne pas utiliser dans des endroits disposant de prises de
électrique fournie avec celui-ci. courant exposées sur le sol.
• N'utiliser que l'unité d'alimentation fournie avec l'appareil pour • Ne pas exposer les composants électroniques de cet appareil,
en recharger la batterie. de sa batterie, ou de la station de recharge intégrée. Il n'y a pas
de pièces réparables par l'utilisateur.
• La batterie doit être retirée de l'appareil avant que celui-ci
soit mis au rebut. Pour retirer la batterie, dévisser le couvercle • Ne pas utiliser sur un sol inachevé, non scellé, ciré ou
de la batterie à l'aide d'un tournevis. Retirer la batterie en accidenté au risque d'endommager le sol ou l'appareil. Utiliser
débranchant le connecteur rapide. uniquement sur des surfaces dures ou sur des tapis à poils
courts.
• La batterie usagée doit être mise dans un sac hermétique
et mise au rebut conformément aux régulations locales en • Cet appareil a été conçu pour être utilisé sur les sols sans les
vigueur. abîmer. Nous vous recommandons tout de même de tester
l'appareil sur une petite zone pour vérifier l'absence d'éraflures.

02 03
Français Français

A propos de votre RoboVac Anatomie du RoboVac

Contenu du pack Vue supérieure & Vue latérale

Bouton de démarrage/arrêt du nettoyage automatique


Pare-chocs

ON
OFF

RoboVac 11 Station de recharge Télécommande


Interrupteur
marche/arrêt
Port de charge

Collecteur de poussière
Ouverture du collecteur de poussière

Adaptateur secteur Outil de nettoyage Brosse latérale (x 4) Vue inférieure

Chevilles de contact de charge Capteur de chute

Roue pivotante

Couvercle de la batterie Brosses latérales

Filtre mousse de Couvercle de la brosse Roues


Filtre de type HEPA rechange Guide d’utilisation Brosse roulante

Collecteur de poussière

04 05
Français Français
Collecteur de poussière Utilisation de votre RoboVac
Couvercle du filtre CONSEILS IMPORTANTS
Protection du filtre

Filtre mousse

Filtre de type HEPA


Ouverture du couvercle du filtre

Station de recharge
a b c

Voyant d’état

Chevilles de contact de charge Port de charge

Télécommande
d e

Retour du RoboVac à sa station de recharge a Retirer du sol les câbles et petits objets qui pourraient se coincer dans le RoboVac.
Mettre en marche le nettoyage Auto b Enlever les tapis d’une épaisseur dépassant 10 mm, car ils risquent d’entraîner un
Marche/arrêt nettoyage dysfonctionnement du RoboVac. Si vous avez des tapis à franges, replier les franges
pour qu'elles ne se coincent pas dans le RoboVac. Ne pas utiliser le RoboVac sur des
Ajuster manuellement la direction tapis à poil long.
1 2
Programmer un horaire de mise en marche du nettoyage c Eviter de nettoyer des espaces d'une hauteur de moins de 98 mm afin que le RoboVac
3 4 ne se retrouve pas coincé.
Régler l’heure actuelle
d Ne pas laisser de liquide pénétrer le RoboVac car cela pourrait causer des dommages.
6 Commencer le nettoyage en mode surface restreinte
5 7 e Les capteurs de chute sont utilisés pour empêcher l’appareil de tomber dans les
Commencer le nettoyage en mode angle escaliers ou les dénivelés. Il peuvent être moins efficaces sur des surfaces trop
10 8
lumineuses, trop sombres ou lorsqu'ils sont sales. Tâcher d'utiliser des barrières
9 Commencer le nettoyage en mode Max physiques pour bloquer les zones problématiques où l'appareil risque de tomber.
Commencer le nettoyage en mode pièce unique

Installer 2 piles AAA avant d’utiliser la télécommande pour la


T première fois. Assurez-vous que les extrémités positives et
négatives font face à la direction de la polarité indiquée dans le
compartiment à piles.

06 07
Français Français

Avant de commencer 2. Retirer les objets se trouvant à moins d’1 mètre de chaque côté de la station, et de 2
mètres à l’avant.

1. Retirer le film protecteur du RoboVac et de la station de recharge.

3. Brancher le connecteur rond de l’adaptateur dans la prise de courant sur la station et


l’autre extrémité dans une prise murale.
2. Renverser le RoboVac et clipser les brosses latérales.
- Installez la station de recharge
T dans un endroit facilement
accessible par votre RoboVac.
- Gardez toujours la station de
recharge branchée, sinon le
RoboVac n’y retournera pas
automatiquement.

Chargement de Votre RoboVac


• Le RoboVac dispose d'une batterie rechargeable pré-installée qui doit être complètement
chargée avant utilisation.

• Le RoboVac retourne à sa station de recharge à la fin d'un cycle de nettoyage ou lorsque


Installation de la station de recharge sa batterie est faible.

• Charger manuellement le RoboVac lorsque sa batterie est complètement déchargée ou


1. Placer la station de recharge contre un mur ou une surface dure et plate. s’il ne parvient pas à atteindre la station de recharge.

Méthode 1 : Fixer le RoboVac à la station de recharge en alignant ses broches de charge


avec les broches de charge de la station.

