Vocabulaire Latin en Seconde
Vocabulaire Latin en Seconde
Vocabulaire Latin en Seconde
Le prfixe se- - est mconnu des lves, chacun de nous en a fait l'exp-
rience ; cependant, que de difficults de vocabulaire n'viterait-on pas, dans
un texte latin, si l'on en connaissait la signification ! Sans compter les clair-
cissements que l'on peut en escompter pour la matrise du vocabulaire fran-
ais... Jouons donc avec se- - l'cart . La premire tape pourrait consister
partir de donnes que l'on peut supposer connues des lves : ainsi, le sens
de grex, celui de paro-, para-re. Ils doivent pouvoir trouver comment s'explique
tymologiquement le sens de mots comme sparer et mme (plus difficile ?)
sgrgation .
Sur ce modle, on peut alors s'aventurer jusqu' poser les nigmes sui-
vantes :
- - -
Si cura veut dire souci , que signifie se cu rus ?
Si lego veut dire choisir , que signifie se-ligo- ?
-
Si du-co- veut dire conduire , que signifie se-du-co- ?
Si ce-do- veut dire aller , que signifie se-ce-do- ?
Et l'on peut en venir immdiatement aux mots franais : scurit ,
sret et sr ; slection , slectionner ( choisir pour mettre
part ) ; sduire (comme conduire de condu-cere, dduire de-du-cere,
induire de indu-cere, etc.) ; scession (avec dtour par l'histoire des
tats-Unis).
Dans le dernier cas, le mot franais vient du nom latin se-cessio- action
d'aller l'cart . Si l'on considre que ce-do- est sensiblement la mme chose
que eo-, quelle est, tymologiquement, la diffrence entre une scession et
une sdition ? Aucune... Car seditio- (-itio- comme dans ambitio-) est bien se-d-
i-tio- action d'aller l'cart . Ici, rappel de la sdition de la plbe
romaine en 493 av. J.-C. et, si l'on veut, de l'apologue des membres et de l'es-
tomac de Mnnius Agrippa. Occasion de montrer comment, sur des bases
tymologiquement voisines (mme prverbe, et deux verbes de mouvement
de sens trs proche), le franais comprend les deux mots en des sens diff-
rents : une scession n'est pas une sdition.
51
Mais, dans se-ditio-, nous avons pu remarquer la forme se-d- du prfixe que
nous tudions. Considrons-la isolment : la conjonction de coordination sed
met bien en vidence la notion de sparation exprime par le prfixe ; il y
-
a l un bon moyen d'ancrer, par un mouvement de va-et-vient entre se - et sed,
cette signification dans l'esprit des lves qui rencontrent sed dans tous leurs
textes latins.
Parvenus ce stade, venons-en deux mots qui paraissent peut-tre
moins vidents pour les lves. Connaissent-ils le verbe cerno-, cernere
distinguer, discerner, voir , dont le sens le plus concret est trier ? Ils
comprendront alors que se-cerno- est trier pour mettre part , d'o mettre
de ct (on peut revenir un instant sur le cas assez voisin de se-li-go-, que l'on a
vu prcdemment) ; et que le se-cre-tum latin (participe pass neutre) est
l'origine du secret franais, ainsi que du secrtaire et donc du
secrtariat . Montrons-leur enfin, car ils ne sauraient le dcouvrir seuls,
que se-- ou so-- + luo- explique la formation du verbe assez courant soluo-, soluere
(son sens le plus gnral est dlier ; mais aussi, par volution smantique,
dlivrer , payer , dissoudre , dtruire ). Pour ceux qui font du
grec, le rapprochement avec est intressant ; pour tous, on a accs
l'lucidation d'une grande quantit de mots franais : rsoudre , solution ,
dissoudre , dissolution , insoluble , insolvable , etc. Qui en trou-
vera le plus grand nombre ?... Enfin, sobre vient de so-brius, que ce mot
s'explique par se-- et une forme vocalisme o- en face de e-brius, ou par
so- + e-brius ivre : tre sobre, c'est tre l'cart de l'ivresse.
Ainsi pourra-t-on obtenir, outre l'acquisition systmatique d'un lment
signifiant assez frquent dans le vocabulaire latin, la mise en relation de mots
latins et franais entre lesquels les lves n'auraient pas souponn spontan-
ment de parent : sobre , sr , secret , etc. Le jeu pourrait se terminer
par : une invitation faire figurer dans un mme texte (court : 2 ou 3
phrases), rdig par les lves (et qui pourrait tre un peu fantaisiste ou po-
tique), le plus grand nombre possible de ces mots franais ; une invitation
chercher (question subsidiaire destine dpartager les ventuels ex-
quo...) l'tymologie du verbe franais sevrer ; la remise d'un tableau
similaire celui qui illustre la prsente fiche.
Il s'agit ici, on le voit, d'une opration ponctuelle et un rien ludique ;
mais, la rpter systmatiquement sur d'autres suffixes ou d'autres points de
vocabulaire, on peut jeter dans l'esprit des lves les bases d'une mthode
spontane de rflexion et d'analyse sur le vocabulaire latin et franais.
JEAN-YVES GUILLAUMIN
dissoudre
rsolution
scurit soluo
sobrit
sr CVRA securus
secret secretus EBRIVS
sobrius
secrtaire CERNO
secerno so-
sgrgation GREX segrego se-
sparation PARO separo sed-
slection seligo
sduction LEGO
DVCO seduco
scession secedo
sdition
CEDO secessio
EO
53