08 09
Français Français
Méthode 2 : Appuyer sur le bouton de la télécommande pour ramener le RoboVac à la Commencer / Arrêter le nettoyage
station.

1. Allumer le RoboVac
Presser l’interrupteur situé sur le côté du RoboVac pour l’allumer.

ON

2. Commencer le nettoyage
Méthode 3 : Charger le RoboVac directement en branchant le connecteur rond de
l'adaptateur dans la prise de charge du RoboVac et l'autre extrémité dans une prise murale. Appuyer sur sur le RoboVac ou sur le bouton de la télécommande pour commencer
le nettoyage en mode Auto.

Indicateurs du RoboVac 3. Arrêter le nettoyage


Voyant rouge clignotant Batterie faible Appuyer sur sur le RoboVac ou sur le bouton de la télécommande pour arrêter le
Voyant bleu clignotant En charge nettoyage.
Charge terminée / Nettoyage / Retour à
Voyant bleu fixe
la station de recharge
LED rouge clignotante/fixe + Bip Erreur
Modes de nettoyage

- Éteindre l'interrupteur si le RoboVac n’est pas utilisé pendant une 1. Mode automatique
T longue période. Pour préserver la durée de vie de la batterie, la Le RoboVac calcule la taille de la pièce et optimise son trajet en sélectionnant
recharger au moins une fois tous les 3 mois. automatiquement différents modes de nettoyage jusqu'à ce que la pièce soit propre.
- Tous les paramètres seront effacés lorsque le RoboVac est éteint ou
Appuyer sur sur le RoboVac ou sur le bouton de la télécommande pour
lorsque la batterie est épuisée. Vous devrez réinitialiser le temps et
commencer le nettoyage en mode auto.
reprogrammer les nettoyages.

10 11
Français Français
5. Mode pièce unique
- Le RoboVac retournera automatique à la station de recharge lorsque le niveau
T de la batterie est faible. Le RoboVac nettoie intensément une unique pièce puis s’arrête. S’assurer de confiner le
RoboVac en fermant la porte de la pièce à nettoyer.
- Le mode Auto est le mode par défaut au démarrage du RoboVac.
Appuyer sur le bouton de la télécommande pour commencer le nettoyage en mode
pièce unique.

2. Mode surface restreinte


Le RoboVac nettoie intensément une zone spécifique dans un mouvement en spirale.
Appuyer sur le bouton de la télécommande pour commencer le nettoyage en mode
surface restreinte.

6. Nettoyage manuel
Le RoboVac peut être dirigé manuellement pour nettoyer une zone spécifique en utilisant
les flèches directionnelles de la télécommande.

3. Mode angle
Le RoboVac réduit sa vitesse lorsqu’il détecte un mur, puis suit le mur pour s’assurer que
l’angle est bien nettoyé.
Avant
Appuyer sur le bouton de la télécommande pour commencer le nettoyage en mode
angle. Gauche

Droite
Arrière

4. Mode max
Le RoboVac nettoie en mode auto avec la puissance d’aspiration maximum. Idéal pour
nettoyer les tapis.
Appuyer sur le bouton de la télécommande pour commencer le nettoyage en mode
max.
12 13
Français Français

Réglage de l’heure

S’assurer de bien pointer la télécommande en direction du RoboVac allumé.

Appuyer sur le bouton de la télécommande, l’icône apparaîtra sur l’écran. BIP

Appuyer sur les flèches directionnelles pour régler l’heure et les minutes.
Appuyer sur ou pour enregistrer le réglage, le RoboVac émettra un bip pour
indiquer que l’heure a bien été enregistrée. 1 2 3

- Pour assurer que le programme est bien enregistré, pointer la télécommande


T directement en direction du RoboVac en s'assurant que le RoboVac soit bien
allumé. Vous entendrez un bip lorsque le programme a bien été enregistré.
- Lorsque le RoboVac est en charge sur l'adaptateur secteur, vous ne pouvez pas
BIP configurer un nettoyage planifié et le nettoyage précédemment programmé ne
démarrera pas.
- Tous les réglages seront effacés lorsque RoboVac est éteint ou lorsque la
batterie est épuisée. Vous devrez réinitialiser l'heure et redéfinir le temps de
nettoyage.

Pour assurer que l'heure est bien fixée, pointer la télécommande directement en
T
direction du RoboVac en s'assurant que le RoboVac soit bien allumé. Vous
entendrez un bip lorsque l'heure a été réglée.
Nettoyage et entretien
Programmer un nettoyage Nettoyer le filtre et le collecteur de poussière
Il est possible de programmer le RoboVac pour qu’il commence le nettoyage à un moment Appuyer sur l’ouverture du collecteur de poussière pour faire sortir le collecteur.
donné. Pour annuler un nettoyage programmé, appuyer sur le bouton pendant 3 secondes,
Ouvrir et vider le collecteur de poussière.
jusqu’à ce que le RoboVac émette 2 bips et que l’icône disparaisse.
Séparer la protection du filtre en tirant sur les crochets comme illustré.
- Régler l’heure avant de programmer un nettoyage.
- S’assurer que l'heure a été correctement fixée et que vous pointez la télécommande 1 2 3
en direction du RoboVac allumé.

Appuyer sur le bouton de la télécommande, l’icône apparaîtra sur l’écran.


Appuyer sur les flèches directionnelles pour régler l’heure et les minutes.
Appuyer sur ou pour enregistrer le réglage, le RoboVac émettra un bip pour
indiquer que le programme a bien été sauvegardé.

14 15
Français Français
Appuyer sur le bouton d’ouverture du couvercle pour sortir les filtres. Nettoyage de la brosse roulante
Soulever le couvercle de la brosse en poussant les crochets de fixation comme illustré.
Retirer la brosse roulante.
Nettoyer la brosse avec l’outil de nettoyage fourni ou avec un aspirateur.
Réinstaller la brosse en insérant d'abord l'extrémité fixe qui dépasse.
Nettoyer le collecteur de poussière et le filtre avec un aspirateur ou une brosse de nettoyage.
Refermer le couvercle et appuyer dessus jusqu’à ce qu’il se reclipse en place.

1 2 3

Remettre les filtres et leur protection dans le collecteur de poussière et le refermer.

4 5

Repousser le collecteur de poussière dans l’unité principale.

Nettoyage des capteurs de chute et des chevilles de


contact de charge
Pour maintenir des performances optimales, nettoyer les capteurs de chute et les chevilles
- Il est recommandé de vider le collecteur de poussière et nettoyer le filtre après de contact de charge régulièrement.
T chaque utilisation.
- Il est possible de laver le collecteur de poussière, la protection du filtre et le • Dépoussiérer les capteurs de capteurs de chute et les chevilles de contact de charge en
filtre en mousse avec de l'eau en s’assurant de bien les sécher à l'air avant de utilisant un chiffon ou une brosse de nettoyage.
les remonter. Ne pas laver le filtre HEPA avec de l'eau car cela pourrait
l’endommager et réduire la puissance d'aspiration.

16 17
Français Français

Nettoyage des brosses latérales Troubleshooting


Les substances étrangères telles que les cheveux peuvent facilement s'emmêler dans les brosses
latérales et de la saleté peut y adhérer. S’assurer de les nettoyer régulièrement.
Problème Solutions
Soigneusement retirer tout fil ou cheveu pris entre les brosses et l’unité principale.
• Vérifier que l'interrupteur d'alimentation est en position ON.
Utiliser un chiffon imbibé d'eau tiède pour enlever la poussière des brosses ou pour les • S’assurer que la batterie est chargée.
remodeler doucement. Le RoboVac ne peut
pas être activé • Remplacer les piles de la télécommande (2 piles AAA).
• S’assurer que la télécommande est à portée du RoboVac (moins
de 3 m).

Le RoboVac cesse • Vérifier si le RoboVac est piégé ou coincé par un obstacle.


soudainement de
fonctionner • Vérifier le niveau de la batterie.

• S’assurer que l’heure et le programme sont bien enregistrés.


• Vérifier le niveau de la batterie.
• S’assurer que la télécommande est directement pointée vers le
RoboVac lors du réglage de l’heure / du programme. Un bip est
N’utiliser les brosses latérales que lorsqu’elles sont complètement sèches. Le RoboVac ne
T émis pour confirmer l’enregistrement.
démarre pas
le nettoyage • Tous les paramètres seront effacés lorsque le RoboVac
programmé est éteint ou lorsque la batterie est épuisée. Vous devrez
réinitialiser les réglages effectués au préalable.
• Lorsque le RoboVac est en charge directement sur la prise
Remplacement des brosses latérales électrique, il n’est pas possible de configurer un horaire et tout
nettoyage précédemment programmé ne démarrera pas.
La brosse latérale peut se courber ou être endommagée après utilisation pendant une • Vérifier si l'entrée d'aspiration est obstruée.
longue période de temps, suivre les étapes ci-dessous pour la remplacer. Faible puissance
• Vider le collecteur de poussière.
d’aspiration
• Retirer les brosses endommagées et clipser les nouvelles à la place. • Nettoyer le filtre avec un aspirateur ou un plumeau.

• Vérifier si la station de recharge est correctement branchée à la


prise de courant.
Le RoboVac ne charge
• Enlever les objets situés à moins d’1 m du côté droit et du côté
pas
gauche et à moins de 2 m de l’avant.
• Nettoyer les broches de contact de charge avec un chiffon sec.

La brosse roulante ne • Nettoyer la brosse.


roule pas • Vérifier que la brosse a correctement été installée.

Le RoboVac suit un • Nettoyer soigneusement les capteurs avec un chiffon sec.


trajet anormal • Redémarrer le RoboVac en éteignant et rallumant l’interrupteur.

18 19
Français Français
Troubleshooting des signaux d’erreur Spécifications
Le RoboVac émettra une série de bips courts ou longs s’il est en difficulté, et le voyant
rouge sera allumé ou clignotant. Modèle T2102
Voyant rouge clignotant Entrée 19 V 0.6 A
Signal Tension DC 14.8 V
sonore Cause Solution
Consommation d’énergie 25 W
Le RoboVac est bloqué ou se Type de batterie DC 14.8 V Li-ion 2600 mAh
Un bip Éteindre le RoboVac et le redémarrer ailleurs.
trouve sur un rebord.
Capacité du collecteur de
0.6 L
Tapoter plusieurs fois le pare-chocs de poussière
Le pare-chocs du RoboVac est
Deux bips RoboVac pour déloger les débris qui pourraient Durée du nettoyage 100 mins max
bloqué.
être piégés en dessous.
Durée du chargement 300 - 360 mins
Les capteurs de chute de RoboVac
Trois bips Les nettoyer à l’aide d’un chiffon sec.
sont sales.
Entrée 19 V 0.6 A
Recharger le RoboVac pendant au moins 5
Quatre bips Le niveau de la batterie est faible. Sortie
heures. 19 V 0.6 A

Voyant rouge fixe

Signal
sonore Cause Solution
Avertissement
Éteindre le RoboVac et retirer tout cheveu ou
Un bip La roue du RoboVac est coincée.
débris coincé dans la roue.
Ce symbole signifie que le produit ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers,
La brosse latérale du RoboVac est Éteindre le RoboVac et retirer tout cheveu ou
Deux bips mais doit être déposé dans un centre de collecte approprié pour recyclage. Une
coincée. débris coincé dans la brosse latérale.
mise au rebut et un recyclage adéquats permettent de protéger les ressources
• Éteindre le RoboVac, puis retirer et vider le naturelles, la santé humaine et l’environnement. Pour plus d’informations sur
Le ventilateur d’aspiration du collecteur de poussière. l’élimination et le recyclage de ce produit, contactez votre mairie, votre service de
Trois bips
RoboVac est coincé. • S’assurer que l’entrée d’air n’est pas ramassage des ordures ou le magasin où vous avez acheté ce produit.
bloquée par des cheveux ou des débris.
La brosse centrale du RoboVac est Éteindre le RoboVac et retirer tout cheveu ou
Quatre bips
coincée. débris coincé dans la brosse.
Service Client
Garantie de 12 mois

Support technique à vie

[email protected]
+1 (800) 988 7973 (US) Mon-Fri 9:00 - 17:00 (PT)
+44 (0) 1604 936200 (UK) Mon-Fri 6:00 - 11:00 (GMT)
+49 (0) 69 9579 7960 (DE) Mon-Fri 6:00 - 11:00
+81 03 4455 7823 (JP) 月-金 9:00 - 17:00
+86 400 0550 036 (中国) Mon-Fri 9:00 - 17:30

@EufyOfficial @EufyOfficial @EufyOfficial @EufyOfficial

20 21
Español

Índice
23  Precauciones importantes de seguridad
25  Sobre la RoboVac
Contenidos de la caja
Anatomía de la RoboVac
28  Uso de la RoboVac
Consejos importantes
Antes de usar
Instalación de Base de Carga
Carga de la RoboVac
Inicio / Término de la limpieza
Modos de limpieza
Configuración de la hora
Limpieza Programada
36  Mantenimiento y limpieza
Limpieza del filtro y el depósito de polvo
Limpieza del cepillo giratorio
Limpie los Sensores y Clavijas de Carga
Limpieza de cepillos laterales
Reemplazo de cepillos laterales
40  Solución de problemas
42  Especificaciones técnicas
42  Advertencia
43  Servicio al cliente

22
Español Español
• El cable de la fuente de alimentación no puede ser
reemplazado; si dicho cable se daña, se deberá desechar la
Precauciones para uso seguro fuente de alimentación también.
• Este dispositivo es únicamente para interiores.
Para reducir el riesgo de lesiones o daños, tome en cuenta • Este dispositivo no es un juguete. No debe sentarse ni ponerse
estas instrucciones de seguridad y manténgalas a su alcance al de pie sobre este dispositivo. Se deberá supervisar a niños y
momento de ensamblar, utilizar y realizar la mantención de este mascotas mientras el dispositivo esté en uso.
dispositivo.
• Este dispositivo solo se debe guardar o usar a temperatura
ambiente.
SIMBOLOGÍA DE SEGURIDAD
• Limpiar solo con un paño humedecido con agua.
Esto representa un símbolo de advertencia. Este
símbolo advierte sobre peligros potenciales, que • Este dispositivo no debe utilizarse para recoger objetos en
podrían resultar en daños materiales y/o serias llamas o humeando.
lesiones, incluso en muerte. • El dispositivo no debe utilizarse para aspirar cloro derramado,
pintura, químicos, o cualquier tipo de líquido.
• Este dispositivo no debe ser usado por personas (o niños) con • Antes de usar el dispositivo, recoja objetos obstructivos tales
capacidad física, sensorial o mental reducida; o con escasa como ropa o papeles sueltos. Retire cordones de persianas o
experiencia y conocimiento, a menos que sea bajo supervisión cortinas y cambie de lugar cables de alimentación u objetos
o instrucción de una persona responsable de su seguridad. frágiles de ser necesario. Si el dispositivo arrastrara un cable,
• Este dispositivo puede ser usado por niños de 8 años o más podría pasar a llevar objetos que se encuentren sobre una
y personas con capacidad física, sensorial o mental reducida; mesa o repisa.
o con escasa experiencia y conocimiento, únicamente si • Si la habitación a limpiar tuviera balcón, instale una barrera
están bajo supervisión de un adulto responsable o reciben con el fin de evitar ingreso del dispositivo a esta zona y así
instrucciones sobre uso seguro por parte del mismo, y, garantizar un uso seguro del dispositivo.
siempre y cuando comprendan los peligros involucrados en la
manipulación del equipo. • No se debe colocar nada encima de este dispositivo.
• No dejar niños sin supervisión ya que podrían jugar con el • El dispositivo se mueve por cuenta propia, por lo tanto tenga
dispositivo. cuidado al caminar con el fin de evitar pisarlo o tropezar con él.
• Las labores de limpieza y mantención pueden ser realizadas • No use el dispositivo en áreas con tomacorrientes expuestos
por niños sólo bajo supervisión de un adulto responsable. en el piso.
• El dispositivo solo debe usarse con la fuente de alimentación • No exponga ni el circuito del dispositivo, su batería, o la base
proporcionada. de carga integrada. No hay piezas reparables por el usuario
dentro de él.
• Para cargar la batería, utilice exclusivamente la fuente de
alimentación extraíble proporcionada con el dispositivo. • No se debe usar el dispositivo en piso no terminado, encerado,
irregular o sin sellar. Esto podría resultar en daños al piso y/o al
• Antes de guardar el dispositivo se debe retirar la batería. dispositivo. Solo se debe usar en superficies de piso duro o en
Para retirarla, debe desatornillar la cubierta de la batería con alfombras de fibras cortas.
un destornillador. Desconecte el cable de corriente antes de
remover la batería. • Este dispositivo fue diseñado para limpiar pisos sin rayarlos.
De todos modos, se recomienda probar primero el dispositivo
• Las baterías en desuso que ya no estén utilizables se deberán en un área pequeña con el objetivo de comprobar que no raye
colocar en una bolsa plástica sellada y desechar de forma el piso.
segura de acuerdo a las normas medioambientales locales.
23 24
Español Español

Sobre la RoboVac Anatomía de la RoboVac

Contenidos de la caja Parte superior y lateral

Botón Modo Automático


Amortiguador de golpes

ON
OFF

RoboVac 11 Base de carga Control remoto


Switch de encendido (On / Off)
Toma de carga

Depósito de polvo
Botón de apertura del depósito de polvo

Adaptador de poder Herramienta de limpieza Cepillo Lateral (×4) Parte inferior

Clavijas de contacto de carga Sensor de desnivel

Rueda giratoria

Cubierta de la batería Cepillos laterales

Filtro estilo HEPA de Filtro de espuma de Protector de cepillo Ruedas


respuesto respuesto Manual del usuario Cepillo giratorio

Depósito de polvo

25 26
Español Español
Depósito de polvo Uso de la RoboVac
Cubierta del filtro Consejos importantes antes del uso
Cubierta de filtro

Filtro de esponja

Filtro estilo HEPA


Botón de apertura de la cubierta de filtro

Base de carga
a b c

Luz de estado
Clavijas de contacto
de carga Toma de carga

Control remoto
d e

Envío de la RoboVac a la Base de Carga a Retire del piso cables eléctricos y objetos pequeños que puedan enredarse en RoboVac.
Iniciar limpieza automática b Retire alfombras que superen los 10mm de grosor, ya que pueden causar
malfuncionamiento del dispositivo. Doble hacia adentro los bordes con flecos de las
Inicio/término de limpieza alfombras para prevenir enredos. No use RoboVac en alfombras de pelo mediano o
largo.
1 2 Ajuste manual de dirección
c No limpiar espacios de altura inferior a 98 mm para evitar que RoboVac se atasque.
Hora de inicio de limpieza programada
3 4 d Evite el ingreso de líquido en RoboVac dado que podría causar daño.
Programación de la hora actual
e Los sensores de desnivel se usan para prevenir que el dispositivo caiga por las
6 Inicio de Limpieza Localizada escaleras y desniveles abruptos. Podrían ser menos efectivos si estuvieran sucios,
5 7 sobre pisos reflejantes o pisos oscuros. Se deben colocar barreras para evitar que el
10 8 Inicio de Limpieza de Bordes dispositivo caiga de altura.
9 Inicio de Limpieza Máxima

Inicio de Limpieza de Habitación Individual

Insertar 2 baterías AAA antes de usar el control remoto por primera vez.
T Alinear correctamente los polos negativo y positivo, de acuerdo a las
instrucciones en el compartimiento de batería.

27 28
Español Español
Antes de usar 2. Despeje espacios colindantes a la base de carga, dejando 1 m en costados derecho e
izquierdo y 2 m de frente.

1. Remover la cinta protectora que cubre la RoboVac y la base de carga.

3. Conecte el conector circular del adaptador a la toma de carga de la Base de Carga.


Conecte el otro extremo al tomacorriente.
2. Voltear la RoboVac y encajar los cepillos laterales.
- Instale la Base de Carga en una
T zona fácil de acceder por la
RoboVac.
- Mantenga siempre conectada la
Base de Carga, de lo contrario la
RoboVac no volverá a ella
automáticamente.

Carga de la RoboVac
• La RoboVac tiene una batería recargable pre-instalada. Ésta debe cargarse
completamente antes de utilizar por primera vez.

• La RoboVac vuelve a la Base de Carga tras el término de cada ciclo de limpieza o cuando
el nivel de su batería se está agotando.

Instalación de Base de Carga • Cargue manualmente la RoboVac cuando su batería se agote completamente o si fallara
en volver a la Base de carga.

1. Coloque la Base de Carga contra la pared, en una superficie plana y firme. Método 1: Conecte la RoboVac a la Base de Carga alineando las clavijas de carga de la
aspiradora robot con las clavijas de carga de la base.

29 30
Español Español
Método 2: Presione en el control remoto para enviar la RoboVac a la Base de Carga. Inicio / Término de la limpieza
1. Presione el interruptor de encendido
Presione el interruptor de encendido al costado de la RoboVac para activar la fuente de
energía principal.

ON

Método 3: Cargue la RoboVac directamente conectando un extremo del conector circular


del adaptador a la toma de carga de la RoboVac y el otro, al tomacorriente. 2. Inicio de la limpieza
Presione en la RoboVac o en el control remoto para iniciar el modo automático de
limpieza.

Indicadores en RoboVac
Parpadeo rojo Batería baja 3. Fin de la limpieza

Parpadeo azul Cargando Presione en la RoboVac o en el control remoto para terminar la limpieza.
Cargada completamente / Limpiando /
Luz azul continua
Volviendo a la base de carga
Parpadeo / Luz roja continua +
Tono de advertencia
La RoboVac tiene un error
Modos de limpieza
1. Limpieza automática
- Apague el switch de encendido si la RoboVac no será usada por un
T largo periodo de tiempo. Para preservar la vida útil de la batería, La RoboVac calcula el tamaño de la habitación y optimiza su trayecto seleccionando
recárguela al menos una vez cada 3 meses. distintos modos de limpieza automáticamente hasta completar la limpieza.
- Todas las configuraciones se eliminan cuando se apaga RoboVac por Presione en la RoboVac o en el control remoto para iniciar la limpieza en Modo
un período largo. Si eso sucede, debe reiniciar la hora y volver a Automático.
configurar la limpieza programada.

31 32
Español Español
5. Limpieza de Habitación Individual
- La RoboVac volverá automáticamente a su base de carga cuando su nivel de
En este modo, la RoboVac limpia una habitación específica con rigurosidad y se detiene
T energía sea bajo.
solo cuando la limpieza está completa. Seleccione este modo cuando solo necesite limpiar
- Al prender la RoboVac, comenzará a limpiar automáticamente. una habitación. Asegúrese de limitar la RoboVac a la habitación cerrando la puerta.
Presione en el control remoto para iniciar el modo Solo una habitación.

2. Limpieza local
La RoboVac limpia un área específica de manera rigurosa y siguiendo un patrón espiral. Útil
para áreas con polvo o suciedad concentrada.
Presione en el control remoto para limpiar en modo Limpieza Local.

6. Limpieza Manual
Puedes redirigir la RoboVac para que limpie una zona en particular mediante los botones
direccionales del control remoto.

3. Limpieza de Bordes
La RoboVac reduce su velocidad al detectar una muralla, para luego seguir la muralla y
asegurarse que los bordes se limpien adecuadamente.
Presione en el control remoto para comenzar a limpiar en modo Limpieza de Bordes. Adelante
Izquierda

Derecha
Atrás

4. Limpieza Máxima
En este modo, la RoboVac inicia la limpieza automática con la máxima potencia de
aspiración. Ideal para limpiar alfombras.
Presione en el control remoto para iniciar el modo Limpieza Máxima.

33 34
Español Español
Configuración de la hora

Asegúrese de apuntar el control remoto directamente hacia la RoboVac y que la


misma esté encendida.
Tono de confirmación

Presione en el control remoto, se proyectará en la pantalla.


Presione para configurar la “hora” y los “minutos”.
Presione o para guardar la configuración y la RoboVac emitirá un tono para 1 2 3
indicar que el tiempo ya ha sido configurado.

- Para programar la limpieza correctamente, asegúrese de apuntar el control


T remoto directamente a la RoboVac y que la RoboVac esté encendida.
RoboVac emitirá un tono para indicar la limpieza ha sido programada.
- Mientras cargue RoboVac con el adaptador de poder, no podrá programar la
Tono de confirmación limpieza, y cualquier limpieza previamente programada no comenzará.
- Todas las configuraciones se eliminan cuando RoboVac se apaga o se agota la
batería. Si eso sucede, debe volver a configurar la hora y la limpieza
programada.

Para configurar la hora, asegúrese de apuntar el control remoto directamente a la


T RoboVac y que la RoboVac esté encendida. RoboVac emitirá un tono para indicar
que el tiempo ya ha sido configurado.
Mantenimiento y limpieza
Limpieza Programada Limpieza del filtro y el depósito de polvo
Puede programar la RoboVac para que inicie la limpieza a una hora determinada. Para cancelar Presione el botón de apertura del depósito de polvo para extraer el depósito de polvo.
la limpieza programada, presione durante 3 segundos hasta que la RoboVac emita un tono
Abra y vacíe el depósito de polvo.
dos veces y desaparezca.
Separe la cubierta del filtro tirando de los ganchos como en el diagrama.
- Debe configurar la hora antes de configurar una sesión de limpieza programada.
- Asegúrese de que la hora esté configurada correctamente y de apuntar el control 1 2 3
remoto directamente a la RoboVac.

Presione en el control remoto y aparecerá en la pantalla.


Presione para configurar la “hora” y los “minutos”.
Presione o para guardar la configuración y la RoboVac emitirá un tono para
indicar que el tiempo ya ha sido configurado.

35 36
Español Español
Presione el botón de apertura de la cubierta del filtro para abrirla y retirar los filtros. Limpieza del cepillo giratorio
Levante el protector del cepillo presionando los ganchos fijadores como en el diagrama.
Retire el cepillo giratorio hacia arriba.
Limpie el cepillo con la herramienta de limpieza proporcionada o una aspiradora.
Coloque nuevamente el cepillo insertando y fijando el extremo saliente primero, luego
Limpie el depósito de polvo y el filtro con una aspiradora o un cepillo de limpieza. ajustándolo en su lugar.
Cierre el protector del cepillo y presione hasta escuchar que encaje en su lugar.

1 2 3

Coloque los filtros y su cubierta juntos en el depósito de polvo y ciérrelo.

4 5

Coloque el depósito de polvo de vuelta en la unidad principal.

Limpieza de los Sensores y Clavijas de Carga


Para mantener un mejor desempeño, limpie los sensores de desnivel y las clavijas de carga
regularmente.
- Vacíe el depósito de polvo y limpie el filtro después de cada uso. • Limpie los sensores de desnivel y las clavijas de contacto de carga con un trapo o cepillo
T - Se puede lavar el depósito de polvo, la cubierta del filtro y el filtro de espuma con de limpieza.
agua. Asegúrese de secarlas minuciosamente antes de volver a ensamblar. No
lave con agua el filtro estilo HEPA, ya que puede dañar el filtro y reducir su
potencia de succión.

37 38
Español Español
Limpieza de cepillos laterales Solución de problemas
Los objetos extraños tales como el cabello pueden enredarse fácilmente en los cepillos laterales y
la mugre podría adherirse a ellos. Asegúrese de limpiarlos regularmente.
Problema Solución
Desenrolle y arranque cuidadosamente cualquier cabello o cordel que esté enrollado
entre la unidad principal y los cepillos laterales. • Confirme que el interruptor de poder esté en posición de
encendido (On).
Utilice un paño humedecido con agua tibia para remover el polvo de los cepillos o para Mi RoboVac no se • Asegúrese de que la batería esté cargada.
restablecerlos delicadamente, a su forma natural. activa • Reemplace las baterías del control remoto (2 baterías AAA).
• Asegúrese de que el control remoto esté dentro del rango de
funcionamiento (a menos de 3m de su RoboVac).

Mi RoboVac ha • Confirme que su RoboVac no esté atorada o atrapada por algún


dejado de funcionar obstáculo.
súbitamente • Verifique que el nivel de batería no sea demasiado bajo

• Verifique que la hora y el horario de limpieza hayan sido


programados exitosamente.
• Verifique que el nivel de batería sea suficiente para comenzar a
limpiar.
T Reutilice los cepillos laterales solo cuando estén completamente secos.
• Asegúrese de apuntar el control remoto directamente a
la RoboVac cuando configure la hora/limpieza. RoboVac
Mi RoboVac no inicia
emitirá un tono cuando la hora/limpieza se haya configurado
el modo Limpieza
exitosamente.
Programada
• Todas las configuraciones se eliminan cuando RoboVac se
Reemplazo de cepillos laterales apaga o se agota la batería. Si eso sucede, debe volver a
configurar la hora y la limpieza programada.
• Mientras cargue RoboVac con el adaptador de poder, no
Los cepillos laterales pueden doblarse o dañarse por uso prolongado. Para reemplazarlos, podrá programar la limpieza, y cualquier limpieza previamente
siga los pasos enumerados a continuación. programada no comenzará.
• Retire los cepillos laterales antiguos y encaje en su lugar los nuevos (oirá un clic).
• Confirme que no haya obstrucciones bloqueando la entrada de
La potencia de succión aspiración.
es débil • Vacíe el depósito de polvo.
• Limpiar el filtro con una aspiradora o un cepillo de limpieza.

• Verifique que la base de carga esté enchufada a la corriente.


• Despeje espacios colindantes a la base de carga, dejando 1 m
Mi RoboVac no carga en costados derecho e izquierdo y 2 m de frente.
• Remueva el polvo de las clavijas de contacto de carga,
utilizando un paño seco.

• Limpie el cepillo giratorio.


El cepillo giratorio
no gira • Verifique que el cepillo giratorio haya sido instalado
correctamente.

Anomalías en los • Limpie los sensores cuidadosamente con un paño seco.


movimientos de
mi RoboVac o su • Reinicie su RoboVac con el interruptor de encendido. Primero
trayectoria apague (Off) y luego encienda (On).

39 40
Español Español
Solución de problemas con tonos de error Especificaciones técnicas
Cuando la RoboVac se encuentre en dificultades, emitirá una serie de tonos de error,
variando en cantidad según el tipo de error. Su indicador se encenderá y emitirá una luz roja Modelo de producto T2102
de manera constante o intermitente, según corresponda.
Corriente 19 V 0.6 A
Indicador de luz roja intermitente
Voltaje de funcionamiento DC 14.8 V
Tonos de Consumo energético 25 W
Causa Solución
error
Tipo de batería DC 14.8 V Li-ion 2600 mAh
RoboVac pendiendo de superficie Apague su RoboVac y reinicie en nueva
Un tono Capacidad de depósito de polvo 0.6 L
o atrapada durante limpieza. ubicación.
Tiempo de limpieza Máx 100 minutos
Amortiguador de golpes Golpee suavemente el amortiguador de golpes
Dos tonos Tiempo de carga 300 - 360 minutos
obstruido. hasta soltar posibles escombros atrapados.
Limpie delicadamente los sensores de Voltaje de entrada
Tres tonos Sensores de desnivel sucios. 19 V 0.6 A
desnivel, utilizando un paño seco.
Cuatro Cargue manualmente su RoboVac durante al Voltaje de salida 19 V 0.6 A
RoboVac con nivel de batería bajo.
tonos menos 5 horas.

Indicador de luz roja continua

Tonos de
Advertencia
Causa Solución
error
Apague su RoboVac y remueva posible cabello Este símbolo en el dispositivo o su paquete indica lo
Un tono Rueda de RoboVac obstruida.
o escombros atascados en la rueda.
siguiente:
Apague su RoboVac y remueva
Cepillo lateral de RoboVac No deseche aparatos electrónicos en contenedores regulares de basura doméstica
Dos tonos posibles cabellos o escombros atascados en el
obstruido. miscelánea; busque centros de recolección especializados. Contacte a su
cepillo lateral.
autoridad local para obtener información respecto a los sistemas disponibles de
• Apague su RoboVac, luego remueva y recolección de desechos electrónicos. Si la basura tecnológica llega a basurales
Ventilador de succión de RoboVac vacíe el depósito de polvo. o vertederos, pueden producirse filtraciones de sustancias tóxicas que podrían
Tres tonos
obstruido. • Verifique que la entrada de aspiración no afectar aguas subterráneas y eventualmente, ingresar a la cadena alimenticia; su
esté bloqueada por cabello o escombros. salud y bienestar podrían verse afectados como consecuencia. Cuando reemplace
utensilios viejos por otros nuevos, contacte a su proveedor, ya que se encuentra
Cuatro Cepillo giratorio de RoboVac Apague su RoboVac y remueva posible cabello legalmente obligado a aceptar de vuelta el dispositivo antiguo con el fin de
tonos obstruido. o escombros atascados en el cepillo giratorio. desecharlo, de manera gratuita.

41 42
Español
Declaración de la FCC
Este dispositivo cumple con la sección 15 del Reglamento de la FCC. Su uso está sujeto a
las dos siguientes condiciones: (1) Este dispositivo no causará una interferencia dañina, y
(2) este dispositivo deberá aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencia
que podría causar operaciones no deseadas.
Advertencia: Los cambios y modificaciones que no hayan sido aprobados de forma
explícita por la parte responsable de su cumplimiento podrían anular la autoridad del
usuario para operar este dispositivo.
Aviso: Este dispositivo ha sido probado y cumple con los requisitos para los dispositivos
digitales de Clase B, de acuerdo a la sección 15 del Reglamento de la FCC. Estos límites
son designados para proporcionar una protección razonable contra interferencia dañina en
zonas residenciales.
Este dispositivo genera, utiliza y puede emitir ondas de radio frecuencia y, de no ser
instalado y usado de acuerdo a las instrucciones, podría causar interferencia perjudicial
a las señales de radio. Sin embargo, no hay garantía de que no ocurrirá interferencia en
zonas residenciales específicas. Si este dispositivo efectivamente causara interferencia con
señales de radio o televisión, puede determinarse apagando y encendiendo el dispositivo.
Se recomienda al usuario intentar corregir la interferencia por una o más de las siguientes
medidas: (1) Reorientar o dirigir la antena receptora. (2) Aumentar la separación entre
el dispositivo y la antena. (3) Conectar el dispositivo a un tomacorriente a un circuito
diferente al de la antena. (4) Consultar con el proveedor o con un técnico especializado en
radio / TV para obtener asistencia.

Servicio al cliente
Garantía limitada de 12 meses

Asistencia técnica de por vida

[email protected]

+1 (800) 988 7973 (US) Mon-Fri 9:00 - 17:00 (PT)


+44 (0) 1604 936200 (UK) Mon-Fri 6:00 - 11:00 (GMT)
+49 (0) 69 9579 7960 (DE) Mon-Fri 6:00 - 11:00
+81 03 4455 7823 (JP) 月-金 9:00 - 17:00
+86 400 0550 036 (中国) Mon-Fri 9:00 - 17:30

@EufyOfficial @EufyOfficial @EufyOfficial @EufyOfficial

43

Vous aimerez peut-être aussi